3)
|
la partie B est modifiée comme suit:
a)
|
au point 3.1, le tableau 1-1 est remplacé par le tableau suivant:
«Tableau 1-1
Liste des systèmes, composants et entités techniques distinctes qui peuvent faire l’objet d’une réception UE par type
LISTE I — Prescriptions en matière de performances environnementales et de performances de l’unité de propulsion
|
Appendice
|
Système ou composant/entité technique distincte (STU)
|
Règlement délégué (UE) 2015/96 de la Commission (*2) Annexe no
|
Tel que modifié par et/ou au stade de mise en œuvre
|
1
|
Système: installation d’un moteur/d’une famille de moteurs
|
II
|
|
2
|
Système: niveau sonore extérieur
|
III
|
|
3
|
Composant/STU: moteur/famille de moteurs
|
I
|
|
LISTE II — Prescriptions en matière de sécurité fonctionnelle des véhicules
|
Appendice
|
Système ou composant/entité technique distincte (STU)
|
Règlement délégué (UE) 2015/208 de la CommissionAnnexe no
|
Tel que modifié par et/ou au stade de mise en œuvre
|
4
|
Système: information du conducteur
|
X
|
|
5
|
Système: installation des dispositifs d’éclairage et de signalisation lumineuse
|
XII
|
|
6
|
Système: compatibilité électromagnétique
|
XV
|
|
7
|
Système: installation d’un/d’avertisseurs sonores
|
XVI
|
|
8
|
Système: installation des rétroviseurs
|
IX
|
|
9
|
Système: installation d’un train chenillé
|
XXXIII
|
|
10
|
STU: compatibilité électromagnétique de sous-ensembles électriques/électroniques
|
XV
|
|
11
|
Composant/STU: masses d’alourdissement
|
XXIII
|
|
12
|
Composant/STU: structure de protection latérale et/ou arrière
|
XXVI / XXVII
|
|
13
|
Composant: pneumatique
|
XXX
|
|
14
|
Composant/STU: liaison mécanique
|
XXXIV
|
|
LISTE III — Prescriptions relatives au freinage des véhicules
|
Appendice
|
Système ou composant/entité technique distincte (STU)
|
Règlement délégué (UE) 2015/68 de la Commission (*3) Annexe no
|
Tel que modifié par et/ou au stade de mise en œuvre
|
15
|
Système: freinage
|
II
|
|
LISTE IV — Construction des véhicules et prescriptions générales concernant la réception par type
|
Appendice
|
Système ou composant/entité technique distincte (STU)
|
Règlement délégué (UE) no 1322/2014 de la CommissionAnnexe no
|
Tel que modifié par et/ou au stade de mise en œuvre
|
16
|
Système: exposition sonore du conducteur
|
XIII
|
|
17
|
Système: ancrages de ceintures de sécurité
|
XVIII
|
|
18
|
Système: protection contre les substances dangereuses
|
XXIX
|
|
19
|
STU: structure de protection contre le renversement (ROPS)
|
VI / VII / VIII / IX / X
|
|
20
|
STU: structure de protection contre la chute d’objets (FOPS)
|
XI
|
|
21
|
Composant/STU: siège du conducteur
|
XIV
|
|
22
|
Composant/STU: ceintures de sécurité
|
XIX
|
|
23
|
STU: protection contre la pénétration d’objets (OPS)
|
XX
|
|
|
b)
|
le point 5 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 1.6.1.1 est supprimée;
|
ii)
|
l’entrée 1.6.3 suivante est insérée:
«1.6.3.
|
Le numéro d’identification des véhicules du type commence par: …»;
|
|
iii)
|
l’entrée 2.5.1 est remplacée par le texte suivant:
«2.5.1.
|
Réception par type de: type de moteur/famille de moteurs(4)»;
|
|
iv)
|
l’entrée 3.3 est remplacée par le texte suivant:
«3.3.
|
Essieux et roues:»;
|
|
v)
|
l’entrée 4.1.2.1.2 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.2.1.2.
|
Dans le cas d’un véhicule de catégorie R ou S à timon rigide ou essieu central, indiquer la charge verticale au point d’attelage avant (S): … kg»;
|
|
vi)
|
l’entrée 4.1.2.2 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.2.2.
|
Masse(s) et pneumatiques(s)
Combinaison de pneumatiques no
|
Essieu no
|
Dimension de pneumatique, y compris l’indice de capacité de charge et le symbole de catégorie de vitesse
|
Rayon de roulement (1) [mm]
|
Limite de charge par pneumatique [kg]
|
Masse maximale admissible par essieu [kg] (*4)
|
Masse maximale admissible du véhicule [kg] (*4)
|
Charge verticale maximale admissible au point d’attelage [kg] (*4)
(*5)
(*6)
|
Largeur de voie [mm]
|
Minimum
|
Maximum
|
1
|
1
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
2
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
2
|
1
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
2
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
1
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
2
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
|
vii)
|
l’entrée 4.1.2.4 est supprimée;
|
viii)
|
l’entrée 4.1.3 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.3.
|
Masse(s) tractable(s) techniquement admissible(s) pour véhicules de catégorie T ou C, pour chaque configuration de châssis/freinage du véhicule de catégorie R ou S (pour les véhicules des catégories R et S, indiquer la ou les charges maximales admissibles au point d’attelage arrière):
Véhicule de catégorie R ou S
Freinage
|
Timon
|
Timon rigide
|
Essieu central
|
Non freiné (*7)
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage par inertie
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage hydraulique
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage pneumatique
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
|
|
ix)
|
l’entrée 4.1.4 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.4.
|
Masse(s) totale(s) techniquement admissible(s) de l’ensemble tracteur (véhicule de catégorie T ou C) et véhicule tracté (véhicule de catégorie R ou S), pour chaque configuration de châssis/freinage du véhicule de catégorie R ou S:
Véhicule de catégorie R ou S
Freinage
|
Timon
|
Timon rigide
|
Essieu central
|
Non freiné
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage par inertie
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage hydraulique
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage pneumatique
|
… kg
|
… kg
|
… kg»;
|
|
|
x)
|
les entrées 4.1.5 à 4.1.5.3 sont supprimés;
|
xi)
|
l’entrée 4.2.1.3 est remplacée par le texte suivant:
«4.2.1.3.
|
Hauteur (en ordre de marche)(33)»;
|
|
xii)
|
les entrées 4.2.1.3.1 et 4.2.1.3.2 suivantes sont insérées après l’entrée 4.2.1.3:
«4.2.1.3.1.
|
Maximum: … mm
|
4.2.1.3.2.
|
Minimum: … mm»;
|
|
xiii)
|
l’entrée 5.1.2.2 est supprimée;
|
xiv)
|
l’entrée 5.6 est remplacée par le texte suivant:
«5.6.
|
Déplacement réel des roues motrices vers l’avant correspondant à un tour de roue complet: … mm»;
|
|
xv)
|
les entrées 6.6 et 6.7 sont remplacées par le texte suivant:
«6.6.
|
Régime nominal: … min–1
|
6.7.
|
Régime de couple maximal: … min–1»;
|
|
xvi)
|
l’entrée 6.18, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«6.18. Alimentation en carburant pour les moteurs diesel
6.18.1. Pompe d’alimentation
|
6.18.1.1
|
Pression (7): … kPa ou diagramme caractéristique: …
|
6.18.2. Système d’injection
|
6.18.2.1.3.
|
Débit: … et … mm3(7) par temps moteur ou par cycle, à pleine injection, pour un régime de pompe de … min–1 (nominal) et de … min–1 (couple maximal) respectivement, ou diagramme caractéristique: …
|
|
6.18.2.1.3.1.
|
Méthode utilisée: sur moteur/sur banc d’essai pour pompe (4)
|
|
6.18.2.2.
|
Avance à l’injection
|
|
6.18.2.2.1.
|
Courbe d’avance à l’injection (7): …
|
|
6.18.2.2.2.
|
Calage (7): ……
|
|
6.18.2.3.
|
Tuyauterie d’injection
|
|
6.18.2.3.1.
|
Longueur: … mm
|
|
6.18.2.3.2.
|
Diamètre interne: … mm
|
|
6.18.2.4.3.
|
Pression d’ouverture (7): … kPa, ou diagramme caractéristique: …
|
|
6.18.2.5.3.
|
Régime de début de coupure à pleine charge (7): … min–1
|
|
6.18.2.5.4.
|
Régime maximal à vide (7): … min–1
|
|
6.18.2.5.5.
|
Régime de ralenti (7): … min–1
|
|
6.18.2.6.
|
Système de démarrage à froid
|
|
6.18.2.6.3.
|
Description:…»;
|
|
xvii)
|
l’entrée 6.19.4.2 est remplacée par le texte suivant:
|
xviii)
|
l’entrée 7.1.1 est remplacée par le texte suivant:
«7.1.1.
|
Cycle de combustion: allumage commandé/allumage par compression(4)»;
|
|
xix)
|
les entrées 8.6 et 8.7 sont remplacées par le texte suivant:
«8.6.
|
Régime nominal: … min–1
|
8.7.
|
Régime de couple maximal: … min–1»;
|
|
xx)
|
l’entrée 8.12.2, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
8.12.2.1.
|
Soufflante: oui/non(4)
|
8.12.2.1.1.
|
Caractéristiques de la soufflante:…
|
8.12.2.1.2.
|
Rapport(s) d’entraînement (le cas échéant): …»;
|
|
xxi)
|
l’entrée 8.17, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«8.17. Mesures contre la pollution de l’air
|
8.17.1.
|
Dispositif de recyclage des gaz de carter: oui/non(4)
|
|
8.17.2.
|
Dispositifs antipollution supplémentaires (le cas échéant):
|
|
8.17.2.1.
|
Convertisseur catalytique: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.3.
|
Nombre de convertisseurs catalytiques et d’éléments: …
|
|
8.17.2.1.4.
|
Dimensions et volume du ou des convertisseurs catalytiques: …
|
|
8.17.2.1.5.
|
Type d’action catalytique: …
|
|
8.17.2.1.6.
