Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2010_125_R_0053_01

    2010/293/: Komission päätös, annettu 20 päivänä toukokuuta 2010 , sisäisen turvallisuuden ja siviiliturvallisuuden alan tutkimusta koskeviin yhteistyötoimiin sovellettavasta Euroopan komission ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen välisestä täytäntöönpanojärjestelystä
    Euroopan komission ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen välinen täytäntöönpanojärjestely sisäistä turvallisuutta ja siviiliturvallisuutta koskevan tutkimuksen alalla toteutettavia yhteistyötoimia varten

    EUVL L 125, 21.5.2010, p. 53–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.5.2010   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 125/53


    KOMISSION PÄÄTÖS,

    annettu 20 päivänä toukokuuta 2010,

    sisäisen turvallisuuden ja siviiliturvallisuuden alan tutkimusta koskeviin yhteistyötoimiin sovellettavasta Euroopan komission ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen välisestä täytäntöönpanojärjestelystä

    (2010/293/EU)

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen sopimuksen tieteellisestä ja teknologisesta yhteistyöstä (1), ja erityisesti sen 5 artiklan b alakohdan toisen kappaleen,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen sopimus tieteellisestä ja teknologisesta yhteistyöstä, jäljempänä ’sopimus’, hyväksyttiin neuvoston päätöksellä 98/591/EY (2), ja se tuli voimaan 14 päivänä lokakuuta 1998. Sopimus voidaan uusia viideksi vuodeksi kerrallaan (3), ja sitä laajennettiin ja muutettiin 14 päivänä lokakuuta 2008 (4).

    (2)

    Transatlanttinen yhteistyö sisäistä turvallisuutta ja siviiliturvallisuutta koskevan tutkimuksen alalla on toivottavaa, ja se hyödyttää molempia osapuolia.

    (3)

    Tunnustelevissa keskusteluissa päädyttiin yhteiseen näkemykseen, että täytäntöönpanojärjestely olisi sopiva keino yksinkertaistaa yhteistä tieteellis-teknistä toimintaa.

    (4)

    Komission ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen välillä on kehitetty onnistuneesti täytäntöönpanojärjestely sisäistä turvallisuutta ja siviiliturvallisuutta koskevan monialaisen tutkimuksen alalla toteutettavia yhteistyötoimia varten, jäljempänä ’täytäntöönpanojärjestely’.

    (5)

    Täytäntöönpanojärjestelyllä ei ole välittömiä rahoitusvaikutuksia. Yhteiset hankkeet kilpailevat Euroopan yhteisön seitsemännen tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelman (2007–2013) (5) asiaa koskevien tutkimusohjelmien yhteydessä tavanomaisten TTK- ja tukitoimenpiteiden kautta kohdennettavasta rahoituksesta. Sopimuksen mukaisesti Euroopan unionin rahoitusta annetaan vain eurooppalaisille kumppaneille.

    (6)

    Täytäntöönpanojärjestely olisi hyväksyttävä,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Hyväksytään Euroopan komission ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen välinen täytäntöönpanojärjestely sisäistä turvallisuutta ja siviiliturvallisuutta koskevan tutkimuksen alan yhteistyötoimia varten.

    Täytäntöönpanojärjestelyn teksti on tämän päätöksen liitteenä.

    2 artikla

    Yritys- ja teollisuustoiminnan pääosastosta vastaava komissaari valtuutetaan allekirjoittamaan täytäntöönpanojärjestely komission puolesta.

    3 artikla

    Tämä päätös tulee voimaan ensimmäisenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tehty Brysselissä 20 päivänä toukokuuta 2010.

    Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

    Antonio TAJANI

    Varapuheenjohtaja


    (1)  EYVL L 284, 22.10.1998, s. 37.

    (2)  EYVL L 284, 22.10.1998, s. 35.

    (3)  EUVL L 335, 11.11.2004, s. 7.

