Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0760

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/760 ón gCoimisiún an 7 Bealtaine 2021 lena leasaítear Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 agus (AE) 2020/1988 a mhéid a bhaineann le córas bainistíochta na dtaraif-chuótaí le ceadúnais agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/991

    C/2021/3175

    IO L 162, 10.5.2021, p. 25–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/05/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/760/oj

    10.5.2021   

    GA

    Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh

    L 162/25


    RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2021/760 ÓN gCOIMISIÚN

    an 7 Bealtaine 2021

    lena leasaítear Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 agus (AE) 2020/1988 a mhéid a bhaineann le córas bainistíochta na dtaraif-chuótaí le ceadúnais agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/991

    TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,

    Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,

    Ag féachaint do Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle (1), agus go háirithe Airteagal 187 agus Airteagal 223(3) de,

    Ag féachaint do Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 165/94, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005 agus (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle (2), agus go háirithe Airteagal 66(4) de,

    Ag féachaint do Rialachán (AE) Uimh. 510/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 lena leagtar síos na socruithe trádála is infheidhme maidir le hearraí áirithe ar toradh ar phróiseáil táirgí talmhaíochta iad agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1216/2009 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 614/2009 ón gComhairle (3), agus go háirithe pointí (a) go (d) den chéad mhír d’Airteagal 9, agus pointe (a) den chéad fhomhír d’Airteagal 16(1), de,

    De bharr an mhéid seo a leanas:

    (1)

    Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 ón gCoimisiún (4), leagtar síos na rialacha maidir le bainistiú na dtaraif-chuótaí ar allmhairí agus onnmhairí maidir le táirgí talmhaíochta a bhainistítear le córas ceadúnas allmhairiúcháin agus onnmhairiúcháin, déantar líon áirithe gníomhartha a bhfuil na cuótaí sin oscailte acu a aisghairm agus a ionadú agus foráiltear do rialacha sonracha.

    (2)

    Chun a shoiléiriú go beacht an dáta faoinar cheart do na Ballstáit fógra a thabhairt maidir leis na cainníochtaí a chumhdaítear le ceadúnais agus an fhaisnéis a bhaineann leis an gcóras leictreonach um Chlárú agus Aitheantas Oibreoirí Ceadúnais (“córas leictreonach LORI”) dá dtagraítear in Airteagal 13 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/760 ón gCoimisiún (5), ba cheart na deimhnithe barántúlachta agus deimhnithe IMA 1, Airteagail 16, 17 agus 61 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 a leasú.

    (3)

    Is gá na rialacha maidir le bailíocht dheimhnithe IMA 1 le haghaidh táirgí déiríochta a leasú agus a ailíniú leis na rialacha ginearálta maidir le tréimhse bhailíochta na gceadúnas allmhairiúcháin. Dá bhrí sin, ba cheart an abairt deiridh d’Airteagal 53(6) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 a scriosadh.

    (4)

    I gcás ina ndéanann oibreoirí iarratas ar cheadúnais onnmhairiúcháin go leictreonach, ba cheart cead a bheith acu freisin deimhniú incháilitheachta allmhaireoirí na Stát Aontaithe a chur isteach ar an mbealach céanna, deimhniú a ghabhann le hiarratais ar cheadúnais onnmhairiúcháin faoi na taraif-chuótaí cáise arna n-oscailt ag na Stáit Aontaithe. Dá bhrí sin, ba cheart Airteagal 59 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 a leasú.

    (5)

    De bhun Airteagal 61(2) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761, tá de dhualgas ar na Ballstáit fógra a thabhairt don Choimisiún maidir leis na sonraí uile lena dtagraítear d’oibreoirí a thaisc iarratais ar onnmhairiúchán faoi na cuótaí cáise arna n-oscailt ag na Stáit Aontaithe, lena n-áirítear a n-uimhir EORI. Ós rud é nach bhfuil de cheangal ar gach oibreoir uimhir den sórt sin a bheith aige, níor cheart do na Ballstáit fógra a thabhairt maidir leis an uimhir sin ach amháin i gcás ina bhfuil uimhir ag na hoibreoirí. Dá bhrí sin, ní mór an tAirteagal sin a leasú.

    (6)

    De bhun Airteagail 71(3) agus 72(2) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761, agus de mhaolú ar Airteagal 6(1) agus (2) den Rialachán sin, na hoibreoirí a bhfuil iarratas á dhéanamh acu ar tharaif-chuótaí ar ollmhairí arna mbainistiú ag tríú tíortha agus atá faoi réir rialacha sonracha de chuid an Aontais, agus a bhfuil iarratas á dhéanamh acu ar tharaif-chuótaí ar allmhairiúcháin arna mbainistiú le doiciméid arna n-eisiúint ag na tíortha ollmhairiúcháin, is féidir leo níos mó ná iarratas amháin a dhéanamh ar cheadúnais in aghaidh na míosa, aon lá. Chun comhsheasmhacht an mhodha bainistíochta a áirithiú, ba cheart don mhaolú ar Airteagal 6 den Rialachán sin tagairt a dhéanamh don Airteagal iomlán agus ní hamháin do mhíreanna 1 agus 2 de. Thairis sin, ba cheart Airteagal 72(4) den Rialachán sin a cheartú trí thagairt shonrach do dheimhnithe IMA 1 a thabhairt isteach.

    (7)

    Maidir le tásc thír thionscnaimh na n-earraí, is iomchuí na rialacha a bhaineann le Ranna 8 agus 24 d’iarratais ar cheadúnais allmhairiúcháin agus de cheadúnais a líonadh a chomhchuibhiú ar mhaithe le soiléireacht. Dá bhrí sin, ba cheart Airteagail 22 agus 29 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761, chomh maith le boscaí ábhartha na dtaraif-chuótaí in Iarscríbhinní II agus XII a ghabhann leis an Rialachán sin, a leasú.

    (8)

    Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/991 ón gCoimisiún (6), osclaítear trí tharaif-chuóta le haghaidh ríse de thionscnamh Vítneam. Chun bainistíocht na dtaraif-chuótaí sin a chomhchuibhiú leis na rialacha a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761, ba cheart na táblaí agus na rialacha lena rialaítear na trí tharaif-chuóta sin a chomhtháthú le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 agus ba cheart Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/991 a aisghairm. Dá bhrí sin, ba cheart Airteagail 27 agus 29 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 a leasú, agus ba cheart Airteagal 29a nua a chomhtháthú leis an Rialachán sin.

    (9)

    Ba cheart an tábla lena mbaineann an taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4450 ag gabháil leis agus a leagtar amach in Iarscríbhinn VIII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 a nuashonrú leis an aicmiú nua mairteola agus le hainm nua an údaráis atá inniúil chun deimhnithe barántúlachta arna gcur in iúl ag an Airgintín a eisiúint.

    (10)

    Chun aon mhíthuiscint maidir le haois uasta na n-ainmhithe den speiceas buaibheach a bhfuil a gconablaigh incháilithe faoin taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4002 ag gabháil leis agus a leagtar amach in Iarscríbhinn VIII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761, ba cheart tábla ábhartha na hIarscríbhinne sin a leasú.

    (11)

    Chun luain bhoga a eisiamh ó na táirgí atá incháilithe faoi na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4038 agus 09.4170 ag gabháil leo agus a leagtar amach in Iarscríbhinn X a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761, ba cheart táblaí ábhartha na hIarscríbhinne sin a leasú.

