EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010XC0220(03)

Publication d'une demande au sens de l'article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) n o  510/2006 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires

JO C 44 du 20.2.2010, p. 8–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.2.2010   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

C 44/8


Publication d'une demande au sens de l'article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) no 510/2006 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires

2010/C 44/05

La présente publication confère un droit d’opposition conformément à l’article 7 du règlement (CE) no 510/2006 (1) du Conseil. Les déclarations d’opposition doivent parvenir à la Commission dans un délai de six mois à compter de la date de la présente publication.

RÉSUMÉ

RÈGLEMENT (CE) No 510/2006 DU CONSEIL

«SZEGEDI FŰSZERPAPRIKA-ŐRLEMÉNY» OU «SZEGEDI PAPRIKA»

No CE: HU-PDO-0005-0395-21.10.2004

AOP ( X ) IGP ( )

Ce résumé présente les principaux éléments du cahier des charges du produit à des fins d'information.

1.   Service compétent de l’État membre:

Nom:

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium (ministère de l'agriculture et du développement rural) – Élelmiszerlánc-elemzési Főosztály (département Analyse de la chaîne alimentaire)

Adresse:

Budapest

Kossuth Lajos tér 11.

1055

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Tél.

+36 13014419

Fax

+36 13014808

Courrier électronique:

zobore@fvm.hu

2.   Groupement:

Nom:

Szegedi Fűszerpaprika Konzorcium (consortium du paprika de Szeged)

Adresse:

Szeged-Szőreg

Szerb u. 173.

6771

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Tél.

+36 62558390

Fax

+36 62405120

Courrier électronique:

szokol@rubinpaprika.hu

Composition:

Producteurs/transformateurs ( X ) autres ( )

3.   Type de produit:

Groupe 1.8 —

épices

4.   Cahier des charges:

[résumé des conditions visées à l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 510/2006]

4.1.   Nom:

«Szegedi fűszerpaprika-őrlemény» ou «Szegedi paprika»

4.2.   Description:

Le «Szegedi fűszerpaprika-őrlemény» ou «Szegedi paprika» est un paprika produit par mouture du fruit séché de la plante (Capsicum annuum L. var. Longum DC.) cultivée dans la région de Szeged à partir de semences de variétés reconnues par l'État.

Sont utilisables comme matières premières du «Szegedi fűszerpaprika-őrlemény» ou du «Szegedi paprika» les variétés portant les dénominations suivantes: Bíbor, Bolero, Délibáb, Fesztivál, Folklor, Kárminvörös, Mihályteleki, Napfény, Remény, Rubinvörös, Sláger, Szegedi F-03 (csípős), Szegedi nem csípős 57-13, Szegedi 178 (csípős), Szegedi 179 (csípős), Szegedi 20, Szegedi 80, Viktória, Zuhatag.

Caractéristiques organoleptiques:

Les caractéristiques organoleptiques du «Szegedi fűszerpaprika-őrlemény» ou «Szegedi paprika» doux sont les suivantes:

—   Aspect: uniforme, homogène, mouture fine adéquate, c'est-à-dire non granuleuse et régulière,

—   Couleur: va du rouge vif au rouge plus clair,

—   Arôme: son odeur est intense, épicée, évoquant celle de légumes cuits,

—   Goût: saveur douce caractéristique, rappelant celle de potirons mûrs et cuits, et celle de plantes fraîches du jardin, saveur légère persistante, avec un arôme agréablement épicé et non âcre, sa teneur en capsaïcine n'excédant pas 100 mg/kg.

En outre, les variétés âcres ont un goût à dominante piquante. C'est la teneur en capsaïcine qui détermine l'âcreté. Si la teneur en capsaïcine se situe entre 100 et 200 mg/kg, le paprika est modérément âcre, si elle dépasse 200 mg/kg, le goût est âcre.

Caractéristiques physico-chimiques:

   Granulométrie: lors de la mouture du paprika, il faut ajuster la finesse de la mouture de sorte que la poudre passe entièrement au travers d'un tamis de 0,5 mm.