    (4)  Vaihtamalla verbaalinootteja; EU:n neuvoston verbaalinootti päivätty 15 päivänä toukokuuta 2009 (asiakirjaviite SGS 9/06298) ja Yhdysvaltojen hallituksen (ulkoasiainministeriö) verbaalinootti päivätty 6 päivänä heinäkuuta 2009.

    (5)  EUVL L 412, 30.12.2006, s. 1.


    Euroopan komission ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen

    VÄLINEN TÄYTÄNTÖÖNPANOJÄRJESTELY

    sisäistä turvallisuutta ja siviiliturvallisuutta koskevan tutkimuksen alalla toteutettavia yhteistyötoimia varten

    Perustetaan tieteellisestä ja teknologisesta yhteistyöstä tehdyn, Washingtonissa 5 päivänä joulukuuta 1997 allekirjoitetun Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen sopimuksen mukaisesti, sellaisena kuin se on laajennettuna ja muutettuna (EU:n neuvoston, päiväys 15 päivänä toukokuuta 2009, ja Yhdysvaltojen hallituksen (ulkoasiainministeriö), päiväys 6 päivänä heinäkuuta 2009, välisellä verbaalinoottien vaihdolla), jäljempänä ’sopimus’, Euroopan komission (komissio) ja Amerikan yhdysvaltojen (Yhdysvallat), jäljempänä ’osapuolet’, välinen täytäntöönpanojärjestely monialaisen sisäistä turvallisuutta ja siviiliturvallisuutta koskevan tutkimuksen alalla toteutettavia yhteistyötoimia varten. Yhteistyötoimet on toteutettava sopimuksen ehtojen mukaisesti. Täytäntöönpanojärjestelyllä halutaan edistää, kehittää ja helpottaa kyseisiä toimia osapuolten välillä siten, että ne hyödyttävät molempia osapuolia tasapainoisella tavalla saavutettavien etujen, vastavuoroisten osallistumismahdollisuuksien sekä tasavertaisen ja oikeudenmukaisen kohtelun kautta. Täytäntöönpanojärjestelyllä ei ole tarkoitus luoda lakisääteisesti sitovia velvoitteita.

    1.   Yhteistyötoimet

    Osapuolet voivat toteuttaa ja edistää yhteistyötoimia kaikilla sisäiseen turvallisuuteen tai siviiliturvallisuuteen liittyvillä tiede- ja teknologia-aloilla sellaisina kuin ne esitetään yhtäältä Euroopan yhteisön seitsemännen tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelman (2007–2013) aihealueessa 10 ”Turvallisuus” (ja asianomaisissa jatko-ohjelmissa) ja toisaalta sisäisistä turvallisuusasioista vastaavan ministeriön painopisteissä.

    Yhteistyötoimet voivat liittyä erityisesti seuraaviin sisäistä turvallisuutta tai siviiliturvallisuutta koskevan tutkimuksen osa-alueisiin:

    1.1

    kansalaisten turvallisuus (esim. suojelu luonnon tai ihmisen aiheuttamia uhkia vastaan, laittomien huumausaineiden tuotannon ehkäisy), mukaan luettuna kriisien ja hätätilanteiden hallinta;

    1.2

    kriittisten infrastruktuurien, avainresurssien, maatalouden, yleishyödyllisten palvelujen, viestintäyhteyksien ja rahoituspalvelujen turvallisuus ja joustavuus;

    1.3

    turvallisuuden ja yhteiskunnan vuorovaikutus, johon kuuluvat muun muassa ihmisen ja tekniikan yhteispeli, käyttäytymistutkimus, yksityisyyden suojaan liittyvät kysymykset ja biometriikka;

    1.4

    rajatarkastusten ja rajanylitysten turvallisuus sekä maa- että rannikkorajoilla;

    1.5

    olemassa olevien teknologioiden optimointi ja niiden yhteentoimivuus;

    1.6

    tekniikoiden ja laitteiden kehittäminen loppukäyttäjille nykyisten puutteiden korjaamiseksi ja muun muassa pelastuspalvelun ja ensivasteen avustustoiminnan tarpeiden täyttämiseksi;

    1.7

    asiaankuuluvien vaatimusten, standardien, haavoittuvuuden arviointien, keskinäistä riippuvuutta koskevien analyysien, sertifikaattien, parhaiden käytänteiden, suuntaviivojen, koulutusohjelmien, testiraporttien, tietoaineistojen, ohjelmistojen, laitteiden ja henkilöstön kehittäminen sekä niitä koskeva vaihto.

