This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R2246
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/2246 of 15 December 2021 amending Implementing Regulation (EU) 2019/1793 on the temporary increase of official controls and emergency measures governing the entry into the Union of certain goods from certain third countries implementing Regulations (EU) 2017/625 and (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/2246, annettu 15 päivänä joulukuuta 2021, tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/2246, annettu 15 päivänä joulukuuta 2021, tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2021/9178
EUVL L 453, 17.12.2021, p. 5–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.12.2021 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 453/5 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2021/2246,
annettu 15 päivänä joulukuuta 2021,
tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 (1) ja erityisesti sen 53 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdan,
ottaa huomioon virallisesta valvonnasta ja muista virallisista toimista, jotka suoritetaan elintarvike- ja rehulainsäädännön ja eläinten terveyttä ja hyvinvointia, kasvien terveyttä ja kasvinsuojeluaineita koskevien sääntöjen soveltamisen varmistamiseksi, sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 999/2001, (EY) N:o 396/2005, (EY) N:o 1069/2009, (EY) N:o 1107/2009, (EU) N:o 1151/2012, (EU) N:o 652/2014, (EU) 2016/429 ja (EU) 2016/2031, neuvoston asetusten (EY) N:o 1/2005 ja (EY) N:o 1099/2009 ja neuvoston direktiivien 98/58/EY, 1999/74/EY, 2007/43/EY, 2008/119/EY ja 2008/120/EY muuttamisesta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004, neuvoston direktiivien 89/608/ETY, 89/662/ETY, 90/425/ETY, 91/496/ETY, 96/23/EY, 96/93/EY ja 97/78/EY ja neuvoston päätöksen 92/438/ETY kumoamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 (2) (virallista valvontaa koskeva asetus) ja erityisesti sen 47 artiklan 2 kohdan b alakohdan sekä 54 artiklan 4 kohdan a ja b alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2019/1793 (3) vahvistetaan säännöt, jotka koskevat mainitun täytäntöönpanoasetuksen liitteessä I luetelluista tietyistä kolmansista maista unioniin tulevia tiettyjä muita kuin eläinperäisiä elintarvikkeita ja rehuja koskevan virallisen valvonnan tilapäistä tehostamista, ja sellaisten erityisten edellytysten käyttöönottoa, joilla säännellään tiettyjen elintarvikkeiden ja rehujen tuloa unioniin mainitun täytäntöönpanoasetuksen liitteessä II luetelluista tietyistä kolmansista maista mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, torjunta-ainejäämien, pentakloorifenolin ja dioksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin sekä mikrobikontaminaatioriskin vuoksi. |
(2) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 12 artiklassa säädetään, että kyseisen täytäntöönpanoasetuksen liitteissä I ja II vahvistettuja luetteloita tarkastellaan säännöllisesti vähintään kuuden kuukauden välein, jotta voidaan ottaa huomioon ihmisten terveydelle aiheutuviin riskeihin ja unionin lainsäädännön noudattamatta jättämiseen liittyvät uudet tiedot, kuten asetuksella (EY) N:o 178/2002 perustetun nopean hälytysjärjestelmän kautta saaduista ilmoituksista saadut tiedot sekä jäsenvaltioiden komissiolle ilmoittamat lähetyksiä ja asiakirjojen, tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tuloksia koskevat tiedot. |
(3) |
Asetuksella (EY) N:o 178/2002 perustetun elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän (RASFF) kautta hiljattain ilmoitettujen elintarvikkeita koskevien vaaratilanteiden, jotka osoittavat elintarvikkeista tai rehusta johtuvan vakavan välittömän tai välillisen ihmisten terveyteen kohdistuvan riskin olemassaolon, esiintyminen ja merkityksellisyys sekä tiedot jäsenvaltioiden vuoden 2021 alkupuoliskolla suorittamasta muiden kuin eläinperäisten elintarvikkeiden ja rehujen virallisesta valvonnasta osoittavat, että täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteissä I ja II vahvistettuja luetteloita olisi muutettava ihmisten terveyden suojelemiseksi unionissa. |
(4) |
Argentiinasta tuleviin maapähkinöihin ja maapähkinöistä valmistettuihin tuotteisiin on sovellettu tammikuusta 2019 alkaen tehostettua virallista valvontaa aflatoksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi. Jäsenvaltioiden suorittama virallinen valvonta ja saatavilla olevat tiedot osoittavat, että unionin lainsäädännössä säädettyjen asiaankuuluvien vaatimusten noudattaminen on parantunut. Nämä tulokset osoittavat, että kyseisten elintarvikkeiden tulo unioniin ei aiheuta vakavaa riskiä ihmisten terveydelle. Tästä syystä ei ole enää tarpeen säätää, että jokaisen lähetyksen mukana on oltava virallinen todistus siitä, että kaikki näytteenotto- ja analyysitulokset osoittavat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (4) vaatimusten täyttyvän. Samalla jäsenvaltioiden olisi jatkettava valvontaa sen varmistamiseksi, että nykyinen vaatimustenmukaisuustaso säilyy. Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä II oleva Argentiinasta peräisin olevia maapähkinöitä koskeva kohta olisi poistettava ja siirrettävä kyseisen täytäntöönpanoasetuksen liitteeseen I siten, että tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys on edelleen 5 prosenttia unioniin tulevista lähetyksistä. |
(5) |
Azerbaidžanista tuleviin hasselpähkinöihin ja hasselpähkinöistä valmistettuihin tuotteisiin on sovellettu tammikuusta 2019 alkaen tehostettua virallista valvontaa aflatoksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi. Jäsenvaltioiden suorittama virallinen valvonta ja saatavilla olevat tiedot osoittavat, että unionin lainsäädännössä säädettyjen asiaankuuluvien vaatimusten noudattaminen on parantunut. Nämä tulokset osoittavat, että kyseisten elintarvikkeiden tulo unioniin ei aiheuta vakavaa riskiä ihmisten terveydelle. Tästä syystä ei ole enää tarpeen säätää, että jokaisen lähetyksen mukana on oltava virallinen todistus, jossa todetaan, että kaikki näytteenotto- ja analyysitulokset osoittavat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 vaatimusten täyttyvän. Samalla jäsenvaltioiden olisi jatkettava valvontaa sen varmistamiseksi, että nykyinen vaatimustenmukaisuustaso säilyy. Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä II oleva Azerbaidžanista peräisin olevia hasselpähkinöitä koskeva kohta olisi poistettava ja siirrettävä kyseisen täytäntöönpanoasetuksen liitteeseen I siten, että tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys on edelleen 20 prosenttia unioniin tulevista lähetyksistä. |
(6) |
