Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0414(03)

    Communication — Consultation publique — Indications géographiques de Croatie

    JO C 116 du 14.4.2011, p. 12–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.4.2011   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 116/12


    COMMUNICATION — CONSULTATION PUBLIQUE

    Indications géographiques de Croatie

    2011/C 116/07

    Les négociations d'adhésion entre l'Union européenne et la République de Croatie, y compris la protection des indications géographiques des vins, des vins aromatisés et des boissons spiritueuses, se poursuivent. Dans ce contexte, la protection dans l’Union européenne, en tant qu'indications géographiques, des dénominations présentées ci-après est en cours d'examen.

    L'inclusion des dénominations demandée par la Croatie dans le traité d'adhésion n'est possible qu'après exécution d'une procédure d'examen et d'opposition. En ce qui concerne ces dénominations, la protection sera accordée à la date d'adhésion et limitée à une période de transition au cours de laquelle la Croatie doit soumettre les dossiers complets.

    La Commission invite tout État membre ou pays tiers, ou toute personne physique ou morale ayant un intérêt légitime, établie ou résidant dans un État membre ou dans un pays tiers, à soumettre des objections à ce projet de protection en présentant une déclaration dûment motivée.

    Les déclarations d’opposition doivent parvenir à la Commission dans un délai de deux mois à partir de la présente publication. Les déclarations d'opposition sont à envoyer à l'adresse électronique suivante: AGRI-B2@ec.europa.eu

    Ces déclarations seront examinées uniquement si elles sont reçues dans le délai prescrit et si elles établissent que la protection de la dénomination proposée pourrait:

    1)

    être homonyme ou partiellement homonyme d'une dénomination déjà protégée dans l'Union européenne conformément au règlement (CE) no 1234/2007 (1) du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique»), au règlement (CEE) no 1601/91 du Conseil du 10 juin 1991 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des vins aromatisés, des boissons aromatisées à base de vin et des cocktails aromatisés de produits viti-vinicoles (2) et au règlement (CE) no 110/2008 du Parlement européen et du Conseil (3) concernant la définition, la désignation, la présentation, l'étiquetage et la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses; ou figurer dans les accords que l'Union européenne a conclus avec l'un des pays suivants:

    République d'Albanie [décision 2006/580/CE du Conseil du 12 juin 2006 relative à la signature et à la conclusion d'un accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République d'Albanie, d'autre part (4) (protocole no 3 concernant l'établissement de concessions préférentielles réciproques pour certains vins, la reconnaissance, la protection et le contrôle réciproques des dénominations de vins, de spiritueux et de vins aromatisés)],

    Australie [décision 2009/49/CE du Conseil du 28 novembre 2008 relative à la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et l'Australie sur le commerce du vin (5)],

    Bosnie-Herzégovine [décision 2008/474/CE du Conseil du 16 juin 2008 relative à la signature et à la conclusion d'un accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la Bosnie-et-Herzégovine, d'autre part (6) (protocole no 6)],

    Canada [décision 2004/91/CE du Conseil du 30 juillet 2003 concernant la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et le Canada relatif au commerce des vins et des boissons spiritueuses (7)],

    République du Chili [décision 2002/979/CE du Conseil du 18 novembre 2002 relative à la signature et à l'application provisoire de certaines dispositions d'un accord établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part (8)],

    Ancienne République yougoslave de Macédoine [décision 2001/916/CE du Conseil du 3 décembre 2001 relative à la conclusion d'un protocole additionnel d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de concessions préférentielles réciproques pour certains vins, la reconnaissance, la protection et le contrôle réciproques des dénominations de vins, ainsi que la reconnaissance, la protection et le contrôle réciproques des appellations de spiritueux et de boissons aromatisées (9)],

    Mexique [décision 97/361/CE du Conseil du 27 mai 1997 relative à la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et les États-Unis mexicains concernant la reconnaissance mutuelle et la protection des dénominations dans le secteur des boissons spiritueuses (10)],