    2.   Yhteistyötoimien luonne

    2.1

    Yhteistyötoimet voivat käsittää muun muassa seuraavaa toimintaa:

    2.1.1

    Taataan Euroopan unionin ja Amerikan yhdysvaltojen toimijoille tasavertaiset osallistumismahdollisuudet 1 kohdassa tarkoitetuilla aloilla.

    2.1.2

    Vaihdetaan sopivaan aikaan tietoja muun muassa tulevista tukihakemus- ja ehdotuspyynnöistä ja 2.1.1 kohdassa tarkoitettuja mahdollisuuksia koskevista ilmoituksista.

    2.1.3

    Edistetään kummankin osapuolen tutkimusyhteisöissä tällä täytäntöönpanojärjestelyllä luotuja mahdollisuuksia, kuten säännöllistä osallistumista osapuolten ohjelmien arviointeihin, Yhdysvaltojen tukihakemuspyyntöihin ja laaja-alaisesti tärkeitä tutkimusaloja koskeviin hakumenettelyihin (Broad Agency Announcements) ja Euroopan unionin ehdotuspyyntöihin.

    2.1.4

    Turvataan tasavertaiset mahdollisuudet laboratoriotilojen sekä laitteiden ja aineistojen käyttöön tieteellisessä ja teknisessä toiminnassa, mukaan luettuina tutkimus, kehitystyö, testaus ja arviointi, standardointi ja sertifiointi.

    2.1.5

    Tuetaan yhteistä tutkimustoimintaa, kehitetään sisältöä ja luodaan mahdollisuus ehdotusten tekemiseen, täydennetään olemassa olevia avustuksia ja hanke- ja muita sopimuksia sekä rahoitetaan eri aiheisiin liittyviä yhteistyötoimia molemminpuolisen hyödyn ja lisäarvon saavuttamiseksi.

    3.   Koordinointi

    3.1

    Yhdysvallat ja EU aikovat tehdä tiivistä yhteistyötä koordinoidakseen yhteisiä toimia. Sen vuoksi kummankin osapuolen olisi nimettävä toimintaa koordinoimaan kaksi edustajaa, jäljempänä ’ohjausryhmä’. Edustajat tapaavat tavallisesti kerran vuodessa ja aina tarvittaessa. Tarkoitus on, että kokoukset pidetään vuorotellen Euroopan unionin ja Amerikan yhdysvaltojen alueella ja että isäntänä toimiva osapuoli hoitaa organisatoriset ja hallinnolliset järjestelyt.

    3.2

    Tarvittaessa kumpikin osapuoli voi nimetä kokouksiin myös muita osanottajia. Kokousten puheenjohtajina toimivat sisäisistä turvallisuusasioista vastaavan ministeriön tiede- ja teknologia-asiain valtiosihteeri ja EU:ssa turvallisuusasioita koskevasta tutkimuksesta vastaava johtaja yhdessä. Ohjausryhmällä ei ole virallista asemaa.

    3.3

    Ohjausryhmän tehtävänä on valvoa ja edistää tämän täytäntöönpanojärjestelyn mukaisia yhteistyötoimia. Ryhmässä olisi vaihdettava tietoja täytäntöönpanojärjestelyn mukaisen yhteistyön kannalta tärkeistä toimintatavoista, laeista, määräyksistä ja ohjelmista. Se suunnittelee ja määrittelee tavoitteita ja mahdollisuuksia tulevalle vuodelle, ehdottaa ad hoc -toimia ja arvioi osapuolten tämän täytäntöönpanojärjestelyn mukaisesti toteuttamien ohjelmien toimintaa, osallistumisastetta ja muita vastaavia toimenpiteitä. Se antaa säännöllisin väliajoin yhteistyötä koskevan katsauksen.