Brasiliasta tuleviin mustapippureihin (Piper nigrum) on tammikuusta 2019 alkaen sovellettu tehostettua virallista valvontaa Salmonellan aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi. Jäsenvaltioiden näille elintarvikkeille suorittama virallinen valvonta osoittaa, että vaatimusten noudattaminen on ollut jatkuvasti erittäin puutteellista virallisen valvonnan tehostamisen jälkeen. Nämä tulokset osoittavat, että kyseisten elintarvikkeiden tulo unioniin aiheuttaa vakavan riskin ihmisten terveydelle. |
(7) |
Tehostetun virallisen valvonnan lisäksi on sen vuoksi tarpeen säätää Brasiliasta tulevia mustapippureita (Piper nigrum) koskevista erityisistä edellytyksistä. Kaikkien Brasiliasta tulevien mustapippurien lähetysten mukana olisi erityisesti oltava virallinen todistus, jossa todetaan, että kaikki näytteenotto- ja analyysitulokset osoittavat, että Salmonellaa ei esiinny 25 g:ssa. Näytteenotto- ja analyysitulokset olisi liitettävä todistukseen. Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä I oleva Brasiliasta peräisin olevia mustapippureita koskeva kohta olisi siirrettävä kyseisen täytäntöönpanoasetuksen liitteeseen II siten, että tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheydeksi vahvistetaan 50 prosenttia unioniin tulevista lähetyksistä. |
(8) |
Hondurasista tulevien verkkomelonien (Cucumis melo var. reticulatus) lähetysten osalta elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän ilmoituksista peräisin olevat tiedot sekä tiedot jäsenvaltioiden toteuttamasta virallisesta valvonnasta osoittavat, että on ilmennyt ihmisten terveyteen kohdistuvia uusia riskejä, jotka johtuvat mahdollisesta Salmonella Braenderup -bakteerin aiheuttamasta kontaminaatiosta. Kyseisten Hondurasista tulevien hyödykkeiden osalta on sen vuoksi tarpeen edellyttää tehostettua virallista valvontaa. Sen vuoksi kyseiset hyödykkeet olisi sisällytettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteeseen I siten, että fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheydeksi vahvistetaan 10 prosenttia unioniin tulevista lähetyksistä. |
(9) |
Kiinasta tuleviin makeisiin ja mietoihin paprikoihin (Capsicum annuum) on tammikuusta 2019 alkaen sovellettu tehostettua virallista valvontaa Salmonellan aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi. Jäsenvaltioiden suorittama virallinen valvonta ja saatavilla olevat tiedot osoittavat, että unionin lainsäädännössä säädettyjen asiaankuuluvien vaatimusten noudattaminen on parantunut. Näin ollen virallisen valvonnan tehostaminen 20 prosenttiin unioniin tulevista lähetyksistä ei ole enää perusteltua tämän hyödykkeen osalta. Jäsenvaltioiden olisi kuitenkin jatkettava valvontaa sen varmistamiseksi, että nykyinen vaatimustenmukaisuustaso säilyy. Asianomaista kohtaa täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä I olisi muutettava siten, että fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheys alennetaan 10 prosenttiin unioniin tulevista lähetyksistä. |
(10) |
Dominikaanisesta tasavallasta tuleviin munakoisoihin (Solanum melongena) on tammikuusta 2019 alkaen sovellettu tehostettua virallista valvontaa torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi. Jäsenvaltioiden näille elintarvikkeille suorittama virallinen valvonta osoittaa, että vaatimusten noudattaminen on ollut jatkuvasti erittäin puutteellista virallisen valvonnan tehostamisen jälkeen. Nämä tulokset osoittavat, että kyseisten elintarvikkeiden tulo unioniin aiheuttaa vakavan riskin ihmisten terveydelle. |
(11) |
Tehostetun virallisen valvonnan lisäksi on sen vuoksi tarpeen säätää Dominikaanisesta tasavallasta tulevia munakoisoja (Solanum melongena) koskevien erityisten edellytysten käyttöönotosta. Kaikkien Dominikaanisesta tasavallasta tulevien kyseisen hyödykkeen lähetysten mukana olisi erityisesti oltava virallinen todistus, jossa todetaan kaikkien näytteenotto- ja analyysitulosten osoittavan, että täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä II torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset täyttävät asetuksen (EY) N:o 396/2005 mukaiset torjunta-ainejäämien enimmäismääriä koskevat vaatimukset. Näytteenotto- ja analyysitulokset olisi liitettävä kyseiseen todistukseen. Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä I oleva Dominikaanisesta tasavallasta tulevia munakoisoja (Solanum melongena) koskeva kohta olisi poistettava ja siirrettävä kyseisen täytäntöönpanoasetuksen liitteeseen II siten, että tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys on edelleen 50 prosenttia unioniin tulevista lähetyksistä. |
(12) |
Dominikaanisesta tasavallasta tuleviin Capsicum-suvun paprikoihin sekä pitkäpapuihin on tammikuusta 2010 alkaen sovellettu tehostettua virallista valvontaa torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi. Jäsenvaltioiden näille elintarvikkeille suorittama virallinen valvonta osoittaa, että vaatimusten noudattaminen on ollut jatkuvasti erittäin puutteellista virallisen valvonnan tehostamisen jälkeen. Nämä tulokset osoittavat, että kyseisten elintarvikkeiden tulo unioniin aiheuttaa vakavan riskin ihmisten terveydelle. |
(13) |
Tehostetun virallisen valvonnan lisäksi on sen vuoksi tarpeen säätää Dominikaanisesta tasavallasta tulevia Capsicum-suvun paprikoita sekä pitkäpapuja koskevien erityisten edellytysten käyttöönotosta. Kaikkien Dominikaanisesta tasavallasta tulevien Capsicum-suvun paprikoiden sekä pitkäpapujen lähetysten mukana olisi erityisesti oltava virallinen todistus, jossa todetaan kaikkien näytteenotto- ja analyysitulosten osoittavan, että täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä II torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset täyttävät asetuksen (EY) N:o 396/2005 mukaiset torjunta-ainejäämien enimmäismääriä koskevat vaatimukset. Näytteenotto- ja analyysitulokset olisi liitettävä kyseiseen todistukseen. Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä I oleva Dominikaanisesta tasavallasta tulevia Capsicum-suvun paprikoita sekä pitkäpapuja koskeva kohta olisi poistettava ja siirrettävä kyseisen täytäntöönpanoasetuksen liitteeseen II siten, että tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys on edelleen 50 prosenttia. |
(14) |
Intiasta tulevien ceyloninmoringan (Moringa oleifera) lähetysten osalta elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän ilmoituksista peräisin olevat tiedot sekä tiedot jäsenvaltioiden toteuttamasta virallisesta valvonnasta osoittavat, että on ilmennyt ihmisten terveyteen kohdistuvia uusia riskejä, jotka johtuvat mahdollisesta torjunta-ainejäämien aiheuttamasta kontaminaatiosta. Kyseisen Intiasta tulevan hyödykkeen osalta on sen vuoksi tarpeen edellyttää tehostettua virallista valvontaa. Sen vuoksi kyseiset hyödykkeet olisi sisällytettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteeseen I siten, että fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheydeksi vahvistetaan 10 prosenttia. |
(15) |
