EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01986L0363-20071008

Consolidated text: Neuvoston direktiivi, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1986, eläinkunnasta peräisin olevissa elintarvikkeissa ja niiden pinnassa olevien torjunta-ainejäämien enimmäismäärien vahvistamisesta (86/363/ETY)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1986/363/2007-10-08

1986L0363 — FI — 08.10.2007 — 036.001


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

►B

NEUVOSTON DIREKTIIVI,

annettu 24 päivänä heinäkuuta 1986,

eläinkunnasta peräisin olevissa elintarvikkeissa ja niiden pinnassa olevien torjunta-ainejäämien enimmäismäärien vahvistamisesta

(86/363/ETY)

(EYV L 221, 7.8.1986, p.43)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  No

page

date

►M1

NEUVOSTON DIREKTIIVI 93/57/ETY, annettu 29 päivänä kesäkuuta 1993,

  L 211

1

23.8.1993

►M2

NEUVOSTON DIREKTIIVI 94/29/EY, annettu 23 päivänä kesäkuuta 1994,

  L 189

67

23.7.1994

►M3

NEUVOSTON DIREKTIIVI 95/39/EY, annettu 17 päivänä heinäkuuta 1995,

  L 197

29

22.8.1995

►M4

NEUVOSTON DIREKTIIVI 96/33/EY, annettu 21 päivänä toukokuuta 1996,

  L 144

35

18.6.1996

►M5

NEUVOSTON DIREKTIIVI 97/41/EY, annettu 25 päivänä kesäkuuta 1997,

  L 184

33

12.7.1997

►M6

KOMISSION DIREKTIIVI 97/71/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 15 päivänä joulukuuta 1997,

  L 347

42

18.12.1997

►M7

KOMISSION DIREKTIIVI 98/82/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 27 päivänä lokakuuta 1998,

  L 290

25

29.10.1998

►M8

KOMISSION DIREKTIIVI 1999/71/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 14 päivänä heinäkuuta 1999,

  L 194

36

27.7.1999

►M9

KOMISSION DIREKTIIVI 2000/24/EY, annettu 28 päivänä huhtikuuta 2000,

  L 107

28

4.5.2000

►M10

KOMISSION DIREKTIIVI 2000/42/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 22 päivänä kesäkuuta 2000,

  L 158

51

30.6.2000

►M11

KOMISSION DIREKTIIVI 2000/58/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 22 päivänä syyskuuta 2000,

  L 244

78

29.9.2000

►M12

KOMISSION DIREKTIIVI 2000/81/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 18 päivänä joulukuuta 2000,

  L 326

56

22.12.2000

►M13

KOMISSION DIREKTIIVI 2000/82/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 20 päivänä joulukuuta 2000,

  L 3

18

6.1.2001

►M14

KOMISSION DIREKTIIVI 2001/39/EY, annettu 23 päivänä toukokuuta 2001,

  L 148

70

1.6.2001

►M15

KOMISSION DIREKTIIVI 2001/57/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 25 päivänä heinäkuuta 2001,

  L 208

36

1.8.2001

►M16

KOMISSION DIREKTIIVI 2002/23/EY, annettu 26 päivänä helmikuuta 2002,

  L 64

13

7.3.2002

►M17

KOMISSION DIREKTIIVI 2002/42/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 17 päivänä toukokuuta 2002,

  L 134

29

22.5.2002

►M18

KOMISSION DIREKTIIVI 2002/66/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 16 päivänä heinäkuuta 2002,

  L 192

47

20.7.2002

►M19

KOMISSION DIREKTIIVI 2002/71/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 19 päivänä elokuuta 2002,

  L 225

21

22.8.2002

►M20

KOMISSION DIREKTIIVI 2002/79/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 2 päivänä lokakuuta 2002,

  L 291

1

28.10.2002

►M21

KOMISSION DIREKTIIVI 2002/97/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 16 päivänä joulukuuta 2002,

  L 343

23

18.12.2002

►M22

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 807/2003, annettu 14 päivänä huhtikuuta 2003,

  L 122

36

16.5.2003

►M23

KOMISSION DIREKTIIVI 2003/60/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 18 päivänä kesäkuuta 2003,