    (12)

    Níl gá le tagairt d’Airteagal 61 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (7) sa bhosca “Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht” i dtáblaí roinnt taraif-chuótaí, agus d’fhéadfaí an chiall chontráilte a bhaint aisti. Chun aon mhíthuiscint agus saincheisteanna dá bharr sin a bhaineann le hoibreoirí trádála a sheachaint, ba cheart tagairt den sórt sin a scriosadh. Ar an gcaoi chéanna, ba cheart Airteagal 4(5) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1988 ón gCoimisiún (8) a leasú chun raon feidhme na tagartha a dhéantar ann d’Airteagal 61 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 a shoiléiriú. Thairis sin, ba cheart an tagairt do dheimhnithe barántúlachta in Airteagal 4(4) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1988 a leathnú chuig na doiciméid uile a luaitear i gCaibidil II agus in Iarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán sin.

    (13)

    Chun bainistíocht na dtaraif-chuótaí arna rialú ag Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1988 a shimpliú, ba cheart máthairchuótaí áirithe le haghaidh ime agus laofheola a scriosadh agus ba cheart na fochuótaí ábhartha a bhainistiú mar tharaif-chuótaí.

    (14)

    Ó tharla go ndearnadh botún le linn chomhtháthú Rialachán (CE) Uimh, 1095/96 ón gComhairle (9) le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1988, ba cheart tábla an taraif-chuóta faoin uimhir ordaithe 09.0141 a chomhtháthú leis na huimhreacha ordaithe eile uile lena rialaítear na táirgí a liostaítear ina thuairisc ar an táirge, le héifeacht sa tréimhse reatha taraif-chuóta.

    (15)

    Dá bhrí sin, ba cheart Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 agus (AE) 2020/1988 a leasú dá réir.

    (16)

    Chun cur i bhfeidhm tráthúil na leasuithe a áirithiú agus iarratais ar cheadúnais á gcur isteach ag oibreoirí le haghaidh taraif-chuótaí le tréimhsí a thosaíonn i mí Iúil 2021, ba cheart don Rialachán seo teacht i bhfeidhm mar ábhar práinne an lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh. Ba cheart feidhm a bheith ag leasuithe ar tharaif-chuótaí a bhainistítear le ceadúnais amhail ón gcéad tréimhse iarratais ar cheadúnas tar éis theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo, seachas na leasuithe sin lena ndéantar modhnú ar na ceanglais maidir le cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht le haghaidh na dtaraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4123, 09.4125, 09.4112, 09.4116, 09.4117, 09.4118, 09.4119, 09.4130 agus 09.4154 ag gabháil leo, ar leasuithe iad ar cheart feidhm a bheith acu ó thús na dtréimhsí leanúnacha taraif-chuóta. Ba cheart feidhm a bheith ag leasuithe ar tharaif-chuótaí arna mbainistiú leis an bprionsabal “tagadh do sheal mar a tháinig tú féin” maidir leis na tréimhsí leanúnacha taraif-chuóta amhail ón uair a thosaíonn siad. Na leasuithe a bhaineann le comhtháthú Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/991 le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761, ba cheart feidhm a bheith acu amhail ón gcéad tréimhse taraif-chuóta eile a thosaíonn an 1 Eanáir 2022.

    (17)

    Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir leis an tuairim ón gCoiste um Chomheagrú na Margaí Talmhaíochta,

    TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:

    Airteagal 1

    Leasuithe ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761

    Leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 mar a leanas:

    (1)

    leasaítear Airteagal 16 mar a leanas:

    (a)

    leasaítear mír 2 mar a leanas:

    (i)

    cuirtear “an [...] ar a dhéanaí” in ionad an fhocail “roimh” i bpointe (a);

    (ii)

    cuirtear “an [...] ar a dhéanaí” in ionad an fhocail “roimh” i bpointe (b) ;

    (b)

    leasaítear an chéad fhomhír, mír 3, mar a leanas:

    (i)

    cuirtear “an [...] ar a dhéanaí” in ionad an fhocail “roimh” i bpointe (a) ;

    (ii)

    cuirtear “an [...] ar a dhéanaí” in ionad an fhocail “roimh” i bpointe (b);

    (iii)

    cuirtear “an [...] ar a dhéanaí” in ionad an fhocail “roimh” i bpointe (c);

    (2)

    in Airteagal 17, leasaítear mír 5 mar a leanas:

    (a)

    cuirtear “an [...] ar a dhéanaí” in ionad an fhocail “roimh” i bpointe (a);

    (b)

    cuirtear “an [...] ar a dhéanaí” in ionad an fhocail “roimh” i bpointe (b);

    (3)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 22:

    “Airteagal 22

    Iarratas agus ábhar ceadúnais

    I ngach cás déanfaidh an t-iarratas ar cheadúnas allmhairiúcháin agus an ceadúnas ceann de na hiontrálacha a liostaítear in Iarscríbhinn XIV a lua i Roinn 24”;

    (4)

    leasaítear Airteagal 27 mar a leanas:

    (a)

    sa cheathrú mír cuirtear “, 09.4168, 09.4729, 09.4730 agus 09.4731” in ionad na bhfocal “agus 09.4168”;

    (b)

    cuirtear an séú mír seo a leanas leis:

    “Maidir leis na taraif-chuótaí faoi uimhreacha ordaithe 09.4729, 09.4730 agus 09.4731, tabharfaidh na Ballstáit fógra don Choimisiún, i gcomhréir le hAirteagal 16, maidir leis na cainníochtaí i dtáirgemheáchan agus déanfaidh an Coimisiún na cainníochtaí sin a aistriú chuig an meáchan coibhéiseach faoi mar a shonraítear in Iarscríbhinn III.”;

    (5)

    leasaítear Airteagal 29 mar a leanas:

    (a)

    cuirtear “, 09.4168, 09.4119, 09.4130 agus 09.4154“ in ionad na bhfocal ”agus 09.4168”;

    (b)

    cuirtear an mhír seo a leanas leis:

    “De mhaolú ar Airteagal 6(5), déanfaidh iarratais ar cheadúnas allmhairiúcháin le haghaidh tharaif-chuótaí 09.4729, 09.4730 agus 09.4731 tagairt d’uimhir ordaithe aonair agus cód AC aonair. Déanfar tagairt don tuairisc ar na táirgí agus dá gcód AC i Ranna 15 agus 16 faoi seach den iarratas ar cheadúnas.”;

    (6)

    cuirtear Airteagal 29a seo a leanas isteach:

    “Airteagal 29a

    Deimhniú barántúlachta

    1.   An deimhniú barántúlachta, arna eisiúint ag comhlacht inniúil de chuid Vítneam a liostaítear in Iarscríbhinn III, ina sonraítear go bhfuil an rís ar cheann de na cineálacha sonracha ríse cumhra a leagtar amach le haghaidh an taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4731 ag gabháil leis, déanfar é a dhréachtú ar fhoirm i gcomhréir leis an sampla a leagtar síos in Iarscríbhinn XIV.2 RICE – Cuid D. De thionscnamh Vítneam. Déanfar na foirmeacha a chur i gcló agus a chomhlánú i mBéarla.

    2.   Beidh sraithuimhir aonair arna heisiúint ag na húdaráis eisiúna sa bhosca ag barr an leathanaigh, ar dheis, ag gabháil le gach deimhniú barántúlachta. Beidh an uimhir chéanna ag gabháil leis na cóipeanna agus atá ag gabháil leis an deimhniú bunaidh.