Kun kyseessä ovat Intiasta tulevat Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot), jäsenvaltioiden täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteen II mukaisesti suorittamassa virallisessa valvonnassa on havaittu, että unionin lainsäädännössä säädetyt torjunta-ainejäämien aiheuttamaa kontaminaatiota koskevat asiaankuuluvat vaatimukset ovat erittäin usein jääneet täyttymättä. Näin ollen on aiheellista lisätä tällaisille lähetyksille suoritettavien tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheyttä 20 prosenttiin. |
(16) |
Intiasta ja Pakistanista tulevan riisin lähetysten osalta elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän ilmoituksista peräisin olevat tiedot sekä tiedot jäsenvaltioiden toteuttamasta virallisesta valvonnasta osoittavat, että on ilmennyt ihmisten terveyteen kohdistuvia uusia riskejä, jotka johtuvat mahdollisesta aflatoksiinien ja okratoksiini A:n aiheuttamasta kontaminaatiosta. Unioniin tulevien kyseisten lähetysten osalta on sen vuoksi tarpeen edellyttää tehostettua virallista valvontaa. Sen vuoksi Intiasta ja Pakistanista tulevat kyseiset hyödykkeet olisi sisällytettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteeseen I siten, että fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheydeksi vahvistetaan 10 prosenttia. |
(17) |
Sri Lankasta tulevien rohtosammakonputken (Centella asiatica) ja mukunuwennan (Alternanthera sessilis) lähetysten osalta elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän ilmoituksista peräisin olevat tiedot sekä tiedot jäsenvaltioiden toteuttamasta virallisesta valvonnasta osoittavat, että on ilmennyt ihmisten terveyteen kohdistuvia uusia riskejä, jotka johtuvat mahdollisesta torjunta-ainejäämien aiheuttamasta kontaminaatiosta. Unioniin tulevien kyseisten lähetysten osalta on sen vuoksi tarpeen edellyttää tehostettua virallista valvontaa. Sen vuoksi Sri Lankasta tulevat kyseiset hyödykkeet olisi sisällytettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteeseen I siten, että fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheydeksi vahvistetaan 10 prosenttia. |
(18) |
Turkista tuleviin hasselpähkinöihin ja hasselpähkinöistä valmistettuihin tuotteisiin on sovellettu huhtikuusta 2021 alkaen tehostettua virallista valvontaa aflatoksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi. Jäsenvaltioiden näille elintarvikkeille suorittama virallinen valvonta osoittaa, että unionin lainsäädännössä säädettyjä asiaankuuluvia vaatimuksia on noudatettu yleisesti ottaen tyydyttävästi. Näin ollen tehostettu virallinen valvonta ei ole enää perusteltua kyseisen hyödykkeen osalta, ja sitä koskeva kohta täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä I olisi poistettava. |
(19) |
Turkista tulevien greippien lähetysten osalta elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän ilmoituksista peräisin olevat tiedot sekä tiedot jäsenvaltioiden toteuttamasta virallisesta valvonnasta osoittavat, että on ilmennyt ihmisten terveyteen kohdistuvia uusia riskejä, jotka johtuvat mahdollisesta torjunta-ainejäämien aiheuttamasta kontaminaatiosta. Unioniin tulevien kyseisten lähetysten osalta on sen vuoksi tarpeen edellyttää tehostettua virallista valvontaa. Sen vuoksi Turkista tulevat kyseiset hyödykkeet olisi sisällytettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteeseen I siten, että fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheydeksi vahvistetaan 10 prosenttia. |
(20) |
Turkista tuleviin mandariineihin (myös tangeriineihin ja satsumiin), klementiineihin, wilkingeihin ja muihin niiden kaltaisiin sitrushedelmähybrideihin sekä appelsiineihin on tammikuusta 2020 alkaen sovellettu tehostettua virallista valvontaa torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi. Jäsenvaltioiden näille elintarvikkeille suorittama virallinen valvonta osoittaa, että vaatimusten noudattaminen on ollut jatkuvasti erittäin puutteellista virallisen valvonnan tehostamisen jälkeen. Nämä tulokset osoittavat, että kyseisten elintarvikkeiden tulo unioniin aiheuttaa vakavan riskin ihmisten terveydelle. |
(21) |
Tehostetun virallisen valvonnan lisäksi on sen vuoksi tarpeen säätää Turkista tulevia mandariineja ja appelsiineja koskevien erityisten edellytysten käyttöönotosta. Kaikkien Turkista tulevien mandariinien (myös tangeriinien ja satsumien), klementiinien, wilkingien ja muiden niiden kaltaisten sitrushedelmähybridien sekä appelsiinien lähetysten mukana olisi erityisesti oltava virallinen todistus, jossa todetaan kaikkien näytteenotto- ja analyysitulosten osoittavan, että täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä II torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset täyttävät asetuksen (EY) N:o 396/2005 mukaiset torjunta-ainejäämien enimmäismääriä koskevat vaatimukset. Näytteenotto- ja analyysitulokset olisi liitettävä kyseiseen todistukseen. Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä I oleva Turkista tulevia mandariineja ja appelsiineja koskeva kohta olisi poistettava ja siirrettävä kyseisen täytäntöönpanoasetuksen liitteeseen II siten, että tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys nostetaan 20 prosenttiin. |
(22) |
Turkista tulevien roomankuminansiementen ja kuivatun oreganon lähetysten osalta elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän ilmoituksista peräisin olevat tiedot sekä tiedot jäsenvaltioiden toteuttamasta virallisesta valvonnasta osoittavat, että on ilmennyt ihmisten terveyteen kohdistuvia uusia riskejä, jotka johtuvat mahdollisesta pyrrolitsidiinialkaloidien aiheuttamasta kontaminaatiosta. Unioniin tulevien kyseisten lähetysten osalta on sen vuoksi tarpeen edellyttää tehostettua virallista valvontaa. Sen vuoksi kyseisten hyödykkeiden tulo Turkista olisi sisällytettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteeseen I siten, että fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheydeksi vahvistetaan 10 prosenttia unioniin tulevista lähetyksistä. |
(23) |
Kun kyseessä ovat Vietnamista tulevat pitahaijat, jäsenvaltioiden täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteen II mukaisesti suorittamassa virallisessa valvonnassa on havaittu, että unionin lainsäädännössä säädetyt torjunta-ainejäämien aiheuttamaa kontaminaatiota koskevat asiaankuuluvat vaatimukset ovat erittäin usein jääneet täyttymättä. Näin ollen on aiheellista nostaa tällaisille lähetyksille suoritettavien tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys 20 prosenttiin. |
(24) |
Maapähkinöiden aflatoksiinikontaminaatiosta aiheutuva riski liittyy myös maapähkinätahnaan. Jotta voidaan varmistaa tehokas suoja maapähkinätahnan aflatoksiinikontaminaatiosta aiheutuvilta mahdollisilta terveysriskeiltä, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä I ja liitteessä II olevassa taulukossa 1 oleviin sarakkeisiin ”Elintarvikkeet ja rehut (käyttötarkoitus)” ja ”CN-koodi” olisi lisättävä maapähkinöitä koskeviin kohtiin luokka ”maapähkinätahna” ja asiaankuuluvat maapähkinätahnaa koskevat CN-koodit Argentiinan, Bolivian, Brasilian, Kiinan, Madagaskarin, Senegalin ja Yhdysvaltojen osalta liitteessä I ja Egyptin, Ghanan, Gambian, Intian ja Sudanin osalta liitteessä II. |