   Caractéristiques analytiques:

Teneur totale en pigment lors de l'emballage, par rapport à la matière sèche, minimum en g/kg (2)

ou valeur ASTA lors de l'emballage, au minimum (2)

3,9

120

Dégradation admise de la teneur totale en pigment par mois, au maximum en valeur ASTA (3)

5

Teneur maximale en humidité, en % (m/m)

11,0

Teneur maximale en sable, par rapport à la matière sèche, maximum en % (m/m)

0,5

   La poudre de paprika ne peut pas contenir d'additifs alimentaires. Pendant le conditionnement, de l'eau potable est ajoutée.

4.3.   Aire géographique:

Le paprika produit dans les limites administratives des localités énumérées ci-après sur le territoire de production du paprika de Szeged peut être utilisé comme matière première du «Szegedi fűszerpaprika-őrlemény» ou «Szegedi paprika» bénéficiant de l'appellation d'origine protégée: Algyő, Ambrózfalva, Apátfalva, Árpádhalom, Ásotthalom, Baks, Balástya, Bordány, Csanádpalota, Csanytelek, Csengele, Csikóspuszta, Csongrád, Derekegyháza, Deszk, Dóc, Domaszék, Eperjes, Fábiánsebestyén, Felgyő, Ferencszállás, Forráskút, Földeák, Hódmezővásárhely, Királyhegyes, Kistelek, Kiszombor, Klárafalva, Kövegy, Kútvölgy, Kübekháza, Magyarcsanád, Makó, Maroslele, Mártély, Mindszent, Mórahalom, Nagyér, Nagylak, Nagymágocs, Óföldeák, Ópusztaszer, Öttömös, Pitvaros, Pusztaszer, Rákos, Röszke, Rúzsa, Sándorfalva, Szatymaz, Szeged, Szegvár, Székkutas, Szentes, Tiszasziget, Tompahát Tömörkény, Újszentiván, Üllés, Zákányszék, Zsombó; Battonya, Békéssámson, Csanádalberti, Csanádapáca, Csorvás, Dombegyház, Gábortelep, Gádoros, Gerendás, Kardoskút, Kaszaper, Kisdombegyház, Kunágota, Magyarbánhegyes, Magyardombegyház, Magyartés, Medgyesbodzás, Medgyesegyháza, Mezőhegyes, Mezőkovácsháza, Nagybánhegyes, Nagyszénás, Orosháza, Pusztaföldvár Tótkomlós, Végegyháza; Csólyospálos.

La production et l'emballage doivent s'effectuer sur la même aire géographique.

4.4.   Preuve de l'origine:

La traçabilité du produit est assurée par l'enregistrement des producteurs et des transformateurs, par les documents établis pendant la production et la transformation, par les dates de conservation indiquées sur les emballages, par le numéro des lots et par les labels numérotés émis par le Consortium.

Le respect des prescriptions est contrôlé par les bureaux régionaux compétents de l'Office du secteur agricole.

4.5.   Méthode d'obtention:

La première étape de la production est la préparation appropriée des terres de culture qui est suivie, selon le mode de production choisi, d'un semis en pleine terre ou d'un repiquage des plants. En cas de repiquage, la production des plants a lieu entre la fin février et le début avril. Les plants sont repiqués en pleine terre à la main ou à la machine. Les semis en pleine terre ont lieu au début avril.

La culture comporte les opérations, manuelles ou mécaniques, nécessaires au développement optimal des plantes: l'arrosage, la fertilisation et les traitements phytosanitaires.

La récolte du paprika s'effectue en plusieurs fois au fur et à mesure que les fruits viennent à maturité.

Les gousses récoltées sont entreposées dans un endroit bien aéré pour subir une postmaturation, normalement pendant une période de deux semaines, par des méthodes qui dépendent des possibilités techniques des producteurs.

Après la postmaturation, les fruits sont préparés pour le séchage: tri, lavage, découpage. Ces opérations ont une influence déterminante sur la qualité du produit final.

Le séchage du paprika peut s'opérer en les suspendant dans des sacs sous le toit, dans des chambres de séchage ou dans des séchoirs à bandes. À la fin du séchage, la teneur en eau des gousses de paprika est passée d'environ 80 à moins de 10 %.