|
Charge totale en métaux précieux: …
|
|
8.17.2.1.7.
|
Concentration relative: …
|
|
8.17.2.1.8.
|
Substrat (structure et matériau): …
|
|
8.17.2.1.9.
|
Densité alvéolaire: …
|
|
8.17.2.1.10.
|
Type d’enveloppe pour le ou les convertisseurs catalytiques: …
|
|
8.17.2.1.11.
|
Emplacement du ou des convertisseurs catalytiques [position(s) et distance(s) minimale(s)/maximale(s) par rapport au moteur]: …
|
|
8.17.2.1.12.
|
Plage de fonctionnement normal: … K
|
|
8.17.2.1.13.
|
Réactif consommable (le cas échéant): …
|
|
8.17.2.1.13.1.
|
Type et concentration du réactif nécessaire à l’action catalytique: …
|
|
8.17.2.1.13.2.
|
Plage des températures normales de fonctionnement du réactif: … K
|
|
8.17.2.1.13.3.
|
Norme internationale (le cas échéant): …
|
|
8.17.2.1.14.
|
Capteur de NOx: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.15.
|
Capteur d’oxygène: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.15.3.
|
Emplacement: …
|
|
8.17.2.1.16.
|
Injection d’air: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.16.1.
|
Type: air pulsé/pompe à air/autre(4) (si autre, spécifier: …)
|
|
8.17.2.1.17.
|
Recyclage des gaz d’échappement: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.17.1.
|
Caractéristiques (refroidi/non refroidi, haute pression/basse pression, etc.): …
|
|
8.17.2.1.18.
|
Piège à particules: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.18.1.
|
Dimensions et contenance du piège à particules: …
|
|
8.17.2.1.18.2.
|
Type et conception du piège à particules: …
|
|
8.17.2.1.18.3.
|
Emplacement [position(s) et distance(s) minimale(s)/maximale(s) par rapport au moteur]: …
|
|
8.17.2.1.18.4.
|
Méthode ou système de régénération, description et/ou dessin: …
|
|
8.17.2.1.18.5.
|
Plage des températures normales de fonctionnement: … K et plage de pressions: … kPa
|
|
8.17.2.1.19.
|
Autres systèmes: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.19.1.
|
Description et mode de fonctionnement: …»;
|
|
xxii)
|
l’entrée 8.18, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«8.18. Alimentation en carburant pour les moteurs diesel
8.18.1. Pompe d’alimentation
|
8.18.1.1
|
Pression(7): … kPa ou diagramme caractéristique: …
|
8.18.2. Système d’injection
|
8.18.2.1.3.
|
Débit: … et … mm3(7) par temps moteur ou par cycle, à pleine injection, pour un régime de pompe de … min–1 (nominal) et de … min–1 (couple maximal) respectivement, ou diagramme caractéristique: …
|
|
8.18.2.1.3.1.
|
Méthode utilisée: sur moteur/sur banc d’essai pour pompe (4)
|
|
8.18.2.2.
|
Avance à l’injection
|
|
8.18.2.2.1.
|
Courbe d’avance à l’injection(7): …
|
|
8.18.2.2.2.
|
Calage (7): …
|
|
8.18.2.3.
|
Tuyauterie d’injection
|
|
8.18.2.3.1.
|
Longueur: … mm
|
|
8.18.2.3.2.
|
Diamètre interne: … mm
|
|
8.18.2.4.3.
|
Pression d’ouverture(7): … kPa, ou diagramme caractéristique: …
|
|
8.18.2.5.3.
|
Régime de début de coupure à pleine charge (7): … min–1
|
|
8.18.2.5.4.
|
Régime maximal à vide(7): … min–1
|
|
8.18.2.5.5.
|
Régime de ralenti (7): … min–1
|
|
8.18.2.6.
|
Système de démarrage à froid
|
|
8.18.2.6.3.
|
Description:…»;
|
|
xxiii)
|
l’entrée 8.19 est remplacée par le texte suivant:
«8.19.
|
Alimentation en carburant pour les moteurs à essence»;
|
|
xxiv)
|
l’entrée 9, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«9. DISPOSITIF(S) DE STOCKAGE DE L’ÉNERGIE(11)
|
9.1.
|
Description: batterie/condensateur/volant/générateur(4)
|
|
9.2.
|
Numéro d’identification: …
|
|
9.3.
|
Type de couple électrochimique: …
|
|
9.4.1.
|
Pour les batteries, tension: … et capacité:… Ah en 2 h
|
|
9.4.2.
|
Pour les condensateurs: … J
|
|
9.4.3.
|
Pour les volants/générateurs(4): … J
|
|
9.4.3.1.
|
Moment d’inertie du volant moteur: … kg m2
|
|
9.4.3.1.1.
|
Moment d’inertie additionnel si aucune vitesse n’est engagée: … kg m2
|
|
9.5.
|
Chargeur: embarqué/externe/sans(4)»;
|
|
xxv)
|
l’entrée 10.4.4.1 est remplacée par le texte suivant:
«10.4.4.1.
|
Dispositif de réduction des émissions sonores de l’échappement contenant des matières fibreuses: oui/non(4)»;
|
|
xxvi)
|
l’entrée 11, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«11. SYSTÈME DE TRANSMISSION ET COMMANDE(13)
|
11.1.
|
Description succincte et schéma du système de transmission du véhicule et de son système de commande (commande de passage des vitesses, commande d’embrayage et autres éléments du système de transmission):
|
11.2. Transmission
|
11.2.1.
|
Description succincte et schéma du système de passage des vitesses et de sa commande: …
|
|
11.2.2.
|
Schéma et/ou dessin du système de transmission: …
|
|
11.2.3.
|
Type de transmission: mécanique/hydraulique/électrique/autre (4) (si autre, spécifier: ….)
|
|
11.2.4.
|
Description succincte des composants électriques/électroniques (le cas échéant): …
|
|
11.2.5.
|
Emplacement par rapport au moteur: …
|
|
11.2.6.
|
Mode de commande:…
|
|
11.2.7.
|
Boîte de transfert: avec/sans(4)
|
|
11.2.8.
|
Type de système(s) de passage des vitesses(24): …
|
11.3. Embrayage (le cas échéant)
|
11.3.1.
|
Description succincte et schéma de l’embrayage et de son système de commande:
|
|
11.3.2.
|
Conversion de couple maximale: …
|
11.4. Rapports de démultiplication
Rapport
|
Rapport de boîte (rapport entre le régime du moteur et la vitesse de rotation de l’arbre de sortie de la boîte de vitesses)
|
Rapport de boîte de transfert (rapport entre le régime du moteur et la vitesse de rotation de l’arbre de sortie de la boîte de transfert)
|
Rapport de transmission final (rapport entre la vitesse de rotation de l’arbre de sortie de la boîte de vitesses et la vitesse de rotation des roues motrices)
|
Démultiplication totale
|
Rapport (régime moteur/vitesse du véhicule) pour les boîtes de vitesses manuelles uniquement
|
Maximum pour CVT (*8)
1
2
3
|
|
|
|
|
|
Minimum pour CVT (*8)
Marche arrière
1
…
|
|
|
|
|
|
11.5. Blocage du différentiel
|
11.5.1.
|
Blocage du différentiel: oui/non/en option(4)»;
|
|
xxvii)
|
l’entrée 22.3.1 est remplacée par le texte suivant:
«22.3.1.
|
Photographies, dessins et/ou vue éclatée de l’aménagement intérieur montrant les parties de l’habitacle et les matériaux utilisés (à l’exception des rétroviseurs intérieurs), la disposition des commandes, les sièges et leurs parties arrière, les appuie-têtes, le toit et le toit ouvrant, les portières et les lève-vitre et autres éléments intérieurs non spécifiés: …»;
|
|
xxviii)
|
l’entrée 25.5.2 est remplacée par le texte suivant:
«25.5.2.
|
Tension ou pression d’air nominale: … V / kPa(4)»;
|
|
xxix)
|
l’entrée 28, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«28. EMPLACEMENT DE LA OU DES PLAQUES D’IMMATRICULATION ARRIÈRE
|
28.1.
|
Emplacement de la ou des plaques d’immatriculation (indiquer les variantes si nécessaire; des dessins peuvent être utilisés au besoin):
|
|
28.1.1.
|
Hauteur au-dessus de la surface de la route, bord supérieur: …..mm
|
|
28.1.2.
|
Hauteur au-dessus de la surface de la route, bord inférieur: …mm
|
|
28.1.3.
|
Distance entre la ligne centrale de la plaque et le plan médian longitudinal du véhicule: …mm
|
|
28.1.4.
|
Dimensions (longueur x largeur): …mm x …mm
|
|
28.1.5.
|
Inclinaison du plan de la plaque par rapport à la verticale: … degrés
|
|
28.1.6.
|
Angle de visibilité dans le plan horizontal: … degrés»;
|
|
xxx)
|
l’entrée 29, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«29. MASSES D’ALOURDISSEMENT
|
29.1.
|
Description technique détaillée (y compris des photographies ou dessins avec les dimensions) des masses d’alourdissement et de la manière dont elles sont montées sur le tracteur:
|
|
29.2.
|
Nombre de jeux de masses d’alourdissement: …
|
|
29.2.1.
|
Nombre de composants de chaque jeu: Jeu 1: …Jeu 2: …Jeu …
|
|
29.3.
|
Masse des composants de chaque jeu: Jeu 1: …kg…Jeu 2: …kg…Jeu …kg
|
|
29.3.1.
|
Masse totale de chaque jeu: Jeu 1: …kg …Jeu 2: …kg …Jeu …kg
|
|
29.4.
|
Masse totale des masses d’alourdissement: … kg
|
|
29.4.1.
|
Répartition de ces masses entre les essieux: …kg
|
|
29.5.
|
Matériau(x) et méthode de construction: …»;
|
|
xxxi)
|
l’entrée 38.5 est remplacée par le texte suivant:
«38.5.