(25) |
Intiasta tuleviin seesaminsiemeniin on lokakuusta 2020 alkaen sovellettu tehostettua virallista valvontaa torjunta-ainejäämien, muun muassa etyleenioksidin, aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi. Jäsenvaltioiden suorittama virallinen valvonta ja saatavilla olevat tiedot osoittavat, että unionin lainsäädännössä säädettyjen, muita torjunta-ainejäämiä kuin etyleenioksidia koskevien asiaankuuluvien vaatimusten noudattaminen on parantunut. Näin ollen seesaminsiementen lähetysten tehostettu virallinen valvonta sellaisen torjunta-ainejäämien aiheuttaman mahdollisen kontaminaation varalta, joka voidaan analysoida monijäämämenetelmillä, ei ole enää tarpeen tämän hyödykkeen osalta. Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä II olevaa vastaavaa kohtaa olisi muutettava. |
(26) |
Elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän ilmoituksista peräisin olevat tiedot sekä tiedot jäsenvaltioiden toteuttamasta virallisesta valvonnasta osoittavat, että on ilmennyt ihmisten terveyteen kohdistuvia uusia riskejä, jotka johtuvat mahdollisesta etyleenioksidin aiheuttamasta kontaminaatiosta ja edellyttävät virallisen valvonnan tehostamista. Etyleenioksidi luokitellaan kategoriaan 1B kuuluvaksi perimää vaurioittavaksi aineeksi, kategoriaan 1B kuuluvaksi syöpää aiheuttavaksi aineeksi ja kategoriaan 1B kuuluvaksi lisääntymiselle vaaralliseksi aineeksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1272/2008 (5) mukaisesti. Etyleenioksidia ei myöskään ole hyväksytty unionissa käytettäväksi kasvinsuojeluaineiden tehoaineena. |
(27) |
Marokosta tulevien johanneksenleivän, johanneksenleipäpuun paloista tai palkojen siemenistä saatujen kasvilimojen ja paksunnosaineiden, myös modifioitujen, Meksikosta tulevien maustetahnojen ja Ugandasta tulevien Capsicum-suvun paprikoiden (muut kuin makeat ja miedot) lähetysten osalta jäsenvaltioiden suorittaman virallisen valvonnan tulokset osoittavat, että etyleenioksidin aiheuttamia kontaminaatiotapauksia esiintyy. |
(28) |
Jotta voidaan varmistaa tehokas suoja kyseisten hyödykkeiden kontaminaatiosta mahdollisesti aiheutuvilta terveysriskeiltä, Marokosta tulevat johanneksenleipä ja johanneksenleipäpuun paloista tai palkojen siemenistä saadut kasvilimat ja paksunnosaineet, myös modifioidut, Meksikosta tulevat maustetahnat ja Ugandasta tulevat Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot) olisi näin ollen sisällytettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteeseen I siten, että tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheydeksi vahvistetaan 10 prosenttia. |
(29) |
Kun otetaan huomioon elintarvikkeita ja rehuja koskevan nopean hälytysjärjestelmän kautta saatujen ilmoitusten määrä, on aiheellista säätää erityisistä edellytyksistä, jotka koskevat Kiinasta tulevan ksantaanikumin, Intiasta tulevien johanneksenleivän (mukaan lukien johanneksenleipäpuun paloista saadut kasvilimat ja paksunnosaineet), guarkumin, useiden mausteiden, kalsiumkarbonaatin ja kasviperäisiä aineita sisältävien ravintolisien, Etelä-Koreasta tulevien kasviperäisiä aineita sisältävien ravintolisien ja pikanuudelien, Malesiasta ja Turkista tulevan johanneksenleivän (mukaan lukien johanneksenleipäpuun paloista saadut kasvilimat ja paksunnosaineet) sekä Vietnamista tulevien pikanuudelien lähetyksiä. Etyleenioksidin aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi kyseisten tuotteiden lähetysten mukana olisi oltava virallinen todistus, jossa todetaan kaikkien näytteenotto- ja analyysitulosten osoittavan, että täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteessä II lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset ovat asetuksessa (EY) N:o 396/2005 säädettyjen etyleenioksidin jäämien enimmäismäärien mukaisia. Näytteenotto- ja analyysitulokset olisi liitettävä kyseiseen todistukseen. Sen vuoksi Kiinasta tulevan ksantaanikumin, Intiasta tulevien johanneksenleivän (mukaan lukien johanneksenleipäpuun paloista saadut kasvilimat ja paksunnosaineet), guarkumin, useiden mausteiden, kalsiumkarbonaatin ja kasviperäisiä aineita sisältävien ravintolisien, Etelä-Koreasta tulevien kasviperäisiä aineita sisältävien ravintolisien ja pikanuudelien, Malesiasta ja Turkista tulevan johanneksenleivän (mukaan lukien johanneksenleipäpuun paloista saadut kasvilimat ja paksunnosaineet) sekä Vietnamista tulevien pikanuudelien lähetyksiä koskevat kohdat olisi sisällytettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteeseen II siten, että tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheydeksi vahvistetaan 20 prosenttia. |
(30) |
Yhdenmukaisuuden ja selkeyden varmistamiseksi on aiheellista korvata täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 liitteet I ja II kokonaan tämän asetuksen liitteessä olevalla tekstillä. |
(31) |
On aiheellista säätää siirtymäkaudesta sellaisten Brasiliasta tulevien mustapippurien (Piper nigrum), Dominikaanisesta tasavallasta tulevien munakoisojen (Solanum melongena), makeiden ja mietojen paprikoiden (Capsicum annuum), Capsicum-suvun paprikoiden (muiden kuin makeiden ja mietojen) ja pitkäpapujen (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) sekä Turkista tulevien mandariinien (myös tangeriinien ja satsumien), klementiinien, wilkingien ja muiden niiden kaltaisten sitrushedelmähybridien sekä appelsiinien lähetysten osalta, joiden mukana ei ole virallista todistusta mutta joihin on jo sovellettu virallista valvontaa raja-tarkastusasemilla asianomaisena ajankohtana voimassa olleen unionin lainsäädännön mukaisesti. |
(32) |
Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) 2019/1793 olisi muutettava. |
(33) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Korvataan 14 artikla seuraavasti:
”14 artikla
Siirtymäaika
Brasiliasta tuleville mustapippurin (Piper nigrum) lähetyksille, Dominikaanisesta tasavallasta tuleville munakoisojen (Solanum melongena), makeiden ja mietojen paprikoiden (Capsicum annuum), Capsicum-suvun paprikoiden (muiden kuin makeiden ja mietojen) ja pitkäpapujen (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) lähetyksille sekä Turkista tuleville mandariinien (myös tangeriinien ja satsumien), klementiinien, wilkingien ja muiden niiden kaltaisten sitrushedelmähybridien sekä appelsiinien lähetyksille, joihin sovellettiin tehostettua virallista valvontaa jo ennen tämän asetuksen voimaantuloa, voidaan antaa lupa unioniin tuloon 26 päivään tammikuuta 2022 asti ilman, että niiden mukana on virallinen todistus ja näytteenotto- ja analyysitulokset.”;
2. Korvataan asetuksen liitteet I ja II tämän asetuksen liitteessä olevalla tekstillä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä joulukuuta 2021.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1.
