EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2006:312:FULL

Official Journal of the European Union, L 312, 11 November 2006


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-2555

Official Journal

of the European Union

L 312

European flag  

English edition

Legislation

Volume 49
11 November 2006


Contents

 

I   Acts whose publication is obligatory

page

 

*

Council Regulation (EC) No 1667/2006 of 7 November 2006 on glucose and lactose (Codified version)

1

 

 

Commission Regulation (EC) No 1668/2006 of 10 November 2006 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

4

 

*

Commission Regulation (EC) No 1669/2006 of 8 November 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1254/1999 as regards the buying-in of beef (Codified version)

6

 

*

Commission Regulation (EC) No 1670/2006 of 10 November 2006 laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1784/2003 as regards the fixing and granting of adjusted refunds in respect of cereals exported in the form of certain spirit drinks (Codified version)

33

 

 

Commission Regulation (EC) No 1671/2006 of 10 November 2006 on the issue of import licences for high-quality fresh, chilled or frozen beef and veal

41

 

*

Council Directive 2006/91/EC of 7 November 2006 on control of San José Scale (Codified version)

42

 

 

II   Acts whose publication is not obligatory

 

 

Council

 

*

Council Decision of 7 November 2006 amending Decision 2003/583/EC on the reallocation of funds received by the European Investment Bank for operations carried out in the Democratic Republic of Congo under the second, third, fourth, fifth and sixth EDFs

45

 

 

Commission

 

*

Commission Decision of 31 October 2006 drawing up the list of regions and areas eligible for funding from the European Regional Development Fund under the cross-border and transnational strands of the European territorial cooperation objective for the period 2007 to 2013 (notified under document number C(2006) 5144)

47

 

*

Commission Decision of 9 November 2006 amending the Annex to Regulation (EC) No 1228/2003 on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity ( 1 )

59

 

*

Commission Decision of 9 November 2006 on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices (notified under document number C(2006) 5304)  ( 1 )

66

 


 

(1)   Text with EEA relevance

EN

Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period.

The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk.


I Acts whose publication is obligatory

11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/1


COUNCIL REGULATION (EC) No 1667/2006

of 7 November 2006

on glucose and lactose

(Codified version)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 308 thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Having regard to the opinion of the European Parliament (1),

Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee (2),

Whereas:

(1)

Council Regulation (EEC) No 2730/75 of 29 October 1975 on glucose and lactose (3) has been substantially amended several times (4). In the interests of clarity and rationality the said Regulation should be codified.

(2)

In order to avoid technical difficulties as regards customs treatment, Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (5) groups glucose, glucose syrup, lactose and lactose syrup within one heading and chemically pure glucose and lactose within another.

(3)

However, glucose falling within subheadings 1702 30 91, 1702 30 99 and 1702 40 90 of the combined nomenclature and lactose falling within subheading 1702 19 00 of the combined nomenclature are listed in Annex I to the Treaty and are therefore subject to the system of trade with third countries provided for under the common organisation of the markets to which they belong, while chemically pure glucose and lactose not listed in Annex I of the Treaty are subject to the system of customs duties, the economic incidence of which can be appreciably different.

(4)

This situation creates difficulties which are all the greater in that the products in question, whatever their degree of purity, are derived from the same basic products. The criterion for customs classification between those products which are and those which are not chemically pure is a 99 % degree of purity. In addition, products with a slightly higher or slightly lower degree of purity may have the same economic use. Therefore, the application of different systems leads to distortions of competition which are all the greater because of interchangeability.

(5)

The only solution to these difficulties is to submit the products to the same economic treatment whatever their degree of purity or, to the extent that this would appear adequate, to harmonise the treatment given to the two groups of products.

(6)

The Treaty does not specifically provide the authority needed to take such action. In these circumstances the necessary measures should be taken on the basis of Article 308 of the Treaty. In addition, the most appropriate measures are to extend to chemically pure glucose the treatment given to other glucose under Council Regulation (EC) No 1784/2003 of 29 September 2003 on the common organisation of the market in cereals (6), and to extend to chemically pure lactose the treatment given to other lactose under Council Regulation (EC) No 1255/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in milk and milk products (7),

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The treatment provided by Regulation (EC) No 1784/2003 and by the provisions adopted for the application of this Regulation for glucose and glucose syrup falling within subheadings 1702 30 91, 1702 30 99 and 1702 40 90 of the combined nomenclature shall be extended to glucose and to glucose syrup falling within subheadings 1702 30 51 and 1702 30 59 of the combined nomenclature.

Article 2

The treatment provided by Regulation (EC) No 1255/1999 and by the provisions adopted for the application of this Regulation for lactose and lactose syrup falling within subheading 1702 19 00 of the combined nomenclature shall be extended to lactose and to lactose syrup falling within subheading 1702 11 00 of the combined nomenclature.

Article 3

When the treatment given to glucose and glucose syrup or to lactose and lactose syrup falling respectively within subheadings 1702 30 91, 1702 30 99, 1702 40 90 and 1702 19 00 of the combined nomenclature is amended pursuant to Article 37 of the Treaty or in accordance with procedures established for the application of that Article, such amendments shall extend as appropriate to glucose and to glucose syrup or to lactose or to lactose syrup falling respectively within subheadings 1702 30 51, 1702 30 59 and 1702 11 00 of the combined nomenclature, unless, in accordance with the same procedures, other measures are taken for the harmonising of the treatment applicable to these products with the treatment applicable to those already mentioned.

Article 4

Regulation (EEC) No 2730/75 is hereby repealed.

References made to the repealed Regulation shall be construed as being made to this Regulation and should be read in accordance with the correlation table in Annex II.

Article 5

This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 November 2006.

For the Council

The President

E. HEINÄLUOMA


(1)  Opinion of 12 October 2006 (not yet published in the Official Journal).

(2)  Opinion of 13 September 2006 (not yet published in the Official Journal).

(3)  OJ L 281, 1.11.1975, p. 20. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 2931/95 (OJ L 307, 20.12.1995, p. 10).

(4)  See Annex I.

(5)  OJ L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 996/2006 (OJ L 179, 1.7.2006, p. 26).

(6)  OJ L 270, 21.10.2003, p. 78. Regulation as amended by Commission Regulation (EC) No 1154/2005 (OJ L 187, 19.7.2005, p. 11).

(7)  OJ L 160, 26.6.1999, p. 48. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1913/2005 (OJ L 307, 25.11.2005, p. 2).


ANNEX I

REPEALED REGULATION WITH ITS SUCCESSIVE AMENDMENTS

Council Regulation (EEC) No 2730/75

(OJ L 281, 1.11.1975, p. 20)

 

Commission Regulation (EEC) No 222/88

(OJ L 28, 1.2.1988, p. 1)

only Article 7

Commission Regulation (EC) No 2931/95

(OJ L 307, 20.12.1995, p. 10)

only Article 2


ANNEX II

CORRELATION TABLE

Regulation (EEC) No 2730/75

This Regulation

Article 1

Article 1

Article 2

Article 2

Article 3

Article 3

Article 4

Article 4

Article 5

Article 5

Annex I

Annex II


11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/4


COMMISSION REGULATION (EC) No 1668/2006

of 10 November 2006

establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 3223/94 of 21 December 1994 on detailed rules for the application of the import arrangements for fruit and vegetables (1), and in particular Article 4(1) thereof,

Whereas:

(1)

Regulation (EC) No 3223/94 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in the Annex thereto.

(2)

In compliance with the above criteria, the standard import values must be fixed at the levels set out in the Annex to this Regulation,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The standard import values referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 3223/94 shall be fixed as indicated in the Annex hereto.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 11 November 2006.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 10 November 2006.

For the Commission

Jean-Luc DEMARTY

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)  OJ L 337, 24.12.1994, p. 66. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 386/2005 (OJ L 62, 9.3.2005, p. 3).


ANNEX

to Commission Regulation of 10 November 2006 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

(EUR/100 kg)

CN code

Third country code (1)

Standard import value

0702 00 00

052

86,5

096

30,1

204

44,7

999

53,8

0707 00 05

052

116,3

204

49,7

220

155,5

628

196,3

999

129,5

0709 90 70

052

101,8

204

147,8

999

124,8

0805 20 10

204

84,0

999

84,0

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

052

67,8

400

84,2

528

40,7

624

86,7

999

69,9

0805 50 10

052

63,9

388

46,8

524

56,1

528

39,6

999

51,6

0806 10 10

052

111,3

400

211,5

508

268,1

999

197,0

0808 10 80

388

79,1

400

106,4

720

73,5

800

160,8

999

105,0

0808 20 50

052

83,1

400

216,1

720

83,9

999

127,7


(1)  Country nomenclature as fixed by Commission Regulation (EC) No 750/2005 (OJ L 126, 19.5.2005, p. 12). Code ‘999’ stands for ‘of other origin’.


11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/6


COMMISSION REGULATION (EC) No 1669/2006

of 8 November 2006

laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1254/1999 as regards the buying-in of beef

(Codified version)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1254/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in beef and veal (1), and in particular Article 27(4) and Article 41 thereof,

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EC) No 562/2000 of 15 March 2000 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1254/1999 as regards the buying-in of beef (2) has been substantially amended several times (3). In the interests of clarity and rationality the said Regulation should be codified.

(2)

Article 27(1) of Regulation (EC) No 1254/1999 ties the opening of public intervention to the average market price in a Member State or region of a Member State. Rules must accordingly be laid down for calculating the market prices in the Member States, in particular as regards the qualities to be used and weighting, the coefficients to be used for converting them into the reference quality grade R3 and the mechanisms for opening and closing buying-in.

(3)

The conditions for eligibility must rule out products that are not representative of national production of the Member State and that do not meet the health and veterinary rules in force and those over a weight normally sought after on the market. The eligibility of beef carcasses of grade O3, which can be bought in Ireland, should also be extended to Northern Ireland in order to prevent deflections of trade that might disturb the beef market in that part of the Community.

(4)

Specific rules on identifying eligible carcasses should be laid down requiring the slaughter number to be stamped on the inner side of each quarter. As regards presentation, carcasses should be cut in a uniform manner to facilitate the disposal of the cuts, improve monitoring of boning operations and as a result ensure that the cuts meet the same definition throughout the Community. To that end, carcasses should be straight cut and forequarters and hindquarters should be defined as five-rib and eight-rib respectively in order to reduce to the minimum the number of boneless cuts and trimmings and to make the best use of the products obtained.

(5)

In order to prevent speculation that could distort the true market situation, interested parties should each be able to submit only one tender per category in response to each invitation to tender. In order to prevent the use of frontmen, ‘interested parties’ should be defined as including only the category of operators who are traditionally involved in intervention by virtue of their economic activities.

(6)

In view of experience gained in the area of tender submission, provision should also be made for interested parties to take part in invitations to tender, where appropriate, on the basis of contracts concluded with the intervention agencies in accordance with conditions to be stipulated in the specifications.

(7)

More precise rules should be laid down on the lodging of securities in cash so that intervention agencies can accept cheque guarantees.

(8)

Following the ban on the use of any specified risk material and in order to take into account the resulting increase in costs and fall in income in the beef and veal sector, the increase applicable to the average market price and used to determine the maximum buying-in price should be aligned on the highest amount at the time.

(9)

As far as the delivery of the products is concerned, in the light of experience the intervention agencies should be authorised, where applicable, to reduce the time limit for delivery of the products in order to prevent deliveries relating to two successive invitations to tender from overlapping.

(10)

The risks of irregularities are particularly high when carcasses bought in are boned systematically. Intervention centres' refrigeration and cutting plants should therefore be required to be independent of the slaughterhouses and the successful tenderers concerned. To deal with any practical difficulties that may arise in certain Member States, derogations from that principle may be allowed, provided that the quantities boned are strictly limited and the checks conducted on takeover enable the boned meat to be traced and manipulations to be ruled out as far as possible. In the light of the latest investigations, greater emphasis must be laid on checks of residues of prohibited substances in meat, and in particular those substances having a hormonal action.

(11)

Only products meeting the quality and presentation requirements laid down by Community regulations may be taken over by intervention agencies. Experience shows that certain detailed rules should be laid down on take-over and checks. Provision should be made in particular for a preliminary inspection to be carried out at the slaughterhouse to eliminate ineligible meat at an early stage. In order to improve the reliability of the procedure for the acceptance of products delivered, qualified officials whose impartiality is guaranteed by their independence from the interested parties concerned and by their periodic rotation should be employed. The points to be covered by inspections should also be specified.

(12)

In view of the events involving bovine spongiform encephalopathy (BSE), requiring all of the meat to be boned could help free up the storage space needed to cope with the large volumes of beef likely to be bought in, and could facilitate subsequent disposal of the meat.

(13)

With a view to improving checks by intervention agencies on takeover of the products, the provisions on the procedure applied, in particular, for defining consignments, for preliminary inspections and for checking the weight of the products bought in should be made clearer. To that end, the provisions on the monitoring of boning of meat bought in and the rejection of products should be stricter. This also applies to inspections of products during storage.

(14)

The provisions applicable to carcasses must stipulate in particular the way they are to be hung and specify any damage or handling liable to affect the commercial quality of the products or to contaminate them that is to be avoided during processing.

(15)

In order to ensure that boning is carried out properly, cutting plants should have one or more blast freezers nearby. Derogations from this requirement should be kept to an absolute minimum. The conditions governing the constant and continuous physical monitoring of boning should be stipulated, in particular by requiring inspectors to be independent and laying down a minimum number of checks to be conducted.

(16)

The rules on the storage of cuts must enable them to be identified easily. To that end, the competent national authorities must in particular take the necessary measures as regards traceability and storage with a view to facilitating the subsequent disposal of products bought in, by taking into account any requirements relating to the veterinary health status of the animals from which the products come. Furthermore, with a view to improving storage of cuts and simplifying identification, packing should be standardised and cuts should be designated by their full names or Community codes.

(17)

The provisions on packing in cartons, pallets and cages should be tightened up to facilitate the identification and improve the preservation of products in storage, to step up the fight against fraud and to improve access to products with a view to their inspection and disposal.

(18)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Beef and Veal,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

CHAPTER I

SCOPE

Article 1

Scope

This Regulation lays down detailed rules for the buying-in of beef as provided for in Article 27 of Regulation (EC) No 1254/1999.

CHAPTER II

BUYING-IN

SECTION 1

General rules

Article 2

Intervention regions in the United Kingdom

The United Kingdom shall consist of two intervention regions as follows:

region I: Great Britain,

region II: Northern Ireland.

Article 3

Opening and closure of buying-in by invitation to tender

Article 27 of Regulation (EC) No 1254/1999 shall apply in accordance with the following rules:

(a)

with a view to ascertaining that the conditions laid down in paragraph 1 of that Article are fulfilled:

the average market price by eligible category in a Member State or in a region thereof shall take account of the prices for qualities U, R and O, expressed in quality R3 using the coefficients set out in Annex I to this Regulation, in the Member State or region concerned,

the average market prices shall be recorded in accordance with the conditions and in respect of the qualities laid down in Commission Regulation (EC) No 295/96 (4),

the average market price by eligible category in a Member State or a region thereof shall be the average of the market prices for all the qualities referred to in the second indent, weighted by the proportion each represents of total slaughterings in that Member State or region;

(b)

decisions to open buying-in shall be made by category and Member State or region thereof on the basis of the two most recent weekly market prices recorded;

(c)

decisions to close buying-in shall be made by category and Member State or region thereof on the basis of the most recent weekly market prices recorded.

Article 4

Conditions for the eligibility of products

1.   The products listed in Annex II to this Regulation and falling within the following categories defined in Article 4(1) of Council Regulation (EC) No 1183/2006 (5) may be bought in:

(a)

meat of uncastrated young male animals of less than two years of age (category A);

(b)

meat of castrated male animals (category C).

2.   Carcasses and half-carcasses may be bought in only where they:

(a)

have obtained the health mark referred to in Chapter III of Section I of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council (6);

(b)

have no characteristics rendering the products derived from them unfit for storage or subsequent use;

(c)

do not come from animals slaughtered as a result of emergency measures;

(d)

originate in the Community within the meaning of Article 39 of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 (7);

(e)

are derived from animals raised in accordance with the prevailing veterinary requirements;

(f)

do not exceed the maximum radioactivity levels permitted under Community regulations. The level of radioactive contamination of the product shall be monitored only if the situation so requires and only for as long as is necessary. The duration and scope of any controls necessary shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 43(2) of Regulation (EC) No 1254/1999;

(g)

come from carcasses not weighing more than 340 kg.

3.   Carcasses and half-carcasses may be bought in only where they are:

(a)

presented, where appropriate after cutting into quarters at the expense of the party concerned, in accordance with Annex III to this Regulation. In particular, parts of the carcass must be inspected to assess compliance with the requirements of point 2 of that Annex. The failure to comply with any of those requirements shall result in rejection; where a quarter is rejected for failure to comply with such conditions of presentation and in particular where unsatisfactory presentation cannot be improved during the acceptance procedure, the other quarter of the same half carcass shall also be rejected;

(b)

classified in accordance with the Community scale provided for in Regulation (EC) No 1183/2006. The intervention agencies shall reject any products which they do not deem to be classified in conformity with that scale after conducting a detailed inspection of all parts of the carcass;

(c)

identified, first, by markings indicating the category, the conformation class and the degree of fat cover and, secondly, by an identification or slaughter number. Markings indicating the category, conformation class and fat cover must be perfectly legible and shall be stamped using non-toxic, fast, indelible ink in accordance with a procedure approved by the competent national authorities. The letters and figures must be at least 2 cm high. The markings shall be applied to the striploin at the level of the fourth lumbar vertebra on hindquarters and approximately 10 to 30 cm from the cut edge of the sternum on forequarters. The identification or slaughter number shall be marked in the middle of the inner side of each quarter using a stamp or indelible marker authorised by the intervention agency;

(d)

labelled in accordance with the system introduced by European Parliament and Council Regulation (EC) No 1760/2000 (8).

Article 5

Intervention centres

1.   The intervention centres shall be selected by the Member States with a view to ensuring the effectiveness of intervention measures.

The facilities at these centres must permit:

(a)

bone-in meat to be taken over;

(b)

freezing of all meat to be preserved without further processing;

(c)

storage of such meat for at least three months under technically satisfactory conditions.

2.   Only intervention centres whose cutting plants and refrigeration plants are unconnected with the slaughterhouse and/or the successful tenderer and which are operated, managed and staffed independently of the slaughterhouse and/or the successful tenderer may be selected for bone-in meat intended for boning.

In case of practical difficulties, Member States may derogate from the first subparagraph, provided that they tighten controls at the time of acceptance in accordance with Article 14(5).

SECTION 2

Tendering and takeover

Article 6

Opening and closure of invitations to tender

1.   Notices of invitation to tender, amendments thereto and closure thereof shall be published in the Official Journal of the European Union no later than the Saturday before the closing date for the submission of tenders.

2.   When invitations to tender are issued, a minimum price below which tenders shall not be admissible may be fixed.

Article 7

Submission and notification of tenders

During the period covered by the invitation to tender, the deadline for the submission of tenders shall be 12 noon (Brussels time) on the second and fourth Tuesdays of each month, with the exception of the second Tuesday of August and the fourth Tuesday of December when no submission of tenders shall take place. If the Tuesday falls on a public holiday, the deadline shall be brought forward by 24 hours. Within 24 hours of the deadline for the submission of tenders, the intervention agencies shall notify the Commission of the tenders they have received.

Article 8

Conditions to be met for tendering

1.   Only the following may submit tenders:

(a)

slaughterhouses for bovine animals registered or approved in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council (9), whatever their legal status; and

(b)

livestock or meat traders who have slaughtering undertaken therein on their own account and who are entered in a national VAT register.

2.   In response to invitations to tender, interested parties shall submit their tenders to the intervention agencies of the Member States where they have been issued, either by lodging a written bid against a receipt or by any other written means of communication accepted by the intervention agency, with advice of receipt.

The submission of tenders may be the subject of contracts on terms laid down by the intervention agencies and in accordance with their specifications.