  L 155

15

24.6.2003

►M24

KOMISSION DIREKTIIVI 2003/113/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 3 päivänä joulukuuta 2003,

  L 324

24

11.12.2003

►M25

KOMISSION DIREKTIIVI 2003/118/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 5 päivänä joulukuuta 2003,

  L 327

25

16.12.2003

►M26

KOMISSION DIREKTIIVI 2004/2/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 9 päivänä tammikuuta 2004,

  L 14

10

21.1.2004

►M27

KOMISSION DIREKTIIVI 2004/61/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 26 päivänä huhtikuuta 2004,

  L 127

81

29.4.2004

►M28

KOMISSION DIREKTIIVI 2005/46/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 8 päivänä heinäkuuta 2005,

  L 177

35

9.7.2005

►M29

KOMISSION DIREKTIIVI 2005/48/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 23 päivänä elokuuta 2005,

  L 219

29

24.8.2005

►M30

KOMISSION DIREKTIIVI 2005/70/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 20 päivänä lokakuuta 2005,

  L 276

35

21.10.2005

►M31

KOMISSION DIREKTIIVI 2006/30/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 13 päivänä maaliskuuta 2006,

  L 75

7

14.3.2006

►M32

KOMISSION DIREKTIIVI 2006/59/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 28 päivänä kesäkuuta 2006,

  L 175

61

29.6.2006

►M33

KOMISSION DIREKTIIVI 2006/61/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 7 päivänä heinäkuuta 2006,

  L 206

12

27.7.2006

►M34

KOMISSION DIREKTIIVI 2006/62/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 12 päivänä heinäkuuta 2006,

  L 206

27

27.7.2006

►M35

KOMISSION DIREKTIIVI 2007/11/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 21 päivänä helmikuuta 2007,

  L 63

26

1.3.2007

►M36

KOMISSION DIREKTIIVI 2007/27/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 15 päivänä toukokuuta 2007,

  L 128

31

16.5.2007

►M37

KOMISSION DIREKTIIVI 2007/28/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti tehty 25 päivänä toukokuuta 2007,

  L 135

6

26.5.2007

►M38

KOMISSION DIREKTIIVI 2007/55/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 17 päivänä syyskuuta 2007,

  L 243

41

18.9.2007

►M39

KOMISSION DIREKTIIVI 2007/56/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 17 päivänä syyskuuta 2007,

  L 243

50

18.9.2007

►M40

KOMISSION DIREKTIIVI 2007/57/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 17 päivänä syyskuuta 2007,

  L 243

61

18.9.2007


Muutettu:

 A1

Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirja

  C 241

21

29.8.1994

 

(mukautettu neuvoston päätöksellä 95/1/EY, Euratom, EHTY)

  L 001

1

..


Oikaisu

 C1

Oikaisu, EYV L 262, 17.10.2000, s. 46  (00/42)




▼B

NEUVOSTON DIREKTIIVI,

annettu 24 päivänä heinäkuuta 1986,

eläinkunnasta peräisin olevissa elintarvikkeissa ja niiden pinnassa olevien torjunta-ainejäämien enimmäismäärien vahvistamisesta

(86/363/ETY)



EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 ja 100 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen ( 1 ),

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon ( 2 ),

ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon ( 3 ),

sekä katsoo, että

kasvien ja eläinten tuotannolla on yhteisössä erittäin tärkeä sija,

tämän tuotannon tulokseen vaikuttavat jatkuvasti kielteisesti vahingolliset organismit ja rikkaruohot,

on olennaisen tärkeää suojella kasveja, kasvituotteita ja karjaa näiltä organismeilta, ei ainoastaan tuotetun sadon vähenemisen estämiseksi, vaan myös maatalouden tuottavuuden lisäämiseksi,

kemiallisten torjunta-aineiden käyttö on eräs tärkeimmistä menetelmistä kasvien, kasvituotteiden ja karjan suojelemiseksi näiden vahingollisten organismien vaikutuksilta,

nämä torjunta-aineet eivät kuitenkaan vaikuta pelkästään suotuisasti kasvien ja eläinten tuotantoon, sillä kyse on yleensä myrkyllisistä aineista tai valmisteista, joilla on vaarallisia sivuvaikutuksia,