(2) EUVL L 95, 7.4.2017, s. 1.
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1793, annettu 22 päivänä lokakuuta 2019, tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta ja komission asetusten (EY) N:o 669/2009, (EU) N:o 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 ja (EU) 2018/1660 kumoamisesta (EUVL L 277, 29.10.2019, s. 89).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005, annettu 23 päivänä helmikuuta 2005, torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1).
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1272/2008, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008, aineiden ja seosten luokituksesta, merkinnöistä ja pakkaamisesta sekä direktiivien 67/548/ETY ja 1999/45/EY muuttamisesta ja kumoamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1907/2006 muuttamisesta (EUVL L 353, 31.12.2008, s. 1).
LIITE
”LIITE I
Tietyistä kolmansista maista tulevat muut kuin eläinperäiset elintarvikkeet ja rehut, joihin sovelletaan tilapäisesti tehostettua virallista valvontaa rajatarkastusasemilla ja valvontapisteissä
Rivi |
Alkuperämaa |
Elintarvikkeet ja rehut (käyttötarkoitus) |
CN-koodi (1) |
Taric-alanimike |
Vaara |
Fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheys (%) |
||||||||
1 |
Argentiina (AR) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
5 |
||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
40 |
||||||||||||
|
40 |
|||||||||||||
|
50 |
|||||||||||||
|
40 |
|||||||||||||
|
40 |
|||||||||||||
|
40 |
|||||||||||||
|
50 |
|||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
20 |
||||||||||||
|
|
80 |
||||||||||||
|
50 |
|||||||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||||||
2 |
Azerbaidžan (AZ) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
20 |
||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
70 |
||||||||||||
ex 0813 50 91 ; |
70 |
|||||||||||||
ex 0813 50 99 |
70 |
|||||||||||||
|
|
70 |
||||||||||||
ex 2007 10 99 ; |
40 |
|||||||||||||
ex 2007 99 39 ; |
05 ; 06 |
|||||||||||||
ex 2007 99 50 ; |
33 |
|||||||||||||
ex 2007 99 97 |
23 |
|||||||||||||
|
|
30 |
||||||||||||
ex 2008 19 19 ; |
30 |
|||||||||||||
ex 2008 19 92 ; |
30 |
|||||||||||||
ex 2008 19 95 ; |
20 |
|||||||||||||
ex 2008 19 99 ; |
30 |
|||||||||||||
ex 2008 97 12 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 14 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 16 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 18 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 32 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 34 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 36 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 38 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 51 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 59 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 72 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 74 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 76 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 78 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 92 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 93 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 94 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 96 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 97 ; |
15 |
|||||||||||||
ex 2008 97 98 ; |
15 |
|||||||||||||
|
|
40 |
||||||||||||
(Elintarvikkeet) |
|
20 |
||||||||||||
3 |
Bolivia (BO) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
20 |
||||||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||||||
|
50 |
|||||||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||||||
4 |
Brasilia (BR) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
10 |
||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|
Torjunta-ainejäämät (3) |
20 |
||||||||||
|
|
20 |
||||||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||||||
|
50 |
|||||||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||||||
5 |
Kiina (CN) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
10 |
||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
20 |
||||||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||||||
|
50 |
|||||||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||||||
Makeat ja miedot paprikat (Capsicum annuum) (Elintarvikkeet – murskatut tai jauhetut) |
ex 0904 22 00 |
11 |
Salmonella (6) |
10 |
||||||||||
Tee, myös maustettu (Elintarvikkeet) |
0902 |
|
20 |
|||||||||||
6 |
Egypti (EG) |
|
|
|
20 |
|||||||||
(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
|
20 20 |
||||||||||||
7 |
Georgia (GE) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
20 |
||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
70 |
||||||||||||
|
ex 0813 50 91 ; |
70 |
||||||||||||
|
ex 0813 50 99 |
70 |
||||||||||||
|
|
70 |
||||||||||||
|
ex 2007 10 99 ; |
40 |
||||||||||||
|
ex 2007 99 39 ; |
05 ; 06 |
||||||||||||
|
ex 2007 99 50 ; |
33 |
||||||||||||
|
ex 2007 99 97 |
23 |
||||||||||||
|
|
30 |
||||||||||||
|
ex 2008 19 19 ; |
30 |
||||||||||||
|
ex 2008 19 92 ; |
30 |
||||||||||||
|
ex 2008 19 95 ; |
20 |
||||||||||||
|
ex 2008 19 99 ; |
30 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 12 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 14 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 16 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 18 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 32 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 34 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 36 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 38 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 51 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 59 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 72 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 74 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 76 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 78 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 92 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 93 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 94 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 96 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 97 ; |
15 |
||||||||||||
|
ex 2008 97 98 ; |
15 |
||||||||||||
|
|
40 |
||||||||||||
(Elintarvikkeet) |
|
20 |
||||||||||||
8 |
Ghana (GH) |
Palmuöljy (Elintarvikkeet) |
1511 10 90 ; |
|
Sudan-värit (10) |
50 |
||||||||
1511 90 11 ; |
|
|||||||||||||
ex 1511 90 19 ; |
90 |
|||||||||||||
1511 90 99 |
|
|||||||||||||
9 |
Honduras (HN) |
Verkkomeloni (C. melo var. reticulatus) (Elintarvikkeet) |
|
60 70 |
Salmonella Braenderup (2) |
10 |
||||||||
10 |
Intia (IN) |
Curryn lehdet (Bergera / Murraya koenigii) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut) |
ex 1211 90 86 |
10 |
50 |
|||||||||
Okra (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 99 90 ; ex 0710 80 95 |
20 30 |
20 |
|||||||||||
Ceyloninmoringa (Moringa oleifera) (Elintarvikkeet) |
ex 0709 99 90 |
|
Torjunta-ainejäämät (3) |
10 |
||||||||||
|
|
|
Aflatoksiinit ja okratoksiini A |
10 |
||||||||||
|
|
|
||||||||||||
(Elintarvikkeet) |
|
|
||||||||||||
11 |
Kenia (KE) |
Pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.) (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt) |
0708 20 |
|
Torjunta-ainejäämät (3) |
10 |
||||||||
12 |
Kambodža (KH) |
Ruoti- eli lehtiselleri (Apium graveolens) (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt yrtit) |
ex 0709 40 00 |
20 |
50 |
|||||||||
Pitkäpavut (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt vihannekset) |
ex 0708 20 00 ; ex 0710 22 00 |
10 10 |
50 |
|||||||||||
13 |
Libanon (LB) |
Nauriit (Brassica rapa ssp. rapa) (Elintarvikkeet – etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt) |
ex 2001 90 97 |
11 ; 19 |
Rodamiini B |
50 |
||||||||
Nauriit (Brassica rapa ssp. rapa) (Elintarvikkeet – suolaveden tai sitruunahapon avulla valmistetut tai säilötyt, ei jäädytetyt) |
ex 2005 99 80 |
93 |
Rodamiini B |
50 |
||||||||||
14 |
Sri Lanka (LK) |
(Elintarvikkeet) |
|
25 |
Torjunta-ainejäämät (3) |
10 |
||||||||
(Elintarvikkeet) |
|
35 |
Torjunta-ainejäämät (3) |
10 |
||||||||||
15 |
Marokko (MA) |
|
|
|
Torjunta-ainejäämät (22) |
10 |
||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