3.   Interested parties may submit only one tender per category in response to each invitation to tender.

The Member States shall ensure that tenderers are independent of each other in terms of their management, staffing and operations.

Where there are serious indications to the contrary or that tenders are not in line with economic facts, tenders shall be deemed admissible only where the tenderer presents suitable evidence of compliance with the second subparagraph.

Where it is established that a tenderer has submitted more than one tender, all the tenders from that tenderer shall be deemed inadmissible.

4.   Tenders shall state:

(a)

the name and address of the tenderer;

(b)

the quantity tendered, expressed in tonnes, of the products of the categories specified in the notice of invitation to tender;

(c)

the price quoted in accordance with Article 15(3), expressed per 100 kg of products of quality R3 in euro rounded to not more than two decimal places.

5.   Tenders shall be valid only if:

(a)

they relate to at least 10 tonnes;

(b)

they are accompanied by a written undertaking from the tenderer to comply with all the provisions relating to the invitation to tender concerned; and

(c)

proof is furnished that by the deadline for the submission of tenders the tenderer has lodged a tendering security as provided for in Article 9 in respect of the invitation to tender concerned.

6.   Tenders may not be withdrawn after the expiry of the deadline for submission specified in Article 7.

7.   Tenders shall be confidential.

Article 9

Securities

1.   The maintenance of tenders after the deadline for the submission of tenders and the delivery of the products to the store designated by the intervention agency within the timelimit laid down in Article 13(2) shall constitute primary requirements, the fulfilment of which shall be ensured by the lodging of a security of EUR 30 per 100 kg.

Securities shall be lodged with the intervention agency in the Member State in which the tender is submitted.

2.   Securities shall be lodged only in the form of cash deposits as defined in Article 13 and Article 14(1) and (3) of Commission Regulation (EEC) No 2220/85 (10).

3.   In the case of tenders which are not accepted, securities shall be released as soon as the outcome of the invitation to tender is published.

In the case of tenders which are accepted, securities shall be released on completion of takeover of the products, without prejudice to Article 14(7) of this Regulation.

Article 10

Award

1.   In the light of the tenders received in response to each invitation to tender and in accordance with the procedure referred to in Article 43(2) of Regulation (EC) No 1254/1999, a maximum buying-in price relating to quality R3 shall be fixed per category.

Where the particular circumstances so require, a different price may be set by Member State or region thereof to reflect the average market prices recorded.

2.   A decision may be taken to make no award.

3.   If the total quantities offered at a price equal to or below the maximum price exceed the quantities to be bought in, the quantities awarded may be reduced for each category by applying reducing coefficients, to fall by an amount increasing progressively with the price differential and the quantities covered by the tenders.

Where the particular circumstances so require, such reducing coefficients may vary by Member State or region thereof with a view to ensuring that the intervention mechanisms function properly.

Article 11

Maximum buying-in price

1.   Tenders shall not be considered if the price quoted is higher than the average market price recorded by category in each Member State or region thereof, converted into quality R3 using the coefficients set out in Annex I, plus EUR 10 per 100 kg carcass weight.

2.   Without prejudice to paragraph 1, tenders shall be rejected if the price quoted is higher than the maximum price as referred to in Article 10 for the invitation to tender concerned.

3.   Where the buying-in price awarded to tenderers is higher than the average market price as referred to in paragraph 1, the price awarded shall be adjusted by multiplying it by the coefficient obtained by applying formula A in Annex IV. However, that coefficient may not:

(a)

be greater than 1;

(b)

result in a reduction in the price awarded that is greater than the difference between that price and the average market price.

Should the Member State possess reliable data and have suitable means of verification, it may decide to calculate the coefficient for each tenderer using formula B in Annex IV.

4.   Rights and obligations arising under invitations to tender shall not be transferable.

Article 12

Limitation of buying-in

Where the intervention agencies of the Member States are offered meat in quantities greater than they are able to takeover forthwith, they may limit buying-in to the quantities they can takeover in their territory or in one of their intervention regions.

The Member States shall ensure equality of access for all parties concerned in the event of such limitation.

Article 13

Notification of successful tenderers and delivery

1.   The intervention agencies shall inform the individual tenderers immediately of the outcome of their tenders.

Intervention agencies shall issue numbered delivery orders forthwith to the successful tenderers, stating:

(a)

the quantity to be delivered;

(b)

the price at which the award is made;

(c)

the timetable for delivery of the products;

(d)

the intervention centre or centres where delivery is to be made.

2.   Successful tenderers shall deliver the products not later than 17 calendar days after the first working day following publication of the regulation fixing the maximum buying-in price and the quantities of beef to be bought in.

However, the Commission may, depending on the quantities awarded, extend that period by one week. Deliveries may be split up into more than one consignment. In addition, intervention agencies may, when setting the timetable for deliveries of the products, reduce that period to not less than 14 calendar days.

Article 14

Takeover

1.   The intervention agencies shall takeover the meat at the entrance weighing point at the intervention centre's cutting plant.

Products shall be delivered in consignments of a quantity between 10 and 20 tonnes. However, the quantity may be below 10 tonnes only if it is the final balance of the original offer or if the original offer has been scaled back below 10 tonnes.

Products delivered shall be accepted and taken over subject to verification by the intervention agency that they comply with the requirements laid down in this Regulation. Compliance with the requirements laid down in Article 4(2)(e) and in particular the absence of substances prohibited under Article 3 and Article 4(1) of Council Directive 96/22/EC (11) shall be verified by analysis of a sample, the size and sampling of which is laid down in the relevant veterinary legislation.

2.   Where no preliminary inspection is conducted immediately before loading at the slaughterhouse loading bay and prior to transport to the intervention centre, half-carcasses shall be identified as follows:

(a)

where they are simply marked, the markings must comply with Article 4(3)(c), and a document specifying the identification or slaughter number and the slaughter date relating to the half-carcass shall be completed;

(b)

where they are labelled in addition, the labels must comply with Article 1(2), (3) and (4) of Commission Regulation (EEC) No 344/91 (12).

Where half-carcasses are cut into quarters, the quartering shall be carried out in accordance with Annex III to this Regulation. With a view to acceptance, quarters shall be grouped by carcass or half-carcass at the time of takeover. Where half-carcasses are not cut into quarters prior to transport to the intervention centre, they shall be cut in accordance with Annex III on their arrival.

At the point of acceptance, each quarter shall be identified by a label complying with Article 1(2), (3) and (4) of Regulation (EEC) No 344/91. The labels shall also show the weight of the quarter and the contract number. The labels shall be affixed directly to shin/shank tendons on the forequarters and hindquarters or neckstrap tendon on the forequarter and hindquarter flank without using metal or plastic ties.

The acceptance procedure shall entail a systematic check of the presentation, classification, weight and labelling of each quarter delivered. The temperature of one hindquarter of each carcass shall also be checked. In particular no carcass shall be accepted where it exceeds the maximum weight laid down in Article 4(2)(g).

3.   A preliminary inspection may be conducted immediately before loading at the slaughterhouse loading bay and shall cover the weight, classification, presentation and temperature of half-carcasses. In particular no carcass shall be accepted where it exceeds the maximum weight laid down in Article 4(2)(g). Products rejected shall be marked as such and may not be presented again for preliminary inspection or acceptance.

Such inspections shall cover consignments of up to 20 tonnes of half-carcasses as laid down by the intervention agency. However, where the offer involves quarters, the intervention agency may allow a consignment of more than 20 tonnes of half-carcasses. Where more than 20 % of the total number of half-carcasses in any consignment inspected is rejected, the whole consignment shall be rejected in accordance with paragraph 6.

Before half-carcasses are transported to the intervention centre, they shall be cut into quarters in accordance with Annex III. Each quarter shall be systematically weighed and identified by a label complying with Article 1(2), (3) and (4) of Regulation (EEC) No 344/91. The labels shall also show the weight of the quarter and the contract number. The labels shall be affixed directly to shin/shank tendons on the forequarters and hindquarters or neckstrap tendon on the forequarter and hindquarter flank without using metal or plastic ties.

The quarters from each carcass shall then be grouped for the purposes of the acceptance procedure by carcass or half-carcass at the time of takeover.

A checklist giving all details of the half-carcasses or quarters, including the number of half-carcasses or quarters presented and either accepted or rejected, shall accompany each consignment up to the point of acceptance. The checklist shall be handed over to the accepting officer.

A seal shall be affixed to the means of transport before it leaves the slaughterhouse. The number of the seal shall be shown on the health certificate or checklist.

The acceptance procedure shall include checks of the presentation, classification, weight, labelling and temperature of the quarters delivered.

4.   Preliminary inspection and acceptance of the products offered for intervention shall be carried out by an official of the intervention agency or a person authorised by the latter who is a qualified classifier, is not involved in classification at the slaughterhouse and is totally independent of the successful tenderer. Such independence shall be ensured in particular by the periodic rotation of such officials between intervention centres.

At the time of takeover, the total weight of the quarters in each consignment shall be recorded and the record kept by the intervention agency.

A document recording full details of the weight and the number of the products presented and either accepted or rejected must be completed by the accepting officer.

5.   The requirements regarding identification, delivery and controls for the takeover of bone-in meat intended for boning in intervention centres which do not meet the requirements laid down in the first subparagraph of Article 5(2) shall include the following:

(a)

at the time of takeover as referred to in paragraph 1, forequarters and hindquarters for boning must be identified by the letters ‘INT’ marked on both inner and outer sides in accordance with the same rules as those laid down in Article 4(3)(c) for marking the category and the slaughter number and the places where such markings are to be made; however, the letters ‘INT’ shall be marked on the inner side of each quarter at the level of the third or fourth rib of forequarters and of the seventh or eighth rib of hindquarters;

(b)

the codfat must remain attached up to the time of takeover and must be removed before weighing;

(c)

the products delivered shall be sorted into consignments as defined in paragraph 1.

Where carcasses or quarters marked ‘INT’ are found outside the areas reserved for them, the Member State shall conduct an enquiry, take suitable measures and inform the Commission thereof.

6.   Where more than 20 % of a consignment presented is rejected, in terms of number of half-carcasses or quarters presented, the whole consignment shall be rejected and all the products shall be marked as such and may not be presented again for preliminary inspection or acceptance.

7.   If the quantity actually delivered and accepted is less than the quantity awarded, the security shall:

(a)

be released in full where the difference is not more than 5 % or 175 kg;

(b)

except in cases of force majeure, be forfeited:

in part, corresponding to the quantities not delivered or not accepted where the difference is not more than 15 %,

in full in other cases, pursuant to Article 1 of Regulation (EEC) No 2220/85.

Article 15

Price to be paid to successful tenderers

1.   From the 45th day after completion of takeover of the products to the 65th day thereafter, the intervention agency shall pay successful tenderers the price quoted in their tenders.

2.   Only the quantity actually delivered and accepted shall be paid for. However, if the quantity actually delivered and accepted is greater than the quantity awarded, only the quantity awarded shall be paid for.

3.   Where qualities other than quality R3 are taken over, the price to be paid to successful tenderers shall be adjusted by applying the coefficient for the quality bought in as set out in Annex I.

4.   The buying-in price for meat all of which is intended for boning shall be the price free at the entrance weighing point of the intervention centre's cutting plant.

The costs of unloading shall be borne by the successful tenderer.

Article 16

Exchange rate

The rate to be applied to the amount referred to in Article 11 and the price at which the award was made shall be the exchange rate applicable on the day of entry into force of the regulation fixing the maximum buying-in price and the quantities of beef to be bought in under the invitation to tender concerned.

CHAPTER III

BONING OF MEAT BOUGHT IN BY INTERVENTION AGENCIES

Article 17

Boning requirement

The intervention agencies shall have all the beef bought in boned.

Article 18

General conditions governing boning

1.   Boning may only be carried out in cutting plants registered or approved in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 853/2004 and with one or more adjoining blast freezers.

At the request of a Member State, the Commission may grant a derogation for a limited period from the obligations covered by the first subparagraph. When making its decision, the Commission shall take account of current developments in plant and equipment, health and control requirements and the objective of gradual harmonisation in this field.

2.   Boned cuts must meet the conditions laid down in Regulation (EC) No 853/2004 and the requirements in Annex V to this Regulation.

3.   Boning may not commence before takeover of the consignment concerned has been completed.

4.   No other meat may be present in the cutting room when intervention beef is being boned, trimmed or packed.

However, pigmeat may be present in the cutting room at the same time as beef, provided that it is processed on a separate production line.

5.   All boning activities shall take place between 7 a.m. and 6 p.m.; boning shall not take place on Saturdays, Sundays or public holidays. Those hours may be extended by up to two hours, provided that the inspection authorities are present.

If boning cannot be completed on the day of takeover, seals shall be affixed by the competent authorities to the refrigeration rooms where the products are stored and may only be broken by the same authorities when boning resumes.

Article 19

Contracts and specifications

1.   Boning shall be carried out under contract on terms laid down by the intervention agencies and in accordance with their specifications.

2.   The specifications of the intervention agencies shall lay down the requirements to be met by cutting plants, shall specify the plant and equipment required and shall ensure that the Community rules on the preparation of cuts are adhered to.

They shall in particular lay down detailed conditions covering boning, specifying the method of preparation, trimming, packing, freezing and preservation of cuts with a view to their takeover by the intervention agency.

The specifications of the intervention agencies may be obtained by interested parties from the addresses in Annex VI.

Article 20

Monitoring of boning

1.   The intervention agencies shall ensure that continuous physical monitoring is carried out of all boning operations.

Such monitoring may be delegated to bodies which are wholly independent of the traders, slaughterers and storers in question. In such cases, the intervention agencies shall ensure that their officials conduct an unannounced inspection of boning of meat covered by each bid. During such inspections, random checks shall be carried out of cartons of cuts before and after freezing and the quantities used shall be compared with the quantities produced on the one hand and with the bones, fat and trimmings on the other hand. Such checks shall cover at least 5 % of cartons filled during the day with a particular cut and, where there are sufficient cartons, a minimum of five cartons per cut.

2.   Forequarters and hindquarters must be boned separately. In respect of each day of boning:

(a)

a comparison shall be made of the numbers of cuts and of cartons filled;

(b)

a form shall be completed showing separately the yields for boning of forequarters and of hindquarters.

Article 21

Special conditions governing boning

1.   During boning, trimming and packing prior to freezing, the internal temperature of the beef must at no time rise above + 7 °C. Cuts may not be transported before they have been blastfrozen, except under the derogations provided for in Article 18(1).

2.   All labels and foreign matter must be totally removed immediately prior to boning.

3.   All bones, tendons, cartilage, neckstrap and backstrap (paddywack) (ligamentum nuchae) and coarse connective tissues must be cleanly removed. Trimming of cuts must be confined to the removal of fat, cartilage, tendons, joint capsules and other specified trim. All obvious nervous and lymphatic tissues must be removed.

4.   Large blood vessels and clots and soiled areas must be removed carefully with as little trimming as possible.

Article 22

Packing of cuts

1.   Cuts shall be packed immediately after boning in such a way that no part of the meat comes into direct contact with the carton, in accordance with the requirements laid down in Annex V.

2.   Polyethylene used to line cartons and polyethylene sheet or bags used to wrap cuts must be at least 0,05 mm thick and suitable for wrapping foodstuffs.

3.   Cartons, pallets and cages used must meet the conditions laid down in Annex VII.

Article 23

Storage of cuts

The intervention agencies shall ensure that all boneless beef bought in is stored separately and is easily identifiable by invitation to tender, cut and month of storage.

Cuts obtained shall be stored in cold stores located in the territory of the Member State exercising jurisdiction over the intervention agency.

Save for specific derogations provided for under the procedure referred to in Article 43 (2) of Regulation (EC) No 1254/1999, such cold stores must be capable of holding all boned beef allocated by the intervention agency for at least three months under technically satisfactory conditions.

Article 24

Costs of boning

Contracts as referred to in Article 19(1) and payments made thereunder shall cover the operations and costs resulting from the application of this Regulation, and in particular:

(a)

the costs of any transport of bone-in products to the cutting plant after acceptance;

(b)

boning, trimming, packing and blastfreezing;

(c)

the storage, loading and carriage of frozen cuts and their takeover by the intervention agencies at the cold stores designated by them;

(d)

the costs of materials, in particular for packaging;

(e)

the value of any bones, fat and trimmings left at cutting plants by the intervention agencies.

Article 25

Timelimits

Boning, trimming and packaging must be completed within 10 calendar days of slaughter. However, the Member States may set shorter timelimits.

Blastfreezing shall be carried out immediately after packing, commencing in any event on the same day; the quantity of meat boned may not exceed the daily capacity of the blast freezers.

The internal temperature of boned meat shall be reduced to or below – 7 °C within 36 hours during blastfreezing.

Article 26

Rejection of products

1.   Where the checks specified in Article 20(1) show breaches by the boning plant of Articles 17 to 25 in respect of a particular cut, those checks shall be extended to cover a further 5 % of the cartons filled during the day in question. Where further breaches are discovered, additional samples amounting to 5 % of the total number of cartons of the relevant cut shall be checked. When, at the fourth 5 % check, at least 50 % of the cartons are found to be in breach of those articles, the whole day's production of that cut shall be checked. However, checking of the whole day's production shall not be required once at least 20 % of the cartons of a particular cut has been found to be in breach.

2.   When, on the basis of paragraph 1, less than 20 % of the cartons of a particular cut are found to be in breach, the entire contents of those cartons shall be rejected and no payment shall be made in respect of them. The boning plant shall pay the intervention agency an amount equal to the price shown in Annex VIII for the cuts that have been rejected.

If at least 20 % of the cartons of a particular cut are found to be in breach, the whole day's production of that particular cut shall be rejected by the intervention agency and no payment shall be due. The boning plant shall pay the intervention agency an amount equal to the price shown in Annex VIII for the cuts that have been rejected.

If at least 20 % of the cartons of various cuts produced during the day are found to be in breach, the whole day's production shall be rejected by the intervention agency and no payment shall be due. The boning plant shall pay the intervention agency an amount equal to the price to be paid by the agency to the successful tenderer in accordance with Article 15 for the original bone-in products bought in and which, after boning, have been rejected, that price being increased by 20 %.

Where the third subparagraph is applicable, the first and second subparagraphs shall not apply.

3.   By way of derogation from paragraphs 1 and 2, where as a result of serious negligence or fraud the boning plant fails to comply with Articles 17 to 25:

(a)

all products obtained after boning during the day for which non-compliance with the above provisions is established shall be rejected by the intervention agency and no payment shall be due,

(b)

the boning plant shall pay the intervention agency an amount equal to the price to be paid by the agency to the successful tenderer in accordance with Article 15 for the original bone-in products bought in and which, after boning, have been rejected in accordance with point (a), that price being increased by 20 %.

CHAPTER IV

CHECKS ON PRODUCTS AND NOTIFICATIONS

Article 27

Storage of and checks on products

1.   The intervention agencies shall ensure that meat covered by this Regulation is so placed and kept in storage as to be readily accessible and in conformity with the provisions of the first paragraph of Article 23.

2.   The storage temperature may not rise above – 17 °C.

3.   The Member States shall take all measures necessary to ensure satisfactory preservation, in terms of quality and quantity, of the products stored and shall replace damaged packaging immediately. They shall provide for cover against the relevant risks by insurance in the form of either a contractual obligation on storers or comprehensive coverage of the liability borne by the intervention agency. The Member States may also act as their own insurers.

4.   During storage, the competent authorities shall conduct regular checks on significant quantities of the products stored following awards under invitations to tender held during the month.

During such checks, any products found not to be in compliance with the requirements as laid down in this Regulation shall be rejected and marked as such. Without prejudice to the application of penalties, the competent authorities shall, if need be, recover payments from the responsible parties.

Such checks shall be conducted by officials who do not receive instructions from the department which buys in the meat.

5.   The competent authorities shall take the necessary measures as regards traceability and storage to enable the products stored to be removed from storage and disposed of subsequently as efficiently as possible, having regard in particular to any requirements relating to the veterinary health status of the animals concerned.