useilla näistä torjunta-aineista ja niiden metaboliiteilla tai hajoamistuotteilla saattaa olla kasvi- ja eläintuotteiden kuluttajille haitallisia vaikutuksia,

nämä torjunta-aineet ja niiden mahdollisesti saastuttamat aineet voivat olla ympäristölle vaaraksi ja niillä voi epäsuorasti olla eläintuotteiden kautta ihmisiin haitallinen vaikutus,

tämän vaaran torjumiseksi useat jäsenvaltiot ovat jo vahvistaneet eläinkunnasta peräisin olevissa elintarvikkeissa tai niiden pinnassa olevien tiettyjen torjunta-ainejäämien enimmäismäärät,

torjunta-ainejäämien enimmäismääriä koskevat eroavuudet jäsenvaltioiden välillä voivat olla omiaan edistämään kaupan esteiden muodostumista ja siten rajoittaa tavaroiden vapaata liikkuvuutta yhteisössä,

tämän vuoksi olisi aiheellista aluksi vahvistaa lihan ja lihavalmisteiden sekä maidon ja maitotuotteiden suurimmat sallitut tiettyjen orgaanisten klooriyhdisteiden pitoisuudet, joita on noudatettava, kun näitä tuotteita lasketaan liikkeelle,

enimmäismäärien noudattamisella varmistetaan lisäksi tuotteiden vapaa liikkuvuus ja kuluttajien terveyden asianmukainen suojelu,

jäsenvaltioilla olisi samanaikaisesti oltava mahdollisuus tarkastaa alueellaan tuotettujen ja kulutettujen eläinkunnasta peräisin olevien elintarvikkeiden torjunta-ainejäämien enimmäismääriä tarkkailujärjestelmän ja siihen liittyvien toimenpiteiden avulla, joiden avulla on mahdollista varmistaa säädettyjen tasojen soveltamisella aikaan saatavaa suojaa vastaava suojan taso,

tavallisesti riittää, että tuoreesta maidosta tai tuoreesta kermasta otetaan näytteet pistokokein meijerissä tai kun ne saatetaan kuluttajalle myytäväksi; jäsenvaltioiden olisi kuitenkin saatava ottaa tarkistusnäyte tuoreesta maidosta tai tuoreesta kermasta myös aikaisemmassa vaiheessa,

tätä direktiiviä ei tarvitse soveltaa tuotteisiin, jotka on tarkoitettu vietäviksi kolmansiin maihin,

jäsenvaltioiden olisi sallittava tilapäisesti laskea vahvistettuja pitoisuuksien enimmäismääriä, jos ne odottamatta osoittautuvat vaarallisiksi ihmisten tai eläinten terveydelle,

tässä tapauksessa on aiheellista saada aikaan tiivis yhteistyö jäsenvaltioiden ja komission välillä pysyvässä kasvinsuojelukomiteassa,

jäsenvaltioiden on säädettävä aiheellisista tarkastustoimenpiteistä sen varmistamiseksi, että tämän direktiivin säännöksiä noudatetaan laskettaessa näitä elintarvikkeita liikkeelle,

olisi vahvistettava yhteisön näytteenotto- ja analyysimenetelmät käytettäviksi ainakin vertailumenetelminä,

näytteenotto- ja analyysimenetelmät muodostavat osan teknisistä ja tieteellisistä kysymyksistä ja ne olisi siksi vahvistettava noudattaen menettelyä, johon liittyy tiivis yhteistyö jäsenvaltioiden ja komission kesken pysyvässä kasvinsuojelukomiteassa,

terveyttä koskevista ongelmista yhteisön sisäisessä tuoreen lihan kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1964 annetussa neuvoston direktiivissä 64/433/ETY ( 4 ), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3768/85 ( 5 ), terveyttä ja eläinten terveyttä koskevista ongelmista nautaeläinten ja sikojen sekä tuoreen lihan tuonnissa kolmansista maista 12 päivänä joulukuuta 1972 annetussa neuvoston direktiivissä 72/462/ETY ( 6 ), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3768/85, ja terveyttä ja eläinten terveyttä koskevista ongelmista yhteisön sisäisessä lämpökäsitellyn maidon kaupassa 5 päivänä elokuuta 1985 annetussa neuvoston direktiivissä 85/397/ETY ( 7 ), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3768/85, säädetään torjuntaaineiden sallittujen enimmäismäärien vahvistamisesta jäsenvaltiosta toiseen lähetetyn tuoreen lihan, kolmansista maista tuodun tuoreen lihan ja jäsenvaltiosta toiseen lähetetyn lämpökäsitellyn maidon osalta sekä tarvittavien analyysimenetelmien vahvistamisesta; tässä direktiivissä säädettyjä jäämien enimmäismääriä olisi myös sovellettava noita kolmea direktiiviä sovellettaessa,

