Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009L0003

    Directive 2009/3/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2009 modifiant la directive 80/181/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux unités de mesure (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE )

    JO L 114 du 7.5.2009, p. 10–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ce document a été publié dans des éditions spéciales (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/3/oj

    7.5.2009   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    L 114/10


    DIRECTIVE 2009/3/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

    du 11 mars 2009

    modifiant la directive 80/181/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux unités de mesure

    (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

    LE PARLEMENT EUROPÉEN ET LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,

    vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 95,

    vu la proposition de la Commission,

    vu l'avis du Comité économique et social européen (1),

    statuant conformément à la procédure visée à l'article 251 du traité (2),

    considérant ce qui suit:

    (1)

    En vertu de la directive 80/181/CEE du Conseil (3), le Royaume-Uni et l'Irlande sont tenus de fixer un délai d'expiration pour les exceptions encore appliquées concernant les unités de mesure telles que la «pint» pour le lait en bouteille consignée ainsi que la bière et le cidre à la pression, le «mile» pour les panneaux de signalisation routière et pour mesurer la vitesse, et la «troy ounce» pour les transactions sur les métaux précieux. Toutefois, l'expérience a montré que compte tenu du caractère local de ces exceptions et du nombre limité de produits concernés, le maintien des exceptions n'entraînerait pas de barrière commerciale non tarifaire et en conséquence, il n'est plus nécessaire de mettre fin à ces exceptions.

    (2)

    Il convient de préciser que le champ d'application de la directive 80/181/CEE est compatible avec les objectifs visés à l'article 95 du traité et qu'il ne se limite pas à certains domaines spécifiques d'action communautaire.

    (3)

    La directive 80/181/CEE autorise l'utilisation d'indications supplémentaires en plus des unités légales définies au chapitre I de l'annexe de ladite directive jusqu'au 31 décembre 2009. Toutefois, afin d'éviter de créer des obstacles pour les entreprises communautaires exportant vers certains pays tiers qui exigent le marquage de produits dans d'autres unités que celles visées au chapitre I, il est approprié de maintenir l'autorisation d'utiliser des indications supplémentaires.

    (4)

    La directive 80/181/CEE facilite le fonctionnement harmonieux du marché intérieur, par le niveau d'harmonisation des unités de mesure qu'elle prescrit. À cet égard, il convient que la Commission suive l'évolution du marché pour ce qui a trait à cette directive et à sa mise en œuvre, en particulier en ce qui concerne les éventuels obstacles au fonctionnement du marché intérieur et les nouvelles mesures d'harmonisation qui pourraient s'avérer nécessaires pour surmonter ces obstacles.

    (5)

    Il convient que la Commission continue à œuvrer activement, dans le cadre de ses relations commerciales avec les pays tiers, y compris au sein du Conseil économique transatlantique, à l'acceptation, sur les marchés des pays tiers, des produits étiquetés exclusivement en unités du système international d'unités (SI).

    (6)

    Des indications supplémentaires pourraient en outre permettre l'introduction progressive et en douceur des nouvelles unités métriques susceptibles d'être établies au niveau international.

    (7)

    En 1995, la Conférence générale des poids et mesures a décidé de supprimer la classe des unités supplémentaires SI en tant que classe séparée dans le SI et d'interpréter les unités «radian» et «stéradian» comme des unités dérivées SI sans dimension dont les noms et les symboles peuvent être utilisés, mais pas nécessairement, dans les expressions d'autres unités dérivées SI, suivant les besoins.

    (8)

    En 1999, la Conférence générale des poids et mesures a adopté, dans le cadre du SI, le «katal», dont le symbole est «kat», en tant qu'unité SI pour l'activité catalytique. Cette nouvelle unité harmonisée SI avait pour but de garantir l'indication cohérente et uniforme des unités de mesure dans les domaines de la médecine et de la biochimie et d'éliminer par conséquent tout risque de malentendu découlant de l'utilisation d'unités non harmonisées.