    4.   Rahoitus

    4.1

    Yhteistyötoimien toteuttaminen tämän täytäntöönpanojärjestelyn nojalla edellyttää, että käytettävissä on tarvittavat varat, ja toimiin sovelletaan kummankin osapuolen asianomaisia lakeja, määräyksiä, toimintaperiaatteita ja ohjelmia sekä sopimuksen ja tämän täytäntöönpanojärjestelyn ehtoja. Täytäntöönpanojärjestelyllä ei luoda taloudellisia velvoitteita.

    4.2

    Kumpikin osapuoli vastaa kuluista, joita sille aiheutuu ohjausryhmän kokouksiin osallistumisesta. Ohjausryhmän kokouksiin välittömästi liittyvistä muista kuin matka- ja majoituskustannuksista vastaa kuitenkin kokouksen isäntänä toimiva osapuoli, jollei toisin sovita.

    4.3

    Kumpikin osapuoli vastaa yhteistyötoimia tukevien omien toimiensa tarkastuksista, mikä koskee osapuolen kaikkien osanottajien toimintaa. Kummankin osapuolen tarkastukset on suoritettava osapuolen omien käytänteiden mukaisesti.

    5.   Teollis- ja tekijänoikeudet

    Teollis- ja tekijänoikeuksien myöntämisessä ja suojaamisessa on noudatettava sopimuksen liitteen määräyksiä.

    6.   Turvallisuusluokitellut tiedot sekä laitteet ja aineistot

    6.1

    Osapuolten keskenään vaihtamat tai niiden tuottamat turvallisuusluokitellut tiedot on merkittävä, niitä on käsiteltävä ja ne on suojattava turvaluokiteltujen tietojen turvaamisesta 30 päivänä huhtikuuta 2007 tehdyn Euroopan unionin ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen välisen sopimuksen ja sen täytäntöönpanojärjestelyn eli EU:n ja Yhdysvaltojen keskenään vaihtamien turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaa koskevan EU:n neuvoston pääsihteeristön turvallisuusyksikön, Euroopan komission turvallisuustoimiston ja Yhdysvaltojen ulkoasiainministeriön välisen suojausjärjestelyn mukaisesti.

    6.2

    Kumpikin osapuoli nimeää ainoana yhteystahona toimivan suojauksesta vastaavan viranomaisen, joka vastaa myös tämän täytäntöönpanojärjestelyn soveltamisalaan kuuluvien turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaa säätelevien menettelyjen kehittämisestä.

    6.3

    Tämän täytäntöönpanojärjestelyn nojalla toimitetut tai tuotetut tiedot, laitteet ja aineistot varustetaan Yhdysvalloissa merkinnällä SECRET ja EU:ssa merkinnällä SECRET UE/EU SECRET.

    7.   Luvaton tietojen luovuttaminen

    7.1

    Yhdysvalloissa valvonnan alaisilla turvallisuusluokittelemattomilla tiedoilla, ”Controlled Unclassified Information”, ja EU:ssa arkaluonteisilla, muilla kuin turvallisuusluokitelluilla tiedoilla tarkoitetaan sellaisia tietoja tai tilanteesta riippuen alustavia tai päätöksentekoa edeltävän vaiheen tietoaineistoja, joita ei ole tarkoitettu turvallisuusluokiteltaviksi mutta joiden yhteydessä on sovellettu saatavuus- tai levitysrajoituksia ja käsittelyohjeita osapuolten asianomaisten lakien, määräysten, toimintaperiaatteiden tai suuntaviivojen mukaisesti.

    7.2

    Tämän täytäntöönpanojärjestelyn mukaisesti toimitetut tai tuotetut tiedot olisi tarvittaessa merkittävä arkaluonteisiksi osapuolten asianomaisten lakien, määräysten, toimintaperiaatteiden tai suuntaviivojen mukaisesti.