on aiheellista, että jäsenvaltiot toimittavat komissiolle vuosittain kertomuksen tarkastustoimenpiteiden soveltamisesta saaduista tuloksista, jotta torjunta-ainejäämien määriä koskevia tietoja voitaisiin kerätä koko yhteisöstä, ja

neuvoston olisi tarkasteltava tätä direktiiviä uudelleen viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1991 yhtenäisen yhteisön järjestelmän aikaansaamiseksi,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:



▼M5

1 artikla

1.  Tätä direktiiviä sovelletaan liitteessä I lueteltuihin eläinkunnasta peräisin oleviin elintarvikkeisiin, niistä saatuihin tuotteisiin sen jälkeen, kun niitä on kuivattu tai jalostettu ja useista valmistusaineista koostuviin elintarvikkeisiin, joihin niitä on käytetty, sikäli kuin ne voivat sisältää torjunta-aineiden jäämiä.

2.  Tätä direktiiviä sovelletaan rajoittamatta seuraavien säännösten noudattamista:

a) haitallisten aineiden ja tuotteiden suurimmista sallituista pitoisuuksista rehuissa 17 päivänä joulukuuta 1973 annettu neuvoston direktiivi 74/63/ETY ( 8 )

b) äidinmaidonkorvikkeista ja vieroitusvalmisteista 14 päivänä toukokuuta 1991 annettu komission direktiivi 91/321/ETY ( 9 ) sekä imeväisille ja pikkulapsille tarkoitetuista viljapohjaisista valmisruoista ja muista lastenruoista 16 päivänä helmikuuta 1996 annettu komission direktiivi 96/5/EY ( 10 ). Tämän direktiivin 5 a artiklan 1 kohdan ja 5 b artiklan 3—6 kohdan säännöksiä sovelletaan kuitenkin kyseisiin tuotteisiin, kunnes enimmäismäärät on vahvistettu direktiivin 91/321/ETY 6 artiklan tai direktiivin 96/5/EY 6 artiklan määräysten mukaisesti.

3.  Tätä direktiiviä sovelletaan myös sellaisiin 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin, jotka on tarkoitettu vietäviksi kolmansiin maihin.

4.  Tätä direktiiviä ei sovelleta 1 artiklassa tarkoitettuihin tuotteisiin, jos voidaan riittävällä tavalla osoittaa, että ne on tarkoitettu muiden tuotteiden kuin elintarvikkeiden tai rehujen valmistamiseen.

▼B

2 artikla

1.  Tässä direktiivissä ”torjunta-ainejäämillä” tarkoitetaan ►M5  ————— ◄ torjunta-aineiden ja niiden metaboliittien jäämiä sekä hajoamis- ja reaktiotuotteita, joita esiintyy 1 artiklassa tarkoitetuissa tuotteissa tai niiden pinnassa.

2.  Tässä direktiivissä ”liikkeelle laskemisella”tarkoitetaan 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden luovuttamista joko korvausta vastaan tai vastikkeetta.

3 artikla

1.  Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että 1 artiklassa tarkoitetut tuotteet eivät aiheuta, kun ne lasketaan liikkeelle, vaaraa ihmisten terveydelle siksi, että niissä on torjunta-ainejäämiä.

2.  Jäsenvaltiot eivät saa kieltää tai estää 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden liikkeelle laskemista alueillaan sen vuoksi, että ne sisältävät torjunta-ainejäämiä, jos tällaisten jäämien määrä ei ylitä liitteessä II eriteltyjä suurimpia tasoja.

▼M5

4 artikla

1.  Sen estämättä, mitä 6 artiklassa säädetään, 1 artiklassa tarkoitetut tuotteet eivät saa liikkeelle laskettaessa sisältää liitteessä II tarkoitetussa luettelossa ilmoitettua suurempia torjunta-ainejäämien määriä.