|
Description de la liaison mécanique:
Type [selon l’appendice 1 de l’annexe XXXIV du règlement délégué (UE) 2015/208 de la Commission]:
|
…
|
Marque:
|
…
|
Désignation du type par le fabricant:
|
…
|
Charge horizontale maximale/valeur D(4) (44):
|
… kg/kN(4)
|
Masse tractable (T)(4) (44):
|
… tonnes
|
Charge verticale maximale admissible au point d’attelage (S)(44):
|
… kg
|
Photographies et dessins à l’échelle du dispositif d’attelage. Ces dessins doivent notamment indiquer, de façon détaillée, les dimensions requises ainsi que les cotes pour le montage du dispositif.
|
|
Description technique succincte du dispositif d’attelage spécifiant le type de construction et le matériau utilisé:
|
|
Type d’essai
|
Statique/Dynamique (4)
|
Marque ou numéro de réception UE par type
—
|
des anneaux de remorquage, têtes d’attelage ou dispositifs d’attelage similaires qui doivent être fixés à la liaison mécanique (dans le cas de timons articulés ou rigides)
|
—
|
des liaisons mécaniques qui doivent être fixées au châssis en échelle/support d’attelage de remorque (si limitation à certains types):;
|
|
…»;
|
|
|
xxxii)
|
l’entrée 39.2 suivante est insérée: «39.2. Masse tractable maximale(16): …kg»;
|
xxxiii)
|
l’entrée 43.1 est remplacée par le texte suivant:
«43.1.
|
Description succincte du ou des systèmes de freinage installés sur le véhicule(55): …»;
|
|
xxxiv)
|
l’entrée 43.3 est supprimée;
|
xxxv)
|
l’entrée 43.6, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«43.6. Dispositifs de freinage du véhicule tracté
|
43.6.1.
|
Technologie du système de commande de freinage du véhicule tracté: hydraulique/pneumatique/électrique/néant(4)
|
|
43.6.2.
|
Dispositif d’actionnement du frein du véhicule tracté (description, caractéristiques): …
|
|
43.6.3.
|
Description des connecteurs, des accouplements et des dispositifs de sécurité (y compris dessins, schémas et identification des éventuels éléments électroniques): …
|
|
43.6.4.
|
Type de liaisons: conduite unique/deux conduites/néant(4)
|
|
43.6.4.1.
|
Pression d’alimentation hydraulique: Conduite unique: … kPa Deux conduites: … kPa
|
|
43.6.4.2.
|
Pression d’alimentation pneumatique: Deux conduites: … kPa
|
|
43.6.5.
|
Présence du connecteur ISO 7638:2003(15): oui/non(4)»;
|
|
xxxvi)
|
avant le titre «E. Informations concernant la construction du véhicule», les entrées suivantes sont insérées:
«43.A. FICHE DE RENSEIGNEMENTS SUR L’ESSIEU ET LE FREIN DU VÉHICULE TRACTÉ POUR LES PROCÉDURES ALTERNATIVES DE TYPE I ET DE TYPE III
|
43.A.1.1.
|
Nom et adresse du fabricant de l’essieu ou du constructeur du véhicule:
|
|
43.A.2.
|
Données relatives à l’essieu
|
|
43.A.2.1.
|
Fabricant (nom et adresse): …
|
|
43.A.2.2.
|
Type/variante: …
|
|
43.A.2.3.
|
Identificateur d’essieu: ID1-…
|
|
43.A.2.4.
|
Charge sur l’essieu d’essai (Fe): … daN
|
|
43.A.2.5.
|
Données relatives à la roue et au frein selon les figures 1A et 1B ci-après:…
|
|
43.A.3.1.
|
Informations générales
|
|
43.A.3.1.2.
|
Fabricant (nom et adresse):
|
|
43.A.3.1.3.
|
Type de frein (p. ex. à tambour / à disque):
|
|
43.A.3.1.3.1.
|
Variante (p. ex. à came en S, à coin unique, etc.):
|
|
43.A.3.1.4.
|
Identificateur de frein: ID2-
|
|
43.A.3.1.5.
|
Données relatives au frein selon les figures 2A et 2B:
|
|
43.A.3.2.
|
Données relatives au frein à tambour
|
|
43.A.3.2.1.
|
Dispositif de réglage du frein (externe/intégré):…
|
|
43.A.3.2.2.
|
Couple d’actionnement maximal déclaré Cmax: …Nm
|
|
43.A.3.2.3.
|
Efficacité mécanique: η = …
|
|
43.A.3.2.4.
|
Couple d’actionnement minimal utile déclaré C0,dec: …Nm
|
|
43.A.3.2.5.
|
Longueur effective de l’axe de came: … mm
|
|
43.A.3.3.
|
Tambour de frein
|
|
43.A.3.3.1.
|
Diamètre maximal de la surface de friction (limite d’usure): …mm
|
|
43.A.3.3.2.
|
Matériau de base:…
|
|
43.A.3.3.3.
|
Masse déclarée: …kg
|
|
43.A.3.3.4.
|
Masse nominale: …kg
|
|
43.A.3.4.
|
Garniture de frein (d’une mâchoire de frein)
|
|
43.A.3.4.1.
|
Fabricant et adresse:…
|
|
43.A.3.4.4.
|
Identification (identification de type sur la garniture):…
|
|
43.A.3.4.5.
|
Épaisseur minimale (limite d’usure): …mm
|
|
43.A.3.4.6.
|
Mode de fixation du matériau de friction sur la mâchoire de frein: …
|
|
43.A.3.4.6.1.
|
…Mode de fixation dans le cas le plus défavorable (s’il y en a plusieurs):
|
|
43.A.3.5.
|
Données relatives au frein à disque
|
|
43.A.3.5.1.
|
Type de connexion sur l’essieu (axial, radial, intégré, etc.):…
|
|
43.A.3.5.2.
|
Dispositif de réglage du frein (externe/intégré): …
|
|
43.A.3.5.3.
|
Course maximale du cylindre de frein: …mm
|
|
43.A.3.5.4.
|
Force de commande maximale déclarée ThAmax: …daN
|
|
43.A.3.5.4.1
|
Cmax = ThAmax · le : …Nm
|
|
43.A.3.5.5.
|
Rayon de friction: re = … mm
|
|
43.A.3.5.6.
|
Longueur du levier: le = … mm
|
|
43.A.3.5.7.
|
Rapport entrée/sortie (le/ee): i = …
|
|
43.A.3.5.8.
|
Efficacité mécanique: η =…
|
|
43.A.3.5.9.
|
Force d’actionnement minimale utile déclarée ThA0,dec: …N
|
|
43.A.3.5.9.1.
|
C0,dec = ThA0,dec · le : …Nm
|
|
43.A.3.5.10.
|
Épaisseur minimale du disque (limite d’usure): …mm
|
|
43.A.3.6.
|
Données relatives au disque de frein…
|
|
43.A.3.6.1.
|
Description du type de disque:…
|
|
43.A.3.6.2.
|
Fixation au moyeu:…
|
|
43.A.3.6.3.
|
Ventilation (oui/non):…
|
|
43.A.3.6.4.
|
Masse déclarée: … kg
|
|
43.A.3.6.5.
|
Masse nominale: … kg
|
|
43.A.3.6.6.
|
Diamètre extérieur déclaré: … mm
|
|
43.A.3.6.7.
|
Diamètre extérieur minimal: … mm
|
|
43.A.3.6.8.
|
Diamètre intérieur de l’anneau de friction: … mm
|
|
43.A.3.6.9.
|
Largeur du canal de ventilation (s’il y a lieu): … mm
|
|
43.A.3.6.10.
|
Matériau de base:…
|
|
43.A.3.7.
|
Données relatives à la garniture de frein (d’une plaquette de frein)…
|
|
43.A.3.7.1.
|
Fabricant et adresse:…
|
|
43.A.3.7.4.
|
Identification (identification de type sur la plaquette):…
|
|
43.A.3.7.5.
|
Épaisseur minimale (limite d’usure): … mm
|
|
43.A.3.7.6.
|
Mode de fixation du matériau de friction sur la plaquette de frein:…
|
|
43.A.3.7.6.1.
|
Mode de fixation dans le cas le plus défavorable (s’il y en a plusieurs):…
|
Figure 1A
Figure 1B
Figure 2A
Figure 2B
xe (mm)
|
ae (mm)
|
he (mm)
|
ce (mm)
|
de (mm)
|
ee (mm)
|
α0e
|
α1e
|
be (mm)
|
re (mm)
|
Ae (cm2)
|
S1e (mm)
|
S2e (mm)
|
S3e (mm)»;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xxxvii)
|
les entrées 45.6.3.1 à 45.6.3.4 sont remplacées par le texte suivant:
«45.6.3.1.
|
SAE J1939-13 (Serial control and communications vehicle network — réseau de commande et de communications en série pour véhicules): oui/non(4)
|
45.6.3.2.
|
ISO 11783-2 (Tracteurs et matériels agricoles et forestiers — Réseaux de commande et de communication de données en série): oui/non(4)
|
45.6.3.3.
|
ISO 15031-3 (Véhicules routiers — Communications entre un véhicule et un équipement externe pour le diagnostic relatif aux émissions): oui/non(4)
|
45.6.3.4.
|
ISO 13400-4 [Véhicules routiers — Communication de diagnostic au travers du protocole internet (DoIP)](4): oui/non(4)»;
|
|
xxxviii)
|
[cette modification ne concerne pas la version en langue française];
|
xxxix)
|
l’entrée 46.2.2, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«46.2.2.
|
Dans le cas d’un arceau rabattable:
|
46.2.2.1.
|
Actionnement: non assisté/ partiellement assisté/ entièrement assisté(4)
|
46.2.2.2.
|
Dans le cas d’un actionnement non assisté ou partiellement assisté:
|
46.2.2.2.1.
|
ROPS rabattable manuellement: avec outils/sans outils(4)
|
46.2.2.2.2.
|
Photographies et dessins techniques détaillés montrant la zone de préhension ainsi qu’une vue latérale et une vue du dessus des zones accessibles. Les dimensions et les forces maximales pour actionner la ROPS doivent figurer sur les dessins: …
|
46.2.2.3.