Article 28

Notifications

1.   The Member States shall notify the Commission without delay of any change in the list of intervention centres and, where possible, of their freezing and storage capacity.

2.   Within 10 calendar days of completion of each takeover period, the Member States shall notify the Commission by telex or fax of the quantities delivered and accepted into intervention.

3.   By the twenty-first day of each month at the latest, the Member States shall notify the Commission in respect of the preceding month of:

(a)

the quantities bought in each week and each month, broken down by products and qualities in accordance with the Community scale for the classification of carcasses established by Regulation (EC) No 1183/2006;

(b)

the quantities of each boned product covered by contracts of sale concluded in the month concerned;

(c)

the quantities of each boned product covered by withdrawal orders or similar documents issued in the month concerned.

4.   By the end of each month at the latest, the Member States shall notify the Commission in respect of the preceding month of:

(a)

the quantities of each boned product obtained from bone-in beef bought in during the month concerned;

(b)

the uncommitted stocks and the physical stocks of each boned product at the end of the month concerned, with details of the length of time the uncommitted stocks have been in storage.

5.   For the purposes of paragraphs 3 and 4:

(a)

‘uncommitted stocks’ means stocks not yet covered by a contract of sale;

(b)

‘physical stocks’ means uncommitted stocks plus stocks covered by a contract of sale but not yet taken over.

CHAPTER V

GENERAL AND FINAL PROVISIONS

Article 29

Repeal

Regulation (EC) No 562/2000 is repealed.

References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex X.

Article 30

Entry into force

This Regulation shall enter into force on the 20th day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 8 November 2006.

For the Commission

Joaquín ALMUNIA

Member of the Commission


(1)  OJ L 160, 26.6.1999, p. 21. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1913/2005 (OJ L 307, 25.11.2005, p. 2).

(2)  OJ L 68, 16.3.2000, p. 22. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1067/2005 (OJ L 174, 7.7.2005, p. 60).

(3)  See Annex IX.

(4)  OJ L 39, 17.2.1996, p. 1.

(5)  OJ L 214, 4.8.2006, p. 1.

(6)  OJ L 139, 30.4.2004, p. 206.

(7)  OJ L 253, 11.10.1993, p. 1.

(8)  OJ L 204, 11.8.2000, p. 1.

(9)  OJ L 139, 30.4.2004, p. 55.

(10)  OJ L 205, 3.8.1985, p. 5.

(11)  OJ L 125, 23.5.1996, p. 3.

(12)  OJ L 41, 14.2.1991, p. 15.


ANNEX I

CONVERSION COEFFICIENTS

Qualities

Coefficients

U2

1,058

U3

1,044

U4

1,015

R2

1,015

R3

1,000

R4

0,971

O2

0,956

O3

0,942

O4

0,914


ANNEX II

Productos admisibles para la intervención — Produkty k intervenci — Produkter, der er kvalificeret til intervention — Interventionsfähige Erzeugnisse — Sekkumiskõlblike toodete loetelu — Προϊόντα επιλέξιμα για την παρέμβαση — Products eligible for intervention — Produits éligibles à l'intervention — Prodotti ammissibili all'intervento — Produkti, kas ir piemēroti intervencei — Produktai, kuriems taikoma intervencija — Intervencióra alkalmas termékek — Producten die voor interventie in aanmerking komen — Produkty kwalifikujące się do skupu interwencyjnego — Produtos elegíveis para a intervenção — Produkty, ktoré môžu byť predmetom intervencie — Proizvodi, primerni za intervencijo — Interventiokelpoiset tuotteet — Produkter som kan bli föremål för intervention

BELGIQUE/BELGIË

Carcasses, demi-carcasses: Hele dieren, halve dieren:

Catégorie A, classe U2/

Categorie A, klasse U2

Catégorie A, classe U3/

Categorie A, klasse U3

Catégorie A, classe R2/

Categorie A, klasse R2

Catégorie A, classe R3/

Categorie A, klasse R3

ČESKÁ REPUBLIKA

Jatečně upravená těla, půlky jatečně upravených těl:

Kategorie A, třída R2

Kategorie A, třída R3

DANMARK

Hele og halve kroppe:

Kategori A, klasse R2

Kategori A, klasse R3

DEUTSCHLAND

Ganze oder halbe Tierkörper:

Kategorie A, Klasse U2

Kategorie A, Klasse U3

Kategorie A, Klasse R2

Kategorie A, Klasse R3

EESTI

Rümbad, poolrümbad:

A-kategooria, klass R2

A-kategooria, klass R3

ΕΛΛΑΔΑ

Ολόκληρα ή μισά σφάγια:

Κατηγορία A, κλάση R2

Κατηγορία A, κλάση R3

ESPAÑA

Canales o semicanales:

Categoría A, clase U2

Categoría A, clase U3

Categoría A, clase R2

Categoría A, clase R3

FRANCE

Carcasses, demi-carcasses:

Catégorie A, classe U2

Catégorie A, classe U3

Catégorie A, classe R2/

Catégorie A, classe R3/

Catégorie C, classe U2

Catégorie C, classe U3

Catégorie C, classe U4

Catégorie C, classe R3

Catégorie C, classe R4

Catégorie C, classe O3

IRELAND

Carcasses, half-carcasses:

Category C, class U3

Category C, class U4

Category C, class R3

Category C, class R4

Category C, class O3

ITALIA

Carcasse e mezzene:

categoria A, classe U2

categoria A, classe U3

categoria A, classe R2

categoria A, classe R3

ΚΥΠΡΟΣ

Ολόκληρα ή μισά σφάγια:

Κατηγορία A, κλάση R2

LATVIJA

Liemeņi, pusliemeņi:

A kategorija, R2 klase

A kategorija, R3 klase

LIETUVA

Skerdenos ir skerdenų pusės:

A kategorija, R2 klasė

A kategorija, R3 klasė

LUXEMBOURG

Carcasses, demi-carcasses:

Catégorie A, classe R2

Catégorie C, classe R3

Catégorie C, classe O3

MAGYARORSZÁG

Hasított test vagy hasított féltest:

A kategória, R2 osztály

A kategória, R3 osztály

MALTA

Carcasses, half-carcasses:

Category A, class R3

NEDERLAND

Hele dieren, halve dieren:

Categorie A, klasse R2

Categorie A, klasse R3

ÖSTERREICH

Ganze oder halbe Tierkörper:

Kategorie A, Klasse U2

Kategorie A, Klasse U3

Kategorie A, Klasse R2

Kategorie A, Klasse R3

POLSKA

Tusze, półtusze:

Kategoria A, klasa R2

Kategoria A, klasa R3

PORTUGAL

Carcaças ou meias-carcaças:

Categoria A, classe U2

Categoria A, classe U3

Categoria A, classe R2

Categoria A, classe R3

SLOVENIJA

Trupi, polovice trupov:

Kategorija A, razred R2

Kategorija A, razred R3

SLOVENSKO

Jatočné telá, jatočné polovičky:

Kategória A, akostná trieda R2

Kategória A, akostná trieda R3

SUOMI/FINLAND

Ruhot, puoliruhot / Slaktkroppar, halva slaktkroppar:

Kategoria A, luokka R2 / Kategori A, klass R2

Kategoria A, luokka R3 / Kategori A, klass R3

SVERIGE

Slaktkroppar, halva slaktkroppar:

Kategori A, klass R2

Kategori A, klass R3

UNITED KINGDOM

I.   Great Britain

Carcasses, half-carcasses:

Category C, class U3

Category C, class U4

Category C, class R3

Category C, class R4

II.   Northern Ireland

Carcasses, half-carcasses:

Category C, class U3

Category C, class U4

Category C, class R3

Category C, class R4

Category C, class O3


ANNEX III

PROVISIONS APPLICABLE TO CARCASES, HALF-CARCASES AND QUARTERS

1.

Carcases and half-carcases, fresh or chilled (CN code 0201), of animals slaughtered not more than six days and not less than two days previously.

2.

For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:

(a)

carcase: the whole body of the slaughtered animal hung from the slaughterhouse hook by the shank tendon after bleeding, evisceration and skinning, presented:

without the head and without the feet; the head must be separated from the carcase at the atloido-occipital joint and the feet must be severed at the carpometacarpal or tarsometatarsal joints,

without the organs contained in the thoracic and abdominal cavities, and without the kidneys, the kidney fat and the pelvic fat,

without the sexual organs and the attached muscles,

without the thin skirt and the thick skirt,

without the tail and the first coccygeal vertebra,

without the spinal cord,

without the codfat and the adjacent flank fat,

without the fascial linea alba of the abdominal muscle,

without fat on the inside of topside,

without the jugular vein and the adjacent fat,

the neck being cut in accordance with veterinary requirements, without removal of the neck muscle,

the brisket fat must not be more than 1 cm thick;

(b)

half-carcase: the product obtained by separating the carcase as referred to in (a) symmetrically through the middle of the cervical, dorsal, lumbar and sacral vertebrae and through the middle of the sternum and the ischiopubic symphysis. During carcase processing, the dorsal and lumbar vertebrae must not be seriously dislocated; associated muscles and tendons must not show any serious damage from saws or knives;

(c)

forequarters:

cut from the carcase after cooling off,

five-rib straight cut;

(d)

hindquarters:

cut from the carcase after cooling off,

eight-rib straight cut.

3.

Products as specified in points 1 and 2 must come from well-bled carcases, the animal having been properly flayed, the carcase surface in no way peeling, suffused or bruised; superficial fat must not be torn or removed to any significant degree. The pleura must be undamaged except in order to facilitate hanging of the forequarters. Carcases must not be soiled by any source of contamination, in particular by faecal matter or significant bloodstain.

4.

Products as specified in point 2(c) and (d) must come from carcases or half-carcases satisfying the requirements in point 2(a) and (b).

5.

Products as specified in points 1 and 2 must be chilled immediately after slaughter for at least 48 hours so that the internal temperature at the end of the chilling period does not exceed + 7 °C. This temperature must be maintained until they are taken over.


ANNEX IV

COEFFICIENTS REFERRED TO IN ARTICLE 11(3)

Formula A

Coefficient n = (a/b)

Where:

a= the average of the average market prices recorded in the Member State or region thereof in question for the two or three weeks following that of the award decision,

b= the average market price recorded in the Member State or region thereof in question, as referred to in Article 11(1), applicable to the invitation to tender concerned.

Formula B

Coefficient n′ = (a′/b′)

Where:

a′= the average of the purchase prices paid by the tenderer for animals of the same quality and category as those taken into account for the calculation of the average market price during the two or three weeks following that of the award decision,

b′= the average of the purchase prices paid by the tenderer for animals taken into account for the calculation of the average market price during the two weeks used to determine the average market price applicable to the invitation to tender concerned.


ANNEX V

SPECIFICATIONS FOR INTERVENTION BONING

1.   HINDQUARTER CUTS

1.1.   Description of cuts

1.1.1.   Intervention shank (code INT 11)

Cutting and boning: remove by a cut passing through the stifle joint and separating from the topside and the silverside by following the natural seam, leaving the heel muscle attached to the shank. Remove shank bones (tibia and hock).

Trimming: trim sinew tips back to the meat.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

1.1.2.   Intervention thick flank (code INT 12)

Cutting and boning: separate from the topside by a straight cut down to and along the line of the femur and from the silverside by continuing the cut down in the line of the natural seam; the cap must be left naturally attached.

Trimming: remove the patella, the joint capsule and tendon; the external fat cover must not exceed one centimetre at any point.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

1.1.3.   Intervention topside (code INT 13)

Cutting and boning: separate from the silverside and the shank by a cut following the line of the natural seam and detach from the femur; remove the aitch bone.

Trimming: remove the pizzle butt, the adjacent gristle and the scrotal (superficial inguinal) gland; remove the cartilage and connective tissues associated with the pelvic bone; the external fat cover must not exceed one centimetre at any point.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

1.1.4.   Intervention silverside (code INT 14)

Cutting and boning: separate from the topside and the shank by a cut following the line of the natural seam; remove the femur.

Trimming: remove the heavy cartilage adjacent to the bone joint, the popiteal lymph node, attached fat and tendon; the external fat cover must not exceed one centimetre at any point.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

1.1.5.   Intervention fillet (code INT 15)

Cutting: remove entire length of fillet by freeing the head (butt end) from the hip bone (ilium) and by tracing along the fillet adjacent to the vertebrae, thereby freeing the fillet from the loin.

Trimming: remove gland and de-fat. Leave the silverskin and chain muscle intact and fully attached. Special care must be taken in cutting, trimming and packing this valuable cut.

Wrapping and packing: fillets must be packed carefully lengthwise, thin ends to thick ends alternatively, silverskin up, and must not be folded. These cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

1.1.6.   Intervention rump (code INT 16)

Cutting and boning: separate from the silverside/thick flank by a straight cut from a point approximately five centimetres from the posterior edge of the fifth sacral vertebra, passing approximately five centimetres from the anterior edge of the aitch bone, taking care not to cut through the thick flank.

Separate from the loin by a cut between the last lumbar and first sacral vertebrae, clearing the anterior edge of the pelvic bone. Remove bones and cartilage.

Trimming: remove the pocket of fat on the internal surface below the eye muscle. The external fat cover must not exceed one centimetre at any point. Special care must be taken in cutting, trimming and packing this valuable cut.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

1.1.7.   Intervention striploin (code INT 17)

Cutting and boning: separate from the rump by a straight cut between the last lumbar and the first sacral vertebrae. Separate from the fore-rib (five bone) by a straight cut between the eleventh and tenth ribs. Remove the backbones cleanly. Remove the ribs and feather bones by sheeting out.

Trimming: remove any species of cartilage left after boning. The tendon must be removed. The external fat cover must not exceed one centimetre at any point. Special care must be taken in cutting, trimming and packing this valuable cut.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

1.1.8.   Intervention flank (code INT 18)

Cutting and boning: remove the full flank from the eight-rib straight-cut hindquarter by a cut from the point where the flank has been laid back, following the natural seam down around the surface of the hind muscles to a point which is horizontal to the middle of the last lumbar vertebra. Continue the cut downwards in a straight line parallel to the fillet, through the thirteenth to the sixth rib inclusive along a line running parallel to the dorsal edge of the vertebral column, so that the entire downward cut is no more than five centimetres from the lateral tip of the eye muscle.

Remove all bones and cartilage by sheeting out. The whole flank must remain in one piece.

Trimming: remove the coarse connective tissue sheath covering the goose skirt, leaving the goose skirt intact. Trim fat so that the overall percentage of visible (external and interstitial) fat does not exceed 30 %.

Wrapping and packing: the full flank may be folded once only for packing. It must not be cut or rolled. When packed, the inner part of the flank and the goose skirt must be clearly visible. Before packing each box must be lined with polyethylene to allow complete wrapping of the cut/s.

1.1.9.   Intervention fore-rib (five bone) (code INT 19)

Cutting and boning: this cut must be separated from the striploin by a straight cut between the eleventh and tenth ribs and must include the sixth to tenth ribs inclusive. Remove the intercostal muscles and pleura in a thin sheet with rib bones. Remove backbone and cartilage, including the tip of the scapula.

Trimming: remove the backstrap (ligamentum nuchae). The external fat cover must not exceed one centimetre at any point. The cap must be left attached.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

2.   FOREQUARTER CUTS

2.1.   Description of cuts

2.1.1.   Intervention shin (code INT 21)

Cutting and boning: remove by a cut around the joint separating the shinbone (radius) and clod-bone (humerus). Remove the shinbone (radius).

Trimming: trim sinew tips back to the meat.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

Shins must not be packed with shanks.

2.1.2.   Intervention shoulder (code INT 22)

Cutting and boning: separate the shoulder from the forequarter by cutting in a line following the natural seam around the edge of the shoulder and the cartilage at the tip of the scapula, continuing around the seam so that the shoulder is lifted from its natural pocket. Remove the scapula. The blade muscle under the scapula must be laid back but left attached so as to allow clean removal of the bone. Remove the clod-bone (humerus).

Trimming: remove cartilage, tendons and joint capsules; trim fat so that the overall percentage of visible (external and interstitial) fat does not exceed 10 %.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

2.1.3.   Intervention brisket (code INT 23)

Cutting and boning: separate from the forequarter by cutting in a straight line perpendicular to the middle of the first rib. Remove intercostal muscles and pleura by ‘sheeting out’, with ribs, breastbone and cartilage. Deckle to be left attached to the brisket. Fat underlying the deckle and the sternum must be removed.

Trimming: trim fat so that the overall percentage of visible (external and interstitial) fat does not exceed 30 %.

Wrapping and packing: each cut must be individually wrapped in polyethylene and packed in a carton lined with polyethylene to allow complete wrapping of the cuts.

2.1.4.   Intervention forequarter (code INT 24)

Cutting and boning: the cut remaining after removal of the brisket, shoulder and shin is classed as forequarter.

Remove rib bones by sheeting out. Neck bones must be removed cleanly.

The chain muscle must be left attached to this cut.

Trimming: tendons, joint capsules and cartilage to be removed. Trim fat so that the overall percentage of visible (external and interstitial) fat does not exceed 10 %.

Wrapping and packing: these cuts must be individually wrapped in polyethylene before packing in cartons lined with polyethylene.

3.   VACUUM-PACKING OF CERTAIN INDIVIDUAL CUTS

Member States may decide to allow vacuum-packing instead of individual wrapping as provided for under point 1 for cuts of codes INT 12, 13, 14, 15, 16, 17 and 19.


ANNEX VI

Direcciones de los organismos de intervención — Adresy intervenčních agentur — Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Sekkumisametite aadressid — Διευθύνσεις του οργανισμού παρέμβασης — Addresses of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Intervences aģentūru adreses — Intervencinių agentūrų adresai — Az intervenciós hivatalok címei — Adressen van de interventiebureaus — Adresy agencji interwencyjnych — Endereços dos organismos de intervenção — Adresy intervenčných agentúr — Naslovi intervencijskih agencij — Interventieoelinten osoitteet — Interventionsorganens addresser

BELGIQUE/BELGIË

 

Bureau d'intervention et de restitution belge

Rue de Trèves 82

B-1040 Bruxelles

 

Belgisch Interventie- en Restitutiebureau

Trierstraat 82

B-1040 Brussel

Tel. (32-2) 287 24 11

Fax (32-2) 230 25 33/280 03 07

ČESKÁ REPUBLIKA

Státní zemědělský intervenční fond (SZIF)

Ve Smečkách 33

110 00 Praha 1

Česká republika

Tel.: (420) 222 871 410

Fax: (420) 222 871 680

DANMARK

Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

Direktoratet for FødevareErhverv

Nyropsgade 30

DK-1780 København V

Tlf. (45) 33 95 80 00

Fax (45) 33 95 80 34

DEUTSCHLAND

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

Deichmanns Aue 29

D-53179 Bonn

Tel. (49-228) 68 45-37 04/37 50

Fax (49-228) 68 45-39 85/32 76

EESTI

PRIA (Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet)

Narva mnt 3

51009 Tartu

Tel: (+372) 7371 200

Faks: (+372) 7371 201

ΕΛΛΑΔΑ

ΟΠΕΚΕΠΕ (Οργανισμός Πληρωμών και Ελέγχου Κοινοτικών Ενισχύσεων Προσανατολισμού και Εγγυήσεων)

Αχαρνών 241

GR-10446 Αθήνα

Τηλ. (30) 210-228 41 80

Φαξ (30) 210-228 14 79

ESPAÑA

FEGA (Fondo Español de Garantía Agraria)

Beneficencia, 8

E-28005 Madrid

Tel. (34) 913 47 65 00, 913 47 63 10

Fax (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87

FRANCE

Office de l’élevage

80, avenue des Terroirs-de-France

F-75607 Paris Cedex 12

Tél. (33-1) 44 68 50 00

Fax (33-1) 44 68 52 33

IRELAND

Department of Agriculture and Food

Johnston Castle Estate

County Wexford

Tel. (353-53) 634 00

Fax (353-53) 428 42

ITALIA

AGEA — Agenzia per le erogazioni in agricoltura

Via Palestro, 81

I-00185 Roma

Tel. (39) 06 44 94 991

Fax (39) 06 44 53 940 / 06 44 41 958

ΚΥΠΡΟΣ

Κυπριακός Οργανισμός Αγροτικών Πληρωμών

Τ.Θ. 16102, CY-2086 Λευκωσία

Οδός Μιχαήλ Κουτσόφτα 20

CY-2000 Λευκωσία

Τηλ. (357) 2255 7777

Φαξ (357) 2255 7755

LATVIJA

Latvijas Republikas Zemkopības ministrija

Lauku atbalsta dienests

Republikas laukums 2

LV-1981 Rīga, Latvija

Tālr.: (371) 7027542

Fakss: (371) 7027120

LIETUVA

VĮ Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra

L. Stuokos-Gucevičiaus g. 9–12

LT-01122 Vilnius

Tel. (370 5) 268 50 50

Faksas (370 5) 268 50 61

LUXEMBOURG

Service d'économie rurale, section ‘cheptel et viande’

113-115, rue de Hollerich

L-1741 Luxembourg

Tél. (352) 47 84 43

HUNGARY

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

H-1095 Budapest, Soroksári út 22-24.