Liitteessä II oleva luettelo torjunta-ainejäämistä ja niiden enimmäismääristä vahvistetaan 12 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen ottaen huomioon tieteen ja tekniikan kehitys.

2.  Niiden kuivattujen ja jalostettujen tuotteiden osalta, joille ei liitteessä II ole nimenomaisesti vahvistettu enimmäismääriä, sovelletaan liitteessä II olevia määriä ottaen huomioon kuivauksen ja jalostuksen aiheuttama pitoisuuden lisääntyminen tai väheneminen. Tietyille kuivatuille tai jalostetuille tuotteille voidaan 12 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti määritellä pitoisuuden lisääntymis- tai vähenemiskerroin kuivaus- tai jalostusprosessien vaikutuksen huomioon ottamiseksi.

3.  Jäämien enimmäismäärät useista valmistusaineista koostuvissa elintarvikkeissa, joille ei ole vahvistettu jäämien enimmäismääriä, eivät saa ylittää liitteessä II annettuja määriä ottaen huomioon valmistusaineiden suhteet elintarvikkeessa sekä 2 kohdan säännökset.

4.  Jäsenvaltioiden on ainakin pistokokein varmistettava, että 1 kohdassa tarkoitettuja enimmäismääriä noudatetaan. Tarvittavat tarkastukset ja valvonta suoritetaan virallisesta elintarvikkeiden tarkastuksesta 14 päivänä kesäkuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/397/ETY ( 11 ) mukaisesti sen 14 artiklaa lukuun ottamatta sekä virallista elintarvikkeiden tarkastusta koskevista lisätoimenpiteistä 29 päivänä lokakuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/99/ETY ( 12 ) mukaisesti sen 5, 6 ja 8 artiklaa lukuun ottamatta sekä kaikkien muiden eläinkunnasta peräisin olevien elintarvikkeiden jäämien valvontaa koskevien oikeudellisten määräysten mukaisesti.

5 artikla

Kun komissio on asettanut väliaikaisen jäämän enimmäismäärän liitteessä I tarkoitettuun ryhmään kuuluvalle tuotteelle sovellettavaksi koko yhteisön laajuisesti kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamiseksi 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY ( 13 ) 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan säännösten mukaisesti, tämä määrä esitetään liitteessä II varustettuna viittauksella kyseiseen menettelyyn.

5 a artikla

1.  Tässä artiklassa ”alkuperäjäsenvaltio”tarkoittaa jäsenvaltiota, jonka alueella 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu tuote on joko laillisesti tuotettu ja saatettu markkinoille tai laskettu vapaaseen liikkeeseen ja ”määräjäsenvaltio” tarkoittaa jäsenvaltiota, jonka alueelle kyseinen tuote on tuotu ja laskettu liikkeeseen muussa tarkoituksessa kuin sen kuljettamiseksi toiseen jäsenvaltioon tai kolmanteen maahan.

2.  Jäsenvaltioiden on tehtävä järjestelyjä pysyvien tai väliaikaisten jäämien enimmäismäärien vahvistamiseksi sellaisille alkuperäjäsenvaltiosta tuleville 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuille tuotteille, joille ei ole vahvistettu jäämien enimmäismääriä 4 artiklan 1 kohdan tai 5 artiklan säännösten mukaisesti, ottaen huomioon alkuperäjäsenvaltion hyvä maanviljelystapa ja sanotun rajoittamatta kuluttajien terveyden suojelun edellyttämiä ehtoja.