    3.   Beidh an deimhniú barántúlachta bailí ar feadh 120 lá ón dáta a eiseofar é. Ní bheidh sé bailí ach amháin má tá na boscaí comhlánaithe agus má tá sé sínithe go cuí. Measfar na deimhnithe barántúlachta a bheith sínithe go cuí má luaitear an dáta agus an áit eisiúna iontu agus má tá stampa ón údarás eisiúna orthu chomh maith le síniú an duine nó na ndaoine a bhfuil sé de chumhacht acu iad a shíniú.

    4.   Cuirfear an deimhniú barántúlachta faoi bhráid na n-údarás custaim chun a fhíorú gurb ann do na coinníollacha riachtanacha chun leas a bhaint as an taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4731 ag gabháil leis. Cuirfidh an comhlacht inniúil de chuid Vítneam a liostaítear in Iarscríbhinn III aon fhaisnéis ábhartha ar fáil don Choimisiún, faisnéis a d’fhéadfadh cuidiú le fíorú na faisnéise atá ar fáil sna deimhnithe barántúlachta, go háirithe maidir le samplaí de na stampaí a úsáideadh iontu.”;

    (7)

    in Airteagal 53, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 6:

    “6.   Déanfar cóip chuí fhíordheimhnithe de dheimhniú IMA 1 mar aon leis an gceadúnas allmhairiúcháin comhfhreagrach agus na táirgí lena mbaineann a chur in iúl d’údaráis chustaim an Bhallstáit is allmhaireoir an tráth céanna a dtaiscfear an dearbhú maidir le scaoileadh i saorchúrsaíocht san Aontas.”;

    (8)

    in Airteagal 59, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 8:

    “8.   Beidh deimhniú ón allmhaireoir ainmnithe sna Stáit Aontaithe ag gabháil le hiarratais ar cheadúnais onnmhairiúcháin ina luaitear a incháilitheacht le haghaidh allmhairiúcháin faoi rialacha na Stát Aontaithe maidir le ceadúnú allmhairiúcháin le haghaidh taraif-chuóta déiríochta a leagtar síos i gcuid 6 d’fhotheideal A de Theideal 7 de Code of Federal Regulations. I gcás iarratas leictreonach, féadfar cóip leictreonach den dearbhú sin a chur isteach.”;

    (9)

    leasaítear Airteagal 61 mar a leanas:

    (a)

    i mír 2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (a):

    “(a)

    liosta iarrthóirí, ina gcuirtear in iúl a n-ainm, a seoladh, agus a n-uimhir EORI, más infheidhme;”;

    (b)

    i mír 3, cuirtear na focail “an [...], ar a dhéanaí” in ionad an fhocail “Roimh”;

    (10)

    in Airteagal 71, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 3:

    “3.   De mhaolú ar Airteagal 6, féadfaidh oibreoirí níos mó ná iarratas amháin ar cheadúnas a thaisceadh in aghaidh na míosa, agus féadfar iarratais ar cheadúnas a chur isteach aon lá, agus Airteagal 3 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1239 á chur san áireamh.”;

    (11)

    leasaítear Airteagal 72 mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2:

    “2.   De mhaolú ar Airteagal 6, féadfaidh oibreoirí níos mó ná iarratas amháin ar cheadúnas a thaisceadh in aghaidh na míosa, agus féadfar iarratais ar cheadúnas a chur isteach aon lá, agus Airteagal 3 de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1239 á chur san áireamh.”;

    (b)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 4:

    “4.   Déanfaidh údarás eisiúna na gceadúnas a fhíorú go gcomhfhreagraíonn an fhaisnéis ar an deimhniú barántúlachta agus ar dheimhniú IMA 1 don fhaisnéis a fuair sé ón gCoimisiún. Más amhlaidh atá, agus mura ndeir an Coimisiún a mhalairt, eiseoidh údarás eisiúna na gceadúnas na ceadúnais allmhairiúcháin gan mhoill, tráth nach déanaí ná sé lá tar éis an t-iarratas a cuireadh isteach le deimhniú barántúlachta nó deimhniú IMA 1 a fháil.”;

    (12)

    leasaítear Iarscríbhinní I, II, III, IV, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII agus Iarscríbhinn XIV.2 RICE i gcomhréir le hIarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo.

    Airteagal 2

    Leasuithe ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1988

    Leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1988 mar a leanas:

    (1)

    in Airteagal 2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2:

    “2.   Ní bheidh feidhm ag pointí (b) agus (c) d’Airteagal 53(2) ná Airteagal 53(3) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2447 maidir leis na taraif-chuótaí ná leis na cuótaí fo-tharaife faoi uimhreacha ordaithe 09.0138, 09.0139, 09.0140, 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168, 09.0169, 09.0142, 09.0143, 09.0161, 09.0162, 09.0163, 09.0164, 09.0146, 09.0147, 09.0148, 09.0149, 09.0150, 09.0151, 09.0152, 09.0159, 09.0160, 09.0154, 09.0155, 09.0156, 09.0157 agus 09.0158.”;

    (2)

    leasaítear Airteagal 4 mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 4:

    “4.   I gcás ina gceanglaítear doiciméid bhreise, comhlíonfaidh siad na ceanglais a leagtar síos i gCaibidil II den Rialachán seo agus in Iarscríbhinn II a ghabhann leis.”;

    (b)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 5:

    “5.   Más gá, féadfaidh údaráis chustaim ceanglas breise a chur ar an dearbhóir nó ar an allmhaireoir tionscnamh na n-earraí a chruthú i gcomhréir le hAirteagal 61 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 nó leis na forálacha ábhartha den socrú trádála lena mbaineann.”;

    (3)

    leasaítear Airteagal 13 mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:

    “Airteagal 13

    Taraif-chuótaí faoi uimhreacha ordaithe 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168 agus 09.0169”;

    (b)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 1:

    “1.   Beidh gá le deimhniú tionscnaimh a chur ar fáil i ndáil le hallmhairiúcháin laistigh de na taraif-chuótaí faoi uimhreacha ordaithe 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168 agus 09.0169.”;

    (4)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 17:

    “Airteagal 17

    Bainistíocht na dtaraif-chuótaí faoi uimhreacha ordaithe 09.0161, 09.0162, 09.0163 agus 09.0164

    Úsáidfear taraif-chuótaí faoi uimhreacha ordaithe 09.0161 agus 09.0163 chun iarratas a dhéanamh ar chód AC ex 0202 20 30; úsáidfear taraif-chuótaí faoi uimhreacha ordaithe 09.0162 agus 09.0164 chun iarratas a dhéanamh ar chóid AC ex 0202 30 10, ex 0202 30 50, ex 0202 30 90 agus ex 0206 29 91.”;

    (5)

    leasaítear Airteagal 18 mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:

    “Airteagal 18

    ‘Sainmhínithe ar na taraif-chuótaí faoi uimhreacha 09.0161, 09.0162, 09.0163 agus 09.0164”;

    (b)

    i mír 1, scriostar an uimhir ordaithe “09.0144”;

    (c)

    i mír 2, scriostar an uimhir ordaithe “09.0145”;

    (6)

    leasaítear Airteagal 19 mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cheannteidil:

    “Airteagal 19

    ‘Forálacha sonracha le haghaidh na dtaraif-chuótaí faoi uimhreacha ordaithe 09.0161, 09.0162, 09.0163 agus 09.0164”;

    (b)

    i mír 3, scriostar na focail “09.0144 agus 09.0145 agus cuótaí fo-tharaife faoi uimhreacha ordaithe”;

    (7)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 29:

    “Airteagal 29

    Taraif-chuótaí faoi uimhreacha ordaithe 09.0159 agus 09.0160

    Úsáidfear taraif-chuóta 09.0159 chun iarratas a dhéanamh ar chód AC 0405 10; úsáidfear taraif-chuóta 09.0160 chun iarratas a dhéanamh ar chód AC 0405 90.”;

    (8)

    leasaítear Iarscríbhinní I agus II i gcomhréir le hIarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo.