    Monténégro [décision 2007/855/CE du Conseil du 15 octobre 2007 relative à la signature et à la conclusion de l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part (11)],

    Serbie [décision 2010/36/CE du Conseil du 29 avril 2008 relative à la signature et à la conclusion de l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part (12)],

    Afrique du Sud [décision 2002/51/CE du Conseil du 21 janvier 2002 concernant la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud relatif au commerce des vins (13) et décision 2002/52/CE du Conseil du 21 janvier 2002 concernant la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud relatif au commerce des boissons spiritueuses (14)],

    Suisse [décision 2002/309/CE, Euratom du Conseil et de la Commission concernant l'accord de coopération scientifique et technologique du 4 avril 2002 relative à la conclusion de sept accords avec la Confédération suisse (15), et notamment l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles — annexes 7 et 8],

    États-Unis d'Amérique [décision 2006/232/CE du Conseil du 20 décembre 2005 relative à la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le commerce du vin (16)];

    2)

    compte tenu de la renommée d'une marque, de sa notoriété et de la durée de son usage, être de nature à induire le consommateur en erreur quant à la véritable identité du produit.

    Les critères susvisés sont appréciés par rapport au territoire de l'Union européenne, lequel s'entend exclusivement, pour ce qui concerne les droits de propriété intellectuelle, comme étant le ou les territoires sur lesquels ces droits sont protégés. La protection de ces dénominations dans l’Union européenne est subordonnée à l'aboutissement de ces négociations et à l'acte juridique qui sera adopté.

    Liste des indications géographiques des vins, des vins aromatisés et des spiritueux  (17)

    Catégorie du produit

    Dénomination enregistrée en Croatie

    Vin

    Dalmatinska zagora

    Vin

    Dingač

    Vin

    Hrvatsko primorje

    Vin

    Istočna kontinentalna Hrvatska

    Vin

    Hrvatska Istra

    Vin

    Moslavina

    Vin

    Plešivica

    Vin

    Podunavlje

    Vin

    Pokuplje

    Vin

    Prigorje-Bilogora

    Vin

    Primorska Hrvatska

    Vin

    Sjeverna Dalmacija

    Vin

    Slavonija

    Vin

    Srednja i Južna Dalmacija

    Vin

    Zagorje – Međimurje

    Vin

    Zapadna kontinentalna Hrvatska

    Vin aromatisé

    Samoborski Bermet

    Spiritueux

    Hrvatska loza

    Spiritueux

    Hrvatska travarica

    Spiritueux

    Hrvatska stara šljivovica

    Spiritueux

    Slavonska šljivovica

    Spiritueux

    Pelinkovac

    Spiritueux

    Zadarski maraschino


    (1)  JO L 299 du 16.11.2007, p. 1.

    (2)  JO L 149 du 14.6.1991, p. 1.

    (3)  JO L 39 du 13.2.2008, p. 16.

    (4)  JO L 239 du 1.9.2006, p. 1.

    (5)  JO L 28 du 30.1.2009, p. 1.

    (6)  JO L 169 du 30.6.2008, p. 10.

    (7)  JO L 35 du 6.2.2004, p. 1.

    (8)  JO L 352 du 30.12.2002, p. 1.

    (9)  JO L 342 du 27.12.2001, p. 6.

    (10)  JO L 152 du 11.6.1997, p. 15.

    (11)  JO L 345 du 28.12.2007, p. 1.

    (12)  JO L 28 du 30.1.2010, p. 1.

    (13)  JO L 28 du 30.1.2002, p. 3.

    (14)  JO L 28 du 30.1.2002, p. 112.

    (15)  JO L 114 du 30.4.2002, p. 1.

    (16)  JO L 87 du 24.3.2006, p. 1.

    (17)  Liste telle qu'établie par les autorités de la République de Croatie, fondée sur l'ordonnance relative aux indications géographiques des vins, des vins aromatisés et des spiritueux publiées respectivement au Journal officiel croate (NN) 141/10 et 31/11, NN 14/11 et NN 61/09 et 141/09.


    Top