    (9)

    En 2007, afin de supprimer l'une des sources majeures d'écarts observés entre les différentes réalisations du point triple de l'eau, la Conférence générale des poids et mesures a adopté une note clarifiant la définition du «kelvin». Le «kelvin» est défini par une fraction de la température thermodynamique du point triple de l'eau. La note se réfère à une eau de composition isotopique spécifique.

    (10)

    Puisque l'acre n'est plus utilisée aux fins d'inscription au cadastre au Royaume-Uni et en Irlande, il n'est plus nécessaire de prévoir une exception à ce sujet.

    (11)

    Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» (4), les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de la Communauté, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition, et à les rendre publics.

    (12)

    Il convient donc de modifier la directive 80/181/CEE en conséquence,

    ONT ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DIRECTIVE:

    Article premier

    Modifications

    La directive 80/181/CEE est modifiée comme suit:

    1)

    À l'article 1er, le point b) est remplacé par le texte suivant:

    «b)

    celles reprises au chapitre II de l'annexe dans les seuls États membres où elles étaient autorisées le 21 avril 1973;»

    2)

    À l'article 2, le point a) est remplacé par le texte suivant:

    «a)

    Les obligations découlant de l'article 1er visent les instruments de mesure utilisés, les mesurages effectués et les indications de grandeur exprimées en unités de mesure.»

    3)

    À l'article 3, le paragraphe 2 est remplacé par le texte suivant:

    «2.   L'emploi des indications supplémentaires est autorisé.»

    4)

    L'article suivant est inséré:

    «Article 6 ter

    La Commission suit l'évolution du marché pour ce qui a trait à la présente directive et à sa mise en œuvre, en ce qui concerne le fonctionnement harmonieux du marché intérieur et les échanges internationaux, et présente au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 31 décembre 2019, un rapport accompagné, le cas échéant, de propositions.»

    5)

    L'annexe est modifiée comme suit:

    a)

    au chapitre I, point 1.1, le point intitulé «Unité de température thermodynamique» est remplacé par le texte suivant:

    «Unité de température thermodynamique

    Le kelvin, unité de température thermodynamique, est la fraction 1/273,16 de la température thermodynamique du point triple de l'eau.

    Cette définition se réfère à l'eau de composition isotopique définie par les rapports de quantité de matière suivants: 0,00015576 mole de 2H par mole de 1H, 0,0003799 mole de 17O par mole de 16O et 0,0020052 mole de 18O par mole de 16O.

    (13e CGPM – 1967 – Rés. 4 et 23e CGPM – 2007 – Rés. 10)»;

    b)

    au chapitre I, point 1.1.1, l'intitulé est remplacé par le texte suivant:

    c)

    au chapitre I, point 1.2, l'intitulé est remplacé par le texte suivant:

    d)

    au chapitre I, le point 1.2.1 est supprimé;

    e)

    au chapitre I, les points 1.2.2 et 1.2.3 sont remplacés par le texte suivant:

    «1.2.2.   Règles générales pour les unités dérivées SI

    Les unités dérivées de manière cohérente des unités SI de base sont données par des expressions algébriques sous la forme de produits de puissances des unités SI de base avec un facteur numérique égal au nombre 1.

    1.2.3.   Unités dérivées SI ayant des noms et symboles spéciaux

    Grandeur

    Unité

    Expression

    Nom

    Symbole

    en d'autres unités SI

    en unités SI de base

    Angle plan

    radian

    rad

     

    m · m–1

    Angle solide

    stéradian

    sr

     

    m2 · m–2

    Fréquence

    hertz

    Hz

     

    s–1

    Force

    newton

    N

     

    m · kg · s–2

    Pression et contrainte

    pascal

    Pa

    N · m–2

    m–1 · kg · s–2

    Énergie, travail, quantité de chaleur

    joule

    J

    N · m

    m2 · kg · s–2

    Puissance (5), flux énergétique

    watt

    W

    J · s–1

    m2 · kg · s–3

    Quantité d'électricité, charge électrique

    coulomb

    C

     