    Airteagal 3

    Aisghairm

    Aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/991 le héifeacht ón 1 Eanáir 2022.

    Airteagal 4

    Teacht i bhfeidhm agus cur i bhfeidhm

    Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.

    Beidh feidhm ag Airteagal 1 amhail ón gcéad tréimhse iarratais ar cheadúnas tar éis theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo.

    Mar sin féin:

    (a)

    beidh feidhm ag pointí (2)(d) agus (3)(e) d’Iarscríbhinn I ó thús na dtréimhsí leanúnacha taraif-chuótaí;

    (b)

    Beidh feidhm ag pointe (4), pointe (5)(b) agus pointe (6) d’Airteagal 1 agus ag pointe (1), pointe (3)(f) agus pointe (12) d’Iarscríbhinn I ón 1 Eanáir 2022.

    Beidh feidhm ag Airteagal 2 ó thús na dtréimhsí leanúnacha taraif-chuótaí.

    Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach sna Ballstáit.

    Arna dhéanamh sa Bhruiséil, 7 Bealtaine 2021.

    Thar ceann an Choimisiúin

    An tUachtarán

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  IO L 347, 20.12.2013, lch. 671.

    (2)  IO L 347, 20.12.2013, lch. 549.

    (3)  IO L 150, 20.5.2014, lch. 1.

    (4)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 ón gCoimisiún an 17 Nollaig 2019 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialacháin (AE) Uimh. 1306/2013, (AE) Uimh. 1308/2013 agus (AE) Uimh. 510/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le córas bainistíochta na dtaraif-chuótaí le ceadúnais (IO L 185, 12.6.2020, lch. 24).

    (5)  Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/760 ón gCoimisiún an 17 Nollaig 2019 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis na rialacha maidir le riaradh taraif-chuótaí ar allmhairí agus onnmhairí atá faoi réir ceadúnas agus lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le hurrúis a thaisceadh agus taraif-chuótaí á riaradh (IO L 185, 12.6.2020, lch. 1).

    (6)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/991 ón gCoimisiún an 13 Bealtaine 2020 lena n-osclaítear taraif-chuótaí le haghaidh rís de thionscnamh Phoblacht Shóisialach Vítneam agus lena ndéantar foráil maidir lena riar (IO L 221, 10.7.2020, lch. 64).

    (7)  Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Deireadh Fómhair 2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais (IO L 269, 10.10.2013, lch. 1).

    (8)  Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1988 ón gCoimisiún an 11 Samhain 2020 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialacháin (AE) Uimh. 1308/2013 agus Uimh. 510/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le riaradh taraif-chuótaí ar allmhairí i gcomhréir leis an bprionsabal “tagadh do sheal mar a tháinig tú féin” (IO L 422, 14.12.2020, lch. 4).

    (9)  Rialachán (CE) Uimh. 1095/96 ón gComhairle an 18 Meitheamh 1996 maidir le cur chun feidhme na lamháltas a leagtar amach i Sceideal CXL arna ndréachtú tar éis caibidlíochtaí GATT XXIV.6 a thabhairt i gcrích (IO L 146, 20.6.1996, lch. 1).


    IARSCRÍBHINN I

    Leasaítear Iarscríbhinní I, II, III, IV, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII agus Iarscríbhinn XIV.2 RICE a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 mar a leanas:

    (1)

    in Iarscríbhinn I, cuirtear na rónna seo a leanas isteach faoin ró a bhaineann le taraif-chuóta 09.4168:

    “09.4729

    Rís

    Allmhairiú

    AE: scrúdú comhuaineach

    Níl

     

    Níl

    09.4730

    Rís

    Allmhairiú

    AE: scrúdú comhuaineach

    Níl

     

    Níl

    09.4731

    Rís

    Allmhairiú

    AE: scrúdú comhuaineach

    Níl

     

    Níl”;

    (2)

    leasaítear Iarscríbhinn II mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4125 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá, Cheanada ná na Ríochta Aontaithe’”;

    (b)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sna táblaí ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4131 agus 09.4133 ag gabháil leo:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’”;

    (c)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sna táblaí ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4120, 09.4121 agus 09.4122 ag gabháil leo:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’.

    Sonrófar i Roinn 24 den iarratas ar cheadúnas ceann de na hiontrálacha a liostaítear in Iarscríbhinn XIV.1 a ghabhann leis an Rialachán seo”;

    (d)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht” sna táblaí ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4123 agus 09.4125 ag gabháil leo:

    Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht

    Níl”;

    (3)

    leasaítear Iarscríbhinn III mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4119 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na hIndia, na Pacastáine, na Téalainne, na Stát Aontaithe ná na Ríochta Aontaithe’”;

    (b)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4130 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na hAstráile, na Téalainne, na Stát Aontaithe ná na Ríochta Aontaithe’”;

    (c)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sna táblaí ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4138, 09.4148, 09.4166 agus 09.4168 ag gabháil leo:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’”;

    (d)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4154 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na hAstráile, na Guáine, na Téalainne, na Stát Aontaithe ná na Ríochta Aontaithe’”;

    (e)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht” sna táblaí ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4112, 09.4116, 09.4117, 09.4118, 09.4119, 09.4130 agus 09.4154 ag gabháil leo:

    Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht

    Níl”;

    (f)

    cuirtear na táblaí seo a leanas isteach:

    Uimhir ordaithe

    09.4729

    Comhaontú idirnáisiúnta nó gníomh eile

    Cinneadh (AE) 2020/753 ón gComhairle an 30 Márta 2020 maidir leis an gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shóisialach Vítneam a thabhairt i gcrích (IO L 186, 12.6.2020, lch. 1).

    Tréimhse tharaif-chuóta

    An 1 Eanáir go dtí an 31 Nollaig

    Fothréimhsí taraif-chuóta

    An 1 Eanáir go dtí an 31 Márta

    An 1 Aibreán go dtí an 30 Meitheamh

    An 1 Iúil go dtí an 30 Meán Fómhair

    An 1 Deireadh Fómhair go dtí an 31 Nollaig

    Iarratas ar cheadúnas

    I gcomhréir le hAirteagail 6, 7, 8 agus 29 den Rialachán seo

    Tuairisc ar an táirge

    Rís scilligthe [arna sloinneadh i gcoibhéis ríse scilligthe]

    Tionscnamh

    Vítneam

    Cruthúnas tionscnaimh ar an iarratas ar cheadúnas. Má tá, an comhlacht atá údaraithe lena eisiúint

    Níl

    Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht

    Tá. Déanfar cruthúnas tionscnaimh mar a shainítear le hAirteagal 15(2) de Phrótacal 1 a ghabhann leis an gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shóisialach Vítneam a chur in iúl lena scaoileadh i saorchúrsaíocht.