Après le hachage, le paprika séché est moulu dans des meules horizontales à réglage fin pour obtenir la poudre de paprika. L'importance de la mouture dans des meules réside dans le fait que lors du passage entre les meules, le paprika s'échauffe et que cet échauffement couplé au broyage provoque l'extraction de l'huile contenue dans les graines et la dissolution des pigments liposolubles de la pulpe qui vont enrober les particules végétales de paprika et leur donner ainsi une couleur uniforme.

La dernière phase de la mouture dans des meules est le conditionnement, au cours duquel la teneur en eau de la mouture est accrue de 1,5-3 % par addition d'eau potable et mélange intensif de la poudre. Le conditionnement est important pour l'aspect visuel de la poudre, car le processus crée dans celle-ci un milieu optimal contenant de 8 à 11 % d'eau, dans lequel les composants bioactifs du paprika développent un effet protecteur sur les pigments naturels.

À la fin de la mouture, le produit doit passer à travers un tamis d'une ouverture de ≤ 0,5 mm et être emballé suivant des méthodes et dans des matériaux répondant aux exigences en matière d'hygiène alimentaire.

La post-maturation, la mouture par meules et le conditionnement mentionnés ci-dessus sont des opérations déterminantes pour la qualité du produit qui n'est garantie que s'il est emballé immédiatement afin d'éviter une variation de la teneur en eau obtenue précisément lors du conditionnement. La complexité de ces opérations exige un savoir-faire qui n'existe que dans la zone géographique indiquée. Aussi, pour assurer l'origine du produit mais aussi pour garantir sa qualité, il faut que toutes les phases de la production du «Szegedi fűszerpaprika-őrlemény» ou «Szegedi paprika», c'est-à-dire la production de la matière première, la transformation et l'emballage, se déroulent dans la zone géographique définie au point 4.3.

4.6.   Lien:

Les premiers écrits associant le paprika à Szeged remontent à 1748. Apprécié au début comme plante ornementale et médicinale, le paprika n'est devenu que plus tard une épice essentielle de la cuisine hongroise. Si jusqu'au milieu du XIXe siècle, la production servait à couvrir les besoins de la famille, au début du XXe siècle la transformation a pris une dimension industrielle et sa commercialisation a augmenté considérablement. Dans la région, la production de paprika a commencé dans la ville basse de Szeged, les habitants de cette partie de la ville cultivant le paprika à proximité de la ville sur des terres alluviales de la Tisza recouvertes de sable noir. Depuis le début du siècle jusqu'aux années 1930, la superficie emblavée de paprika dans les environs de Szeged est passée d'environ 1 150 à 2 900 hectares. Après la première guerre mondiale, en dehors de l'Autriche, le paprika de Szeged, qui auparavant n'était disponible qu'en pharmacie, s'est fait connaître également en Allemagne, puis il s'est exporté aussi aux États-Unis. En 1934, la région de Szeged a été déclarée zone fermée, c'est-à-dire qu'il était interdit de commercialiser sous le nom de «Szegedi paprika» le produit fabriqué à partir de paprika en dehors de cette zone. À cette époque — dans la région — la plupart des familles produisaient du paprika depuis 3 ou 4 générations et il y avait entre 10 et 20 moulins.

La poudre de paprika est produite à partir de variétés de paprika à fruits pendants et de forme allongée cultivés dans la région de Szeged. Grâce au travail de sélection incessant effectué depuis plus de cent ans, ces variétés se sont parfaitement adaptées au terroir de la région et au climat en préservant leur patrimoine génétique. Après post-maturation, tri, lavage et légère déshydratation des fruits, le paprika en poudre produit par mouture dans des meules était de la meilleure qualité. Après la mouture, le paprika en poudre était étalé pendant une nuit dans une chambre fraîche où il pouvait absorber la quantité d'eau appropriée de l'air. La technique actuelle utilisée pour le conditionnement du paprika se fonde sur cette méthode de traitement traditionnelle employée par les paysans.