|
Dans le cas d’un actionnement partiellement assisté ou entièrement assisté, description succincte des dispositifs d’assistance ainsi que de leurs commandes, le cas échéant, et de leur emplacement: …
|
46.2.2.4.
|
Mécanisme de verrouillage: manuel/automatique(4)
|
46.2.2.4.1.
|
Pour les mécanismes de verrouillage manuels, description succincte du mécanisme de verrouillage et de sa conception ergonomique pour éviter les risques de pincement et de cisaillement et pour limiter la force nécessaire à son actionnement: …
|
46.2.2.4.2.
|
Pour les mécanismes de verrouillage automatiques:
|
46.2.2.4.2.1.
|
Description succincte du mécanisme de verrouillage, de ses commandes, le cas échéant, et de leur emplacement: …
|
46.2.2.4.2.2.
|
Certificat du fabricant visé dans la note 2 du point 5.5 de la partie B.3 de l’annexe IX du règlement délégué (UE) no 1322/2014 de la Commission: oui/non(4)»;
|
|
xxxx)
|
l’entrée 49.4.1 est remplacée par le texte suivant:
«49.4.1.
|
Emplacement du siège du conducteur: gauche/droite/centre(4)»;
|
|
xxxxi)
|
l’entrée 49.5, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«49.5. Siège(s) de passager
|
49.5.1.
|
Nombre de sièges de passager:…
|
|
49.5.2.
|
Emplacement et disposition(8): …
|
|
49.5.3.
|
Dimensions du ou des sièges de passager: …
|
|
49.5.4.
|
Principales caractéristiques du ou des sièges de passager:…
|
|
49.5.5.
|
Les prescriptions de la norme ISO 15694:2009 (Tracteurs agricoles et forestiers — Siège du passager. Prescriptions et modes opératoires d’essai) sont respectées et la documentation pertinente est incluse dans la fiche de renseignements: oui/non/sans objet(4)
|
|
49.5.6.
|
Les prescriptions de la norme EN 15997:2011 [Véhicules tout terrain (ATV — Quads). Exigences de sécurité et méthodes d’essai] concernant les sièges de passager pour véhicules tout-terrains de type II sont respectées et la documentation pertinente est incluse dans la fiche de renseignements: oui/non/sans objet(4)»;
|
|
xxxxii)
|
l’entrée 51.2, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«51.2. Prise de force principale
|
51.2.1.
|
Emplacement: avant/arrière/autre (4) (si autre, spécifier: …)
|
|
51.2.2.
|
Tours par minute: … min–1
|
|
51.2.2.1.
|
Rapport entre le nombre de tours de la prise de force et celui du moteur: …
|
|
51.2.3.
|
Facultatif: Puissance à la prise de force (PDF), au(x) régime(s) normalisé(s) [selon le code 2 de l’OCDE(57) ou la norme ISO 789-1:1990 (Tracteurs agricoles – Méthodes d’essai – Partie 1: Essais de puissance à la prise de force)]
Régime normalisé PDF
(min–1)
|
Régime moteur correspondant
(min–1)
|
Puissance
(kW)
|
1-540
|
…
|
…
|
2-1 000
|
…
|
…
|
540E
|
|
|
1 000 E
|
|
|
|
|
51.2.4.
|
Protecteur de prise de force (description, dimensions, dessins, photographies): …»;
|
|
xxxxiii)
|
l’entrée 51.2.3 est remplacée par le texte suivant:
«51.3.3.
|
Facultatif: Puissance à la prise de force (PDF), au(x) régime(s) normalisé(s) [selon le code 2 de l’OCDE(57) ou la norme ISO 789-1:1990 (Tracteurs agricoles – Méthodes d’essai – Partie 1: Essais de puissance à la prise de force)]
Régime normalisé PDF
(min–1)
|
Régime moteur correspondant
(min–1)
|
Puissance
(kW)
|
1-540
|
…
|
…
|
2-1 000
|
…
|
…»
|
540E
|
|
|
1 000 E
|
|
|
|
|
xxxxiv)
|
l’entrée 54.3 est remplacée par le texte suivant:
«54.3.
|
Nombre et emplacement des ceintures de sécurité et sièges sur lesquels elles peuvent être utilisées; veuillez compléter le tableau ci-après:
|
Configuration des ceintures de sécurité et informations connexes
|
|
|
Marque de réception UE par type / marque d’homologation CEE-ONU complète
|
Variante, le cas échéant
|
Dispositif de réglage de la ceinture en hauteur (indiquer oui/non/en option)
|
Siège du conducteur
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
Siège de passager
1
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
Siège de passager
…
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
L = gauche, C = centre, R = droite»;
|
|
xxxxv)
|
l’entrée 57, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«57. DISPOSITIFS DE COMMANDE ACTIONNÉS PAR LE CONDUCTEUR, Y COMPRIS L’IDENTIFICATION DES COMMANDES, TÉMOINS ET INDICATEURS
57.1. Photographies et/ou dessins de la disposition des symboles et commandes, témoins et indicateurs:
57.2. Commandes, témoins et indicateurs pour lesquels, lorsque le véhicule en est équipé, l’identification est obligatoire et symboles à utiliser à cette fin
Symbole no
|
Dispositif
|
Commande/ indicateur disponible (*9)
|
Symbole d’identification (*9)
|
Emplacement (*10)
|
Témoin disponible (*9)
|
Symbole d’identification (*9)
|
Emplacement (*10)
|
1
|
Feux de croisement
|
|
|
|
|
|
|
2
|
Feux de route
|
|
|
|
|
|
|
3
|
Feux de position (latéraux)
|
|
|
|
|
|
|
4
|
Feux de brouillard avant
|
|
|
|
|
|
|
5
|
Feux de brouillard arrière
|
|
|
|
|
|
|
6
|
Dispositif de réglage de l’inclinaison des phares
|
|
|
|
|
|
|
7
|
Feux de stationnement
|
|
|
|
|
|
|
8
|
Indicateurs de direction
|
|
|
|
|
|
|
9
|
Signal de détresse
|
|
|
|
|
|
|
10
|
Essuie-glace du pare-brise
|
|
|
|
|
|
|
11
|
Lave-glace du pare-brise
|
|
|
|
|
|
|
12
|
Essuie-glace et lave-glace du pare-brise
|
|
|
|
|
|
|
13
|
Lave-phare
|
|
|
|
|
|
|
14
|
Dégivrage et désembuage du pare-brise
|
|
|
|
|
|
|
15
|
Dégivrage et désembuage de la vitre arrière
|
|
|
|
|
|
|
16
|
Ventilateur
|
|
|
|
|
|
|
17
|
Préchauffage diesel
|
|
|
|
|
|
|
18
|
Starter
|
|
|
|
|
|
|
19
|
Défaillance des freins
|
|
|
|
|
|
|
20
|
Niveau du carburant
|
|
|
|
|
|
|
21
|
Charge de la batterie
|
|
|
|
|
|
|
22
|
Température du liquide de refroidissement du moteur
|
|
|
|
|
|
|
23
|
Indicateur de défaut de fonctionnement (MI)
|
|
|
|
|
|
|
57.3. Commandes, témoins et indicateurs pour lesquels, lorsque le véhicule en est équipé, l’identification est facultative et symboles à utiliser, le cas échéant
Symbole no
|
Dispositif
|
Commande/indicateur disponible (*11)
|
Symbole d’identification (*11)
|
Emplacement (*12)
|
Témoin disponible (*11)
|
Symbole d’identification (*11)
|
Emplacement (*12)
|
1
|
Frein de stationnement
|
|
|
|
|
|
|
2
|
Essuie-glace de la vitre arrière
|
|
|
|
|
|
|
3
|
Lave-glace de la vitre arrière
|
|
|
|
|
|
|
4
|
Essuie-glace et lave-glace de la vitre arrière
|
|
|
|
|
|
|
5
|
Essuie-glace intermittent du pare-brise
|
|
|
|
|
|
|
6
|
Avertisseur sonore
|
|
|
|
|
|
|
7
|
Capot
|
|
|
|
|
|
|
8
|
Ceinture de sécurité
|
|
|
|
|
|
|
9
|
Pression de l’huile moteur
|
|
|
|
|
|
|
10
|
Essence sans plomb
|
|
|
|
|
|
|
11
|
…
|
|
|
|
|
|
|
12
|
….
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57.4. Brief description and schematic drawing of the locations, displacement, methods of operation and colour coding of the various control devices in the interior of the vehicle and showing for tractors without enclosed cab, how the accessibility to internal control devices from the ground has been avoided: …
57.5. Description succincte et schémas montrant les emplacements, déplacements, modes de fonctionnement et codes de couleurs des différents dispositifs de commande situés à l’extérieur du véhicule et indiquant les zones de danger à l’avant et à l’arrière conformément aux dispositions de l’appendice 1 de l’annexe XXIII du règlement délégué (UE) no 1322/2014 de la Commission:…
57.6. Les prescriptions des annexes A et C de la norme ISO 15077:2008 (Tracteurs et machines agricoles automotrices – Commandes de l’opérateur – Forces de manœuvre, déplacements, emplacements et modes de fonctionnement) sont respectées et la documentation pertinente est incluse dans la fiche de renseignements: oui/non(4)
57.7. Les prescriptions du paragraphe 4.5.3 de la norme ISO 4254-1:2013 (Matériel agricole – Sécurité – Partie 1: Exigences générales), à l’exception des dispositifs de commande actionnés du bout des doigts, sont respectées et la documentation pertinente est incluse dans la fiche de renseignements: oui/non(4)
57.8. Les prescriptions de la norme EN 15997:2011 [Véhicules tout terrain (ATV - Quads). Exigences de sécurité et méthodes d’essai] concernant la commande des gaz et la commande d’embrayage manuelle sont respectées et la documentation pertinente est incluse dans la fiche de renseignements: oui/non/sans objet(4)
57.9. Pour les véhicules des catégories T et C, les prescriptions de la norme ISO 10975:2009 (Tracteurs et matériels agricoles – Systèmes d’autoguidage pour tracteurs commandés par opérateur et pour machines automotrices – Exigences de sécurité) sont respectées et la documentation pertinente est incluse dans la fiche de renseignements: oui/non/sans objet(4)»;
|
|
c)
|
l’appendice 1 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.5.1 est remplacée par le texte suivant:
«2.5.1.
