Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0135

    Affaire T-135/10: Recours introduit le 23 mars 2010 — AB «Pieno žvaigždės» /OHMI — Fattoria Scaldasole (Iogurt.)

    JO C 134 du 22.5.2010, p. 47–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.5.2010   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 134/47


    Recours introduit le 23 mars 2010 — AB «Pieno žvaigždės»/OHMI — Fattoria Scaldasole (Iogurt.)

    (Affaire T-135/10)

    2010/C 134/76

    Langue de dépôt du recours: l'anglais

    Parties

    Partie requérante: AB «Pieno žvaigždės» (Vilnius, Lithuanie) (représentants: Mes I. Lukauskienė et R. Žabolienė, avocats)

    Partie défenderesse: Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles)

    Autre partie devant la chambre de recours: Fattoria Scaldasole Srl (Monguzzo, Italie)

    Conclusions de la partie requérante

    Annuler la décision rendue le 18 janvier 2010 par la deuxième chambre de recours de l'OHMI dans l'affaire R 1070/2009-2; et

    condamner l'OHMI aux dépens.

    Moyens et principaux arguments

    Demandeur de la marque communautaire: L'autre partie à la procédure devant la chambre de recours

    Marque communautaire concernée: La marque figurative «Iogurt.», pour des produits appartenant à la classe 29

    Titulaire de la marque ou du signe invoqué à l'appui de l'opposition: la requérante

    Marque ou signe invoqué à l'appui de l'opposition: enregistrement lithuanien de la marque figurative «jogurtas» pour des produits appartenant à la classe 29; enregistrement communautaire de la marque figurative «jogurt» pour des produits appartenant à la classe 29.

    Décision de la division d'opposition: rejet de l'opposition dans sa totalité

    Décision de la chambre de recours: recours considéré comme n'ayant pas été introduit

    Moyens invoqués: Violation de l'article 60 du règlement du Conseil no 207/2009 lu conjointement avec l'article 8 du règlement du Conseil no 2869/95 (1), la chambre de recours ayant conclu à tort que la taxe pour le recours n'avait pas été payée dans le délai prescrit de deux mois à compter de la date de notification de la décision faisant l'objet du recours.


    (1)  Règlement (CE) no 2869/95 de la Commission, du 13 décembre 1995, relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (JO L 303 du 15.12.1995, p. 33–38).


    Top