3.  Jos

 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle tuotteelle ei ole vahvistettu jäämien enimmäismäärää 4 artiklan 1 kohdan tai 5 artiklan mukaisesti, ja

 tuote, joka täyttää alkuperäjäsenvaltion soveltamat jäämien enimmäismääriä koskevat ehdot, joutuu määräjäsenvaltiossa liikkeeseen laskemiseen kohdistuvien kieltojen tai rajoitusten kohteeksi sen perusteella, että tuotteessa on torjunta-ainejäämiä enemmän kuin määräjäsenvaltiossa on sallittua, ja

 määräjäsenvaltio on joko ottanut käyttöön uudet jäämien enimmäismäärät tai muuttanut lainsäädännössään säädettyjä määriä tai tehnyt muutoksia tarkastuksiinsa, jotka ovat suhteettomia ja/tai syrjiviä verrattuna sen kotimaiseen tuotantoon kohdistuviin tarkastuksiin, tai määräjäsenvaltiossa sovellettavat jäämien enimmäismäärät eroavat huomattavasti muiden jäsenvaltioiden määräämistä vastaavista määristä tai määräjäsenvaltion soveltamat jäämien enimmäismäärät edustavat suhteetonta suojelun tasoa verrattuna jäsenvaltioiden soveltamaan suojelun tasoon, joka kohdistuu torjunta-aineisiin, joihin liittyy sama riski tai samanlaisiin maataloustuotteisiin tai elintarvikkeisiin, sovelletaan seuraavia poikkeusmääräyksiä:

 

a) Määräjäsenvaltion on ilmoitettava muille asianomaisille jäsenvaltioille ja komissiolle hyväksytyistä toimenpiteistä 20 vuorokauden kuluessa niiden hyväksymisestä. Ilmoituksen on sisällettävä asiaan liittyvät tiedot.

b) Edellä a kohdassa tarkoitetun ilmoituksen perusteella kaksi asianomaista jäsenvaltiota ottavat viipymättä yhteyden toisiinsa poistaakseen aina kun mahdollista määräjäsenvaltion hyväksymien toimenpiteiden estävät tai rajoittavat vaikutukset niiden keskenään sopimien toimenpiteiden avulla; jäsenvaltiot toimittavat toisilleen kaikki tarvittavat tiedot.

Kolmen kuukauden kuluessa a kohdassa tarkoitetun ilmoituksen antamisesta asianomaiset jäsenvaltiot ilmoittavat komissiolle kyseisen yhteydenoton tuloksista ja erityisesti toimenpiteistä, joita ne aikovat mahdollisesti toteuttaa, mukaan lukien niiden sopimat jäämien enimmäismäärät. Alkuperäjäsenvaltio ilmoittaa muille jäsenvaltioille kyseisten yhteydenottojen tuloksista.

c) Komissio toimittaa asian välittömästi pysyvän kasvinsuojelukomitean käsiteltäväksi, samoin jos mahdollista, ehdotuksen, jolla on määrä vahvistaa liitteessä II väliaikainen jäämien enimmäismäärä, joka vahvistetaan 12 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.

Komissio ottaa ehdotuksessaan huomioon olemassa olevan teknisen ja tieteellisen tiedon asiasta ja erityisesti niiden jäsenvaltioiden toimittamat tiedot, joiden etu on kyseessä, erityisesti toksikologisen arvioinnin ja arvioidun hyväksyttävän päivittäisen annoksen (ADI), hyvän maanviljelystavan ja koetulokset, joita alkuperäjäsenvaltio käytti vahvistaessaan jäämien enimmäismäärää sekä määräjäsenvaltion antamat syyt sen päättäessä kyseisistä toimenpiteistä.

Säädöksessä on määriteltävä väliaikainen enimmäismäärän voimassaoloaika, joka ei saa ylittää neljää vuotta. Kyseinen aika voi liittyä alkuperäjäsenvaltion ja/tai muiden jäsenvaltioiden, joiden etu on kyseessä, tarjontaan, komission vaatimiin koetuloksiin jäämien enimmäismäärän määrittelemiseksi 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Niiden pyynnöstä komissiolle ja jäsenvaltiolle ilmoitetaan säännöllisesti perustetusta koeohjelmasta.

4.  Edellä 2 ja 3 kohdassa säädettyjä toimenpiteitä toteuttaessaan jäsenvaltion on otettava huomioon perustamissopimuksen ja erityisesti sen 30—36 artiklan velvoitteet

5.  Se, mitä teknisiä standardeja ja määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 28 päivänä maaliskuuta 1983 annetussa neuvoston direktiivissä 83/189/ETY ( 14 ) säädetään, ei koske jäsenvaltioiden tämän artiklan 3 kohdan mukaisesti toteuttamia ja ilmoittamia toimenpiteitä.