Postacím: H-1385 Budapest. 62., Pf.: 867

Telefon: (+36-1) 219-4517

Fax: (+36-1) 219-6259

MALTA

Ministry for Rural Affairs and the Environment

Barriera Wharf

Valetta CMR02

Malta

Tel. (+356) 22952000, 22952222

Fax (+356) 22952212

NEDERLAND

Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Dienst Regelingen

Slachthuisstraat 71

Postbus 965

6040 AZ Roermond

Nederland

Tel. (31-475) 35 54 44

Fax (31-475) 31 89 39

ÖSTERREICH

AMA — Agramarkt Austria

Dresdner Straβe 70

A-1201 Wien

Tel. (43-1) 33 15 12 18

Fax (43-1) 33 15 46 24

POLAND

Agencja Rynku Rolnego

ul. Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

Tel. (48-22) 661 71 09

Faks (48-22) 661 77 56

PORTUGAL

INGA — Instituto Nacional de Intervenção e Garantia Agrícola

Rua Fernando Curado Ribeiro, n.o 4-G

P-1649-034 Lisboa

Tel.: (+351) 21 751 85 00

Fax: (+351) 21 751 86 00

SLOVENIJA

ARSKTRP – Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja

Dunajska 160

SI-1000 Ljubljana

Tel. (386-1) 478 93 59

Faks (386-1) 478 92 00

SLOVENSKO

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova 12

815 26 Bratislava

Slovenská republika

Tel.: (421-2) 59 26 61 11, 58 24 33 62

Fax: (421-2) 53 41 26 65

SUOMI/FINLAND

Maa- ja metsätalousministeriö / Jord- och skogsbruksministeriet

Interventioyksikkö/Interventionsenheten

PL/PB 30

FI-00023 VALTIONEUVOSTO/STATSRÅDET

(Toimiston osoite: Malminkatu 16, FI-00100 Helsinki / Besöksadress: Malmgatan 16, FI-00100 Helsingfors)

Puhelin/Tel. (358-9) 16 001

Faksi/Fax (358-9) 1605 2202

SVERIGE

Jordbruksverket – Swedish Board of Agriculture

Intervention Division

S-551 82 Jönköping

Tfn (46-36) 15 50 00

Fax (46-36) 19 05 46

UNITED KINGDOM

Rural Payments Agency

Lancaster House

Hampshire Court

Newcastle upon Tyne

NE4 7YH

Tel. (44-191) 273 96 96


ANNEX VII

PROVISIONS APPLICABLE TO CARTONS, PALLETS AND CAGES

I.   Cartons

1.

Cartons must be of a standard format and weight and strong enough to resist being pallet-stacked.

2.

Cartons used may not show the name of the slaughterhouse or cutting plant from which the products come.

3.

Cartons must be weighed individually after being filled; cartons filled with a weight fixed in advance are not authorised.

4.

The net weight of cuts per carton may not exceed 30 kg.

5.

Only cuts of the same designation identified by their full name or by the Community code and coming from the same category of animal may be placed in the same carton; cartons may not contain any pieces of fat or other trimming under any circumstances.

6.

Cartons must bear the following seals:

intervention agency labels on both ends,

official veterinary inspection labels in the middle of front and back, but only on the front in the case of monobloc boxes.

Such labels must bear a serial number and be affixed in such a way that they are destroyed when the carton is opened.

7.

The intervention agency labels must show the number of the contract, the type and number of cuts, the net weight and the date of packing; the labels must not be less than 20 × 20 cm. The veterinary inspection labels must show the approval number of the cutting plant.

8.

The serial numbers on labels referred to in point 6 must be recorded in respect of each contract and it must be possible to compare the number of cartons used and of labels issued.

9.

Cartons must be bound with four straps, two lengthwise and two widthwise placed approximately 10 cm from each corner.

10.

Labels torn during inspection must be replaced by serially numbered labels, two per carton, issued by the intervention agency to the competent authorities.

II.   Pallets and cages

1.

Cartons relating to different invitations to tender and containing different cuts must be stored on separate pallets by invitation to tender or by month and by cut. Such pallets must be identified by labels showing the number of the invitation to tender, the type of cut, the net weight of the product, the tare weight and the number of cartons per cut.

2.

The location of pallets and cages must be shown on a storage plan.


ANNEX VIII

Individual prices of rejected intervention cuts for the purposes of the first and second subparagraphs of Article 26(2)

(EUR/tonne)

Intervention fillet

22 000

Intervention striploin

14 000

Intervention topside

Intervention rump

10 000

Intervention silverside

Intervention thick flank

Intervention forerib (with five ribs)

8 000

Intervention shoulder

Intervention forequarter

6 000

Intervention brisket

Intervention shank

Intervention shin

5 000

Intervention flank

4 000


ANNEX IX

REPEALED REGULATION WITH ITS SUCCESSIVE AMENDMENTS

Commission Regulation (EC) No 562/2000

(OJ L 68, 16.3.2000, p. 22)

 

Commission Regulation (EC) No 2734/2000

(OJ L 316, 15.12.2000, p. 45)

Article 8 only

Commission Regulation (EC) No 283/2001

(OJ L 41, 10.2.2001, p. 22)

Article 2 only

Commission Regulation (EC) No 503/2001

(OJ L 73, 15.3.2001, p. 16)

 

Commission Regulation (EC) No 590/2001

(OJ L 86, 27.3.2001, p. 30)

Article 2 only

Commission Regulation (EC) No 1082/2001

(OJ L 149, 2.6.2001, p. 19)

Article 1 only

Commission Regulation (EC) No 1564/2001

(OJ L 208, 1.8.2001, p. 14)

Article 1 only

Commission Regulation (EC) No 1592/2001

(OJ L 210, 3.8.2001, p. 18)

Article 1 only

Commission Regulation (EC) No 1067/2005

(OJ L 174, 7.7.2005, p. 60)

 


ANNEXE X

CORRELATION TABLE

Regulation (EC) No 562/2000

This Regulation

Articles 1 to 5

Articles 1 to 5

Articles 6, 7 and 8

Article 9

Article 6

Article 10

Article 7

Article 11

Article 8

Article 12

Article 9

Article 13(1), first sentence

Article 10(1), first subparagraph

Article 13(1), second sentence

Article10(1), second subparagraph

Article 13(2) and (3)

Article 10(2) and (3)

Article 14

Article 11

Article 15

Article 12

Article 16

Article 13

Article 17(1), introductory phrase

Article 14(1)

Article 17(1) point (a)

Article 17(1) point (b), first part of the sentence

Article 17(1) point (b), second part of the sentence

Article 14(1)

Article 17(2), first, second and third subparagraphs

Article 14(2), first, second and third subparagraphs

Article 17(2), fourth subparagraph

Article 17(2), fifth subparagraph

Article 14(2), fourth subparagraph

Article 17(3), first, second and third subparagraphs

Article 14(3), first, second and third subparagraphs

Article 17(3), fourth subparagraph

Article 17(3), fifth subparagraph

Article 14(3), fourth subparagraph

Article 17(3), sixth subparagraph

Article 14(3), fifth subparagraph

Article 17(3), seventh subparagraph

Article 14(3), sixth subparagraph

Article 17(3), eighth subparagraph

Article 14(3), seventh subparagraph

Article 17(4), first and second subparagraphs

Article 14(4), first and second subparagraphs

Article 17(4), third subparagraphs

Article 17(4), fourth subparagraph

Article 14(4), third subparagraph

Article 17(5), (6) and (7)

Article 14(5), (6) and (7)

Article 18(1), (2) and (3)

Article 15(1), (2) and (3)

Article 18(4), first sentence of first subparagraph

Article 18(4), second sentence of first subparagraph

Article 15(4), first subparagraph

Article 18(4), second subparagraph

Article 15(4), second subparagraph

Article 19

Article 16

Article 20

Article 17

Article 21(1), first subparagraph

Article 18(1), first subparagraph

Article 21(1), first sentence of second subparagraph

Article 18(1), first and second sentences of second subparagraph

Article 21(1), third sentence of second subparagraph

Article 21(2) to (5)

Article 18(2) to (5)

Article 22

Article 19

Article 23

Article 20

Article 24

Article 21

Article 25

Article 22

Article 26

Article 23

Article 27

Article 24

Article 28

Article 25

Article 29(1) and (2)

Article 26(1) and (2)

Article 29(3), introductory phrase

Article 26(3), introductory phrase

Article 29(3), first indent

Article 26(3)(a)

Article 29(3), second indent

Article 26(3)(b)

Article 30

Article 27

Article 31(1) and (2)

Article 28(1) and (2)

Article 31(3)(a), (b) and (c)

Article 28(3)(a), (b) and (c)

Article 31(3)(d)

Article 31(4) and (5)

Article 28(4) and (5)

Articles 32 to 37

Article 29

Article 38

Article 30

Annexes I to VI

Annex I to VI

Annex VII, part I

Annex VII, part I

Annex VII, part II, point 1

Annex VII, part II, point 1

Annex VII, part II, point 2

Annex VII, part II, point 3

Annex VII, part II, point 2

Annex VIII

Annex VIII

Annex IX

Annex IX

Annex X


11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/33


COMMISSION REGULATION (EC) No 1670/2006

of 10 November 2006

laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1784/2003 as regards the fixing and granting of adjusted refunds in respect of cereals exported in the form of certain spirit drinks

(Codified version)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) 1784/2003 of 29 September 2003 on the common organisation of the market in cereals (1), and in particular Article 18 thereof,

Having regard to Council Regulation (EC) No 2799/98 of 15 December 1998 establishing agrimonetary arrangements for the euro (2), and in particular Article 3(2) thereof,

Whereas:

(1)

Commission Regulation (EEC) No 2825/93 of 15 October 1993 laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 as regards the fixing and granting of adjusted refunds in respect of cereals exported in the form of certain spirit drinks (3) has been substantially amended several times (4). In the interests of clarity and rationality the said Regulation should be codified.

(2)

Article 16 of Regulation (EC) No 1784/2003 provides that, in so far as it is necessary to take account of the particular features of the production of certain spirituous beverages obtained from cereals, the criteria for granting export refunds may be adapted to this particular situation. It would appear necessary to provide for such adjustment for certain spirit drinks where, on the one hand, the price of cereals at the moment of export is not linked to the price of cereals at the moment of production and, on the other hand, the final product derives from a mixture of numerous products, so that it has become impossible to monitor the identity of the cereals incorporated in the final product for exportation, all the more so since those spirit drinks are also subject to compulsory ageing of at least three years.

(3)

Difficulties of this nature have been encountered in particular in respect of Scotch whisky, Irish whiskey and Spanish whisky.

(4)

The usual system of refunds should, as far as possible, be applied on a similar basis. A refund should therefore be paid for cereals meeting the conditions provided for in Article 23(2) of the Treaty used pro rata in terms of the quantities of spirit drinks exported. To this end, the quantities of such distilled cereals should be multiplied by an overall, flat-rate coefficient calculated on the basis of national statistics supplied by the Member States concerned. Use of the ratio between the total quantities of spirit drinks concerned which have been exported and the total quantities which have been sold seems to afford a fair and simple basis. It is necessary to define what is meant by ‘total quantities exported’ and ‘total quantities marketed’. For the purpose of determining the quantities of cereals distilled and the coefficient, the quantities subject to inward processing arrangements should be excluded.

(5)

It is necessary to make provision for the coefficient to be adjusted in particular to guard against the possibility that payments of the refunds might serve to increase stocks abnormally.

(6)

Article 13(3) of Regulation (EC) No 1784/2003 provides for the possibility of differentiating the refund according to destination. Therefore, objective criteria should be provided for which would lead to the abolition of the refund for certain destinations.

(7)

The day determining the applicable refund rate should be fixed. That day should be linked in the first instance to the time at which the cereals are placed under control and, for the quantities distilled subsequently, to each fiscal distillation period. Before the refund is paid proof must be furnished in the form of a distillation declaration that the cereals have been distilled. Such a declaration must contain the information necessary for the calculation of the refunds. The first day of each fiscal distillation period may also be the operative event for the agricultural conversion rate pursuant to Article 3 of Regulation (EC) No 2799/98.

(8)

It is necessary for the purposes of this Regulation to record that the products have left the Community and in certain cases to identify their destination as well. It is thus necessary to employ the definition of exportation set out in Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code (5) and to use the evidence provided for in Commission Regulation (EC) No 800/1999 of 15 April 1999 laying down common detailed rules for the application of the system of export refunds on agricultural products (6).

(9)

In order to establish the coefficient, it should be compulsory to provide proof that the quantities of spirit drinks have been exported. It is appropriate to provide that Article 43 of Commission Regulation (EC) No 1291/2000 of 9 June 2000 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products (7), should apply to goods returning to Community territory if the special conditions are met.

(10)

The Member States should be required to pass on the necessary information to the Commission.

(11)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Cereals,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

1.   This Regulation lays down detailed rules for fixing and granting export refunds for cereals exported in the form of spirit drinks as referred to in Article 16 of Regulation (EC) No 1784/2003 and for which a compulsory ageing period of at least three years is part of the manufacturing process.

2.   Commission Regulation (EC) No 1043/2005 (8) shall not apply to the spirit drinks referred to in paragraph 1, save as otherwise provided in Article 6(1) of this Regulation.

Article 2

The refunds referred to in Article 1 may be granted for cereals meeting the conditions laid down in Article 23(2) of the Treaty and used in the production of the spirit drinks falling within CN codes 2208 30 32, 2208 30 38, 2208 30 52, 2208 30 58, 2208 30 72, 2208 30 78, 2208 30 82 and 2208 30 88 manufactured in accordance with Council Regulation (EEC) No 1576/89 (9).

Article 3

For the purposes of this Regulation:

(a)

‘given distillation period’ means a period corresponding to a distillation period agreed between the beneficiary and the customs authorities or other competent authorities for the purposes of checks on excise duty (fiscal period);

(b)

‘total quantities exported’ means the quantities of spirit drinks fulfilling the terms of Article 23(2) of the Treaty and exported to a destination for which the refund applies;

(c)

‘total quantities marketed’ means the quantities of spirit drinks fulfilling the terms of Article 23(2) of the Treaty which have been finally dispatched from production or storage facilities with a view to their sale for human consumption;

(d)

‘placed under control’ means the placing under a customs control procedure, or under an administrative procedure offering equivalent assurances, of cereals intended for the manufacture of the spirit drinks referred to in Article 2.

Article 4

1.   The quantities of cereals eligible for the refund shall be the quantities placed under control and distilled by those entitled to the refund during a given distillation period, weighted by a coefficient to be fixed annually for each Member State concerned and applicable to all eligible parties concerned. The coefficient shall express the average ratio between the total quantities exported and the total quantities marketed of the spirit drinks concerned, on the basis of the trend noted in those quantities during the number of years corresponding to the average ageing period of the spirit drink in question.

For the purpose of determining the quantities of cereals distilled and the coefficient, quantities which have been subject to inward processing arrangements shall be excluded.

When the coefficient is calculated, account shall also be taken of variations in the stocks of one of the spirit drinks in question.

The coefficient may differ according to the cereal used.

2.   The competent bodies shall at regular intervals check on the volume actually exported and on the volume of stocks.

Article 5

The coefficient referred to in Article 4(1) shall be fixed before 1 July each year.

It shall apply from 1 October until 30 September of the following year.

The coefficient shall be fixed in accordance with information supplied by the Member States on the period 1 January to 31 December of the years preceding the year of fixing.

Article 6

1.   The rate of the refund applicable shall be that fixed in accordance with the first paragraph of Article 14 of Regulation (EC) No 1043/2005.

2.   The rate of the refund and the agricultural conversion rate shall be those applicable on the day on which the cereals are placed under control.

However, as regards the quantities distilled in each of the fiscal distillation periods following that in which the placing under control occurred, those rates shall be those valid on the first day of each fiscal distillation period concerned.

Article 7

1.   Where the situation on the world market or the specific requirements of certain markets so dictate, the refund shall be abolished for certain destinations.

2.   If the refund is abolished pursuant to paragraph 1, or if it is reintroduced, and if certain markets become ineligible for export refunds pursuant to an Act of Accession or agreements with third countries, the coefficient referred to in Article 4(1) shall be adjusted. That adjustment shall involve as appropriate, the exclusion or inclusion, in the total exported quantities used for calculating that coefficient, of the quantities exported to those markets for which the refund is abolished or reintroduced. The adjusted coefficient shall apply from the first day of the fiscal distillation period following the change in the eligibility of the markets concerned.

Article 8

For the purposes of this Regulation, cereals may be replaced by malt.

In that case the coefficient for calculating the barley equivalent of malt shall be 1,30.

However, where the malt that is placed under control is green malt with a moisture content of between 43 % and 47 %, the coefficient for calculating the equivalent weight of malt with a moisture content of 7 % shall be 0,57.

Article 9

1.   Only distillers established in the Community shall be entitled to the refund.

2.   The distiller shall communicate to the competent authorities prior to the commencement of each fiscal distillation period a declaration including all the particulars necessary for determining the refund, in particular:

(a)

a description of the cereals or malt in accordance with the nomenclature of the common customs tariff, where necessary broken down by homogeneous lot;

(b)

the net weight of the products and the moisture content, broken down for each lot referred to under (a);

(c)

confirmation that the cereals fulfil the conditions laid down in Article 23(2) of the Treaty;

(d)

the place of storage and distillation.

During the fiscal distillation period the declaration may be updated as the distillation process proceeds in order to take account of the larger or smaller quantities actually being distilled.

3.   After each fiscal distillation period the distiller shall lodge with the competent authorities a declaration, hereinafter called a ‘distillation declaration’, in which he confirms that he has distilled, during the distillation period concerned, the cereals set out in the declaration referred to in paragraph 2, in order to produce one of the spirit drinks in question; he shall indicate the quantity of distilled products obtained. This declaration shall be certified by the authorities carrying out the placing under control.

4.   The refund shall be paid once proof has been furnished that the cereals have been placed under control and distilled.

5.   The weight of cereals to be taken into consideration for calculation of the payment shall be the net weight, if the moisture content is not more than 15 %. If the moisture content of the cereals used is more than 15 % but not more than 16 %, the weight to be taken into consideration shall be the net weight reduced by 1 %. If the moisture content of the cereals used is more than 16 % but not more than 17 %, the reduction shall be 2 %. If the moisture content of the cereals used is more than 17 % the reduction shall be two percentage points for each percentage point of moisture above 15 %.

The weight of malt other than green malt, as referred to in Article 8, which is to be taken into consideration for calculation of the payment shall be the net weight, if the moisture is not more than 7 %. If the moisture content of the malt used is more than 7 % but not more than 8 %, the weight to be taken into consideration shall be the net weight reduced by 1 %. If the moisture content of the malt used is more than 8 % the reduction shall be two percentage points for each percentage point of moisture above 7 %.