    Cainníocht i gcileagraim

    20 000 000  kg [arna sloinneadh i gcoibhéis ríse scilligthe], a roinntear mar a leanas:

    10 000 000  kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Eanáir go dtí an 31 Márta

    5 000 000  kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Aibreán go dtí an 30 Meitheamh

    5 000 000  kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Iúil go dtí an 30 Meán Fómhair

    0 kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Deireadh Fómhair go dtí an 31 Nollaig

    Cóid AC

    1006 10 30

    1006 10 50

    1006 10 71

    1006 10 79

    1006 20 11

    1006 20 13

    1006 20 15

    1006 20 17

    1006 20 92

    1006 20 94

    1006 20 96

    1006 20 98

    Dleacht chustaim laistigh den chuóta

    EUR 0

    Cruthúnas trádála

    Tá. 25 thona

    Urrús le haghaidh ceadúnas allmhairiúcháin

    EUR 30 in aghaidh na 1 000  kg

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    Beidh an t-ainm ‘Viet Nam’ nó ‘Viet-Nam’ nó ‘Vietnam’ i Roinn 8 den iarratas ar cheadúnas allmhairiúcháin agus den cheadúnas allmhairiúcháin agus marcálfar an bosca ‘Tá’ le cros.

    Tréimhse bhailíochta an cheadúnais

    I gcomhréir le hAirteagal 13 den Rialachán seo

    Inaistritheacht an cheadúnais

    Cainníocht tagartha

    Níl

    Oibreoir cláraithe i mbunachar sonraí LORI

    Níl

    Coinníollacha sonracha

    Beidh feidhm ag na rátaí comhshó idir rís gan scilligeadh, rís scilligthe, rís leathmheilte agus rís mhuilleáilte dá dtagraítear in Airteagal 1 de Rialachán (CE) Uimh. 1312/2008 ón gCoimisiún


    Uimhir ordaithe

    09.4730

    Comhaontú idirnáisiúnta nó gníomh eile

    Cinneadh (AE) 2020/753 ón gComhairle an 30 Márta 2020 maidir leis an gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shóisialach Vítneam a thabhairt i gcrích (IO L 186, 12.6.2020, lch. 1).

    Tréimhse tharaif-chuóta

    An 1 Eanáir go dtí an 31 Nollaig

    Fothréimhsí taraif-chuóta

    An 1 Eanáir go dtí an 31 Márta

    An 1 Aibreán go dtí an 30 Meitheamh

    An 1 Iúil go dtí an 30 Meán Fómhair

    An 1 Deireadh Fómhair go dtí an 31 Nollaig

    Iarratas ar cheadúnas

    I gcomhréir le hAirteagail 6, 7, 8 agus 29 den Rialachán seo

    Tuairisc ar an táirge

    Rís mhuilleáilte [arna áireamh de réir coibhéis ríse meilte]

    Tionscnamh

    Vítneam

    Cruthúnas tionscnaimh ar an iarratas ar cheadúnas. Má tá, an comhlacht atá údaraithe lena eisiúint

    Níl

    Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht

    Tá. Déanfar cruthúnas tionscnaimh mar a shainítear le hAirteagal 15(2) de Phrótacal 1 a ghabhann leis an gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shóisialach Vítneam a chur in iúl lena scaoileadh i saorchúrsaíocht.

    Cainníocht i gcileagraim

    30 000 000  kg [arna áireamh de réir rís scilligthe], roinnte mar a leanas:

    15 000 000  kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Eanáir go dtí an 31 Márta

    7 500 000  kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Aibreán go dtí an 30 Meitheamh

    7 500 000  kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Iúil go dtí an 30 Meán Fómhair

    0 kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Deireadh Fómhair go dtí an 31 Nollaig

    Cóid AC

    1006 30 21

    1006 30 23

    1006 30 25

    1006 30 27

    1006 30 42

    1006 30 44

    1006 30 46

    1006 30 48

    1006 30 61

    1006 30 63

    1006 30 65

    1006 30 67

    1006 30 92

    1006 30 94

    1006 30 96

    1006 30 98

    Dleacht chustaim laistigh den chuóta

    EUR 0

    Cruthúnas trádála

    Tá. 25 thona

    Urrús le haghaidh ceadúnas allmhairiúcháin

    EUR 30 in aghaidh na 1 000  kg

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    Beidh an t-ainm ‘Viet Nam’ nó ‘Viet-Nam’ nó ‘Vietnam’ i Roinn 8 den iarratas ar cheadúnas allmhairiúcháin agus den cheadúnas allmhairiúcháin agus marcálfar an bosca ‘Tá’ le cros.

    Tréimhse bhailíochta an cheadúnais

    I gcomhréir le hAirteagal 13 den Rialachán seo

    Inaistritheacht an cheadúnais

    Cainníocht tagartha

    Níl

    Oibreoir cláraithe i mbunachar sonraí LORI

    Níl

    Coinníollacha sonracha

    Beidh feidhm ag na rátaí comhshó idir rís gan scilligeadh, rís scilligthe, rís leathmheilte agus rís mhuilleáilte dá dtagraítear in Airteagal 1 de Rialachán (CE) Uimh. 1312/2008 ón gCoimisiún


    Uimhir ordaithe

    09.4731

    Comhaontú idirnáisiúnta nó gníomh eile

    Cinneadh (AE) 2020/753 ón gComhairle an 30 Márta 2020 maidir leis an gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shóisialach Vítneam a thabhairt i gcrích (IO L 186, 12.6.2020, lch. 1).

    Tréimhse tharaif-chuóta

    An 1 Eanáir go dtí an 31 Nollaig

    Fothréimhsí taraif-chuóta

    An 1 Eanáir go dtí an 31 Márta

    An 1 Aibreán go dtí an 30 Meitheamh

    An 1 Iúil go dtí an 30 Meán Fómhair

    An 1 Deireadh Fómhair go dtí an 31 Nollaig

    Iarratas ar cheadúnas

    I gcomhréir le hAirteagail 6, 7, 8 agus 29 den Rialachán seo

    Tuairisc ar an táirge

    Rís mhuilleáilte [arna áireamh de réir coibhéis ríse meilte]

    na cineálacha ríse cumhra seo a leanas:

    Jasmine 85

    ST 5

    ST 20

    Nang Hoa 9 (NàngHoa 9)

    VD 20

    RVT

    OM 4900

    OM 5451

    Tai nguyen Cho Dao (Tàinguyên Cho Dào)

    Tionscnamh

    Vítneam

    Cruthúnas tionscnaimh ar an iarratas ar cheadúnas. Má tá, an comhlacht atá údaraithe lena eisiúint

    Níl

    Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht

    Tá. Déanfar cruthúnas tionscnaimh mar a shainítear le hAirteagal 15(2) de Phrótacal 1 a ghabhann leis an gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Shóisialach Vítneam a chur in iúl lena scaoileadh i saorchúrsaíocht.