6.  Tässä artiklassa esitetyn menettelyn täytäntöön panemiseksi voidaan toteuttaa yksityiskohtaisia toimenpiteitä 11 a artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.

▼B

6 artikla

Siitä huolimatta, mitä 4 artiklassa säädetään, liitteessä I luetelluista tuotteista, jotka kuuluvat yhteisen tullitariffin nimikkeeseen 04.01, otetaan säädetyt näytteet meijerissä, tai jos tuotteita ei toimiteta meijeriin, silloin kun ne toimitetaan kuluttajalle. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin säätää myös tarkistusnäytteiden ottamisesta kun nämä tuotteet lasketaan ensimmäisen kerran liikkeelle.

7 artikla

Jäsenvaltioiden on 1 päivään elokuuta mennessä kunakin vuonna annettava komissiolle kertomus virallisten tarkastusten tuloksista, suoritetusta valvonnasta ja muista edellisen vuoden aikana 4 artiklan ja tarvittaessa 5 artiklan mukaisesti toteutetuista toimenpiteistä.

▼M5

Komissio kokoaa ja yhdistää kyseiset tiedot ja käsittelee ne yhdessä direktiivien 86/362/ETY ( 15 ) ja 90/642/ETY ( 16 ) mukaisesti suoritettujen tarkastusten tulosten kanssa.

▼B

8 artikla

1.  Tarkastusten, valvonnan ja muiden 4 artiklassa ja tarvittaessa 5 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden toteuttamisessa tarvittavat näytteenotto- ja analyysimenetelmät määritetään ►M5  11 a artiklassa ◄ säädettyä menettelyä noudattaen. Erimielisyyden sattuessa käytettävät yhteisön analyysimenetelmät eivät ole esteenä sille, että jäsenvaltiot käyttävät muita tieteellisesti päteviä menetelmiä, joilla voidaan saavuttaa vertailukelpoisia tuloksia.

2.  Jäsenvaltioiden on toimitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle tieto 1 kohdan mukaisesti käytetyistä muista menetelmistä.

3.  Mitä 1 ja 2 kohdassa säädetään, sovelletaan rajoittamatta yhteisön eläinlääkärin tarkastuksia 1 artiklassa tarkoitetuissa tuotteissa olevien torjunta-ainejäämien tarkastamiseksi, etenkään niitä, jotka on annettu direktiivien 64/433/ETY, 72/462/ETY ja 85/397/ETY mukaisesti.

▼M5

9 artikla

1.  Jos jäsenvaltio uuden tiedon perusteella tai olemassa olevaa tietoa uudelleen arvioituaan katsoo, että liitteessä II esitetty enimmäismäärä on vaaraksi ihmisten tai eläinten terveydelle ja vaatii siksi toteutettavaksi kiireellisiä toimenpiteitä, jäsenvaltio voi alentaa omalla alueellaan enimmäismäärää väliaikaisesti. Tällaisissa tapauksissa sen on viipymättä tehtävä muille jäsenvaltioille ja komissiolle ilmoitus toimenpiteistä perusteluineen.

2.  Komissio tutkii kiireellisesti 1 kohdassa tarkoitetun jäsenvaltion esittämät perusteet ja kuulee jäsenvaltioita pysyvässä kasvinsuojelukomiteassa, jäljempänä ”komitea”; sen jälkeen komissio antaa viipymättä lausuntonsa ja toteuttaa asianmukaiset toimenpiteet. Komissio ilmoittaa viipymättä neuvostolle ja jäsenvaltioille toteutetuista toimenpiteistä. Jäsenvaltio voi saattaa komission toteuttamat toimenpiteet neuvoston käsiteltäväksi 15 päivänä kuluessa ilmoituksesta. Neuvosto voi määräenemmistöllä päättää asiasta toisin 15 päivän kuluessa siitä, kun asia saatettiin sen käsiteltäväksi.

3.  Jos komissio katsoo, että liitteessä II esitettyjä enimmäismääriä on muutettava 1 kohdassa tarkoitettujen ongelmien poistamiseksi ja kansanterveyden suojelun takaamiseksi se aloittaa 13 artiklassa tarkoitetun menettelyn näiden muutosten hyväksymiseksi. Tällaisessa tapauksessa jäsenvaltio, joka on toteuttanut 1 kohdassa tarkoitetut toimenpiteet, voi pitää ne edelleen voimassa, kunnes neuvosto tai komissio on mainittua menettelyä noudattaen tehnyt päätöksen.