|
Réception par type de: type de moteur/famille de moteurs(4)»;
|
|
ii)
|
l’entrée 5.1.2.2 est supprimée;
|
iii)
|
les entrées 6.6 et 6.7 sont remplacées par le texte suivant:
«6.6.
|
Régime nominal: …min–1
|
6.7.
|
Régime de couple maximal: … min–1»;
|
|
iv)
|
l’entrée 6.18, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«6.18. Alimentation en carburant pour les moteurs diesel
6.18.1. Pompe d’alimentation
|
6.18.1.1
|
Pression (7) … kPa ou diagramme caractéristique: …
|
6.18.2. Système d’injection
|
6.18.2.1.3.
|
Débit: … et … mm 3(7) par temps moteur ou par cycle, à pleine injection, pour un régime de pompe de … min–1 (nominal) et de … min–1 (couple maximal) respectivement, ou diagramme caractéristique: …
|
|
6.18.2.1.3.1.
|
Méthode utilisée: sur moteur/sur banc d’essai pour pompe (4)
|
|
6.18.2.2.
|
Avance à l’injection:
|
|
6.18.2.2.1.
|
Courbe d’avance à l’injection (7): …
|
|
6.18.2.2.2.
|
Calage (7): …
|
|
6.18.2.3.
|
Tuyauterie d’injection:
|
|
6.18.2.3.1.
|
Longueur: … mm
|
|
6.18.2.3.2.
|
Diamètre interne: … mm
|
|
6.18.2.4.3.
|
Pression d’ouverture(7): … kPa, ou diagramme caractéristique: …
|
|
6.18.2.5.3.
|
Régime de début de coupure à pleine charge (7): … min–1
|
|
6.18.2.5.4.
|
Régime maximal à vide (7): … min–1
|
|
6.18.2.5.5.
|
Régime de ralenti (7): … min–1
|
|
6.18.2.6.
|
Système de démarrage à froid
|
|
6.18.2.6.3.
|
Description:…»;
|
|
v)
|
l’entrée 7.1.1 est remplacée par le texte suivant:
«7.1.1.
|
Cycle de combustion: allumage commandé/allumage par compression(4)»;
|
|
vi)
|
les entrées 8.6 et 8.7 sont remplacées par le texte suivant:
«8.6.
|
Régime nominal: … min–1
|
8.7.
|
Régime de couple maximal: … min–1»;
|
|
vii)
|
l’entrée 8.12.2, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
8.12.2.1.
|
Soufflante: oui/non(4)
|
8.12.2.1.1.
|
Caractéristiques de la soufflante:…
|
8.12.2.1.2.
|
Rapport(s) d’entraînement (le cas échéant): …»;
|
|
viii)
|
l’entrée 8.17, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«8.17. Mesures contre la pollution de l’air
|
8.17.1.
|
Dispositif de recyclage des gaz de carter: oui/non(4)
|
|
8.17.2.
|
Dispositifs antipollution supplémentaires (le cas échéant):
|
|
8.17.2.1.
|
Convertisseur catalytique: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.3.
|
Nombre de convertisseurs catalytiques et d’éléments: …
|
|
8.17.2.1.4.
|
Dimensions et volume du ou des convertisseurs catalytiques: …
|
|
8.17.2.1.5.
|
Type d’action catalytique: …
|
|
8.17.2.1.6.
|
Charge totale en métaux précieux: …
|
|
8.17.2.1.7.
|
Concentration relative: …
|
|
8.17.2.1.8.
|
Substrat (structure et matériau): …
|
|
8.17.2.1.9.
|
Densité alvéolaire: …
|
|
8.17.2.1.10.
|
Type d’enveloppe pour le ou les convertisseurs catalytiques: …
|
|
8.17.2.1.11.
|
Emplacement du ou des convertisseurs catalytiques [position(s) et distance(s) minimale(s)/maximale(s) par rapport au moteur]: …
|
|
8.17.2.1.12.
|
Plage de fonctionnement normal: …K
|
|
8.17.2.1.13.
|
Réactif consommable (le cas échéant): …
|
|
8.17.2.1.13.1.
|
Type et concentration du réactif nécessaire à l’action catalytique: …
|
|
8.17.2.1.13.2.
|
Plage des températures normales de fonctionnement du réactif: … K
|
|
8.17.2.1.13.3.
|
Norme internationale (le cas échéant): …
|
|
8.17.2.1.14.
|
Capteur de NOx: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.15.
|
Capteur d’oxygène: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.15.3.
|
Emplacement: …
|
|
8.17.2.1.16.
|
Injection d’air: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.16.1.
|
Type: air pulsé/pompe à air/autre (4) (si autre, spécifier: …)
|
|
8.17.2.1.17.
|
Recyclage des gaz d’échappement: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.17.1.
|
Caractéristiques (refroidi/non refroidi, haute pression/basse pression, etc.): …
|
|
8.17.2.1.18.
|
Piège à particules: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.18.1.
|
Dimensions et contenance du piège à particules: …
|
|
8.17.2.1.18.2.
|
Type et conception du piège à particules: …
|
|
8.17.2.1.18.3.
|
Emplacement [position(s) et distance(s) minimale(s)/maximale(s) par rapport au moteur]: …
|
|
8.17.2.1.18.4.
|
Méthode ou système de régénération, description et/ou dessin: …
|
|
8.17.2.1.18.5.
|
Plage des températures normales de fonctionnement: … K et plage de pressions: … kPa
|
|
8.17.2.1.19.
|
Autres systèmes: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.19.1.
|
Description et mode de fonctionnement: … »;
|
|
ix)
|
l’entrée 8.18, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«8.18. Alimentation en carburant pour les moteurs diesel
8.18.1. Pompe d’alimentation
|
8.18.1.1
|
Pression (7): … kPa ou diagramme caractéristique: …
|
8.18.2. Système d’injection
|
8.18.2.1.3.
|
Débit: … et … mm 3(7) par temps moteur ou par cycle, à pleine injection, pour un régime de pompe de … min–1 (nominal) et de … min–1 (couple maximal) respectivement, ou diagramme caractéristique: …
|
|
8.18.2.1.3.1.
|
Méthode utilisée: sur moteur/sur banc d’essai pour pompe (4)
|
|
8.18.2.2.
|
Avance à l’injection:
|
|
8.18.2.2.1.
|
Courbe d’avance à l’injection (7): …
|
|
8.18.2.3.
|
Tuyauterie d’injection:
|
|
8.18.2.3.1.
|
Longueur: … mm
|
|
8.18.2.3.2.
|
Diamètre interne: … mm
|
|
8.18.2.4.3.
|
Pression d’ouverture(7): … kPa, ou diagramme caractéristique: …
|
|
8.18.2.5.3.
|
Régime de début de coupure à pleine charge (7): … min–1
|
|
8.18.2.5.4.
|
Régime maximal à vide (7): … min–1
|
|
8.18.2.5.5.
|
Régime de ralenti (7): … min–1
|
|
8.18.2.6.
|
Système de démarrage à froid
|
|
8.18.2.6.3.
|
Description: …»;
|
|
x)
|
l’entrée 8.19 est remplacée par le texte suivant:
«8.19.
|
Alimentation en carburant pour les moteurs à essence»;
|
|
|
d)
|
l’appendice 2 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.5.1 est remplacée par le texte suivant:
«2.5.1.
|
Réception par type de: type de moteur/famille de moteurs(4)»;
|
|
ii)
|
l’entrée 5.1.2.2 est supprimée;
|
iii)
|
[cette modification ne concerne pas la version en langue française];
|
|
e)
|
l’appendice 3 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
ii)
|
l’entrée 2.5.1 est remplacée par le texte suivant:
«2.5.1.
|
Réception par type de: type de moteur/famille de moteurs(4)»;
|
|
iii)
|
les entrées 6.6 et 6.7 sont remplacées par le texte suivant:
«6.6.
|
Régime nominal: …min–1
|
6.7.
|
Régime de couple maximal: … min–1»;
|
|
iv)
|
l’entrée 6.18, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«6.18. Alimentation en carburant pour les moteurs diesel
6.18.1. Pompe d’alimentation
|
6.18.1.1
|
Pression (7): … kPa ou diagramme caractéristique: …
|
6.18.2. Système d’injection
|
6.18.2.1.3.
|
Débit: … et … mm3 (7) par temps moteur ou par cycle, à pleine injection, pour un régime de pompe de … min–1 (nominal) et de … min–1 (couple maximal) respectivement, ou diagramme caractéristique: …
|
|
6.18.2.1.3.1.
|
Méthode utilisée: sur moteur/sur banc d’essai pour pompe (4)
|
|
6.18.2.2.
|
Avance à l’injection:
|
|
6.18.2.2.1.
|
Courbe d’avance à l’injection (7): …
|
|
6.18.2.2.2.
|
Calage (7): …
|
|
6.18.2.3.
|
Tuyauterie d’injection:
|
|
6.18.2.3.1.
|
Longueur: … mm
|
|
6.18.2.3.2.
|
Diamètre interne: … mm
|
|
6.18.2.4.3.
|
Pression d’ouverture(7): … kPa, ou diagramme caractéristique: …
|
|
6.18.2.5.3.
|
Régime de début de coupure à pleine charge (7): … min–1
|
|
6.18.2.5.4.
|
Régime maximal à vide (7): … min–1
|
|
6.18.2.5.5.
|
Régime de ralenti (7): … min–1
|
|
6.18.2.6.
|
Système de démarrage à froid
|
|
6.18.2.6.3.
|
Description:…»;
|
|
v)
|
l’entrée 6.19.4.2 est remplacée par le texte suivant:
|
vi)
|
l’entrée 7.1.1 est remplacée par le texte suivant:
«7.1.1.
|
Cycle de combustion: allumage commandé/allumage par compression(4)»;
|
|
vii)
|
les entrées 8.6 et 8.7 sont remplacées par le texte suivant:
«8.6.