The Community reference method for determining the moisture content of cereals and malt intended for production of the spirit drinks referred to in this Regulation shall be that shown in Annex IV to Commission Regulation (EC) No 824/2000 (10).

Article 10

Member States shall take the measures necessary to verify the accuracy of the declarations referred to in Article 9 and those relating to the physical control of the cereals, the distillation process and the use of the distilled product obtained.

Article 11

1.   The by-products of processing shall be exempt from control if it has been established that they do not exceed the quantity of by-products normally obtained.

2.   No refund shall be granted where the cereals or malt are not of sound and fair merchantable quality.

Article 12

1.   The refund shall be paid by the Member State in which the declarations referred to in Article 9 are accepted.

2.   The refund shall be paid only on written application by the trader. Member States may prescribe a special form to be used for this purpose.

3.   Except in cases of force majeure the documents required for the granting of the refund must be lodged within 12 months of the day on which the authorities carrying out the placing under control accepted the distillation declaration, otherwise entitlement to the refund shall be lost.

4.   Where the coefficient is adjusted pursuant to Article 7(2), refunds incorrectly paid from the date of application of the adjusted coefficient shall be repaid by the beneficiaries.

Article 13

1.   For the purposes of Article 4, proof shall be provided that the quantities of spirit drinks which fulfil the conditions laid down in Article 23(2) of the Treaty have been exported.

2.   The proof applicable shall be that provided for in Regulation (EC) No 800/1999.

3.   For the purposes of this Regulation, ‘export’ means:

(a)

export within the meaning of Articles 161 and 162 of Regulation (EEC) No 2913/92;

and

(b)

deliveries to destinations covered by Article 36 of Regulation (EC) No 800/1999.

4.   Products having been placed in a victualling warehouse approved pursuant to Article 40 of Regulation (EC) No 800/1999 shall also be considered to have been exported. When products have been placed in such warehouses, Articles 40 to 43 of the abovementioned Regulation shall apply mutatis mutandis.

Article 14

1.   Spirit drinks shall be deemed to have been exported on the day on which customs export formalities were completed.

2.   The declaration submitted when the customs export formalities are completed must contain:

(a)

a description of the spirit drinks concerned, in accordance with the combined nomenclature;

(b)

the quantities, expressed in litres of pure alcohol, of spirit drinks being exported;

(c)

a description of, or other reference to, the composition of the spirit drinks such that the type of cereals used can be determined;

(d)

the Member State of production.

3.   For the purposes of paragraph 2(c), if the spirit drink is obtained from different types of cereals and it results from a subsequent blending it shall be sufficient to state this in the declaration.

Article 15

1.   For a quantity of a spirit drink to be deemed to have been exported, the proof referred to in Article 13 must be submitted to the designated authorities within six months of the date on which the customs export formalities are completed.

2.   If proof has not been produced within the prescribed time limit despite the exporter's best endeavours to obtain it within that time limit, extensions to the time limit, not exceeding six months altogether, may be granted.

However, if proof of export is provided outside the time limit which would permit the export operation to be included with exports performed during the same calendar year, the export operation in question shall be aggregated with exports performed during the following calendar year.

Article 16

1.   Where the Community transit procedure applies, the drinks referred to in Article 13(1) shall be placed under the Community external transit procedure.

2.   For the purposes of Regulation (EEC) No 2913/92, the spirit drinks referred to in Article 13(1) of this Regulation shall be deemed to be goods in respect of which the requisite customs export formalities for the granting of export refunds have been completed. Such drinks may not be placed in free circulation unless an amount corresponding to the export refund paid is reimbursed.

Article 17

Where Article 7 applies, proof must also be provided that the spirit drinks concerned have reached the destination for which the refund was fixed.

In that event, the proof of importation into a third country in respect of which the refund applies shall be the proof provided for in Articles 15 and 16 of Regulation (EC) No 800/1999.

Article 18

1.   The Member States concerned shall inform the Commission of the names and addresses of the bodies competent to apply this Regulation.

2.   The Member States concerned shall provide the Commission with the following information before 16 July each year:

(a)

the quantities of cereals and malt fulfilling the terms of Article 23(2) of the Treaty and distilled in the period from 1 January to 31 December of the preceding year, broken down in accordance with the combined nomenclature;

(b)

the quantities of cereals and malt, broken down in accordance with the combined nomenclature, which were the subject of inward processing arrangements during the same period;

(c)

the quantities of spirit drinks covered by Article 2, broken down in accordance with the categories given in Article 19, including both quantities exported and quantities marketed during the same period;

(d)

the quantities of spirit drinks produced under inward processing arrangements and exported to third countries during the same period, broken down in accordance with the categories given in Article 19;

(e)

the quantities of spirit drinks in store on 31 December of the preceding year and the quantities produced during that period.

3.   The Member States concerned shall also provide the Commission with the information listed under (a) to (d) for each calendar quarter before 16 October, 16 January and 16 April, where available.

4.   At the request of the Commission, the Member States concerned shall also provide the information necessary for adjusting the coefficient referred to in Article 7(2).

Article 19

For the purposes of Article 18:

(a)

‘grain whisky’ means whisky made from malt and cereals;

(b)

‘malt whisky’ means whisky made exclusively from malt;

(c)

‘Irish whiskey, category A’ means whiskey made from malt and cereals, with less than 30 % malt;

(d)

‘Irish whiskey, category B’ means whiskey made from barley and malt, with at least 30 % malt;

(e)

the percentages of the various types of cereals used in the manufacture of the spirit drinks referred to in Article 14(3) shall be determined on the basis of the total quantities of the various types of cereals used in manufacturing the spirit drinks referred to in Article 2.

Article 20

Regulation (EEC) No 2825/93 is repealed.

References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex II.

Article 21

This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 10 November 2006.

For the Commission

The President

José Manuel BARROSO


(1)  OJ L 270, 21.10.2003, p. 78. Regulation as amended by Commission Regulation (EC) No 1154/2005 (OJ L 187, 19.7.2005, p. 11).

(2)  OJ L 349, 24.12.1998, p. 1.

(3)  OJ L 258, 16.10.1993, p. 6. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1633/2000 (OJ L 187, 26.7.2000, p. 29).

(4)  See Annex I.

(5)  OJ L 302, 19.10.1992, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 648/2005 of the European Parliament and of the Council (OJ L 117, 4.5.2005, p. 13).

(6)  OJ L 102, 17.4.1999, p. 11. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 671/2004 (OJ L 105, 14.4.2004, p. 5).

(7)  OJ L 152, 24.6.2000, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 410/2006 (OJ L 71, 10.3.2006, p. 7).

(8)  OJ L 172, 5.7.2005, p. 24.

(9)  OJ L 160, 12.6.1989, p. 1.

(10)  OJ L 100, 20.4.2000, p. 31.


ANNEX I

Repealed Regulation with its successive amendments

Commission Regulation (EEC) No 2825/93

(OJ L 258, 16.10.1993, p. 6)

Commission Regulation (EC) No 3098/94

(OJ L 328, 20.12.1994, p. 12)

Commission Regulation (EC) No 1633/2000

(OJ L 187, 26.7.2000, p. 29)


ANNEX II

CORRELATION TABLE

Regulation (EEC) No 2825/93

This Regulation

Article 1

Article 1

Article 2

Article 2

Article 3

Article 3

Article 4(1)

Article 4(1), first and second subparagraphs

Article 4(2)

Article 4(1), third subparagraph

Article 4(3)

Article 4(1), fourth subparagraph

Article 4(4)

Article 4(2)

Article 5

Article 5

Article 6

Article 6

Article 7

Article 7

Article 8

Article 8

Article 9

Article 9

Article 10

Article 10

Article 11

Article 11

Article 12

Article 12

Article 13(1) and (2)

Article 13(1) and (2)

Article 13(3), introductory sentence

Article 13(3), introductory sentence

Article 13(3), first indent

Article 13(3)(a)

Article 13(3), second indent

Article 13(3)(b)

Article 13(4)

Article 13(4)

Article 14

Article 14

Article 15

Article 15

Article 16

Article 16

Article 17

Article 17

Article 18

Article 18

Article 19

Article 19

Article 20

Article 20

Article 21, first paragraph

Article 21

Article 21, second paragraph

Annex I

Annex II


11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/41


COMMISSION REGULATION (EC) No 1671/2006

of 10 November 2006

on the issue of import licences for high-quality fresh, chilled or frozen beef and veal

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1254/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in beef and veal (1),

Having regard to Commission Regulation (EC) No 936/97 of 27 May 1997 opening and providing for the administration of tariff quotas for high-quality fresh, chilled and frozen beef and for frozen buffalo meat (2),

Whereas:

(1)

Regulation (EC) No 936/97 provides in Articles 4 and 5 the conditions for applications and for the issue of import licences for meat referred to in Article 2(f).

(2)

Article 2(f) of Regulation (EC) No 936/97 fixes the amount of high-quality fresh, chilled or frozen beef and veal meeting the definition laid down therein which may be imported on special terms for the period 1 July 2006 to 30 June 2007 at 11 500 t.

(3)

It should be recalled that licences issued pursuant to this Regulation will, throughout the period of validity, be open for use only in so far as provisions on health protection in force permit,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

1.   All applications for import licences from 1 to 5 November 2006 for high-quality fresh, chilled or frozen beef and veal as referred to in Article 2(f) of Regulation (EC) No 936/97 shall be granted in full.

2.   Applications for licences may be submitted, in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 936/97, during the first five days of December 2006 for 4 832,45 t.

Article 2

This Regulation shall enter into force on 11 November 2006.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 10 November 2006.

For the Commission

Jean-Luc DEMARTY

Director-General for Agriculture and Rural Development


(1)  OJ L 160, 26.6.1999, p. 21. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1913/2005 (OJ L 307, 25.11.2005, p. 2).

(2)  OJ L 137, 28.5.1997, p. 10. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 408/2006 (OJ L 71, 10.3.2006, p. 3).


11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/42


COUNCIL DIRECTIVE 2006/91/EC

of 7 November 2006

on control of San José Scale

(Codified version)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Articles 37 and 94 thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Having regard to the opinion of the European Parliament (1),

Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee (2),

Whereas:

(1)

Council Directive 69/466/EEC of 8 December 1969 on control of San José Scale (3) has been substantially amended (4). In the interests of clarity and rationality the said Directive should be codified.

(2)

The production of woody dicotyledonous plants and their fruit occupies an important place in Community agriculture.

(3)

The yield of that production is constantly threatened by harmful organisms.

(4)

Through the protection of such plants against such harmful organisms, not only should productive capacity be maintained but also agricultural productivity increased.

(5)

Protective measures to prevent the introduction of harmful organisms into individual Member States would have only a limited effect if such organisms were not controlled simultaneously and methodically throughout the Community and were not prevented from spreading.

(6)

One of the organisms most harmful to woody dicotyledonous plants is San José Scale (Quadraspidiotus perniciosus Comst.).

(7)

This pest has occurred in several Member States and there are contaminated areas within the Community.

(8)

There is a permanent risk to the cultivation of woody dicotyledonous plants throughout the Community if effective measures are not taken to control this pest and prevent it from spreading.

(9)

To eradicate this pest, minimum provisions should be adopted for the Community. Member States should be able to adopt additional or stricter provisions where necessary.

(10)

This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the timelimits for transposition into national law of the Directives set out in Annex I, Part B,

HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:

Article 1

This Directive concerns the minimum measures to be taken within the Member States to control San José Scale (Quadraspidiotus perniciosus Comst.) and to prevent it from spreading.

Article 2

For the purposes of this Directive, the following definitions shall apply:

(a)

‘plants’ means live plants and live parts of plants with the exception of fruit and seeds;

(b)

‘contaminated plants or fruit’ means plants or fruit on which one or more San José Scale insects are found, unless it is confirmed that they are dead;

(c)

‘San José Scale host plants’ means plants of the genera Acer L., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Euonymus L., Fagus L., Juglans L., Ligustrum L., Malus Mill., Populus L., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rosa L., Salix L., Sorbus L., Syringa L., Tilia L., Ulmus L., Vitis L.;

(d)

‘nurseries’ means plantations in which plants intended for transplanting, multiplying or distributing as individually rooted plants are grown.

Article 3

When an occurrence of San José Scale is recorded, Member States shall demarcate the contaminated area and a safety zone large enough to ensure the protection of the surrounding areas.

Article 4

The Member States shall provide that, in contaminated areas and safety zones, San José Scale host plants shall be appropriately treated to control this pest and prevent it from spreading.

Article 5

The Member States shall provide that:

(a)

all contaminated plants in nurseries shall be destroyed;

(b)

all other plants which are contaminated or suspected of being contaminated and which are growing in a contaminated area shall be treated in such a way that those plants and the fresh fruit therefrom are no longer contaminated when moved;

(c)

all rooted San José Scale host plants growing within a contaminated area, and parts of such plants which are intended for multiplication and are produced within that area, may be replanted within the contaminated area or transported away from it only if they have not been found to be contaminated and if they have been treated in such a way that any San José Scale insects which might still be present are destroyed.

Article 6

The Member States shall ensure that in the safety zones San José Scale host plants are subjected to official supervision and are inspected at least once a year in order to detect any occurrence of San José Scale.

Article 7

1.   The Member States shall provide that in any batch of plants (other than those that are rooted in the ground) and of fresh fruit within which contamination has been found, the contaminated plants and fruit shall be destroyed and the other plants and fruit in the batch treated or processed in such a way that any San José Scale insects which might still be present are destroyed.

2.   Paragraph 1 shall not apply to slightly contaminated batches of fresh fruit.

Article 8

The Member States shall revoke the measures taken to control San José Scale or to prevent it from spreading only if San José Scale is no longer found to be present.

Article 9

The Member States shall prohibit the holding of San José Scale.

Article 10

1.   Member States may authorise:

(a)

derogations from the measures referred to in Articles 4 and 5, Article 7(1) and Article 9 for scientific and phytosanitary purposes, tests and selection work;

(b)

by way of derogation from point (b) of Article 5 and Article 7(1), the immediate processing of contaminated fresh fruit;

(c)

by way of derogation from point (b) of Article 5 and Article 7(1), the movement of contaminated fresh fruit within the contaminated area.

2.   The Member States shall ensure that the authorisations provided for in paragraph 1 are granted only where adequate controls guarantee that they do not prejudice the control of San José Scale and create no risk of the spread of this pest.

Article 11

Member States may adopt such additional or stricter provisions as may be required to control San José Scale or to prevent it from spreading.

Article 12

Directive 69/466/EEC is hereby repealed, without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for transposition into national law of the Directives set out in Annex I, Part B.

References to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex II.

Article 13

This Directive shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

Article 14

This Directive is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 7 November 2006.

For the Council

The President

E. HEINÄLUOMA


(1)  Opinion delivered on 12 October 2006 (not yet published in the Official Journal).

(2)  Opinion delivered on 5 July 2006 (not yet published in the Official Journal).

(3)  OJ L 323, 24.12.1969, p. 5. Directive as amended by Directive 77/93/EEC (OJ L 26, 31.1.1977, p. 20).

(4)  See Annex I, Part A, of this Official Journal.


ANNEX I

PART A

Repealed Directive with its amendment

Council Directive 69/466/EEC

(OJ L 323, 24.12.1969, p. 5)

 

Council Directive 77/93/EEC

(OJ L 26, 31.1.1977, p. 20)

Article 19 only


PART B

List of time-limits for transposition into national law

(referred to in Article 12)

Directive

Time-limit for transposition

69/466/EEC (1)

9 December 1971

77/93/EEC (2)  (3)  (4)

1 May 1980


(1)  For Ireland and the United Kingdom: 1 July 1973.

(2)  In accordance with the procedure laid down in Article 16 of Directive 77/93/EEC, Member States may be authorised, on request, to comply with certain of the provisions of this Directive by a date later than 1 May 1980, but not later than 1 January 1981.

(3)  For Greece: 1 January 1983.

(4)  For Spain and Portugal: 1 March 1987.


ANNEX II

Correlation table

Directive 69/466/EEC

This Directive

Articles 1-11

Articles 1-11

Article 12

Article 12

Article 13

Article 13

Article 14

Annex I

Annex II


II Acts whose publication is not obligatory

Council

11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/45


COUNCIL DECISION

of 7 November 2006

amending Decision 2003/583/EC on the reallocation of funds received by the European Investment Bank for operations carried out in the Democratic Republic of Congo under the second, third, fourth, fifth and sixth EDFs

(2006/768/EC)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States of the other part, signed in Cotonou on 23 June 2000 (1),

Having regard to the Internal Agreement of 12 September 2000 between representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the financing and administration of Community aid under the Financial Protocol to the Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States and the European Community and its Member States signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000 and the allocation of financial assistance for the overseas countries and territories to which part four of the EC Treaty applies (2), and in particular Article 8(2) thereof,

Having regard to the proposal from the Commission drafted in agreement with the European Investment Bank (EIB),

Whereas:

(1)

Council Decision 2003/583/EC (3) indicates that the total additional allocation is made available for a four-year period as of the date on which the account is opened.

(2)

Decision 2005/446/EC of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council (4) sets the deadline for committing the funds of the 9th European Development Fund (EDF) at 31 December 2007.

(3)

Because the transition in the Democratic Republic of Congo took longer to complete than anticipated in the light of delays in preparations for the electoral process, the deadline for committing the funds of the additional allocation referred to by Decision 2003/583/EC has had to be extended.

(4)

Accordingly, the deadline for committing the additional funds provided for in Decision 2003/583/EC should be aligned with the deadline provided for in Decision 2005/446/EC,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The third sentence of Article 4 of Decision 2003/583/EC is replaced by the following:

‘The deadline for committing the funds deposited on this account shall be 31 December 2007, as per Decision 2005/446/EC. On the completion of all operations funded from the allocation, the bank account will be closed and any remaining funds will be refunded to Member States. The account will be closed no later than 31 December 2011.’

Article 2

This Decision shall enter into force on the day of its adoption.

Done at Brussels, 7 November 2006.

For the Council

The President

E. HEINÄLUOMA


(1)  OJ L 317, 15.12.2000, p. 3. Agreement as amended by the Agreement signed in Luxembourg on 25 June 2005 (OJ L 287, 28.10.2005, p. 4).

(2)  OJ L 317, 15.12.2000, p. 355.

(3)  OJ L 198, 6.8.2003, p. 9.

(4)  OJ L 156, 18.6.2005, p. 19.


Commission

11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/47


COMMISSION DECISION

of 31 October 2006

drawing up the list of regions and areas eligible for funding from the European Regional Development Fund under the cross-border and transnational strands of the European territorial cooperation objective for the period 2007 to 2013

(notified under document number C(2006) 5144)

(2006/769/EC)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Regulation (EC) No 1083/2006 of 11 July 2006 laying down general provisions for the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund (1), and in particular Article 7 thereof,

After consulting the Coordination Committee of the Funds referred to in Article 103 of Regulation (EC) No 1083/2006,

Whereas:

(1)

Pursuant to point (c) of Article 3(2) of Regulation (EC) No 1083/2006 the European territorial cooperation objective aims at strengthening cross-border cooperation through joint local and regional initiatives and transnational cooperation by means of action conducive to integrated territorial development linked to Community priorities.

(2)

Pursuant to the first subparagraph of Article 7(1) of Regulation (EC) No 1083/2006 the NUTS level III regions of the Community along all the internal and certain external land borders and all NUTS level III regions of the Community along the maritime borders separated, as a general rule, by a maximum of 150 kilometres, taking into account potential adjustments needed to ensure the coherence and continuity of the cooperation actions, shall be eligible for financing by the European Regional Development Fund under the European territorial cooperation objective.

(3)

Pursuant to Article 7(2) of Regulation (EC) No 1083/2006, transnational areas are also eligible for financing.

(4)

It is necessary to establish the lists of eligible regions and areas accordingly.

(5)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Coordination Committee of the Funds,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

For the purpose of cross-border cooperation, as referred to in Article 7(1) of Regulation (EC) No 1083/2006, the regions eligible for funding from the European Regional Development Fund under the European territorial cooperation objective shall be those listed in Annex I.