16 |
Madagaskar (MG) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
20 |
||||||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||||||
|
50 |
|||||||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||||||
17 |
Meksiko (MX) |
Tomaattiketsuppi ja muut tomaattikastikkeet (Elintarvikkeet) |
2103 20 00 |
|
Torjunta-ainejäämät (22) |
10 |
||||||||
18 |
Malesia (MY) |
Jakkipuun hedelmät (Artocarpus heterophyllus) (Elintarvikkeet – tuoreet) |
ex 0810 90 20 |
20 |
Torjunta-ainejäämät (3) |
50 |
||||||||
19 |
Nigeria (NG) |
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet) |
|
|
Salmonella (2) |
50 |
||||||||
|
40 |
|||||||||||||
|
40 |
|||||||||||||
20 |
Pakistan (PK) |
Maustesekoitukset (Elintarvikkeet) |
0910 91 10 ; 0910 91 90 |
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||||||
|
|
|
Aflatoksiinit ja okratoksiini A |
10 |
||||||||||
|
|
|
||||||||||||
(Elintarvikkeet) |
|
|
||||||||||||
21 |
Sierra Leone (SL) |
Vesimelonin (Egusi, Citrullus spp.) siemenet ja niistä saadut tuotteet (Elintarvikkeet) |
ex 1207 70 00 ; ex 1208 90 00 ; ex 2008 99 99 |
10 10 50 |
Aflatoksiinit |
50 |
||||||||
22 |
Senegal (SN) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
20 |
||||||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||||||
|
50 |
|||||||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||||||
23 |
Syyria (SY) |
Nauriit (Brassica rapa ssp. rapa) (Elintarvikkeet – etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt) |
ex 2001 90 97 |
11 ; 19 |
Rodamiini B |
50 |
||||||||
Nauriit (Brassica rapa ssp. rapa) (Elintarvikkeet – suolaveden tai sitruunahapon avulla valmistetut tai säilötyt, ei jäädytetyt) |
ex 2005 99 80 |
93 |
Rodamiini B |
50 |
||||||||||
24 |
Thaimaa (TH) |
Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; ex 0710 80 59 |
20 20 |
20 |
|||||||||
25 |
Turkki (TR) |
Sitruunat (Citrus limon, Citrus limonum) ( Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai kuivatut ) |
0805 50 10 |
|
Torjunta-ainejäämät (3) |
20 |
||||||||
Greipit (Elintarvikkeet) |
0805 40 00 |
|
Torjunta-ainejäämät (3) |
10 |
||||||||||
Granaattiomenat (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt) |
ex 0810 90 75 |
30 |
20 |
|||||||||||
(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
|
|
20 |
|||||||||||
|
20 20 |
|||||||||||||
Jalostamattomat kokonaiset, jauhetut, murskatut, halkaistut tai pilkotut aprikoosin siemenet, jotka on tarkoitettu saatettaviksi unionin markkinoille loppukuluttajaa varten (18) (19) (Elintarvikkeet) |
ex 1212 99 95 |
20 |
Syanidi |
50 |
||||||||||
|
|
|
Pyrrolitsidiinialkaloidit |
10 |
||||||||||
(Elintarvikkeet) |
|
|
||||||||||||
(Elintarvikkeet) |
ex 1211 90 86 ex 1211 90 86 |
10 40 |
Pyrrolitsidiinialkaloidit |
10 |
||||||||||
26 |
Uganda (UG) |
Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; ex 0710 80 59 |
20 20 |
Torjunta-ainejäämät (3) |
50 |
||||||||
Torjunta-ainejäämät (22) |
10 |
|||||||||||||
27 |
Yhdysvallat (US) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
20 |
||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
20 |
||||||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||||||
|
50 |
|||||||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||||||
28 |
Uzbekistan (UZ) |
(Elintarvikkeet) |
|
|
Sulfiitit (20) |
50 |
||||||||
29 |
Vietnam (VN) |
|
|
72 |
50 |
|||||||||
|
|
20 |
||||||||||||
|
|
30 |
||||||||||||
(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt yrtit) |
|
40 |
||||||||||||
Okra (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 99 90 ; ex 0710 80 95 |
20 30 |
50 |
|||||||||||
Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; ex 0710 80 59 |
20 20 |
50 |
”LIITE II
Tietyistä kolmansista maista tulevat elintarvikkeet ja rehut, joiden unioniin tuloon sovelletaan erityisiä edellytyksiä mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, torjunta-ainejäämien, pentakloorifenolin ja dioksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin sekä mikrobikontaminaatioriskin vuoksi
1. 1 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa tarkoitetut muut kuin eläinperäiset elintarvikkeet ja rehut
Rivi |
Alkuperämaa |
Elintarvikkeet ja rehut (käyttötarkoitus) |
CN-koodi (23) |
Taric-alanimike |
Vaara |
Fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheys (%) |
||||
1 |
Bangladesh (BD) |
(Elintarvikkeet) |
ex 1404 90 00 (32) |
10 |
Salmonella (28) |
50 |
||||
2 |
Brasilia (BR) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||
(Elintarvikkeet) |
|
20 20 20 20 |
||||||||
(Elintarvikkeet – murskaamattomat ja jauhamattomat) |
ex 0904 11 00 |
10 |
Salmonella (24) |
50 |
||||||
3 |
Kiina (CN) |
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
40 |
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||
4 |
Dominikaaninen tasavalta (DO) |
Munakoisot (Solanum melongena )(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt) |
0709 30 00 |
|
Torjunta-ainejäämät (26) |
50 |
||||
|
|
|
50 |
|||||||
|
|
20 20 |
||||||||
(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
|
10 10 |
||||||||
5 |
Egypti (EG) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
20 |
||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
40 |
||||||||
|
40 |
|||||||||
|
50 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
50 |
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
20 |
||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||
|
50 |
|||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||
6 |
Etiopia (ET) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||
(Elintarvikkeet – kuivatut mausteet) |
|
|||||||||
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet) |
|
|
Salmonella (28) |
50 |
||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
7 |
Ghana (GH) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
40 |
||||||||
|
40 |
|||||||||
|
50 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
50 |
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
20 |
||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||
|
50 |
|||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||
8 |
Gambia (GM) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
50 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
|
40 |
||||||||
|
|
40 |
||||||||
|
|
50 |
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
20 |
||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||
|
50 |
|||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||
9 |
Indonesia (ID) |
Muskottipähkinä (Myristica fragrans) (Elintarvikkeet – kuivatut mausteet) |
0908 11 00 ; 0908 12 00 |
|
Aflatoksiinit |
20 |
||||
10 |
Intia (IN) |
Betelköynnöksen lehdet (Piper betle L.) (Elintarvikkeet) |
ex 1404 90 00 |
10 |
Salmonella (24) |
10 |
||||
Capsicum-suvun paprikat (makeat ja miedot sekä muut kuin makeat ja miedot) (Elintarvikkeet – kuivatut, paahdetut, murskatut tai jauhetut) |
0904 21 10 ; |
|
Aflatoksiinit |
20 |
||||||
ex 0904 22 00 ; |
11 ; 19 |
|||||||||
ex 0904 21 90 ; |
20 |
|||||||||
ex 2005 99 10 ; |
10 ; 90 |
|||||||||
ex 2005 99 80 |
94 |
|||||||||
Muskottipähkinä (Myristica fragrans) (Elintarvikkeet – kuivatut mausteet) |
0908 11 00 ; 0908 12 00 |
|
Aflatoksiinit |
20 |
||||||
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
40 |
||||||||
|
40 |
|||||||||
|
50 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
50 |
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
20 |
||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 50 07 ; 08 |
||||||||
Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; ex 0710 80 59 |
20 20 |
20 |
|||||||
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet ja rehut) |
|
|
Salmonella (28) |
20 |
||||||
|
40 |
Torjunta-ainejäämät (33) |
50 |
|||||||
|
40 |
|||||||||
|
|
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||||
|
|
|
||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
|
||||||||
Guarkumi (Elintarvikkeet ja rehut) |
ex 1302 32 90 |
10 |
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||||
Pentakloorifenoli ja dioksiinit (25) |
5 |
|||||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||
(Elintarvikkeet) |
|
|
|
|
||||||
(Elintarvikkeet) |
|
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||||
Kalsiumkarbonaatti (Elintarvikkeet ja rehut) |
|