|
Régime nominal: …min–1
|
8.7.
|
Régime de couple maximal: … min–1»;
|
|
viii)
|
l’entrée 8.12.2, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
8.12.2.1.
|
Soufflante: oui/non(4)
|
8.12.2.1.1.
|
Caractéristiques de la soufflante:…
|
8.12.2.1.2.
|
Rapport(s) d’entraînement (le cas échéant): …»;
|
|
ix)
|
l’entrée 8.17, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«8.17. Mesures contre la pollution de l’air
|
8.17.1.
|
Dispositif de recyclage des gaz de carter: oui/non(4)
|
|
8.17.2.
|
Dispositifs antipollution supplémentaires (le cas échéant):
|
|
8.17.2.1.
|
Convertisseur catalytique: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.3.
|
Nombre de convertisseurs catalytiques et d’éléments: …
|
|
8.17.2.1.4.
|
Dimensions et volume du ou des convertisseurs catalytiques: …
|
|
8.17.2.1.5.
|
Type d’action catalytique: …
|
|
8.17.2.1.6.
|
Charge totale en métaux précieux: …
|
|
8.17.2.1.7.
|
Concentration relative: …
|
|
8.17.2.1.8.
|
Substrat (structure et matériau): …
|
|
8.17.2.1.9.
|
Densité alvéolaire: …
|
|
8.17.2.1.10.
|
Type d’enveloppe pour le ou les convertisseurs catalytiques: …
|
|
8.17.2.1.11.
|
Emplacement du ou des convertisseurs catalytiques [position(s) et distance(s) minimale(s)/maximale(s) par rapport au moteur]: …
|
|
8.17.2.1.12.
|
Plage de fonctionnement normal: …K
|
|
8.17.2.1.13.
|
Réactif consommable (le cas échéant): …
|
|
8.17.2.1.13.1.
|
Type et concentration du réactif nécessaire à l’action catalytique: …
|
|
8.17.2.1.13.2.
|
Plage des températures normales de fonctionnement du réactif: … K
|
|
8.17.2.1.13.3.
|
Norme internationale (le cas échéant): …
|
|
8.17.2.1.14.
|
Capteur de NOx: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.15.
|
Capteur d’oxygène: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.15.1.
|
Marque: ……
|
|
8.17.2.1.15.3.
|
Emplacement: …
|
|
8.17.2.1.16.
|
Injection d’air: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.16.1.
|
Type: air pulsé/pompe à air/autre (4) (si autre, spécifier: …)
|
|
8.17.2.1.17.
|
Recyclage des gaz d’échappement: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.17.1.
|
Caractéristiques (refroidi/non refroidi, haute pression/basse pression, etc.): …
|
|
8.17.2.1.18.
|
Piège à particules: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.18.1.
|
Dimensions et contenance du piège à particules: …
|
|
8.17.2.1.18.2.
|
Type et conception du piège à particules: …
|
|
8.17.2.1.18.3.
|
Emplacement [position(s) et distance(s) minimale(s)/maximale(s) par rapport au moteur]: …
|
|
8.17.2.1.18.4.
|
Méthode ou système de régénération, description et/ou dessin: …
|
|
8.17.2.1.18.5.
|
Plage des températures normales de fonctionnement: … K et plage de pressions: …kPa
|
|
8.17.2.1.19.
|
Autres systèmes: oui/non(4)
|
|
8.17.2.1.19.1.
|
Description et mode de fonctionnement; …»;
|
|
x)
|
l’entrée 8.18, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«8.18. Alimentation en carburant pour les moteurs diesel
8.18.1. Pompe d’alimentation
|
8.18.1.1
|
Pression (7): … kPa ou diagramme caractéristique: …
|
8.18.2. Système d’injection
|
8.18.2.1.3.
|
Débit: … et … mm 3(7) par temps moteur ou par cycle, à pleine injection, pour un régime de pompe de … min–1 (nominal) et de … min–1 (couple maximal) respectivement, ou diagramme caractéristique: …
|
|
8.18.2.1.3.1.
|
Méthode utilisée: sur moteur/sur banc d’essai pour pompe (4)
|
|
8.18.2.2.
|
Avance à l’injection:
|
|
8.18.2.2.1.
|
Courbe d’avance à l’injection (7): …
|
|
8.18.2.2.2.
|
Calage (7): …
|
|
8.18.2.3.
|
Tuyauterie d’injection:
|
|
8.18.2.3.1.
|
Longueur: … mm
|
|
8.18.2.3.2.
|
Diamètre interne: … mm
|
|
8.18.2.4.3.
|
Pression d’ouverture(7): … kPa, ou diagramme caractéristique: …
|
|
8.18.2.5.3.
|
Régime de début de coupure à pleine charge (7): … min–1
|
|
8.18.2.5.4.
|
Régime maximal à vide (7): … min–1
|
|
8.18.2.5.5.
|
Régime de ralenti (7): … min–1
|
|
8.18.2.6.
|
Système de démarrage à froid
|
|
8.18.2.6.3.
|
Description: …»;
|
|
xi)
|
l’entrée 8.19 est remplacée par le texte suivant:
«8.19.
|
Alimentation en carburant pour les moteurs à essence»;
|
|
|
f)
|
dans l’appendice 7, l’entrée 25.5.2 est remplacée par le texte suivant:
«25.5.2.
|
Tension ou pression d’air nominale: … V / kPa(4)»;
|
|
g)
|
[cette modification ne concerne pas la version en langue française];
|
h)
|
l’appendice 9 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 3.3 est remplacée par le texte suivant:
|
ii)
|
l’entrée 4.1.2.1.2 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.2.1.2.
|
Dans le cas d’un véhicule de catégorie R ou S à timon rigide ou essieu central, indiquer la charge verticale au point d’attelage avant (S): … kg»;
|
|
iii)
|
les entrées 4.1.2.2 et 4.1.2.4 sont supprimées;
|
iv)
|
l’entrée 4.1.3 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.3.
|
Masse(s) tractable(s) techniquement admissible(s) pour véhicules de catégorie T ou C, pour chaque configuration de châssis/freinage du véhicule de catégorie R ou S (pour les véhicules des catégories R et S, indiquer la ou les charges maximales admissibles au point d’attelage arrière):
Véhicule de catégorie R ou S
Freinage
|
Timon
|
Timon rigide
|
Essieu central
|
Non freiné (*13)
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage par inertie
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage hydraulique
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage pneumatique
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
|
|
v)
|
l’entrée 4.1.4 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.4.
|
Masse(s) totale(s) techniquement admissible(s) de l’ensemble tracteur (véhicule de catégorie T ou C) et véhicule tracté (véhicule de catégorie R ou S), pour chaque configuration de châssis/freinage du véhicule de catégorie R ou S:
Véhicule de catégorie R ou S
Freinage
|
Timon
|
Timon rigide
|
Essieu central
|
Non freiné
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage par inertie
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage hydraulique
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage pneumatique
|
… kg
|
… kg
|
… kg»;
|
|
|
vi)
|
les entrées 4.1.5 à 4.1.5.3 sont supprimées;
i)
|
l’appendice 10 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
ii)
|
l’entrée 24.1 est remplacée par le texte suivant:
«24.1.
|
Liste de toutes les variantes des systèmes électriques/électroniques ou SEEE appropriés prévues pour équiper le véhicule, des versions de carrosserie (60), des variantes du matériau constitutif de la carrosserie, des dispositions générales de câblage, des différents types de motorisation, des versions de conduite à gauche/droite et des versions d’empattement: …»;
|
|
|
|
|
j)
|
l’appendice 11 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
ii)
|
l’entrée 29, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«29. MASSES D’ALOURDISSEMENT
|
29.1.
|
Description technique détaillée (y compris des photographies ou dessins avec les dimensions) des masses d’alourdissement et de la manière dont elles sont montées sur le tracteur:
|
|
29.2.
|
Nombre de jeux de masses d’alourdissement:…
|
|
29.2.1.
|
Nombre de composants de chaque jeu: Jeu 1: …Jeu 2: …Jeu …:…
|
|
29.3.
|
Masse des composants de chaque jeu: Jeu 1:…kg Jeu 2: …kg Jeu… kg
|
|
29.3.1.
|
Masse totale de chaque jeu: Jeu 1: …kg …Jeu 2: …kg Jeu … kg
|
|
29.4.
|
Masse totale des masses d’alourdissement: ….kg
|
|
29.4.1.
|
Répartition de ces masses entre les essieux: … kg
|
|
29.5.
|
Matériau(x) et méthode de construction: …»;
|
|
|
k)
|
l’appendice 12 est modifié comme suit:
(i)
|
i) l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
|
l)
|
l’appendice 13 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
|
m)
|
l’appendice 14 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
ii)
|
l’entrée 38.1 est remplacée par le texte suivant:
«38.1.
|
Photographies et dessins avec cotes de la liaison mécanique, de son installation sur le véhicule et de son accouplement avec le dispositif installé sur le véhicule tracté: …»;
|
|
iii)
|
l’entrée 38.5 est remplacée par le texte suivant:
«38.5.
|
Description de la liaison mécanique
Type [selon l’appendice 1 de l’annexe XXXIV du règlement délégué (UE) 2015/208 de la Commission]:
|
…
|
Marque:
|
…
|
Désignation du type par le fabricant:
|
…
|
Charge horizontale maximale/valeur D(4) (44):
|
… kg/kN(4)
|
Masse tractable (T)(4) (44):
|
… tonnes
|
Charge verticale maximale admissible au point d’attelage (S)(44):
|
… kg
|
Photographies et dessins à l’échelle du dispositif d’attelage. Ces dessins doivent notamment indiquer, de façon détaillée, les dimensions requises ainsi que les cotes pour le montage du dispositif.
|
|
Description technique succincte du dispositif d’attelage spécifiant le type de construction et le matériau utilisé.