    s · A

    Tension électrique, potentiel électrique, force électromotrice

    volt

    V

    W · A–1

    m2 · kg · s–3 · A–1

    Résistance électrique

    ohm

    Ω

    V · A–1

    m2 · kg · s–3 · A–2

    Conductance électrique

    siemens

    S

    A · V–1

    m–2 · kg–1 · s3 · A2

    Capacité électrique

    farad

    F

    C · V–1

    m–2 · kg–1 · s4 · A2

    Flux d'induction magnétique

    weber

    Wb

    V · s

    m2 · kg · s–2 · A–1

    Induction magnétique

    tesla

    T

    Wb · m–2

    kg · s–2 · A–1

    Inductance

    henry

    H

    Wb · A–1

    m2 · kg · s–2 · A–2

    Flux lumineux

    lumen

    lm

    cd · sr

    cd

    Éclairement lumineux

    lux

    lx

    lm · m–2

    m–2 · cd

    Activité (rayonnements ionisants)

    becquerel

    Bq

     

    s–1

    Dose absorbée, énergie communiquée massique, kerma, indice de dose absorbée

    gray

    Gy

    J · kg–1

    m2 · s–2

    Équivalent de dose

    sievert

    Sv

    J · kg–1

    m2 · s–2

    Activité catalytique

    katal

    kat

     

    mol · s–1

    Des unités dérivées des unités SI de base peuvent être exprimées en employant les unités du chapitre I.

    En particulier, des unités dérivées SI peuvent être exprimées en utilisant les noms et symboles spéciaux du tableau ci-dessus; par exemple, l'unité SI de la viscosité dynamique peut être exprimée comme m–1 · kg · s–1 ou N · s · m–2 ou Pa · s.»

    f)

    au chapitre II, la ligne suivante est supprimée du tableau:

    «Cadastre

    acre

    1 ac = 4 047 m2

    ac»

    g)

    au chapitre II, la phrase finale est remplacée par la phrase suivante: «Les unités reprises au présent chapitre peuvent être combinées entre elles ou avec celles du chapitre I pour constituer des unités composées.»

    Article 2

    Transposition

    1.   Les États membres adoptent et publient, au plus tard le 31 décembre 2009, les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive. Ils communiquent immédiatement à la Commission le texte de ces dispositions.

    Ils appliquent ces dispositions à partir du 1er janvier 2010.

    Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

    2.   Les États membres communiquent à la Commission le texte des dispositions essentielles de droit interne qu'ils adoptent dans le domaine régi par la présente directive.

    Article 3

    Entrée en vigueur

    La présente directive entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

    Article 4

    Destinataires

    Les États membres sont destinataires de la présente directive.

    Fait à Strasbourg, le 11 mars 2009.

    Par le Parlement européen

    Le président

    H.-G. PÖTTERING

    Par le Conseil

    Le président

    A. VONDRA


    (1)  JO C 120 du 16.5.2008, p. 14.

    (2)  Résolution législative du Parlement européen du 29 novembre 2007 (JO C 297 E du 20.11.2008, p. 105), position commune du Conseil du 18 novembre 2008 (JO C 330 E du 30.12.2008, p. 1) et position du Parlement européen du 16 décembre 2008 (non encore parue au Journal officiel).

    (3)  JO L 39 du 15.2.1980, p. 40.

    (4)  JO C 321 du 31.12.2003, p. 1.

    (5)  Noms spéciaux de l'unité de puissance: le nom “voltampère”, symbole “VA”, pour exprimer la puissance apparente de courant électrique alternatif et le nom “var”, symbole “var”, pour exprimer la puissance électrique réactive. Le nom “var” n'est pas inclus dans les résolutions de la CGPM.


    Top