Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21997D1023(02)

    Décision du Comité Mixte de l'EEE nº 40/97 du 27 juin 1997 modifiant le protocole 47 de l'accord sur l'Espace économique européen concernant la suppression des entraves techniques aux échanges de produits viti- vinicoles

    JO L 290 du 23.10.1997, p. 26–26 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ce document a été publié dans des éditions spéciales (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/40(2)/oj

    23.10.1997   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    L 290/26


    DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE

    NO 40/97

    du 27 juin 1997

    modifiant le protocole 47 de l'accord sur l'Espace économique européen concernant la suppression des entraves techniques aux échanges de produits viti-vinicoles

    LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

    vu l'accord sur l'Espace économique européen, modifié par le protocole portant adaptation de cet accord, ci-après dénommé «l'accord», et notamment son article 98,

    considérant que le protocole 47 de l'accord a été modifié par la décision du Comité mixte de l'EEE no 4/96 (1);

    considérant que le règlement (CE) no 3011/95 du Conseil, du 19 décembre 1995, modifiant le règlement (CEE) no 823/87 établissant des dispositions particulières relatives aux vins de qualité produits dans des régions déterminées (2), doit être intégré à l'accord,

    DÉCIDE:

    Article premier

    Le tiret suivant est ajouté au point 16 [règlement (CEE) no 823/87 du Conseil] de l'appendice 1 du protocole 47 de l'accord:

    «—

    395 R 3011: règlement (CE) no 3011/95 du Conseil, du 19 décembre 1995 (JO L 314 du 28. 12. 1995, p. 14).»

    Article 2

    Les textes du règlement (CE) no 3011/95 en langues islandaise et norvégienne, annexés aux versions linguistiques respectives de la présente décision, font foi.

    Article 3

    La présente décision entre en vigueur le 1er juillet 1997, à condition que toutes les notifications prévues à l'article 103 paragraphe 1 de l'accord aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

    Article 4

    La présente décision est publiée dans la section EEE et au supplément EEE du Journal officiel des Communautés européennes.

    Fait à Bruxelles, le 27 juin 1997.

    Par le Comité mixte de l'EEE

    Le président

    C. DAY


    (1)  JO L 102 du 25. 4. 1996, p. 45.

    (2)  JO L 314 du 28. 12. 1995, p. 14.


    Top