    Deimhniú Barántúlachta (DB) dá bhfuil teimpléad leagtha amach in Iarscríbhinn XIV.2 RICE Cuid D: De thionscnamh Vítneam, Deimhniú Barántúlachta a ghabhann leis an Rialachán seo. Údarás eisiúna: Aireacht Talmhaíochta agus Forbartha Tuaithe Vítneam

    Cainníocht i gcileagraim

    30 000 000  kg [arna áireamh de réir rís scilligthe], roinnte mar a leanas:

    15 000 000  kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Eanáir go dtí an 31 Márta

    7 500 000  kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Aibreán go dtí an 30 Meitheamh

    7 500 000  kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Iúil go dtí an 30 Meán Fómhair

    0 kg le haghaidh na fothréimhse ón 1 Deireadh Fómhair go dtí an 31 Nollaig

    Cóid AC

    1006 10 30

    1006 10 50

    1006 10 71

    1006 10 79

    1006 20 11

    1006 20 13

    1006 20 15

    1006 20 17

    1006 20 92

    1006 20 94

    1006 20 96

    1006 20 98

    1006 30 21

    1006 30 23

    1006 30 25

    1006 30 27

    1006 30 42

    1006 30 44

    1006 30 46

    1006 30 48

    1006 30 61

    1006 30 63

    1006 30 65

    1006 30 67

    1006 30 92

    1006 30 94

    1006 30 96

    1006 30 98

    Dleacht chustaim laistigh den chuóta

    EUR 0

    Cruthúnas trádála

    Tá. 25 thona

    Urrús le haghaidh ceadúnas allmhairiúcháin

    EUR 30 in aghaidh na 1 000  kg

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    Beidh an t-ainm ‘Viet Nam’ nó ‘Viet-Nam’ nó ‘Vietnam’ i Roinn 8 den iarratas ar cheadúnas allmhairiúcháin agus den cheadúnas allmhairiúcháin agus marcálfar an bosca ‘Tá’ le cros.

    Tréimhse bhailíochta an cheadúnais

    I gcomhréir le hAirteagal 13 den Rialachán seo

    Inaistritheacht an cheadúnais

    Cainníocht tagartha

    Níl

    Oibreoir cláraithe i mbunachar sonraí LORI

    Níl

    Coinníollacha sonracha

    Beidh feidhm ag na rátaí comhshó idir rís gan scilligeadh, rís scilligthe, rís leathmheilte agus rís mhuilleáilte dá dtagraítear in Airteagal 1 de Rialachán (CE) Uimh. 1312/2008 ón gCoimisiún”;

    (4)

    in Iarscríbhinn IV, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4320 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    Sonrófar i Roinn 20 ‘Siúcra atá beartaithe lena scagadh’ agus an téacs mar a leagtar amach i gCuid A d’Iarscríbhinn XIV.3 a ghabhann leis an Rialachán seo

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’”;

    (5)

    in Iarscríbhinn VI, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4287 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Síne, na hAirgintíne ná na Ríochta Aontaithe’”;

    (6)

    in Iarscríbhinn VII, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4286 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Síne ná na Ríochta Aontaithe’”;

    (7)

    leasaítear Iarscríbhinn VIII mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4003 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’”;

    (b)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad na mboscaí “Tuairisc ar an táirge” agus “Cruthúnas tionscnaimh ar an iarratas ar cheadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4450 ag gabháil leis:

    Tuairisc ar an Táirge

    Mairteoil gan chnámha ar ardchaighdeán a chomhlíonann an sainmhíniú seo a leanas: ‘Gearrthacha mairteola roghnaithe a fhaightear ó bhulláin, ó bhulláin óga nó ó bhodóga a cothaíodh ar thalamh féaraigh agus ar thalamh féaraigh amháin ó scoitheadh iad. Déanfar conablaigh bullán agus conablaigh bullán óg trom a aicmiú mar “A”, “B” nó “C”. Déanfar conablaigh bullán óg éadrom agus conablaigh bodóg a aicmiú mar “A” nó “B” de réir an chórais oifigiúil aicmithe conablach arna bhunú ag údarás inniúil Phoblacht na hAirgintíne.’

    Cruthúnas tionscnaimh ar an iarratas ar cheadúnas. Má tá, an comhlacht atá údaraithe lena eisiúint

    Tá. Deimhniú Barántúlachta (DB) dá bhfuil teimpléad leagtha amach in Iarscríbhinn XIV a ghabhann leis an údarás eisiúna den Rialachán seo a leanas: Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca.”;

    (c)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tábla “Tuairisc ar an táirge” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4002 ag gabháil leis:

    Tuairisc ar an Táirge

    Mairteoil úr, fhuaraithe nó reoite ar ardchaighdeán ó ainmhithe den speiceas buaibheach a chomhlíonann an sainmhíniú seo a leanas: ‘Conablaigh nó aon ghearr a fhaightear ó ainmhithe den speiceas buaibheach atá níos óige ná 30 mí d’aois agus a cothaíodh ar feadh 100 lá nó níos mó ar chiondálacha ardfhuinnimh atá cothrom ó thaobh cothaithe de ina bhfuil ar a laghad 70 % grán agus atá comhdhéanta de 20 punt beatha ar a laghad san iomlán in aghaidh an lae. Comhlíonann mairteoil atá grádaithe mar “thogha na mairteola” nó mar “mhairteoil den scoth” de réir chaighdeáin Roinn Talmhaíochta na Stát Aontaithe an sainmhíniú thuasluaite go huathoibríoch. Feoil atá grádaithe “Canada A”, “Canada AA”, “Canada AAA”, “Canada Choice” agus “Canada Prime”, “A1”, “A2”, “A3” agus “A4”, de réir Ghníomhaireacht Cheanada um Iniúchadh Bia – Rialtas Cheanada, comhfhreagraíonn sí don sainmhíniú sin’.”;

    (8)

    in Iarscríbhinn IX, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4595 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’”;

    (9)

    leasaítear Iarscríbhinn X mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sa tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.4038 ag gabháil leis:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’”;

    (b)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Tuairisc ar an táirge” sa tábla ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4038 agus 09.4170 ag gabháil leo:

    Tuairisc ar an Táirge

    Áireofar an méid seo a leanas sna luain agus sna liamhása gan chnámha atá úr, fuaraithe nó reoite:

    ‘Luain gan chnámha’: luain agus gearrthacha díobh, cé is moite den luan bog, leis an tsaill fho-chraicneach nó gan í, nó leis an gcraiceann nó gan é

    liamhás agus gearrthacha liamháis”;

    (10)

    in Iarscríbhinn XI, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sna táblaí ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4401 agus 09.4402 ag gabháil leo:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’”;

    (11)

    leasaítear Iarscríbhinn XII mar a leanas:

    (a)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an bhosca “Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas” sna táblaí ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4067, 09.4068, 09.4069, 09.4070 agus 09.4422 ag gabháil leo:

    Iontrálacha sonracha atá le déanamh ar an iarratas ar cheadúnas agus ar an gceadúnas

    I Roinn 24 den cheadúnas beidh an ráiteas ‘Ná húsáidtear le haghaidh táirgí de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’”;

    (b)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad na mboscaí “Cruthúnas tionscnaimh ar an iarratas ar cheadúnas” agus “Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht” sna táblaí ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.4410, 09.4411 agus 09.4420 ag gabháil leo:

    Cruthúnas tionscnaimh ar an iarratas ar cheadúnas. Má tá, an comhlacht atá údaraithe lena eisiúint

    Níl.