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||||
Kasviperäisiä aineita sisältävät ravintolisät (Elintarvikkeet) |
|
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||||
11 |
Iran (IR) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
60 |
||||||||
ex 0813 50 91 ; |
60 |
|||||||||
ex 0813 50 99 |
60 |
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
60 |
||||||||
ex 2007 10 99 ; |
30 |
|||||||||
ex 2007 99 39 ; |
03 ; 04 |
|||||||||
ex 2007 99 50 ; |
32 |
|||||||||
ex 2007 99 97 |
22 |
|||||||||
|
|
|||||||||
|
|
20 |
||||||||
ex 2008 19 93 ; |
20 |
|||||||||
ex 2008 97 12 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 14 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 16 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 18 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 32 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 34 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 36 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 38 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 51 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 59 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 72 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 74 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 76 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 78 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 92 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 93 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 94 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 96 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 97 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 98 |
19 |
|||||||||
(Elintarvikkeet) |
|
50 |
||||||||
12 |
Etelä-Korea (KR) |
Kasviperäisiä aineita sisältävät ravintolisät (Elintarvikkeet) |
|
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||
Pikanuudelit (Elintarvikkeet) |
1902 30 10 |
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||||
13 |
Sri Lanka (LK) |
Capsicum-suvun paprikat (makeat ja miedot sekä muut kuin makeat ja miedot) (Elintarvikkeet – kuivatut, paahdetut, murskatut tai jauhetut) |
0904 21 10 ; |
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||
ex 0904 21 90 ; ex 0904 22 00 ; ex 2005 99 10 ; ex 2005 99 80 |
20 11 ; 19 10 ; 90 94 |
|||||||||
14 |
Malesia (MY) |
|
|
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||
|
|
|
||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
|
||||||||
15 |
Nigeria (NG) |
Vesimelonin (Egusi, Citrullus spp.) siemenet ja niistä saadut tuotteet (Elintarvikkeet) |
ex 1207 70 00 ; ex 1208 90 00 ; ex 2008 99 99 |
10 10 50 |
Aflatoksiinit |
50 |
||||
16 |
Pakistan (PK) |
Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; ex 0710 80 59 |
20 20 |
Torjunta-ainejäämät (26) |
20 |
||||
17 |
Sudan (SD) |
|
|
|
Aflatoksiinit |
50 |
||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
40 |
||||||||
|
40 |
|||||||||
|
50 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
|
50 |
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
20 |
||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
80 |
||||||||
|
50 |
|||||||||
|
07 ; 08 |
|||||||||
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet) |
|
|
Salmonella (28) |
50 |
||||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
18 |
Turkki (TR) |
|
|
|
|
|
||||
|
|
50 |
||||||||
|
|
50 |
||||||||
ex 2007 10 99 ; |
20 |
|||||||||
ex 2007 99 39 ; |
01 ; 02 |
|||||||||
ex 2007 99 50 ; |
31 |
|||||||||
ex 2007 99 97 |
21 |
|||||||||
|
|
11 |
||||||||
ex 2008 97 14 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 16 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 18 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 32 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 34 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 36 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 38 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 51 ; |
11 |
Aflatoksiinit |
20 |
|||||||
ex 2008 97 59 ; |
11 |
|
|
|||||||
ex 2008 97 72 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 74 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 76 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 78 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 92 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 93 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 94 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 96 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 97 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 97 98 ; |
11 |
|||||||||
ex 2008 99 28 ; |
10 |
|||||||||
ex 2008 99 34 ; |
10 |
|||||||||
ex 2008 99 37 ; |
10 |
|||||||||
ex 2008 99 40 ; |
10 |
|||||||||
ex 2008 99 49 ; |
60 |
|||||||||
ex 2008 99 67 ; |
95 |
|||||||||
ex 2008 99 99 |
60 |
|||||||||
(Elintarvikkeet) |
|
60 |
||||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
60 |
||||||||
ex 0813 50 91 ; |
60 |
|||||||||
ex 0813 50 99 |
60 |
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
60 |
||||||||
ex 2007 10 99 ; |
30 |
|||||||||
ex 2007 99 39 ; |
03 ; 04 |
|||||||||
ex 2007 99 50 ; |
32 |
|||||||||
ex 2007 99 97 |
22 |
|||||||||
|
|
|
||||||||
|
|
20 |
Aflatoksiinit |
50 |
||||||
ex 2008 19 93 ; |
20 |
|
|
|||||||
ex 2008 97 12 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 14 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 16 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 18 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 32 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 34 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 36 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 38 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 51 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 59 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 72 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 74 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 76 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 78 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 92 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 93 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 94 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 96 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 97 ; |
19 |
|||||||||
ex 2008 97 98 |
19 |
|||||||||
|
|
|
||||||||
(Elintarvikkeet) |
|
50 |
||||||||
Viininlehdet (Elintarvikkeet) |
ex 2008 99 99 |
11 ; 19 |
50 |
|||||||
Mandariinit (myös tangeriinit ja satsumat); klementiinit, wilkingit ja muut niiden kaltaiset sitrushedelmähybridit (Elintarvikkeet – tuoreet tai kuivatut) |
|
|
Torjunta-ainejäämät (26) |
20 |
||||||
Appelsiinit (Elintarvikkeet – tuoreet tai kuivatut) |
0805 10 |
|
Torjunta-ainejäämät (26) |
20 |
||||||
|
|
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
||||||
|
|
|||||||||
(Elintarvikkeet ja rehut) |
|
|||||||||
19 |
Uganda (UG) |
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet) |
|
|
Salmonella (28) |
20 |
||||
|
40 |
|||||||||
|
40 |
|||||||||
20 |
Vietnam (VN) |
Pitahaijat (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt) |
ex 0810 90 20 |
10 |
20 |
|||||
(Elintarvikkeet) |
|
|
Torjunta-ainejäämät (33) |
20 |
2. 1 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdassa tarkoitetut elintarvikkeet
Rivi |
Kahta tai useampaa ainesosaa sisältävät elintarvikkeet, jotka sisältävät jotakin niistä yksittäisistä tuotteista, jotka on lueteltu tämän liitteen 1 kohdassa olevassa taulukossa niihin liittyvän kontaminaatioriskin vuoksi, joka aiheutuu siitä, että aflatoksiineja on enemmän kuin 20 prosenttia joko yhdessä yksittäisessä tuotteessa tai luetelluissa tuotteissa yhteensä |
|
|
CN-koodi (34) |
Kuvaus (35) |
1 |
ex 1704 90 |
Kaakaota sisältämättömät sokerivalmisteet (myös valkoinen suklaa), ei kuitenkaan purukumi, myös sokerilla kuorrutettu |
2 |
ex 1806 |
Suklaa ja muut kaakaota sisältävät elintarvikevalmisteet |
3 |
ex 1905 |
Ruokaleipä, kakut ja leivokset, keksit ja pikkuleivät (biscuits) sekä muut leipomatuotteet, myös jos niissä on kaakaota; ehtoollisleipä, tyhjät oblaattikapselit, jollaiset soveltuvat farmaseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja niiden kaltaiset tuotteet. |
(1) Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.