|
|
Type d’essai
|
Statique/Dynamique (4)
|
Marque ou numéro de réception UE par type
—
|
des anneaux de remorquage, têtes d’attelage ou dispositifs d’attelage similaires qui doivent être fixés à la liaison mécanique (dans le cas de timons articulés ou rigides)
|
—
|
des liaisons mécaniques qui doivent être fixées au châssis en échelle/support d’attelage de remorque (si limitation à certains types):
|
|
…»;
|
|
|
|
n)
|
l’appendice 15 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 3.3 est remplacée par le texte suivant:
|
ii)
|
l’entrée 4.1.2.1.2 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.2.1.2.
|
Dans le cas d’un véhicule de catégorie R ou S à timon rigide ou essieu central, indiquer la charge verticale au point d’attelage avant (S): … kg»;
|
|
iii)
|
l’entrée 4.1.2.4 est supprimée;
|
iv)
|
l’entrée 4.1.3 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.3.
|
Masse(s) tractable(s) techniquement admissible(s) pour véhicules de catégorie T ou C, pour chaque configuration de châssis/freinage du véhicule de catégorie R ou S (pour les véhicules des catégories R et S, indiquer la ou les charges maximales admissibles au point d’attelage arrière):
Véhicule de catégorie R ou S
Freinage
|
Timon
|
Timon rigide
|
Essieu central
|
Non freiné (*14)
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage par inertie
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage hydraulique
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage pneumatique
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
|
|
v)
|
l’entrée 4.1.4 est remplacée par le texte suivant:
«4.1.4.
|
Masse(s) totale(s) techniquement admissible(s) de l’ensemble tracteur (véhicule de catégorie T ou C) et véhicule tracté (véhicule de catégorie R ou S), pour chaque configuration de châssis/freinage du véhicule de catégorie R ou S:
Véhicule de catégorie R ou S
Freinage
|
Timon
|
Timon rigide
|
Essieu central
|
Non freiné
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage par inertie
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage hydraulique
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
À freinage pneumatique
|
… kg
|
… kg
|
… kg»;
|
|
|
vi)
|
les entrées 4.1.5 à 4.1.5.3 sont supprimées;
|
vii)
|
l’entrée 5.1.2.2 est supprimée;
|
viii)
|
les entrées 6.6 et 6.7 sont remplacées par le texte suivant:
«6.6.
|
Régime nominal: … min–1
|
6.7.
|
Régime de couple maximal: … min–1»;
|
|
ix)
|
les entrées 7, 7.1 et 7.1.1 suivantes sont insérées:
«7. CARACTÉRISTIQUES ESSENTIELLES DE LA FAMILLE DE MOTEURS
7.1. Paramètres communs(56)
|
7.1.1.
|
Cycle de combustion: allumage commandé/allumage par compression(4)»;
|
|
x)
|
l’entrée 9, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«9. DISPOSITIF(S) DE STOCKAGE DE L’ÉNERGIE(11)
|
9.1.
|
Description: batterie/condensateur/volant/générateur(4)
|
|
9.2.
|
Numéro d’identification: …
|
|
9.3.
|
Type de couple électrochimique: …
|
|
9.4.1.
|
Pour les batteries, tension: … et capacité: … Ah en 2 h
|
|
9.4.2.
|
Pour les condensateurs: … J
|
|
9.4.3.
|
Pour les volants/générateurs(4): … J
|
|
9.4.3.1.
|
Moment d’inertie du volant moteur: … kg m2
|
|
9.4.3.1.1.
|
Moment d’inertie additionnel si aucune vitesse n’est engagée: … kg m2
|
|
9.5.
|
Chargeur: embarqué/externe/sans(4)»;
|
|
xi)
|
l’entrée 11, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«11. SYSTÈME DE TRANSMISSION ET COMMANDE(13)
|
11.1.
|
Description succincte et schéma du système de transmission du véhicule et de son système de commande (commande de passage des vitesses, commande d’embrayage et autres éléments du système de transmission):
|
11.2. Transmission
|
11.2.1.
|
Description succincte et schéma du système de passage des vitesses et de sa commande: …
|
|
11.2.2.
|
Schéma et/ou dessin du système de transmission: …
|
|
11.2.3.
|
Type de transmission: mécanique/hydraulique/électrique/autre (4) (si autre, spécifier…)
|
|
11.2.4.
|
Description succincte des composants électriques/électroniques (le cas échéant): …
|
|
11.2.5.
|
Emplacement par rapport au moteur: …
|
|
11.2.6.
|
Mode de commande: …
|
|
11.2.7.
|
Boîte de transfert: avec/sans(4)
|
|
11.2.8.
|
Type de système(s) de passage des vitesses(24): …
|
11.3. Embrayage (le cas échéant)
|
11.3.1.
|
Description succincte et schéma de l’embrayage et de son système de commande:
|
|
11.3.2.
|
Conversion de couple maximale: …
|
11.4. Rapports de démultiplication
Rapport
|
Rapport de boîte (rapport entre le régime du moteur et la vitesse de rotation de l’arbre de sortie de la boîte de vitesses)
|
Rapport de boîte de transfert (rapport entre le régime du moteur et la vitesse de rotation de l’arbre de sortie de la boîte de transfert)
|
Rapport de transmission final (rapport entre la vitesse de rotation de l’arbre de sortie de la boîte de vitesses et la vitesse de rotation des roues motrices)
|
Démultiplication totale
|
Rapport (régime moteur/vitesse du véhicule) pour les boîtes de vitesses manuelles uniquement
|
Maximum pour CVT (*15)
1
2
3
|
|
|
|
|
|
Minimum pour CVT*
Marche arrière
1
…
|
|
|
|
|
|
11.5. Blocage du différentiel
|
11.5.1.
|
Blocage du différentiel: oui/non/en option(4)»;
|
|
xii)
|
l’entrée 43.1 est remplacée par le texte suivant:
«43.1.
|
Description succincte du ou des systèmes de freinage installés sur le véhicule(55): …»;
|
|
xiii)
|
l’entrée 43.3 est supprimée;
|
xiv)
|
l’entrée 43.6, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«43.6. Dispositifs de freinage du véhicule tracté
|
43.6.1.
|
Technologie du système de commande de freinage du véhicule tracté: hydraulique/pneumatique/électrique/néant(4)
|
|
43.6.2.
|
Dispositif d’actionnement du frein du véhicule tracté (description, caractéristiques): …
|
|
43.6.3.
|
Description des connecteurs, des accouplements et des dispositifs de sécurité (y compris dessins, schémas et identification des éventuels éléments électroniques): …
|
|
43.6.4.
|
Type de liaisons: conduite unique/deux conduites/néant(4)
|
|
43.6.4.1.
|
Pression d’alimentation hydraulique: Conduite unique: kPa … Deux conduites: … kPa
|
|
43.6.4.2.
|
Pression d’alimentation pneumatique: Deux conduites: … kPa
|
|
43.6.5.
|
Présence du connecteur ISO 7638:2003(15): oui/non(4)»;
|
|
xv)
|
les entrées suivantes sont ajoutées:
«43.A. FICHE DE RENSEIGNEMENTS SUR L’ESSIEU ET LE FREIN DU VÉHICULE TRACTÉ POUR LES PROCÉDURES ALTERNATIVES DE TYPE I ET DE TYPE III
|
43.A.1.1.
|
Nom et adresse du fabricant de l’essieu ou du constructeur du véhicule:
|
|
43.A.2.
|
Données relatives à l’essieu
|
|
43.A.2.1.
|
Fabricant (nom et adresse):…
|
|
43.A.2.2.
|
Type/variante:…
|
|
43.A.2.3.
|
Identificateur d’essieu: ID1-…
|
|
43.A.2.4.
|
Charge sur l’essieu d’essai (Fe): …daN
|
|
43.A.2.5.
|
Données relatives à la roue et au frein selon les figures 1A et 1B ci-après:
|
|
43.A.3.1.
|
Informations générales
|
|
43.A.3.1.2.
|
Fabricant (nom et adresse):
|
|
43.A.3.1.3.
|
Type de frein (p. ex. à tambour / à disque):
|
|
43.A.3.1.3.1.
|
Variante (p. ex. à came en S, à coin unique, etc.):
|
|
43.A.3.1.4.
|
Identificateur de frein: ID2-
|
|
43.A.3.1.5.
|
Données relatives au frein selon les figures 2A et 2B ci-après:
|
|
43.A.3.2.
|
Données relatives au frein à tambour
|
|
43.A.3.2.1.
|
Dispositif de réglage du frein (externe/intégré):…
|
|
43.A.3.2.2.
|
Couple d’actionnement maximal déclaré Cmax: … Nm
|
|
43.A.3.2.3.
|
Efficacité mécanique: h =…
|
|
43.A.3.2.4.
|
Couple d’actionnement minimal utile déclaré C0,dec: … Nm
|
|
43.A.3.2.5.
|
Longueur effective de l’axe de came: … mm
|
|
43.A.3.3.
|
Tambour de frein
|
|
43.A.3.3.1.
|
Diamètre maximal de la surface de friction (limite d’usure): … mm
|
|
43.A.3.3.2.
|
Matériau de base:…
|
|
43.A.3.3.3.
|
Masse déclarée: …kg
|
|
43.A.3.3.4.
|
Masse nominale: …kg
|
|
43.A.3.4.
|
Garniture de frein (d’une mâchoire de frein)
|
|
43.A.3.4.1.
|
Fabricant et adresse:…
|
|
43.A.3.4.4.
|
Identification (identification de type sur la garniture) …
|
|
43.A.3.4.5.
|
Épaisseur minimale (limite d’usure):… mm
|
|
43.A.3.4.6.
|
Mode de fixation du matériau de friction sur la mâchoire de frein:…
|
|
43.A.3.4.6.1.
|
…Mode de fixation dans le cas le plus défavorable (s’il y en a plusieurs):
|
|
43.A.3.5.
|
Données relatives au frein à disque
|
|
43.A.3.5.1.
|
Type de connexion sur l’essieu (axial, radial, intégré, etc.):…
|
|
43.A.3.5.2.
|
Dispositif de réglage du frein (externe/intégré):…
|
|
43.A.3.5.3.
|
Course maximale du cylindre de frein: … mm
|
|
43.A.3.5.4.
