This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0053
Case C-53/20: Request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 3 February 2020 — Hengstenberg GmbH & Co. KG v Spreewaldverein e.V.
Affaire C-53/20: Demande de décision préjudicielle présentée par le Bundesgerichtshof (Allemagne) le 3 février 2020 — Hengstenberg GmbH & Co. KG/Spreewaldverein eV
Affaire C-53/20: Demande de décision préjudicielle présentée par le Bundesgerichtshof (Allemagne) le 3 février 2020 — Hengstenberg GmbH & Co. KG/Spreewaldverein eV
JO C 161 du 11.5.2020, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.5.2020 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 161/31 |
Demande de décision préjudicielle présentée par le Bundesgerichtshof (Allemagne) le 3 février 2020 — Hengstenberg GmbH & Co. KG/Spreewaldverein eV
(Affaire C-53/20)
(2020/C 161/40)
Langue de procédure: l’allemand
Juridiction de renvoi
Bundesgerichtshof (Allemagne)
Parties dans la procédure au principal
Demanderesse au pourvoi: Hengstenberg GmbH & Co. KG
Défenderesse au pourvoi: Spreewaldverein eV
Questions préjudicielles
1. |
Dans le cadre d’une procédure de modification du cahier des charges entraînant des modifications qui ne sont pas mineures, toute affectation économique d’une personne physique ou morale, réelle ou potentielle, mais qui n’est pas au-delà de toute vraisemblance, peut-elle suffire à fonder l’intérêt légitime requis pour déclarer une opposition à la demande de modification ou pour introduire un recours contre la décision favorable rendue au sujet de cette demande, au sens de l’article 53, paragraphe 2, premier alinéa, lu en combinaison avec l’article 49, paragraphe 3, premier alinéa, et avec l’article 49, paragraphe 4, deuxième alinéa, du règlement (UE) no 1151/2012 (1)? |
2. |
En cas de réponse négative à la première question: Dans le cadre d’une procédure de modification du cahier des charges entraînant des modifications qui ne sont pas mineures, la notion d’intérêt légitime, au sens de l’article 53, paragraphe 2, premier alinéa, lu en combinaison avec l’article 49, paragraphe 3, premier alinéa, et avec l’article 49, paragraphe 4, deuxième alinéa, du règlement no 1151/2012, doit-elle être interprétée en ce sens que (seuls) présentent un tel intérêt légitime les opérateurs qui produisent des produits ou des denrées alimentaires comparables à ceux ou celles que produisent les opérateurs au bénéfice desquels une indication géographique protégée est enregistrée? |
3. |
En cas de réponse négative à la deuxième question:
|
(1) Règlement du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires (JO 2012, L 343, p. 1).