(2) Näytteenotto ja analyysit on tehtävä liitteessä III olevan 1 kohdan a alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.
(3) Ainakin niiden torjunta-aineiden jäämät, jotka on lueteltu torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1) 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksytyssä valvontaohjelmassa ja jotka voidaan analysoida monijäämämenetelmillä, joiden perustana on GC-MS ja LC-MS (torjunta-aineita seurattava ainoastaan kasviperäisissä tuotteissa tai niiden pinnalla).
(4) Amitratsin jäämät.
(5) Nikotiinin jäämät.
(6) Näytteenotto ja analyysit on tehtävä liitteessä III olevan 1 kohdan b alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.
(7) Tolfenpyradin jäämät.
(8) Seuraavien jäämät: amitratsi (amitratsi ja sen 2,4-dimetyylianiliiniryhmän sisältävät metaboliitit ilmaistuna amitratsina), diafentiuroni, dikofoli (p,p’- ja o,p’-isomeerien summa) ja ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami).
(9) Seuraavien jäämät: dikofoli (p,p’- ja o,p’-isomeerien summa), dinotefuraani, folpetti, prokloratsi (prokloratsin ja sen 2,4,6-triklorofenyyliryhmän sisältävien metaboliittien summa ilmaistuna prokloratsina), tiofanaattimetyyli ja triforiini.
(10) Tässä liitteessä ’sudan-väreillä’ tarkoitetaan seuraavia kemiallisia aineita: i) sudan I (CAS-numero 842-07-9); ii) sudan II (CAS-numero 3118-97-6); iii) sudan III (CAS-numero 85-86-9); iv) scarletinpuna; tai sudan IV (CAS-numero 85-83-6).
(11) Asefaatin jäämät.
(12) Diafentiuronin jäämät.
(13) Fentoaatin jäämät.
(14) Klorbufaamin jäämät.
(15) Seuraavien jäämät: formetanaatti (formetanaatin ja sen suolojen summa ilmaistuna formetanaatti(hydrokloridi)na), protiofossi ja triforiini.
(16) Prokloratsin jäämät.
(17) Seuraavien jäämät: diafentiuroni, formetanaatti (formetanaatin ja sen suolojen summa ilmaistuna formetanaatti(hydrokloridi)na) ja tiofanaattimetyyli.
(18) ”Jalostamattomat tuotteet” sellaisina kuin ne määritellään elintarvikehygieniasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 852/2004 (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 1).
(19) ”Markkinoille saattaminen” ja ”lopullinen kuluttaja” sellaisina kuin ne määritellään elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 178/2002 (EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1).
(20) Vertailumenetelmät: EN 1988-1:1998, EN 1988-2:1998 tai ISO 5522:1981.
(21) Seuraavien jäämät: ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami), fentoaatti ja kinalfossi.
(22) Etyleenioksidijäämät (etyleenioksidin ja 2-kloorietanolin summa ilmaistuna etyleenioksidina).
(23) Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.
(24) Näytteenotto ja analyysit on tehtävä liitteessä III olevan 1 kohdan b alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.
(25) 10 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun analyysiraportin on oltava sellaisen laboratorion antama, joka on akkreditoitu standardin EN ISO/IEC 17025 mukaisesti elintarvikkeiden ja rehujen sisältämän pentakloorifenolin analysointia varten.
Analyysiraportissa on ilmoitettava:
(1) tulokset pentakloorifenolin esiintymistä koskevasta näytteenotosta ja analyysistä, joiden suorittajina ovat olleet alkuperämaan tai sen maan, josta lähetys lähetetään, jos kyseinen maa ei ole sama kuin alkuperämaa, toimivaltaiset viranomaiset;
(2) analyysituloksen mittausepävarmuus;
(3) analyysimenetelmän toteamisraja (LOD); sekä
(4) analyysimenetelmän määritysraja (LOQ).
Uutto ennen analyysiä tehdään happamoidulla liuottimella. Analyysi tehdään QuEChERS-menetelmän modifioidulla versiolla, joka esitetään torjunta-ainejäämiä käsittelevien Euroopan unionin vertailulaboratorioiden verkkosivuilla, tai jollakin yhtä luotettavalla menetelmällä.
(26) Ainakin niiden torjunta-aineiden jäämät, jotka on lueteltu torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1) 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksytyssä valvontaohjelmassa ja jotka voidaan analysoida monijäämämenetelmillä, joiden perustana on GC-MS ja LC-MS (torjunta-aineita seurattava ainoastaan kasviperäisissä tuotteissa tai niiden pinnalla).
(27) Karbofuraanin jäämät.
(28) Näytteenotto ja analyysit on tehtävä liitteessä III olevan 1 kohdan a alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.
(29) Seuraavien jäämät: ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami) ja metrafenoni.
(30) Seuraavien jäämät: ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami), fentoaatti ja kinalfossi.
(31) Tavaroiden kuvaus vastaa tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1) liitteessä I olevan CN-kuvaussarakkeen mukaista kuvausta.
(32) Betelköynnöksen lehtiä (Piper betle) sisältävät tai niistä koostuvat elintarvikkeet, mukaan lukien mutta ei pelkästään CN-koodiin 1404 90 00 kuuluvat.
(33) Etyleenioksidijäämät (etyleenioksidin ja 2-kloorietanolin summa ilmaistuna etyleenioksidina).
(34) Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.
(35) Tavaroiden kuvaus vastaa tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1) liitteessä I olevan CN-kuvaussarakkeen mukaista kuvausta.