La qualité particulière du produit est le résultat non seulement des méthodes de traitement décrites ci-dessus qui sont le fruit des efforts, du savoir-faire accumulé et des vertus de traditions plus que centenaires, mais aussi des données agro-météorologiques de la région. Dans la région de Szeged, des terres alluviales et des tourbières bien drainées et contenant une forte couche d'humus se sont formées au quaternaire (holocène) dans les zones de crues naturelles des fleuves Körös, Maros et Tiszsa. La Tisza y a apporté du loess et des sédiments limoneux, le Maros du sable et le Körös du sable fin. Les sols non salins formés grâce aux sédiments de chacun des trois fleuves, qui se réchauffent facilement, se crevassent peu et sont bien aérés et bien drainés, ont permis de cultiver et d'améliorer les variétés de paprika en question.

En ce qui concerne les conditions climatiques locales, la région de Szeged, qui est une des plus chaudes du pays, bénéficie d'un ensoleillement d'environ 2 000 heures par an (contre environ 3 000 pour les pays méridionaux produisant du paprika), le paprika ne pouvant venir à maturité que dans les pays jouissant d'un bon ensoleillement: ainsi, lors de la récolte, les gousses de paprika contiennent encore un taux résiduel de sucres. La saveur douce caractéristique du paprika en poudre provient d'une réaction de condensation entre une partie de ces sucres et la teneur en protéines des gousses, ainsi que de la caramélisation due à la déshydratation des sucres et à la mouture, et de l'huile contenue dans les graines.

Les besoins en chaleur du paprika au cours de la période de croissance sont d'au moins 3 000 °C. La région de Szeged offrant une chaleur totale d'environ 3 400 °C pendant cette période, le paprika qui y est cultivé vient à maturité avec une belle couleur rouge vif. La couleur caractéristique de la poudre de paprika résulte également de la post-maturation, l'étape qui précède le séchage des gousses par des procédés traditionnels en usage dans la région. Ce procédé est également lié aux caractéristiques climatiques de la région, en ce sens qu'à l'issue de la période de croissance relativement courte, les fruits à maturité auront exprimé une partie seulement des qualités du patrimoine génétique que possèdent ces variétés. La post-maturation des fruits contribue au développement d'autres propriétés intrinsèques déterminantes pour la qualité. Pendant la post-maturation, à côté de la dessiccation des fruits (perte d'eau) s'opère une réduction de la teneur en sucres, mais toujours dans une mesure telle que les résidus garantissent la saveur caractéristique des fruits. Parallèlement — outre l'augmentation du taux de pigments rouges — la teneur totale en pigments augmente de 30-50 %. La teneur en pigments de la poudre de paprika produite à partir de fruits ayant subi une postmaturation est plus élevée et plus stable qu'en cas de séchage immédiat des fruits frais.

L'Office hongrois des brevets a enregistré l'appellation d'origine le 27 novembre 1998 (sous le numéro 3), tandis que le Bureau international de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle l'a enregistrée, conformément à l'Arrangement de Lisbonne, au registre international des appellations d'origine le 6 mai 1969 sous le numéro 502.

4.7.   Structure de contrôl:

Nom:

Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Élelmiszer- és Takarmánybiztonsági Igazgatóság

Adresse:

Budapest

Szép u. 81.

1095

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Tél.

+36 4563010

Fax

Courrier électronique:

oevi@oai.hu

4.8.   Étiquetage:

Outre les mentions prescrites par la législation en vigueur, l'emballage du produit doit porter la mention «Szegedi fűszerpaprika-őrlemény» ou «Szegedi paprika» et — suite à l'enregistrement communautaire — la mention «Appellation d'origine protégée» ou son abréviation, ainsi que le symbole communautaire correspondant.

Les membres du Consortium ajoutent un label numéroté délivré par le Consortium sur chaque emballage. Le producteur tient un registre des numéros de label utilisés.


(1)  JO L 93 du 31.3.2006, p. 12.

(2)  À la demande des acheteurs, la teneur de la poudre de paprika en pigment peut être plus élevée, la teneur réelle en pigment du lot doit figurer sur le certificat de qualité accompagnant la livraison.

(3)  La durée de conservation maximale de la poudre de paprika peut être de 12 mois.


Top