    Cruthúnas tionscnaimh lena scaoileadh i saorchúrsaíocht

    Tá. I gcomhréir le hAirteagal 57, 58 agus 59 de Rialachán (AE) 2015/2447”;

    (12)

    cuirtear Cuid (D) mar a leanas le hIarscríbhinn XIV.2 RICE:

    CUID D. De thionscnamh Vítneam

    Deimhniú Barántúlachta

    1

    Onnmhaireoir (Ainm agus seoladh iomlán)

    DEIMHNIÚ BARÁNTÚLACHTA

    lena onnmhairiú chuig an Aontas Eorpach

    Níl ann do THIONSCNAMH

    arna eisiúint ag (Ainm agus seoladh iomlán an chomhlachta eisiúna)

    2

    Coinsíní (Ainm agus seoladh iomlán)

     

    3

    tír agus áit saothraithe

    4

    tír chinn scríbe san Aontas Eorpach

    5

    Pacáil 5 kg nó níos lú (líon na bpacáistí)

    6

    Tuairisc ar earraí

    7

    Pacáil idir 5 agus 20 kg (líon na bpacáistí)

    8

    Glanmheáchan (kg)

    Ollmheáchan (kg)

    9

    DEARBHÚ ÓN ONNMHAIREOIR Dearbhaíonn an té a bhfuil a shíniú thíos go bhfuil an fhaisnéis thuasluaite ceart.

    Áit agus dáta:

    Síniú:

    10

    DEIMHNIÚ ÓN gCOMHLACHT EISIÚNA

    Dearbhaítear leis seo go bhfuil an rís a dtugtar tuairisc uirthi thuas ar cheann de na cineálacha ríse cumhra a liostaítear in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/761 ón gCoimisiún agus go bhfuil an fhaisnéis a léirítear sa deimhniú sin ceart.

    Áit agus dáta:

    Síniú:

    Stampa:

    11

    LE hAGHAIDH NA nÚDARÁS INNIÚIL SAN AONTAS EORPACH”.


    IARSCRÍBHINN II

    Leasaítear Iarscríbhinní I agus II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1988 mar a leanas:

    (1)

    scriostar na táblaí ina dtagraítear do tharaif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.0144, 09.0145, agus 09.0153 ag gabháil leo;

    (2)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tábla ina dtagraítear don taraif-chuóta a bhfuil an uimhir ordaithe 09.0141 ag gabháil leis:

    Uimhir ordaithe

    09.0141 - Rís scilligthe

    09.0165 - Rís gan scilligeadh

    09.0166 - Rís mhuilleáilte (meánghránach nó fadghránach)

    09.0167 - Rís mhuilleáilte (cruinnghránach)

    09.0168 - Rís leathmheilte (meánghránach nó fadghránach)

    09.0169 - Rís leathmheilte (cruinnghránach)

    Bunús sonrach dlí

    Rialachán (CE) Uimh. 1095/96 ón gComhairle an 18 Meitheamh 1996 maidir le cur chun feidhme na lamháltas a leagtar amach i Sceideal CXL arna ndréachtú tar éis caibidlíochtaí GATT XXIV.6 a thabhairt i gcrích

    Tuairisc ar an táirge agus cóid AC

    Rís scilligthe:

     

    1006 20

    Rís gan scilligeadh:

     

    1006 10 30

     

    1006 10 50

     

    1006 10 71

     

    1006 10 79

    Rís mhuilleáilte (meánghránach nó fadghránach):

     

    1006 30 63

     

    1006 30 65

     

    1006 30 67

     

    1006 30 94

     

    1006 30 96

     

    1006 30 98

    Rís mhuilleáilte (cruinnghránach):

     

    1006 30 61

     

    1006 30 92

    Rís leathmheilte (meánghránach nó fadghránach):

     

    1006 30 23

     

    1006 30 25

     

    1006 30 27

     

    1006 30 44

     

    1006 30 46

     

    1006 30 48

    Rís leathmheilte (cruinnghránach):

     

    1006 30 21

     

    1006 30 42

    Cóid TARIC

    -

    Tionscnamh

    An Bhanglaidéis

    Cainníocht

    Coibhéiseach le 4 000 000 kg rís gan scilligeadh

    Tréimhse taraif-chuóta

    An 1 Eanáir go dtí an 31 Nollaig

    Fothréimhsí taraif-chuóta

    Ní bhaineann le hábhar

    Cruthúnas tionscnaimh

    Deimhniú tionscnaimh i gcomhréir le hAirteagal 13 den Rialachán seo

    Dleacht chustaim laistigh den chuóta

    Le haghaidh chóid AC 1006 10 30 , 1006 10 50 , 1006 10 71 agus 1006 10 79 : na dleachtanna custaim a socraíodh sa Chomhtharaif Chustaim, lúide 50 % agus lúide EUR 4,34 breise

    Le haghaidh chód AC 1006 20 : an dleacht a socraíodh i gcomhréir le hAirteagal 183 de Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013, lúide 50 % agus lúide EUR 4,34 breise;

    Le haghaidh chód AC 1006 30 : an dleacht a socraíodh i gcomhréir le hAirteagal 183 de Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013, lúide EUR 16,78, agus lúide 50 % breise agus lúide EUR 6,52 breise.

    Urrús atá le taisceadh i gcomhréir le hAirteagal 2 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/1987

    Ní bhaineann le hábhar

    Coinníollacha sonracha

    I gcomhréir le hAirteagal 13 den Rialachán seo”;

    (3)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tábla ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.0161 agus 09.0162 ag gabháil leo:

    Uimhir ordaithe

    09.0161 - Ar an gcnámh

    09.0162 - Gan chnámha

    Bunús sonrach dlí

    Rialachán (CE) Uimh. 1095/96 ón gComhairle an 18 Meitheamh 1996 maidir le cur chun feidhme na lamháltas a leagtar amach i Sceideal CXL arna ndréachtú tar éis caibidlíochtaí GATT XXIV.6 a thabhairt i gcrích

    Comhaontú trí Mhalartú Litreacha idir an Comhphobal Eorpach agus an Astráil de bhun Airteagal XXIV:6 agus Airteagal XXVIII de Chomhaontú Ginearálta 1994 um Tharaifí agus Trádáil (GATT) a bhaineann le modhnú na lamháltas i sceidil Phoblacht na Seice, Phoblacht na hEastóine, Phoblacht na Cipire, Phoblacht na Laitvia, Phoblacht na Liotuáine, Phoblacht na hUngáire, Phoblacht Mhálta, Phoblacht na Polainne, Phoblacht na Slóivéine agus Phoblacht na Slóvaice le linn a n-aontachais leis an Aontas Eorpach (1), arna thabhairt i gcrích le Cinneadh 2006/106/CE ón gComhairle (2).