Article 2

For the purpose of transnational cooperation, as referred to in Article 7(2) of Regulation (EC) No 1083/2006, the areas eligible for funding from the European Regional Development Fund under the European territorial cooperation objective shall be those listed in Annex II.

Article 3

This Decision is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 31 October 2006.

For the Commission

Danuta HÜBNER

Member of the Commission


(1)  OJ L 210, 31.7.2006, p. 25.


ANNEX I

List of NUTS level III regions eligible for funding from the European Regional Development Fund under the cross-border strand of the European territorial cooperation objective for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013

BE211

Arr. Antwerpen

BE213

Arr. Turnhout

BE221

Arr. Hasselt

BE222

Arr. Maaseik

BE223

Arr. Tongeren

BE233

Arr. Eeklo

BE234

Arr. Gent

BE236

Arr. Sint-Niklaas

BE251

Arr. Brugge

BE253

Arr. Ieper

BE254

Arr. Kortrijk

BE255

Arr. Oostende

BE258

Arr. Veurne

BE321

Arr. Ath

BE323

Arr. Mons

BE324

Arr. Mouscron

BE326

Arr. Thuin

BE327

Arr. Tournai

BE332

Arr. Liège

BE333

Arr. Verviers

BE341

Arr. Arlon

BE342

Arr. Bastogne

BE344

Arr. Neufchâteau

BE345

Arr. Virton

BE351

Arr. Dinant

BE353

Arr. Philippeville

CZ031

Jihočeský kraj

CZ032

Plzeňský kraj

CZ041

Karlovarský kraj

CZ042

Ústecký kraj

CZ051

Liberecký kraj

CZ052

Královéhradecký kraj

CZ053

Pardubický kraj

CZ061

Kraj Vysočina

CZ062

Jihomoravský kraj

CZ071

Olomoucký kraj

CZ072

Zlínský kraj

CZ080

Moravskoslezský kraj

DK001

Københavns og Frederiksberg kommuner

DK002

Københavns Amt

DK003

Frederiksborg Amt

DK004

Roskilde Amt

DK005

Vestsjællands Amt

DK006

Storstrøms Amt

DK007

Bornholms Regionskommune

DK008

Fyns Amt

DK009

Sønderjyllands Amt

DK00A

Ribe Amt

DK00D

Århus Amt

DK00E

Viborg Amt

DK00F

Nordjyllands Amt

DE121

Baden-Baden, Stadtkreis

DE122

Karlsruhe, Stadtkreis

DE123

Karlsruhe, Landkreis

DE124

Rastatt

DE131

Freiburg im Breisgau, Stadtkreis

DE132

Breisgau-Hochschwarzwald

DE133

Emmendingen

DE134

Ortenaukreis

DE136

Schwarzwald-Baar-Kreis

DE138

Konstanz

DE139

Lörrach

DE13A

Waldshut

DE147

Bodenseekreis

DE213

Rosenheim, Kreisfreie Stadt

DE214

Altötting

DE215

Berchtesgadener Land

DE216

Bad Tölz-Wolfratshausen

DE21D

Garmisch-Partenkirchen

DE21F

Miesbach

DE21K

Rosenheim, Landkreis

DE21M

Traunstein

DE222

Passau, Kreisfreie Stadt

DE225

Freyung-Grafenau

DE228

Passau, Landkreis

DE229

Regen

DE22A

Rottal-Inn

DE233

Weiden i. d. OPf., Kreisfreie Stadt

DE235

Cham

DE237

Neustadt a. d. Waldnaab

DE239

Schwandorf

DE23A

Tirschenreuth

DE244

Hof, Kreisfreie Stadt

DE249

Hof, Landkreis

DE24D

Wunsiedel i. Fichtelgebirge

DE272

Kaufbeuren, Kreisfreie Stadt

DE273

Kempten (Allgäu), Kreisfreie Stadt

DE27A

Lindau (Bodensee)

DE27B

Ostallgäu

DE27E

Oberallgäu

DE411

Frankfurt (Oder), Kreisfreie Stadt

DE412

Barnim

DE413

Märkisch-Oderland

DE415

Oder-Spree

DE418

Uckermark

DE422

Cottbus, Kreisfreie Stadt

DE429

Spree-Neiße

DE801

Greifswald, Kreisfreie Stadt

DE803

Rostock, Kreisfreie Stadt

DE805

Stralsund, Kreisfreie Stadt

DE806

Wismar, Kreisfreie Stadt

DE807

Bad Doberan

DE80D

Nordvorpommern

DE80E

Nordwestmecklenburg

DE80F

Ostvorpommern

DE80H

Rügen

DE80I

Uecker-Randow

DE942

Emden, Kreisfreie Stadt

DE947

Aurich

DE949

Emsland

DE94B

Grafschaft Bentheim

DE94C

Leer

DEA15

Mönchengladbach, Kreisfreie Stadt

DEA1B

Kleve

DEA1E

Viersen

DEA1F

Wesel

DEA14

Krefeld, Kreisfreie Stadt

DEA21

Aachen, Kreisfreie Stadt

DEA25

Aachen, Kreis

DEA26

Düren

DEA28

Euskirchen

DEA29

Heinsberg

DEA34

Borken

DEA37

Steinfurt

DEB21

Trier, Kreisfreie Stadt

DEB23

Bitburg-Prüm

DEB24

Daun

DEB25

Trier-Saarburg

DEB33

Landau in der Pfalz, Kreisfreie Stadt

DEB37

Pirmasens, Kreisfreie Stadt

DEB3A

Zweibrücken, Kreisfreie Stadt

DEB3E

Germersheim

DEB3H

Südliche Weinstraße

DEB3K

Südwestpfalz

DEC01

Stadtverband Saarbrücken

DEC02

Merzig-Wadern

DEC04

Saarlouis

DEC05

Saarpfalz-Kreis

DED12

Plauen, Kreisfreie Stadt

DED14

Annaberg

DED16

Freiberg

DED17

Vogtlandkreis

DED18

Mittlerer Erzgebirgskreis

DED1B

Aue-Schwarzenberg

DED22

Görlitz, Kreisfreie Stadt

DED24

Bautzen

DED26

Niederschlesischer Oberlausitzkreis

DED28

Löbau-Zittau

DED29

Sächsische Schweiz

DED2A

Weißeritzkreis

DEF01

Flensburg, Kreisfreie Stadt

DEF02

Kiel, Kreisfreie Stadt

DEF03

Lübeck, Kreisfreie Stadt

DEF07

Nordfriesland

DEF08

Ostholstein

DEF09

Pinneberg (only Helgoland)

DEF0A

Plön

DEF0B

Rendsburg-Eckernförde

DEF0C

Schleswig-Flensburg

EE001

Põhja-Eesti

EE004

Lääne-Eesti

EE006

Kesk-Eesti

EE007

Kirde-Eesti

EE008

Lõuna-Eesti

GR111

Evros

GR112

Xanthi

GR113

Rodopi

GR114

Drama

GR122

Thessaloniki

GR126

Serres

GR212

Thesprotia

GR213

Ioannina

GR214

Preveza

GR221

Zakynthos

GR222

Kerkyra

GR223

Kefallinia

GR224

Lefkada

GR231

Aitoloakarnania

GR232

Achaia

GR411

Lesvos

GR412

Samos

GR413

Chios

GR421

Dodekanisos

GR431

Irakleio

GR432

Lasithi

GR433

Rethymni

GR434

Chania

ES113

Ourense

ES114

Pontevedra

ES212

Guipúzcoa

ES220

Navarra

ES241

Huesca

ES415

Salamanca

ES419

Zamora

ES431

Badajoz

ES432

Cáceres

ES512

Girona

ES513

Lleida

ES612

Cádiz

ES615

Huelva

ES630

Ceuta

FR211

Ardennes

FR221

Aisne

FR223

Somme

FR232

Seine-Maritime

FR251

Calvados

FR252

Manche

FR301

Nord

FR302

Pas-de-Calais

FR411

Meurthe-et-Moselle

FR412

Meuse

FR413

Moselle

FR421

Bas-Rhin

FR422

Haut-Rhin

FR431

Doubs

FR432

Jura

FR434

Territoire de Belfort

FR521

Côtes-d'Armor

FR522

Finistère

FR523

Îlle-et-Vilaine

FR615

Pyrénées-Atlantiques

FR621

Ariège

FR623

Haute-Garonne

FR626

Hautes-Pyrénées

FR711

Ain

FR717

Savoie

FR718

Haute-Savoie

FR815

Pyrénées-Orientales

FR821

Alpes-de-Haute-Provence

FR822

Hautes-Alpes

FR823

Alpes-Maritimes

FR831

Corse-du-Sud

FR832

Haute-Corse

FR910

Guadeloupe

FR920

Martinique

FR930

Guyane

FR940

Réunion

IE011

Border

IE021

Dublin

IE022

Mid-East

IE024

South-East (IE)

ITC11

Torino

ITC12

Vercelli

ITC13

Biella

ITC14

Verbano Cusio Ossola

ITC15

Novara

ITC16

Cuneo

ITC20

Valle d'Aosta/Vallée d'Aoste

ITC31

Imperia

ITC32

Savona

ITC33

Genova

ITC34

La Spezia

ITC41

Varese

ITC42

Como

ITC43

Lecco

ITC44

Sondrio

ITD10

Bolzano/Bozen

ITD33

Belluno

ITD35

Venezia

ITD36

Padova

ITD37

Rovigo

ITD42

Udine

ITD43

Gorizia

ITD44

Trieste

ITD56

Ferrara

ITD57

Ravenna

ITE11

Massa-Carrara

ITE12

Lucca

ITE16

Livorno

ITE17

Pisa

ITE1A

Grosseto

ITF42

Bari

ITF44

Brindisi

ITF45

Lecce

ITG11

Trapani

ITG14

Agrigento

ITG15

Caltanissetta

ITG18

Ragusa

ITG19

Siracusa

ITG21

Sassari

ITG22

Nuoro

ITG23

Oristano

ITG24

Cagliari

CY000

Kypros/Kıbrıs

LV003

Kurzeme

LV005

Latgale

LV006

Rīga

LV007

Pierīga

LV008

Vidzeme

LV009

Zemgale

LT001

Alytaus

LT003

Klaipėdos

LT004

Marijampolės

LT005

Panevėžio

LT006

Šiaulių

LT008

Telšių

LT009

Utenos

LU000

Luxembourg (Grand-Duché)

HU101

Budapest

HU102

Pest

HU212

Komárom-Esztergom

HU221

Györ-Moson-Sopron

HU222

Vas

HU223

Zala

HU311

Borsod-Abaúj-Zemplén

HU312

Heves

HU313

Nógrád

HU321

Hajdú-Bihar

HU323

Szabolcs-Szatmár-Bereg

HU332

Békés

HU333

Csongrád

MT001

Malta

MT002

Gozo and Comino/Ghawdex u Kemmuna

NL111

Oost-Groningen

NL112

Delfzijl en omgeving

NL113

Overig Groningen

NL121

Noord-Friesland

NL132

Zuidoost-Drenthe

NL211

Noord-Overijssel

NL213

Twente

NL222

Achterhoek

NL223

Arnhem/Nijmegen

NL333

Delft en Westland

NL335

Groot-Rijnmond

NL341

Zeeuwsch-Vlaanderen

NL342

Overig Zeeland

NL411

West-Noord-Brabant

NL412

Midden-Noord-Brabant

NL413

Noordoost-Noord-Brabant

NL414

Zuidoost-Noord-Brabant

NL421

Noord-Limburg

NL422

Midden-Limburg

NL423

Zuid-Limburg

AT111

Mittelburgenland

AT112

Nordburgenland

AT113

Südburgenland

AT124

Waldviertel

AT125

Weinviertel

AT126

Wiener Umland/Nordteil

AT127

Wiener Umland/Südteil

AT130

Wien

AT211

Klagenfurt-Villach

AT212

Oberkärnten

AT213

Unterkärnten

AT224

Oststeiermark

AT225

West- und Südsteiermark

AT311

Innviertel

AT313

Mühlviertel

AT322

Pinzgau-Pongau

AT323

Salzburg und Umgebung

AT331

Außerfern

AT332

Innsbruck

AT333

Osttirol

AT334

Tiroler Oberland

AT335

Tiroler Unterland

AT341

Bludenz-Bregenzer Wald

AT342

Rheintal-Bodenseegebiet

PL212

Nowosądecki

PL225

Bielsko-bialski

PL227

Rybnicko-jastrzębski

PL322

Krośnieńsko-przemyski

PL341

Białostocko-suwalski

PL342

Łomżyński

PL421

Szczeciński

PL422

Koszaliński

PL431

Gorzowski

PL432

Zielonogórski

PL511

Jeleniogórsko-wałbrzyski

PL520

Opolski

PL623

Ełcki

PL631

Słupski

PL632

Gdański

PL633

Gdańsk, Gdynia, Sopot

PT111

Minho-Lima

PT112

Cávado

PT117

Douro

PT118

Alto Trás-os-Montes

PT150

Algarve

PT168

Beira Interior Norte

PT169

Beira Interior Sul

PT182

Alto Alentejo

PT183

Alentejo Central

PT184

Baixo Alentejo

SI001

Pomurska

SI002

Podravska

SI003

Koroška

SI004

Savinjska

SI009

Gorenjska

SI00B

Goriška

SI00C

Obalno-kraška

SI00E

Osrednjeslovenska

SK010

Bratislavský kraj

SK021

Trnavský kraj

SK022

Trenčiansky kraj

SK023

Nitriansky kraj

SK031

Žilinský kraj

SK032

Banskobystrický kraj

SK041

Prešovský kraj

SK042

Košický kraj

FI181

Uusimaa

FI182

Itä-Uusimaa

FI183

Varsinais-Suomi

FI186

Kymenlaakso

FI191

Satakunta

FI195

Pohjanmaa

FI1A1

Keski-Pohjanmaa

FI1A2

Pohjois-Pohjanmaa

FI1A3

Lappi

FI200

Åland

SE010

Stockholms län

SE021

Uppsala län

SE022

Södermanlands län

SE023

Östergötlands län

SE041

Blekinge län

SE044

Skåne län

SE061

Värmlands län

SE062

Dalarnas län

SE063

Gävleborgs län

SE071

Västernorrlands län

SE072

Jämtlands län

SE081

Västerbottens län

SE082

Norrbottens län

SE093

Kalmar län

SE094

Gotlands län

SE0A1

Hallands län

SE0A2

Västra Götalands län

UKH13

Norfolk

UKH14

Suffolk

UKH31

Southend-on-Sea

UKH32

Thurrock

UKH33

Essex CC

UKJ21

Brighton and Hove

UKJ22

East Sussex CC

UKJ24

West Sussex

UKJ31

Portsmouth

UKJ32

Southampton

UKJ33

Hampshire CC

UKJ34

Isle of Wight

UKJ41

Medway

UKJ42

Kent CC

UKK21

Bournemouth and Poole

UKK22

Dorset CC

UKK30

Cornwall and Isles of Scilly

UKK41

Plymouth

UKK42

Torbay

UKK43

Devon CC

UKL11

Isle of Anglesey

UKL12

Gwynedd

UKL13

Conwy and Denbighshire

UKL14

South West Wales

UKM32

Dumfries and Galloway

UKM33

East Ayrshire and North Ayrshire Mainland

UKM37

South Ayrshire

UKM43

Lochaber, Skye and Lochalsh and Argyll and the Islands

UKN03

East of Northern Ireland

UKN04

North of Northern Ireland

UKN05

West and South of Northern Ireland

Gibraltar


ANNEX II

List of areas and of NUTS level II regions eligible for funding from the European Regional Development Fund under the transnational strand of the European territorial cooperation objective for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013

AZORES-MADEIRA-CANARY ISLANDS (MACARONESIA)

ES70

Canarias

PT20

Região Autónoma dos Açores

PT30

Região Autónoma da Madeira

ALPINE SPACE

DE13

Freiburg

DE14

Tübingen

DE21

Oberbayern

DE27

Schwaben

FR42

Alsace

FR43

Franche-Comté

FR71

Rhône-Alpes

FR82

Provence-Alpes-Côte d'Azur

ITC1

Piemonte

ITC2

Valle d'Aosta/Vallée d'Aoste

ITC3

Liguria

ITC4

Lombardia

ITD1

Provincia autonoma di Bolzano/Bozen

ITD2

Provincia autonoma di Trento

ITD3

Veneto

ITD4

Friuli Venezia Giulia

AT11

Burgenland

AT12

Niederösterreich

AT13

Wien

AT21

Kärnten

AT22

Steiermark

AT31

Oberösterreich

AT32

Salzburg

AT33

Tirol

AT34

Vorarlberg

SI00

Slovenija

ATLANTIC COAST

ES11

Galicia

ES12

Principado de Asturias

ES13

Cantabria

ES21

País Vasco

ES22

Comunidad Foral de Navarra

ES61

Andalucía (only the following NUTS3 regions)

ES612

Cádiz

ES615

Huelva

ES618

Sevilla

FR23

Haute-Normandie

FR25

Basse-Normandie

FR51

Pays de la Loire

FR52

Bretagne

FR53

Poitou-Charentes

FR61

Aquitaine

IE01

Border, Midland and Western

IE02

Southern and Eastern

PT11

Norte

PT15

Algarve

PT16

Centro (PT)

PT17

Lisboa

PT18

Alentejo

UKD1

Cumbria

UKD2

Cheshire

UKD3

Greater Manchester

UKD4

Lancashire

UKD5

Merseyside

UKK1

Gloucestershire, Wiltshire and North Somerset

UKK2

Dorset and Somerset

UKK3

Cornwall and Isles of Scilly

UKK4

Devon

UKL1

West Wales and The Valleys

UKL2

East Wales

UKM3

South Western Scotland

UKM4

Highlands and Islands

UKN0

Northern Ireland

BALTIC SEA

DK00

Danmark

DE30

Berlin

DE41

Brandenburg-Nordost

DE42

Brandenburg-Südwest

DE50

Bremen

DE60

Hamburg

DE80

Mecklenburg-Vorpommern

DE93

Lüneburg

DEF0

Schleswig-Holstein

EE00

Eesti

LV00

Latvija

LT00

Lietuva

PL11

Łódzkie

PL12

Mazowieckie

PL21

Małopolskie

PL22

Śląskie

PL31

Lubelskie

PL32

Podkarpackie

PL33

Świętokrzyskie

PL34

Podlaskie

PL41

Wielkopolskie

PL42

Zachodniopomorskie

PL43

Lubuskie

PL51

Dolnośląskie

PL52

Opolskie

PL61

Kujawsko-Pomorskie

PL62

Warmińsko-Mazurskie

PL63

Pomorskie

FI13

Itä-Suomi

FI18

Etelä-Suomi

FI19

Länsi-Suomi

FI1A

Pohjois-Suomi

FI20

Åland

SE01

Stockholm

SE02

Östra Mellansverige

SE04

Sydsverige

SE06

Norra Mellansverige

SE07

Mellersta Norrland

SE08

Övre Norrland

SE09

Småland med öarna

SE0A

Västsverige

CARIBBEAN AREA

FR91

Guadeloupe

FR92

Martinique

FR93

Guyane

EAST-CENTRAL EUROPE

CZ01

Praha

CZ02

Střední Čechy

CZ03

Jihozápad

CZ04

Severozápad

CZ05

Severovýchod

CZ06

Jihovýchod

CZ07

Střední Morava

CZ08

Moravskoslezsko

DE11

Stuttgart

DE12

Karlsruhe

DE13

Freiburg

DE14

Tübingen

DE21

Oberbayern

DE22

Niederbayern

DE23

Oberpfalz

DE24

Oberfranken

DE25

Mittelfranken

DE26

Unterfranken

DE27

Schwaben

DE30

Berlin

DE41

Brandenburg-Nordost

DE42

Brandenburg-Südwest

DE80

Mecklenburg-Vorpommern

DED1

Chemnitz

DED2

Dresden

DED3

Leipzig

DEE1

Dessau

DEE2

Halle

DEE3

Magdeburg

DEG0

Thüringen

ITC1

Piemonte

ITC2

Valle d'Aosta/Vallée d'Aoste

ITC3

Liguria

ITC4

Lombardia

ITD1

Provincia autonoma di Bolzano/Bozen

ITD2

Provincia autonoma di Trento

ITD3

Veneto

ITD4

Friuli Venezia Giulia

ITD5

Emilia-Romagna

HU10

Közép-Magyarország

HU21

Közép-Dunántúl

HU22

Nyugat-Dunántúl

HU23

Dél-Dunántúl

HU31

Észak-Magyarország

HU32

Észak-Alföld

HU33

Dél-Alföld

AT11

Burgenland

AT12

Niederösterreich

AT13

Wien

AT21

Kärnten

AT22

Steiermark

AT31

Oberösterreich

AT32

Salzburg

AT33

Tirol

AT34

Vorarlberg

PL11

Łódzkie

PL12

Mazowieckie

PL21

Małopolskie

PL22

Śląskie

PL31

Lubelskie

PL32

Podkarpackie

PL33

Świętokrzyskie

PL34

Podlaskie

PL41

Wielkopolskie

PL42

Zachodniopomorskie

PL43

Lubuskie

PL51

Dolnośląskie

PL52

Opolskie

PL61

Kujawsko-Pomorskie

PL62

Warmińsko-Mazurskie

PL63

Pomorskie

SI00

Slovenija

SK01

Bratislavský kraj

SK02

Západné Slovensko

SK03

Stredné Slovensko

SK04

Východné Slovensko

INDIAN OCEAN AREA

FR94

Réunion

MEDITERRANEAN (1)