    7.3

    Yhdysvaltojen osalta merkintä ”Controlled Unclassified Information” kattaa muun muassa tiedot, jotka on varustettu merkinnöin ”Sensitive Security Information”, ”For Official Use Only”, ”Law Enforcement Sensitive Information”, ”Protected Critical Infrastructure Information” tai ”Sensitive But Unclassified (SBU)”, ja se voi käsittää myös liikesalaisuuksia (Business Confidential Information). Euroopan komission osalta arkaluonteiset, muut kuin turvallisuusluokitellut tiedot ovat tietoja, jotka on varustettu Euroopan komission turvallisuustoimiston virallisesti hyväksymällä merkinnällä.

    7.4

    Tämän täytäntöönpanojärjestelyn nojalla toimitetut Yhdysvaltojen merkinnällä ”Controlled Unclassified Information” varustetut tiedot ja EU:n arkaluonteiset, muut kuin turvallisuusluokitellut tiedot:

    7.4.1

    tiedot on merkittävä asianmukaisesti niiden arkaluonteisuuden osoittamiseksi;

    7.4.2

    tietoja ei saa käyttää muihin kuin tässä täytäntöönpanojärjestelyssä kuvattuihin tarkoituksiin, ja

    7.4.3

    tietoja ei saa luovuttaa kolmansille ilman tiedot lähettäneen osapuolen tai tietojen omistajan lupaa.

    7.5

    Osapuolten on omien lakiensa ja määräystensä mukaisesti toteutettava mahdollisuuksien mukaan kaikki tarvittavat toimenpiteet sellaisten turvallisuusluokittelemattomien tietojen suojaamiseksi luvattomalta luovutukselta, joihin on sovellettava saatavuus- ja levitysrajoituksia.

    7.6

    Osapuolet voivat vahvistaa yksityiskohtaiset suojausjärjestelyt valvonnan alaisten turvallisuusluokittelemattomien tietojen merkintää, varastointia, käsittelyä ja suojaamista varten.

    8.   Riitojen ratkaisu

    8.1

    Teollis- ja tekijänoikeusriidat ratkaistaan sopimuksen liitteessä määrätyn mukaisesti.

    8.2

    Teollis- ja tekijänoikeusriitoja lukuun ottamatta kaikki tästä täytäntöönpanojärjestelystä johtuvat tai siihen liittyvät ongelmat tai riidat on ratkaistava osapuolten yhteisellä sopimuksella tieteellistä ja teknologista yhteistyötä koskevan sopimuksen ehtojen, 12 artikla mukaan luettuna, mukaisesti.

    9.   Voimassaoloaika

    Tämän täytäntöönpanojärjestelyn soveltaminen voi alkaa, kun molemmat osapuolet ovat sen allekirjoittaneet. Sitä voidaan soveltaa niin kauan kuin sopimus on voimassa tai kunnes osapuoli keskeyttää osallistumisensa järjestelyyn. Jos osapuoli aikoo keskeyttää osallistumisensa järjestelyyn, sen olisi ilmoitettava aikomuksestaan toiselle osapuolelle vähintään 90 päivää ennen aiottua ajankohtaa. Tarkoitus on, että turvallisuusluokiteltujen tietojen suoja sekä luvattoman tietojen luovutuksen estäminen jatkuvat sopimuksen sekä turvallisuusluokiteltujen tietojen turvaamista koskevan vuoden 2007 sopimuksen ehtojen mukaisesti, vaikka tämän täytäntöönpanojärjestelyn tai sopimuksen voimassaolo keskeytyisi tai päättyisi. Tätä täytäntöönpanojärjestelyä voidaan muuttaa tai laajentaa molempien osapuolten kirjallisella suostumuksella.

    Allekirjoitettu […], […] päivänä […]kuuta 2010.

    AMERIKAN YHDYSVALTOJEN PUOLESTA

    EUROOPAN UNIONIN NIMISSÄ EUROOPAN KOMISSION PUOLESTA


    Top