    Tuairisc ar an táirge agus cóid AC

    Mairteoil reoite atá beartaithe chun táirgí A a mhonarú:

     

    ex 0202 20 30 (féach cóid TARIC)

     

    ex 0202 30 10 (féach cóid TARIC)

     

    ex 0202 30 50 (féach cóid TARIC)

     

    ex 0202 30 90 (féach cóid TARIC)

     

    ex 0206 29 91 (féach cóid TARIC)

    ‘Táirge A’ mar a shainítear in Airteagal 18 den Rialachán seo

    Cóid TARIC

    0202203081

    0202203082

    0202301081

    0202301082

    0202305081

    0202305082

    0202309041

    0202309042

    0202309070

    0206299133

    0206299135

    0206299151

    0206299159

    Tionscnamh

    Na tríú tíortha uile, seachas an Ríocht Aontaithe

    Cainníocht

    Coibhéiseach le 15 443 000  kg ar an gcnámh

    Tréimhse taraif-chuóta

    An 1 Iúil go dtí an 30 Meitheamh

    Fothréimhsí taraif-chuóta

    Ní bhaineann le hábhar

    Cruthúnas tionscnaimh

    Ní bhaineann le hábhar

    Dleacht chustaim laistigh den chuóta

    20 % ad valorem

    Urrús atá le taisceadh i gcomhréir le hAirteagal 2 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/1987

    Le haghaidh chód AC ex 0202 20 30 : EUR 1 414 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0202 30 10 : EUR 2 211 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0202 30 50 : EUR 2 211 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0202 30 90 : EUR 3 041 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0206 29 91 : EUR 3 041 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Coinníollacha sonracha

    I gcomhréir le hAirteagail 17 agus 19 den Rialachán seo;

    (4)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tábla ina dtagraítear do na taraif-chuótaí a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.0163 agus 09.0164 ag gabháil leo:

    Uimhir ordaithe

    09.0163 - Ar an gcnámh

    09.0164 - Gan chnámha

    Bunús sonrach dlí

    Rialachán (CE) Uimh. 1095/96 ón gComhairle an 18 Meitheamh 1996 maidir le cur chun feidhme na lamháltas a leagtar amach i Sceideal CXL arna ndréachtú tar éis caibidlíochtaí GATT XXIV.6 a thabhairt i gcrích

    Comhaontú trí Mhalartú Litreacha idir an Comhphobal Eorpach agus an Astráil de bhun Airteagal XXIV:6 agus Airteagal XXVIII de Chomhaontú Ginearálta 1994 um Tharaifí agus Trádáil (GATT) a bhaineann le modhnú na lamháltas i sceidil Phoblacht na Seice, Phoblacht na hEastóine, Phoblacht na Cipire, Phoblacht na Laitvia, Phoblacht na Liotuáine, Phoblacht na hUngáire, Phoblacht Mhálta, Phoblacht na Polainne, Phoblacht na Slóivéine agus Phoblacht na Slóvaice le linn a n-aontachais leis an Aontas Eorpach, arna thabhairt i gcrích le Cinneadh 2006/106/CE ón gComhairle

    Tuairisc ar an táirge agus cóid AC

    Mairteoil reoite atá beartaithe chun táirgí B a mhonarú:

     

    ex 0202 20 30 (féach cóid TARIC)

     

    ex 0202 30 10 (féach cóid TARIC)

     

    ex 0202 30 50 (féach cóid TARIC)

     

    ex 0202 30 90 (féach cóid TARIC)

     

    ex 0206 29 91 (féach cóid TARIC)

    ‘Táirge B’ mar a shainítear in Airteagal 18 den Rialachán seo

    Cóid TARIC

    0202203083

    0202203084

    0202301083

    0202301084

    0202305083

    0202305084

    0202309043

    0202309044

    0202309075

    0206299137

    0206299138

    0206299161

    0206299169

    Tionscnamh

    Na tríú tíortha uile, seachas an Ríocht Aontaithe

    Cainníocht

    Coibhéiseach le 4 233 000 kg ar an gcnámh

    Tréimhse taraif-chuóta

    An 1 Iúil go dtí an 30 Meitheamh

    Fothréimhsí taraif-chuóta

    Ní bhaineann le hábhar

    Cruthúnas tionscnaimh

    Ní bhaineann le hábhar

    Dleacht chustaim laistigh den chuóta

    Le haghaidh chód AC ex 0202 20 30 : 20 % + EUR 994,5 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0202 30 10 : 20 % + EUR 1 554,3 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0202 30 50 : 20 % + EUR 1 554,3 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0202 30 90 : 20 % + EUR 2 138,4 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0206 29 91 : 20 % + EUR 2 138,4 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Urrús atá le taisceadh i gcomhréir le hAirteagal 2 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/1987

    Le haghaidh chód AC ex 0202 20 30 : EUR 420 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0202 30 10 : EUR 657 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0202 30 50 : EUR 657 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0202 30 90 : EUR 903 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Le haghaidh chód AC ex 0206 29 91 : EUR 903 in aghaidh gach 1 000  kg glanmheáchain

    Coinníollacha sonracha

    I gcomhréir le hAirteagail 17 agus 19 den Rialachán seo”;

    (5)

    cuirtear an méid seo a leanas in ionad an tábla ina dtagraítear do na taraif-chuóta a bhfuil na huimhreacha ordaithe 09.0159 agus 09.0160 ag gabháil leo:

    Uimhir ordaithe

    09.0159 - Im

    09.0160 - Eile

    Bunús sonrach dlí

    Rialachán (CE) Uimh. 1095/96 ón gComhairle an 18 Meitheamh 1996 maidir le cur chun feidhme na lamháltas a leagtar amach i Sceideal CXL arna ndréachtú tar éis caibidlíochtaí GATT XXIV.6 a thabhairt i gcrích

    Tuairisc ar an táirge agus cóid AC

    Im agus saill agus olaí eile a fhaightear ó bhainne:

     

    0405 10

     

    0405 90

    Cóid TARIC

    -

    Tionscnamh

    Na tríú tíortha uile, seachas an Ríocht Aontaithe

    Cainníocht

    Coibhéiseach le 11 360 000  kg im, roinnte mar a leanas: 5 680 000 kg le haghaidh gach fothréimhse

    Tréimhse taraif-chuóta

    An 1 Iúil go dtí an 30 Meitheamh

    Fothréimhsí taraif-chuóta

    An 1 Iúil go dtí an 31 Nollaig

    An 1 Eanáir go dtí an 30 Meitheamh

    Cruthúnas tionscnaimh

    Ní bhaineann le hábhar

    Dleacht chustaim laistigh den chuóta

    EUR 94,80 in aghaidh gach 100 kg glanmheáchain

    Urrús atá le taisceadh i gcomhréir le hAirteagal 2 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/1987

    Ní bhaineann le hábhar

    Coinníollacha sonracha

    Le haghaidh chód AC 0405 90 : Táirge 1 kg = 1,22 kg im

    I gcomhréir le hAirteagal 29 den Rialachán seo”;

    (6)

    in Iarscríbhinn II, cuirtear an méid seo a leanas in ionad cheannteideal Chuid B:

    “B.

    Taraif-chuótaí faoi uimhreacha ordaithe 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168 agus 09.0169”.


    (1)  IO L 47, 17.2.2006, lch. 54.

    (2)  Cinneadh ón gComhairle an 30 Eanáir 2006 maidir le tabhairt i gcrích an Chomhaontaithe trí Mhalartú Litreacha idir an Comhphobal Eorpach agus an Astráil de bhun Airteagal XXIV:6 agus Airteagal XXVIII de Chomhaontú Ginearálta 1994 um Tharaifí agus Trádáil (GATT) a bhaineann le modhnú na lamháltas i sceidil Phoblacht na Seice, Phoblacht na hEastóine, Phoblacht na Cipire, Phoblacht na Laitvia, Phoblacht na Liotuáine, Phoblacht na hUngáire, Phoblacht Mhálta, Phoblacht na Polainne, Phoblacht na Slóivéine agus Phoblacht na Slóvaice le linn a n-aontachais leis an Aontas Eorpach (IO L 47, 17.2.2006, lch. 52).’;


    Top