GR11

Anatoliki Makedonia, Thraki

GR12

Kentriki Makedonia

GR13

Dytiki Makedonia

GR14

Thessalia

GR21

Ipeiros

GR22

Ionia Nisia

GR23

Dytiki Ellada

GR24

Sterea Ellada

GR25

Peloponnisos

GR30

Attiki

GR41

Voreio Aigaio

GR42

Notio Aigaio

GR43

Kriti

ES24

Aragón

ES51

Cataluña

ES52

Comunidad Valenciana

ES53

Illes Balears

ES61

Andalucía

ES62

Región de Murcia

ES63

Ciudad Autónoma de Ceuta

ES64

Ciudad Autónoma de Melilla

FR71

Rhône-Alpes

FR81

Languedoc-Roussillon

FR82

Provence-Alpes-Côte d'Azur

FR83

Corse

ITC1

Piemonte

ITC3

Liguria

ITC4

Lombardia

ITD3

Veneto

ITD4

Friuli Venezia Giulia

ITD5

Emilia-Romagna

ITE1

Toscana

ITE2

Umbria

ITE3

Marche

ITE4

Lazio

ITF1

Abruzzo

ITF2

Molise

ITF3

Campania

ITF4

Puglia

ITF5

Basilicata

ITF6

Calabria

ITG1

Sicilia

ITG2

Sardegna

CY00

Kypros/Kıbrıs

MT00

Malta

PT15

Algarve

PT18

Alentejo

SI00

Slovenija

NORTH SEA

BE21

Prov. Antwerpen

BE23

Prov. Oost-Vlaanderen

BE25

Prov. West-Vlaanderen

DK00

Danmark

DE50

Bremen

DE60

Hamburg

DE91

Braunschweig

DE92

Hannover

DE93

Lüneburg

DE94

Weser-Ems

DEF0

Schleswig-Holstein

NL11

Groningen

NL12

Friesland

NL13

Drenthe

NL21

Overijssel

NL23

Flevoland

NL32

Noord-Holland

NL33

Zuid-Holland

NL34

Zeeland

SE04

Sydsverige (only the following NUTS3 region)

SE044

Skåne län

SE06

Norra Mellansverige (only the following NUTS3 region)

SE061

Värmlands län

SE09

Småland med öarna (only the following NUTS3 region)

SE092

Kronobergs län

SE0A

Västsverige

UKC1

Tees Valley and Durham

UKC2

Northumberland and Tyne and Wear

UKE1

East Riding and North Lincolnshire

UKE2

North Yorkshire

UKE3

South Yorkshire

UKE4

West Yorkshire

UKF1

Derbyshire and Nottinghamshire

UKF2

Leicestershire, Rutland and Northamptonshire

UKF3

Lincolnshire

UKH1

East Anglia

UKH3

Essex

UKJ4

Kent

UKM1

North Eastern Scotland

UKM2

Eastern Scotland

UKM4

Highlands and Islands (only the following NUTS3 regions)

UKM41

Caithness and Sutherland and Ross and Cromarty

UKM42

Inverness and Nairn and Moray, Badenoch and Strathspey

UKM45

Orkney Islands

UKM46

Shetland Islands

NORTH WEST EUROPE

BE10

Région de Bruxelles-Capitale/Brussels Hoofdstedelijk Gewest

BE21

Prov. Antwerpen

BE22

Prov. Limburg (BE)

BE23

Prov. Oost-Vlaanderen

BE24

Prov. Vlaams-Brabant

BE25

Prov. West-Vlaanderen

BE31

Prov. Brabant Wallon

BE32

Prov. Hainaut

BE33

Prov. Liège

BE34

Prov. Luxembourg (BE)

BE35

Prov. Namur

DE11

Stuttgart

DE12

Karlsruhe

DE13

Freiburg

DE14

Tübingen

DE24

Oberfranken

DE25

Mittelfranken

DE26

Unterfranken

DE27

Schwaben

DE71

Darmstadt

DE72

Gießen

DE73

Kassel

DEA1

Düsseldorf

DEA2

Köln

DEA3

Münster

DEA4

Detmold

DEA5

Arnsberg

DEB1

Koblenz

DEB2

Trier

DEB3

Rheinhessen-Pfalz

DEC0

Saarland

FR10

Île de France

FR21

Champagne-Ardenne

FR22

Picardie

FR23

Haute-Normandie

FR24

Centre

FR25

Basse-Normandie

FR26

Bourgogne

FR30

Nord-Pas-de-Calais

FR41

Lorraine

FR42

Alsace

FR43

Franche-Comté

FR51

Pays de la Loire

FR52

Bretagne

IE01

Border, Midland and Western

IE02

Southern and Eastern

LU00

Luxembourg (Grand-Duché)

NL21

Overijssel

NL22

Gelderland

NL23

Flevoland

NL31

Utrecht

NL32

Noord-Holland

NL33

Zuid-Holland

NL34

Zeeland

NL41

Noord-Brabant

NL42

Limburg (NL)

UKC1

Tees Valley and Durham

UKC2

Northumberland and Tyne and Wear

UKD1

Cumbria

UKD2

Cheshire

UKD3

Greater Manchester

UKD4

Lancashire

UKD5

Merseyside

UKE1

East Riding and North Lincolnshire

UKE2

North Yorkshire

UKE3

South Yorkshire

UKE4

West Yorkshire

UKF1

Derbyshire and Nottinghamshire

UKF2

Leicestershire, Rutland and Northamptonshire

UKF3

Lincolnshire

UKG1

Herefordshire, Worcestershire and Warwickshire

UKG2

Shropshire and Staffordshire

UKG3

West Midlands

UKH1

East Anglia

UKH2

Bedfordshire and Hertfordshire

UKH3

Essex

UKI1

Inner London

UKI2

Outer London

UKJ1

Berkshire, Buckinghamshire and Oxfordshire

UKJ2

Surrey, East and West Sussex

UKJ3

Hampshire and Isle of Wight

UKJ4

Kent

UKK1

Gloucestershire, Wiltshire and North Somerset

UKK2

Dorset and Somerset

UKK3

Cornwall and Isles of Scilly

UKK4

Devon

UKL1

West Wales and The Valleys

UKL2

East Wales

UKM1

North Eastern Scotland

UKM2

Eastern Scotland

UKM3

South Western Scotland

UKM4

Highlands and Islands

UKN0

Northern Ireland

NORTHERN PERIPHERY

IE01

Border, Midland and Western

IE02

Southern and Eastern

FI13

Itä-Suomi

FI19

Länsi-Suomi (only the following NUTS3 region)

FI193

Keski-Suomi

FI1A

Pohjois-Suomi

SE07

Mellersta Norrland

SE08

Övre Norrland

UKM1

North Eastern Scotland

UKM2

Eastern Scotland

UKM3

South Western Scotland

UKM4

Highlands and Islands

UKN0

Northern Ireland

SOUTH EAST EUROPE

GR11

Anatoliki Makedonia, Thraki

GR12

Kentriki Makedonia

GR13

Dytiki Makedonia

GR14

Thessalia

GR21

Ipeiros

GR22

Ionia Nisia

GR23

Dytiki Ellada

GR24

Sterea Ellada

GR25

Peloponnisos

GR30

Attiki

GR41

Voreio Aigaio

GR42

Notio Aigaio

GR43

Kriti

ITC4

Lombardia

ITD1

Provincia autonoma di Bolzano/Bozen

ITD2

Provincia autonoma di Trento

ITD3

Veneto

ITD4

Friuli Venezia Giulia

ITD5

Emilia-Romagna

ITE2

Umbria

ITE3

Marche

ITF1

Abruzzo

ITF2

Molise

ITF4

Puglia

ITF5

Basilicata

HU10

Közép-Magyarország

HU21

Közép-Dunántúl

HU22

Nyugat-Dunántúl

HU23

Dél-Dunántúl

HU31

Észak-Magyarország

HU32

Észak-Alföld

HU33

Dél-Alföld

AT11

Burgenland

AT12

Niederösterreich

AT13

Wien

AT21

Kärnten

AT22

Steiermark

AT31

Oberösterreich

AT32

Salzburg

AT33

Tirol

AT34

Vorarlberg

SI00

Slovenija

SK01

Bratislavský kraj

SK02

Západné Slovensko

SK03

Stredné Slovensko

SK04

Východné Slovensko

SOUTH WEST EUROPE (2)

ES11

Galicia

ES12

Principado de Asturias

ES13

Cantabria

ES21

País Vasco

ES22

Comunidad Foral de Navarra

ES23

La Rioja

ES24

Aragón

ES30

Comunidad de Madrid

ES41

Castilla y León

ES42

Castilla-La Mancha

ES43

Extremadura

ES51

Cataluña

ES52

Comunidad Valenciana

ES53

Illes Balears

ES61

Andalucía

ES62

Región de Murcia

ES63

Ciudad Autónoma de Ceuta

ES64

Ciudad Autónoma de Melilla

FR53

Poitou-Charentes

FR61

Aquitaine

FR62

Midi-Pyrénées

FR63

Limousin

FR72

Auvergne

FR81

Languedoc-Roussillon

PT11

Norte

PT15

Algarve

PT16

Centro (PT)

PT17

Lisboa

PT18

Alentejo


(1)  The area also includes Gibraltar.

(2)  The area also includes Gibraltar.


11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/59


COMMISSION DECISION

of 9 November 2006

amending the Annex to Regulation (EC) No 1228/2003 on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity

(Text with EEA relevance)

(2006/770/EC)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Regulation (EC) No 1228/2003 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity (1), and in particular Article 8(4) thereof,

Whereas:

(1)

Regulation (EC) No 1228/2003 set up guidelines on the management and allocation of available transfer capacity of interconnections between national systems.

(2)

Efficient methods of congestion management should be introduced in these guidelines for cross-border electricity interconnection capacities in order to ensure effective access to transmission systems for the purpose of cross-border transactions.

(3)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Committee referred to Article 13(2) of Regulation (EC) No 1228/2003,

HAS DECIDED AS FOLLOWS:

Article 1

The Annex to Regulation (EC) No 1228/2003 is replaced by the Annex to this Decision.

Article 2

This Decision shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

Done at Brussels, 9 November 2006.

For the Commission

Andris PIEBALGS

Member of the Commission


(1)  OJ L 176, 15.7.2003, p. 1.


ANNEX

Guidelines on the management and allocation of available transfer capacity of interconnections between national systems

1.   General Provisions

1.1.

TSOs shall endeavour to accept all commercial transactions, including those involving cross-border-trade.

1.2.

When there is no congestion, there shall be no restriction of access to the interconnection. Where this is usually the case, there need be no permanent general allocation procedure for access to a cross-border transmission service.

1.3.

Where scheduled commercial transactions are not compatible with secure network operation, the TSOs shall alleviate congestion in compliance with the requirements of grid operational security while endeavouring to ensure that any associated costs remain at an economically efficient level. Curative redispatching or countertrading shall be envisaged in case lower cost measures cannot be applied.

1.4.

If structural congestion appears, appropriate congestion management rules and arrangements defined and agreed upon in advance shall be implemented immediately by the TSOs. The Congestion management methods shall ensure that the physical power flows associated with all allocated transmission capacity comply with network security standards.

1.5.

The methods adopted for congestion management shall give efficient economic signals to market participants and TSOs, promote competition and be suitable for regional and communitywide application.

1.6.

No transaction-based distinction may be applied in congestion management. A particular request for transmission service shall be denied only when the following conditions are jointly fulfilled:

(a)

the incremental physical power flows resulting from the acceptance of this request imply that secure operation of the power system may no longer be guaranteed, and

(b)

the value in monetary amount attached to this request in the congestion management procedure is lower than all other requests intended to be accepted for the same service and conditions.

1.7.

When defining appropriate network areas in and between which congestion management is to apply, TSOs shall be guided by the principles of cost-effectiveness and minimisation of negative impacts on the Internal Electricity Market. Specifically, TSOs may not limit interconnection capacity in order to solve congestion inside their own control area, except for the above mentioned reasons and reasons of operational security (1). If such a situation occurs, this shall be described and transparently presented to all the users by the TSOs. Such a situation may be tolerated only until a long-term solution is found. The methodology and projects for achieving the long-term solution shall be described and transparently presented to all the users by the TSOs.

1.8.

When balancing the network inside the control area through operational measures in the network and through redispatching, the TSO shall take into account the effect of these measures on neighbouring control areas.

1.9.

By not later than 1 January 2008, mechanisms for the intra-day congestion management of interconnector capacity shall be established in a coordinated way and under secure operational conditions, in order to maximise opportunities for trade and to provide for cross-border balancing.

1.10.

The national Regulatory Authorities shall regularly evaluate the congestion management methods, paying particular attention to compliance with the principles and rules established in the present Regulation and Guidelines and with the terms and conditions set by the Regulatory Authorities themselves under these principles and rules. Such evaluation shall include consultation of all market players and dedicated studies.

2.   Congestion management methods

2.1.

Congestion management methods shall be market-based in order to facilitate efficient cross-border trade. For this purpose, capacity shall be allocated only by means of explicit (capacity) or implicit (capacity and energy) auctions. Both methods may coexist on the same interconnection. For intra-day trade continuous trading may be used.

2.2.

Depending on competition conditions, the congestion management mechanisms may need to allow for both long- and short-term transmission capacity allocation.

2.3.

Each capacity allocation procedure shall allocate a prescribed fraction of the available interconnection capacity plus any remaining capacity not previously allocated and any capacity released by capacity holders from previous allocations.

2.4.

TSOs shall optimise the degree to which capacity is firm, taking into account the obligations and rights of the TSOs involved and the obligations and rights of market participants, in order to facilitate effective and efficient competition. A reasonable fraction of capacity may be offered to the market at a reduced degree of firmness, but the exact conditions for transport over cross-border lines shall at all times be made known to market participants.

2.5.

The access rights for long- and medium-term allocations shall be firm transmission capacity rights. They shall be subject to the use-it-or-lose-it or use-it-or-sell-it principles at the time of nomination.

2.6.

TSOs shall define an appropriate structure for the allocation of capacity between different timeframes. This may include an option for reserving a minimum percentage of interconnection capacity for daily or intra-daily allocation. This allocation structure shall be subject to review by the respective Regulatory Authorities. In drawing up their proposals, the TSOs shall take into account:

(a)

the characteristics of the markets,

(b)

the operational conditions, such as the implications of netting firmly declared schedules,

(c)

the level of harmonisation of the percentages and timeframes adopted for the different capacity allocation mechanisms in place.

2.7.

Capacity allocation may not discriminate between market participants that wish to use their rights to make use of bilateral supply contracts or to bid into power exchanges. The highest value bids, whether implicit or explicit in a given timeframe, shall be successful.

2.8.

In regions where forward financial electricity markets are well developed and have shown their efficiency, all interconnection capacity may be allocated through implicit auctioning.

2.9.

Other than in the case of new interconnectors which benefit from an exemption under Article 7 of the Regulation, establishing reserve prices in capacity allocation methods shall not be allowed.

2.10.

In principle, all potential market participants shall be permitted to participate in the allocation process without restriction. To avoid creating or aggravating problems related to the potential use of dominant position of any market player, the relevant Regulatory and/or Competition Authorities, where appropriate, may impose restrictions in general or on an individual company on account of market dominance.

2.11.

Market participants shall firmly nominate their use of the capacity to the TSOs by a defined deadline for each timeframe. The deadline shall be set such that TSOs are able to reassign unused capacity for reallocation in the next relevant timeframe — including intra-day sessions.

2.12.

Capacity shall be freely tradable on a secondary basis, provided that the TSO is informed sufficiently in advance. Where a TSO refuses any secondary trade (transaction), this must be clearly and transparently communicated and explained to all the market participants by that TSO and notified to the Regulatory Authority.

2.13.

The financial consequences of failure to honour obligations associated with the allocation of capacity shall be attributed to those who are responsible for such a failure. Where market participants fail to use the capacity that they have committed to use, or, in the case of explicitly auctioned capacity, fail to trade on a secondary basis or give the capacity back in due time, they shall lose the rights to such capacity and pay a cost-reflective charge. Any cost-reflective charges for the non-use of capacity shall be justified and proportionate. Likewise, if a TSO does not fulfil its obligation, it shall be liable to compensate the market participant for the loss of capacity rights. No consequential losses shall be taken into account for this purpose. The key concepts and methods for the determination of liabilities that accrue upon failure to honour obligations shall be set out in advance in respect of the financial consequences, and shall be subject to review by the relevant national Regulatory Authority or Authorities.

3.   Coordination

3.1.

Capacity allocation at an interconnection shall be coordinated and implemented using common allocation procedures by the TSOs involved. In cases where commercial exchanges between two countries (TSOs) are expected to significantly affect physical flow conditions in any third country (TSO), congestion management methods shall be coordinated between all the TSOs so affected through a common congestion management procedure. National Regulatory Authorities and TSOs shall ensure that no congestion management procedure with significant effects on physical electric power flows in other networks is devised unilaterally.

3.2.

A common coordinated congestion management method and procedure for the allocation of capacity to the market at least yearly, monthly and day-ahead shall be applied by not later than 1 January 2007 between countries in the following regions:

(a)

Northern Europe (i.e. Denmark, Sweden, Finland, Germany and Poland),

(b)

North-West Europe (i.e. Benelux, Germany and France),

(c)

Italy (i.e. Italy, France, Germany, Austria, Slovenia and Greece),

(d)

Central Eastern Europe (i.e. Germany, Poland, Czech Republic, Slovakia, Hungary, Austria and Slovenia),

(e)

South-West Europe (i.e. Spain, Portugal and France),

(f)

UK, Ireland and France,

(g)

Baltic states (i.e. Estonia, Latvia and Lithuania).

At an interconnection involving countries belonging to more than one region, the congestion management method applied may differ in order to ensure the compatibility with the methods applied in the other regions to which these countries belong. In this case the relevant TSOs shall propose the method which shall be subject to review by the relevant Regulatory Authorities.

3.3.

The regions referred to in 2.8. may allocate all interconnection capacity through day-ahead allocation.

3.4.

Compatible congestion management procedures shall be defined in all these seven regions with a view to forming a truly integrated Internal European Electricity Market. Market parties shall not be confronted with incompatible regional systems.

3.5.

