Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0393

    Affaire C-393/10: Demande de décision préjudicielle présentée par la Supreme Court of the United Kingdom (Royaume-Uni) le 4 août 2010 — Dermod Patrick O’Brien/Ministry of Justice (anciennement Department for Constitutional Affairs)

    JO C 274 du 9.10.2010, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.10.2010   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 274/17


    Demande de décision préjudicielle présentée par la Supreme Court of the United Kingdom (Royaume-Uni) le 4 août 2010 — Dermod Patrick O’Brien/Ministry of Justice (anciennement Department for Constitutional Affairs)

    (Affaire C-393/10)

    ()

    2010/C 274/25

    Langue de procédure: l’anglais

    Juridiction de renvoi

    Supreme Court of the United Kingdom.

    Parties dans la procédure au principal

    Partie requérante: Dermod Patrick O’Brien.

    Partie défenderesse: Ministry of Justice (anciennement Department for Constitutional Affairs).

    Questions préjudicielles

    1)

    Appartient-il au droit national de déterminer si des juges, en général, sont ou non des «travailleurs ayant un contrat ou une relation de travail» au sens de la clause 2, paragraphe 1, de l’accord-cadre, ou existe-t-il une norme communautaire aux termes de laquelle cette question doit être résolue?

    2)

    Si les juges, en général, sont des travailleurs ayant un contrat ou une relation de travail au sens de la clause 2, paragraphe 1, de l’accord-cadre, le droit national peut-il distinguer (a) les juges à temps plein et les juges à temps partiel, ou (b) les juges à temps partiel selon différents régimes pour la définition des droits à la pension?


    Top