|
Force de commande maximale déclarée ThAmax: … daN
|
|
43.A.3.5.4.1
|
Cmax = ThAmax · le : …Nm
|
|
43.A.3.5.5.
|
Rayon de friction: re = …mm
|
|
43.A.3.5.6.
|
Longueur du levier: le = …mm
|
|
43.A.3.5.7.
|
Rapport entrée/sortie (le/ee): i = …
|
|
43.A.3.5.8.
|
Efficacité mécanique: h =…
|
|
43.A.3.5.9.
|
Force d’actionnement minimale utile déclarée ThA0,dec: … N
|
|
43.A.3.5.9.1.
|
C0,dec = ThA0,dec · le : … Nm
|
|
43.A.3.5.10.
|
Épaisseur minimale du disque (limite d’usure): … mm
|
|
43.A.3.6.
|
Données relatives au disque de frein …
|
|
43.A.3.6.1.
|
Description du type de disque: …
|
|
43.A.3.6.2.
|
Fixation au moyeu: …
|
|
43.A.3.6.3.
|
Ventilation (oui/non): …
|
|
43.A.3.6.4.
|
Masse déclarée: … kg
|
|
43.A.3.6.5.
|
Masse nominale: … kg
|
|
43.A.3.6.6.
|
Diamètre extérieur déclaré: … mm
|
|
43.A.3.6.7.
|
Diamètre extérieur minimal: … mm
|
|
43.A.3.6.8.
|
Diamètre intérieur de l’anneau de friction: … mm
|
|
43.A.3.6.9.
|
Largeur du canal de ventilation (s’il y a lieu): mm
|
|
43.A.3.6.10.
|
Matériau de base:…
|
|
43.A.3.7.
|
Données relatives à la garniture de frein (d’une plaquette de frein) …
|
|
43.A.3.7.1.
|
Fabricant et adresse: …
|
|
43.A.3.7.4.
|
Identification (identification de type sur la plaquette):…
|
|
43.A.3.7.5.
|
Épaisseur minimale (limite d’usure): mm
|
|
43.A.3.7.6.
|
Mode de fixation du matériau de friction sur la plaquette de frein: …
|
|
43.A.3.7.6.1.
|
Mode de fixation dans le cas le plus défavorable (s’il y en a plusieurs): …
|
Figure 1A
Figure 1B
Figure 2A
Figure 2B
xe (mm)
|
ae (mm)
|
he (mm)
|
ce (mm)
|
de (mm)
|
ee (mm)
|
α0e
|
α1e
|
be (mm)
|
re (mm)
|
Ae (cm2)
|
S1e (mm)
|
S2e (mm)
|
S3e (mm)»;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o)
|
l’appendice 19 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
ii)
|
[cette modification ne concerne pas la version en langue française];
|
iii)
|
l’entrée 46.2.2, y compris toutes ses sous-entrées, est remplacée par le texte suivant:
«46.2.2.
|
Dans le cas d’un arceau rabattable:
|
46.2.2.1.
|
Actionnement: non assisté/ partiellement assisté/ entièrement assisté(4)
|
46.2.2.2.
|
Dans le cas d’un actionnement non assisté ou partiellement assisté:
|
46.2.2.2.1.
|
ROPS rabattable manuellement: avec outils/sans outils(4)
|
46.2.2.2.2.
|
Photographies et dessins techniques détaillés montrant la zone de préhension ainsi qu’une vue latérale et une vue du dessus des zones accessibles. Les dimensions et les forces maximales pour actionner la ROPS doivent figurer sur les dessins:…
|
46.2.2.3.
|
Dans le cas d’un actionnement partiellement assisté ou entièrement assisté, description succincte des dispositifs d’assistance ainsi que de leurs commandes, le cas échéant, et de leur emplacement: …
|
46.2.2.4.
|
Mécanisme de verrouillage: manuel/automatique(4)
|
46.2.2.4.1.
|
Pour les mécanismes de verrouillage manuels, description succincte du mécanisme de verrouillage et de sa conception ergonomique pour éviter les risques de pincement et de cisaillement et pour limiter la force nécessaire à son actionnement: …
|
46.2.2.4.2.
|
Pour les mécanismes de verrouillage automatiques:
|
46.2.2.4.2.1.
|
Description succincte du mécanisme de verrouillage, de ses commandes, le cas échéant, et de leur emplacement: …
|
46.2.2.4.2.2.
|
Certificat du fabricant visé dans la note 2 du point 5.5 de la partie B.3 de l’annexe IX du règlement délégué (UE) no 1322/2014 de la Commission: oui/non(4)»;
|
|
|
p)
|
dans l’appendice 20, l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
q)
|
l’appendice 21 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
ii)
|
l’entrée 49.4.1 est remplacée par le texte suivant:
«49.4.1.
|
Emplacement du siège du conducteur: gauche/droite/centre(4)»;
|
|
|
r)
|
l’appendice 22 est modifié comme suit:
i)
|
l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
ii)
|
l’entrée 54.3 est remplacée par le texte suivant:
«54.3.
|
Nombre et emplacement des ceintures de sécurité et sièges sur lesquels elles peuvent être utilisées; veuillez compléter le tableau ci-après:
|
Configuration des ceintures de sécurité et informations connexes
|
|
|
Marque de réception UE par type / marque d’homologation CEE-ONU complète
|
Variante, le cas échéant
|
Dispositif de réglage de la ceinture en hauteur (indiquer oui/non/en option)
|
Siège du conducteur
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
Siège de passager
1
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
Siège de passager
…
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
L = gauche, C = centre, R = droite»;
|
|
|
s)
|
dans l’appendice 23, l’entrée 2.2.4 suivante est insérée:
«2.2.4.
|
Pour les composants et les entités techniques distinctes, emplacement et mode d’apposition de la ou des marques de réception par type (le cas échéant) (19): …»;
|
|
t)
|
l’appendice 24 est remplacé par le texte suivant:
«Appendice 24
Déclaration du constructeur concernant les mesures visant à prévenir les manipulations du groupe motopropulseur et du dispositif de limitation de vitesse
Déclaration du constructeur concernant les mesures visant à prévenir les manipulations du groupe motopropulseur et du dispositif de limitation de vitesse
Un exemplaire dûment rempli de cette déclaration doit être inclus dans le dossier constructeur.
Le soussigné: [… (nom complet et fonctions)]
|
2.3.
|
Raison sociale et adresse du constructeur:…
|
|
2.3.2.
|
Nom et adresse du mandataire du constructeur (le cas échéant) (1): …
|
déclare, en ce qui concerne:
|
2.1.
|
Marque(s) [dénomination(s) commerciale(s) du fabricant]: …
2.4.2.
|
Variante(s) (2): …
|
2.4.4
|
Appellation(s) commerciale(s) (le cas échéant): …
|
2.4.5.
|
Catégorie, sous-catégorie et indice de vitesse du véhicule (3): …
|
|
s’engager à ne pas commercialiser de composants interchangeables qui pourraient entraîner une augmentation des performances de propulsion de la variante du véhicule susmentionnée.
Lieu: … Date: …
Signature: … Nom et fonctions dans la société: …
Notes explicatives relatives à l’appendice 24
(Les appels de notes de bas de page, notes de bas de page et explications ne doivent pas figurer sur la déclaration du constructeur)
|
u)
|
les notes explicatives relatives à la fiche de renseignements sont modifiées comme suit:
i)
|
la note explicative (9) est remplacée par le texte suivant:
«(9)
|
Indiquer le type de carburant au moyen des codes suivants:
P: essence
B5: gazole
E5: essence E5
M: mélange (pour moteurs à deux temps)
O: autre.»
|
|
ii)
|
la note explicative (11) suivante est insérée:
«(11)
|
À l’exclusion des batteries SLI, qui fournissent l’énergie électrique pour le démarrage, l’éclairage et l’allumage.»
|
|
iii)
|
la note explicative (14) est remplacée par le texte suivant:
«(14)
|
“A”: pour une ceinture à trois points;
“B”: pour une ceinture sous-abdominale;
“S”: pour types spéciaux de ceinture (dans ce cas, préciser la nature de ces types sous «Observations» dans l’entrée 53.4.1);
“Ar”, “Br” ou «Sr»: pour une ceinture comportant un rétracteur;
«Are», “Bre” et “Sre”: pour une ceinture munie d’un rétracteur et d’un dispositif d’absorption d’énergie à un ancrage au moins.»;
|
|
iv)
|
les notes explicatives (15) et (16) suivantes sont insérées:
«(15)
|
Applicable uniquement aux véhicules des catégories T et C autorisés à tracter des véhicules des catégories R ou S s’ils sont équipés d’un dispositif de stockage d’énergie hydraulique.»
|
«(16)
|
Indiquer la masse tractable maximale sur les bras inférieurs du mécanisme de levage trois points arrière ou sur le mécanisme de levage trois points arrière lui-même, telle que déclarée par le constructeur.»
|
|
v)
|
la note explicative (24) est remplacée par le texte suivant:
«(24)
|
Indiquer le type de système(s) de passage des vitesses au moyen des codes suivants:
A: automatique
M1: manuel
M2: manuel robotisé
C: transmission à variation continue (CVT)
W: moteur-roue
O: autre (préciser…).»
|
|
vi)
|
la note explicative (26) est remplacée par le texte suivant:
«(26)
|
Indiquer la disposition des cylindres par les codes suivants:
LI: en ligne
V: en V
O: moteur à cylindres opposés
S: moteur monocylindre
R: moteur à piston rotatif.»
|
|
vii)
|
[cette modification ne concerne pas la version en langue française];
|
viii)
|
la note explicative (49) est remplacée par le texte suivant:
«(49)
|
Pour les moteurs, indiquer les informations relatives au type de moteur ou au type de famille de moteurs, selon le cas, sans le numéro d’extension de la réception par type.»
|
|
ix)
|
la note explicative (52) est remplacée par le texte suivant:
«(52)
|
Pour les tracteurs équipés de différents sièges en option ou dont le poste de conduite est réversible (siège et volant réversibles), les dimensions par rapport aux points index des sièges (SIP 1, SIP 2, etc.) doivent être mesurées pour chaque cas.»
|
|
|
|