With a view to promoting fair and efficient competition and cross-border trade, coordination between TSOs within the regions set out in 3.2. above shall include all the steps from capacity calculation and optimisation of allocation to secure operation of the network, with clear assignments of responsibility. Such coordination shall include, in particular:

(a)

Use of a common transmission model dealing efficiently with interdependent physical loop-flows and having regard to discrepancies between physical and commercial flows,

(b)

Allocation and nomination of capacity to deal efficiently with interdependent physical loop-flows,

(c)

Identical obligations on capacity holders to provide information on their intended use of the capacity, i.e. nomination of capacity (for explicit auctions),

(d)

Identical timeframes and closing times,

(e)

Identical structure for the allocation of capacity among different timeframes (e.g. 1 day, 3 hours, 1 week, etc.) and in terms of blocks of capacity sold (amount of power in MW, MWh, etc.),

(f)

Consistent contractual framework with market participants,

(g)

Verification of flows to comply with the network security requirements for operational planning and for real-time operation,

(h)

Accounting and settlement of congestion management actions.

3.6.

Coordination shall also include the exchange of information between TSOs. The nature, time and frequency of information exchange shall be compatible with the activities in 3.5 and the functioning of the electricity markets. This information exchange shall in particular enable the TSOs to make the best possible forecast of the global grid situation in order to assess the flows in their network and the available interconnection capacities. Any TSO collecting information on behalf of other TSOs shall give back to the participating TSO the results of the collection of data.

4.   Timetable for market operations

4.1.

The allocation of the available transmission capacity shall take place sufficiently in advance. Prior to each allocation, the involved TSOs shall jointly publish the capacity to be allocated, taking into account where appropriate the capacity released from any firm transmission rights and, where relevant, associated netted nominations, along with any time periods during which the capacity will be reduced or not available (for the purpose of maintenance, for example).

4.2.

Having full regard to network security, the nomination of transmission rights shall take place sufficiently in advance, before the day-ahead sessions of all the relevant organised markets and before the publication of the capacity to be allocated under the day-ahead or intra-day allocation mechanism. Nominations of transmission rights in the opposite direction shall be netted in order to make efficient use of the interconnection.

4.3.

Successive intra-day allocations of available transmission capacity for day D shall take place on days D-1 and D, after the issuing of the indicated or actual day-ahead production schedules.

4.4.

When preparing day-ahead grid operation, the TSOs shall exchange information with neighbouring TSOs, including their forecast grid topology, the availability and forecasted production of generation units, and load flows in order to optimise the use of the overall network through operational measures in compliance with the rules for secure grid operation.

5.   Transparency

5.1.

TSOs shall publish all relevant data related to network availability, network access and network use, including a report on where and why congestion exists, the methods applied for managing the congestion and the plans for its future management.

5.2.

TSOs shall publish a general description of the congestion management method applied under different circumstances for maximising the capacity available to the market, and a general scheme for the calculation of the interconnection capacity for the different timeframes, based upon the electrical and physical realities of the network. Such a scheme shall be subject to review by the Regulatory Authorities of the Member States concerned.

5.3.

The congestion management and capacity allocation procedures in use, together with the times and procedures for applying for capacity, a description of the products offered and the obligations and rights of both the TSOs and the party obtaining the capacity, including the liabilities that accrue upon failure to honour obligations, shall be described in detail and made transparently available to all potential network users by TSOs.

5.4.

The operational and planning security standards shall form an integral part of the information that TSOs publish in an open and public document. This document shall also be subject to review of national Regulatory Authorities.

5.5.

TSOs shall publish all relevant data concerning cross-border trade on the basis of the best possible forecast. In order to fulfil this obligation the market participants concerned shall provide the TSOs with the relevant data. The way in which such information is published shall be subject to review by Regulatory Authorities. TSOs shall publish at least:

(a)

annually: information on the long-term evolution of the transmission infrastructure and its impact on cross-border transmission capacity;

(b)

monthly: month- and year-ahead forecasts of the transmission capacity available to the market, taking into account all relevant information available to the TSO at the time of the forecast calculation (e.g. impact of summer and winter seasons on the capacity of lines, maintenance on the grid, availability of production units, etc.);

(c)

weekly: week-ahead forecasts of the transmission capacity available to the market, taking into account all relevant information available to the TSOs at the time of calculation of the forecast, such as the weather forecast, planned maintenance works of the grid, availability of production units, etc.;

(d)

daily: day-ahead and intra-day transmission capacity available to the market for each market time unit, taking into account all netted day-ahead nominations, day-ahead production schedules, demand forecasts and planned maintenance works of the grid;

(e)

total capacity already allocated, by market time unit, and all relevant conditions under which this capacity may be used (e.g. auction clearing price, obligations on how to use the capacity, etc.), so as to identify any remaining capacity;

(f)

allocated capacity as soon as possible after each allocation, as well as an indication of prices paid;

(g)

total capacity used, by market time unit, immediately after nomination;

(h)

as closely as possible to real time: aggregated realised commercial and physical flows, by market time unit, including a description of the effects of any corrective actions taken by the TSOs (such as curtailment) for solving network or system problems;

(i)

ex-ante information on planned outages and ex-post information for the previous day on planned and unplanned outages of generation units larger than 100 MW.

5.6.

All relevant information shall be available for the market in due time for the negotiation of all transactions (such as the time of negotiation of annual supply contracts for industrial customers or the time when bids have to be sent into organised markets).

5.7.

The TSO shall publish the relevant information on forecast demand and on generation according to the timeframes referred to in 5.5 and 5.6. The TSO shall also publish the relevant information necessary for the cross-border balancing market.

5.8.

When forecasts are published, the ex post realised values for the forecast information shall also be published in the time period following that to which the forecast applies or at the latest on the following day (D+1).

5.9.

All information published by the TSOs shall be made freely available in an easily accessible form. All data shall also be accessible through adequate and standardised means of information exchange, to be defined in close cooperation with market parties. The data shall include information on past time periods with a minimum of two years, so that new market entrants may also have access to such data.

5.10.

TSOs shall exchange regularly a set of sufficiently accurate network and load flow data in order to enable load flow calculations for each TSO in their relevant area. The same set of data shall be made available to the Regulatory Authorities and to the European Commission upon request. The Regulatory Authorities and the European Commission shall ensure the confidential treatment of this set of data, by themselves and by any consultant carrying out analytical work for them on the basis of these data.

6.   Use of congestion income

6.1.

Congestion management procedures associated with a pre-specified timeframe may generate revenue only in the event of congestion which arises for that timeframe, except in the case of new interconnectors which benefit from an exemption under Article 7 of the Regulation. The procedure for the distribution of these revenues shall be subject to review by the Regulatory Authorities and shall neither distort the allocation process in favour of any party requesting capacity or energy nor provide a disincentive to reduce congestion.

6.2.

National Regulatory Authorities shall be transparent regarding the use of revenues resulting from the allocation of interconnection capacity.

6.3.

The congestion income shall be shared among the TSOs involved according to criteria agreed between the TSOs involved and reviewed by the respective Regulatory Authorities.

6.4.

TSOs shall clearly establish beforehand the use they will make of any congestion income they may obtain and report on the actual use of this income. Regulatory Authorities shall verify that this use complies with the present Regulation and Guidelines and that the total amount of congestion income resulting from the allocation of interconnection capacity is devoted to one or more of the three purposes described in Article 6(6) of Regulation.

6.5.

On an annual basis, and by 31 July each year, the Regulatory Authorities shall publish a report setting out the amount of revenue collected for the 12-month period up to 30 June of the same year and the use made of the revenues in question, together with verification that this use complies with the present Regulation and Guidelines and that the total amount of congestion income is devoted to one or more of the three prescribed purposes.

6.6.

The use of congestion income for investment to maintain or increase interconnection capacity shall preferably be assigned to specific predefined projects which contribute to relieving the existing associated congestion and which may also be implemented within a reasonable time, particularly as regards the authorisation process.


(1)  Operational security means ‘keeping the transmission system within agreed security limits’.


11.11.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 312/66


COMMISSION DECISION

of 9 November 2006

on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices

(notified under document number C(2006) 5304)

(Text with EEA relevance)

(2006/771/EC)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Decision No 676/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community (Radio Spectrum Decision) (1), and in particular Article 4(3) thereof,

Whereas:

(1)

Given their pervasive use in the European Community and in the world, short-range devices are playing an increasing role in the economy and in the daily life of citizens, with different types of applications such as alarms, local communications equipment, door openers or medical implants. The development of applications based on short-range devices in the European Community could also contribute to achieving specific Community policy goals, such as completion of the internal market, promotion of innovation and research, and development of the information society.

(2)

Short-range devices are typically massmarket and/or portable products which can easily be taken and used across borders; differences in spectrum access conditions therefore prevent their free movement, increase their production costs and create risks of harmful interference with other radio applications and services. In order to reap the benefits of the internal market for this type of device, to support the competitiveness of EU manufacturing industry by increasing economies of scale and to lower costs for consumers, radio spectrum must therefore be made available in the Community on the basis of harmonised technical conditions.

(3)

As this type of device uses radio spectrum with low emission power and short-range emission capability, its potential to cause interference to other spectrum users is typically limited. Therefore such devices can share frequency bands with other services which are, or are not, subject to authorisation, without causing harmful interference, and can co-exist with other short-range devices. Their use should therefore not be subject to individual authorisation pursuant to the Authorisation Directive 2002/20/EC (2). In addition, radiocommunications services, as defined in the International Telecommunications Union Radio Regulations, have priority over short-range devices and are not required to ensure protection of particular types of short-range devices against interference. Since no protection against interference can therefore be guaranteed to users of short-range devices, it is the responsibility of manufacturers of short-range devices to protect such devices against harmful interference from radiocommunications services as well as from other short-range devices operating in accordance with the applicable Community or national regulations. Pursuant to Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity (the R&TTE Directive) (3) manufacturers should ensure, that short-range devices effectively use the radio frequency spectrum so as to avoid harmful interference to other short-range devices.

(4)

A significant number of these devices are already classified, or are likely to be in the future, as ‘Class 1’ equipment under Commission Decision 2000/299/EC of 6 April 2000 establishing the initial classification of radio equipment and telecommunications terminal equipment and associated identifiers (4) adopted pursuant to Article 4(1) of the R&TTE Directive. Decision 2000/299/EC recognises the equivalence of radio interfaces meeting the conditions of ‘Class 1’ so that radio equipment can be placed on the market and put into service without restriction in the whole Community.

(5)

As the availability of harmonised spectrum and associated conditions of use determine ‘Class 1’ classification, this Decision will further consolidate the continuity of such classification once achieved.

(6)

On 11 March 2004 the Commission therefore issued a mandate (5) to the CEPT, pursuant to Article 4(2) of the Radio Spectrum Decision, to harmonise frequency use for short-range devices. In response to that mandate, in its report (6) of 15 November 2004 the CEPT established the list of voluntary harmonisation measures which exist in the European Community for short-range devices and stated that a more binding commitment is required from Member States in order to ensure the legal stability of the frequency harmonisation achieved in the CEPT. Therefore, it is necessary to establish a mechanism to make such harmonisation measures legally binding in the European Community.

(7)

Member States may allow, at national level, equipment to operate under more permissive conditions than specified in this Decision. However, in this case such equipment could not operate throughout the Community without restrictions and would therefore be considered as ‘Class 2’ equipment under the classification in the R&TTE Directive.

(8)

Harmonisation under this Decision does not exclude the possibility for a Member State to apply, where justified, transitional periods or radio spectrum-sharing arrangements pursuant to Article 4(5) of the Radio Spectrum Decision. These should be kept to the minimum, as they would limit the benefits of ‘Class 1’ classification.

(9)

This general technical harmonisation Decision applies without prejudice to European Community technical harmonisation measures which apply to specific bands and types of devices, such as Commission Decision 2004/545/EC of 8 July 2004 on the harmonisation of radio spectrum in the 79 GHz range for the use of automotive short-range radar equipment in the Community (7), Commission Decision 2005/50/EC of 17 January 2005 on the harmonisation of the 24 GHz range radio spectrum band for the time-limited use by automotive short-range radar equipment in the Community (8), Commission Decision 2005/513/EC on the harmonised use of radio spectrum in the 5 GHz frequency band for the implementation of wireless access systems including radio local area networks (WAS/RLANs) (9) or Commission Decision 2005/928/EC of 20 December 2005 on the harmonisation of the 169,4-169,8125 MHz frequency band in the Community (10).

(10)

The use of spectrum is subject to the requirements of Community law for public health protection in particular Directive 2004/40/EC of the European Parliament and of the Council (11) and Council Recommendation 1999/519/EC (12). Health protection for radio equipment is ensured by conformity of such equipment to the essential requirements pursuant to the R&TTE Directive.

(11)

Due to the rapid changes in technology and societal demands, new applications for short-range devices will emerge, which will require constant scrutiny of spectrum harmonisation conditions, taking into account the economic benefits of new applications and the requirements of industry and users. Member States will have to monitor these evolutions. Regular updates of this Decision will therefore be necessary to respond to new developments in the market and technology. The Annex will be reviewed at least once every year on the basis of the information collected by Member States and provided to the Commission. A review may also be started in cases where appropriate measures will be taken by a Member State pursuant to Article 9 of the R&TTE Directive. If a review reveals the necessity to adapt the Decision, changes will be decided following the procedures specified in the Radio Spectrum Decision for the adoption of implementing measures. The updates could include transition periods to accommodate legacy situations.

(12)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Radio Spectrum Committee,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The purpose of this Decision is to harmonise the frequency bands and the related technical parameters for the availability and efficient use of radio spectrum for short-range devices so that such devices may benefit from ‘Class 1’ classification under Commission Decision 2000/299/EC.

Article 2

For the purpose of this Decision:

1.

‘short-range device’ means radio transmitters which provide either unidirectional or bidirectional communication and which transmit over a short distance at low power;

2.

‘non-interference and non-protected basis’ means that no harmful interference may be caused to any radio communications service and that no claim may be made for protection of these devices against harmful interference originating from radio communications services.

Article 3

1.   Member States shall designate and make available, on a non-exclusive, non-interference and non-protected basis, the frequency bands for the types of short-range devices, subject to the specific conditions and by the implementation deadline, as laid down in the Annex to this Decision.

2.   Notwithstanding paragraph 1, Member States may request transitional periods and/or radio spectrum-sharing arrangements, pursuant to Article 4(5) of the Radio Spectrum Decision.

3.   This Decision is without prejudice to the right of Member States to allow the use of the frequency bands under less restrictive conditions than specified in the Annex to this Decision.

Article 4

Member States shall keep the use of the relevant bands under scrutiny and report their findings to the Commission to allow regular and timely review of the Decision.

Article 5

This Decision is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 9 November 2006.

For the Commission

Viviane REDING

Member of the Commission


(1)  OJ L 108, 24.4.2002, p. 1.

(2)  OJ L 108, 24.4.2002, p. 21.

(3)  OJ L 91, 7.4.1999, p. 10.

(4)  OJ L 97, 19.4.2000, p. 13.

(5)  Mandate to CEPT to analyse further harmonisation of frequency bands in use for short-range devices.

(6)  Final report by the ECC in response to the EC mandate to the CEPT on short-range devices radio spectrum harmonisation.

(7)  OJ L 241, 13.7.2004, p. 66.

(8)  OJ L 21, 25.1.2005, p. 15.

(9)  OJ L 187, 19.7.2005, p. 22.

(10)  OJ L 344, 27.12.2005, p. 47.

(11)  OJ L 159, 30.4.2004, p. 1, corrected by OJ L 184, 24.5.2004, p. 1.

(12)  OJ L 199, 30.7.1999, p. 59.


ANNEX

Harmonised frequency bands and technical parameters for short-range devices

Type of short-range device

Frequency band(s)/Single frequencies

Maximum power/field strength

Additional regulatory parameters/Mitigation requirements

Other restrictions

Implementation deadline

Non-specific short-range devices (1)

26,957-27,283 MHz

10 mW effective radiated power (e.r.p.), which corresponds to 42 dBμA/m at 10 metres

 

Video applications are excluded

1 June 2007

40,660-40,700 MHz

10 mW e.r.p.

 

Video applications are excluded

1 June 2007

433,05-434,79 MHz

10 mW e.r.p.

Duty cycle (2): up to 10 %

Audio and voice signals, and video applications, are excluded

1 June 2007

868,0-868,6 MHz

25 mW e.r.p.

Duty cycle (2): up to 1 %

Video applications are excluded

1 June 2007

868,7-869,2 MHz

25 mW e.r.p.

Duty cycle (2): up to 0,1 %

Video applications are excluded

1 June 2007

869,4-869,65 MHz

500 mW e.r.p.

Duty cycle (2): up to 10 %

Channel spacing: must be 25 kHz, except that the whole band may also be used as one single channel for high-speed data transmission

Video applications are excluded

1 June 2007

869,7-870 MHz

5 mW e.r.p.

Voice applications allowed with advanced mitigation techniques

Audio and video applications, are excluded

1 June 2007

2 400-2 483,5 MHz

10 mW equivalent isotropic radiated power (e.i.r.p.)

 

 

1 June 2007

5 725-5 875 MHz

25 mW e.i.r.p.

 

 

1 June 2007

Alarm systems

868,6-868,7 MHz

10 mW e.r.p.

Channel spacing: 25 kHz

The whole frequency band may also be used as one single channel for high-speed data transmission

Duty cycle (2): up to 0,1 %

 

1 June 2007

869,25-869,3 MHz

10 mW e.r.p.

Channel spacing: 25 kHz

Duty cycle (2): below to 0,1 %

 

1 June 2007

869,65-869,7 MHz

25 mW e.r.p.

Channel spacing: 25 kHz

Duty cycle (2): below to 10 %

 

1 June 2007

Social alarms (3)

869,20-869,25 MHz

10 mW e.r.p.

Channel spacing: 25 kHz

Duty cycle (2): below 0,1 %

 

1 June 2007

Inductive applications (4)

20,05-59,75 kHz

72 dBμA/m at 10 metres

 

 

1 June 2007

59,75-60,25 kHz

42 dBμA/m at 10 metres

 

 

1 June 2007

60,25-70 kHz

69 dBμA/m at 10 metres

 

 

1 June 2007

70-119 kHz

42 dBμA/m at 10 metres

 

 

1 June 2007

119-127 kHz

66 dBμA/m at 10 metres

 

 

1 June 2007

127-135 kHz

42 dBμA/m at 10 metres

 

 

1 June 2007

6 765-6 795 kHz

42 dBμA/m at 10 metres

 

 

1 June 2007

13,553-13,567 MHz

42 dBμA/m at 10 metres

 

 

1 June 2007

Active medical implants (5)

402-405 MHz

25 μW e.r.p.

Channel spacing: 25 kHz

Other channelling restriction: individual transmitters may combine adjacent channels for increased bandwidth with advanced mitigation techniques

 

1 June 2007

Wireless audio applications (6)

863-865 MHz

10 mW e.r.p.

 

 

1 June 2007


(1)  This category is available for any type of application which fulfils the technical conditions (typical uses are telemetry, telecommand, alarms, data in general and other similar applications).

(2)  ‘Duty cycle’ means the ratio of time during any one-hour period when equipment is actively transmitting.

(3)  Social alarm devices are used to assist elderly or disabled people living at home when they are in distress.

(4)  This category covers, for example, devices for car immobilisation, animal identification, alarm systems, cable detection, waste management, personal identification, wireless voice links, access control, proximity sensors, anti-theft systems including RF anti-theft induction systems, data transfer to handheld devices, automatic article identification, wireless control systems and automatic road tolling.

(5)  This category covers the radio part of active implantable medical devices, as defined in Council Directive 90/385/EEC of 20 June 1990 on the approximation of the laws of the Member States relating to active implantable medical devices and their peripherals.

(6)  Applications for wireless audio systems, including: cordless loudspeakers; cordless headphones; cordless headphones for portable use, for example portable CD, cassette or radio devices carried on a person; cordless headphones for use in a vehicle, for example for use with a radio or mobile telephone, etc.; in-ear monitoring, for use with concerts or other stage productions.


Top