10 artikla

Muutokset liitteisiin hyväksytään 12 artiklassa vahvistetun menettelyn mukaisesti ottaen huomioon tieteen ja tekniikan kehitys sanotun rajoittamatta 5 artiklan, 5 a artiklan 3 kohdan ja 9 artiklan mukaisesti liitteisiin tehtyjen muutosten soveltamista. Torjunta-ainejäämien enimmäismääriä vahvistettaessa on erityisesti otettava huomioon asianmukainen ruokavalioannoksen vaarojen arviointi ja käytettävissä olevien tietojen määrä ja laatu.

▼M5 —————

▼M22

11 a artikla

1.  Komissiota avustaa komitea.

2.  Jos tähän artiklaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY ( 17 ) 5 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

3.  Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

11 b artikla

1.  Komissiota avustaa komitea.

2.  Jos tähän artiklaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan 15 päiväksi.

3.  Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

12 artikla

1.  Komissiota avustaa asetuksen (EY) N:o 178/2002 ( 18 ) 58 artiklalla perustettu elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevä pysyvä komitea.

2.  Jos tähän artiklaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

3.  Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

▼B

13 artikla

1.  Jos tässä artiklassa säädettyä menettelyä on noudatettava, asian saattaa komitean käsiteltäväksi komitean puheenjohtaja omasta aloitteestaan tai jonkin jäsenvaltion pyynnöstä.

2.  Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa ehdotuksesta kahden päivän määräajassa. Lausunto annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komission ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.

▼B

   3. ◄  ◄   Komissio päättää suunnitelluista toimenpiteistä ja panee ne viipymättä täytäntöön, jos ne ovat komitean lausunnon mukaiset. Jos ne eivät ole komitean lausunnon mukaisia tai lausuntoa ei ole annettu, komissio tekee viipymättä neuvostolle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Neuvosto päättää toimenpiteistä määräenemmistöllä.

Jos neuvosto ei ole ratkaissut asiaa 15 päivän kuluessa siitä, kun asia on tullut vireille neuvostossa, komissio tekee päätöksen ehdotetuista toimenpiteistä, jollei neuvosto ole yksinkertaisella enemmistöllä hylännyt mainittuja toimenpiteitä.

▼M5

14 artikla

Jäsenvaltioiden on saatettava voimaan tarvittavat lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset varmistaakseen, että 4 artiklan 1 ja 2 kohdassa, 5 artiklassa, 5 a artiklan 3 kohdassa, 9 artiklan 3 kohdassa ja 10 artiklassa tarkoitetuista päätöksistä johtuvat muutokset liitteessä II voidaan panna täytäntöön niiden alueella viimeistään 8 kuukauden kuluttua niiden antamisesta tai aiemmin silloin, kun ihmisten terveyden suojeleminen sitä vaatii.

Luottamuksensuojan varmistamiseksi yhteisön oikeudelliset täytäntöönpanotoimet voivat edellyttää siirtymäaikoja tiettyjen jäämien enimmäismäärien täytäntöönpanossa satona korjattujen tuotteiden tavanomaisen markkinoinnin vuoksi.

▼B

15 artikla

Tällä direktiivillä käyttöönotetun yhteisön menettelyn kehittämiseksi neuvosto tarkastelee tätä direktiiviä uudelleen komission kertomuksen ja siihen mahdollisesti liittyvien aiheellisten ehdotusten perusteella 30 päivään kesäkuuta 1991 mennessä.

16 artikla

Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1988. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina.

17 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.




LIITE I

▼M1



CN-koodi

Tavarankuvaus

0201

Naudanliha, tuore tai jäähdytetty

0202

Naudanliha, jäädytetty

0203

Sianliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty

0204

Lampaan- ja vuohenliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty

0205 00 00

Hevosen-, aasin- ja muulinliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty

0206

Naudan, sian, lampaan, vuohen, hevosen, aasin ja muulin muut syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

0207

Nimikkeeseen 0105 kuuluvan siipikarjan liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt (kanan, ankan, hanhen, kalkkunan ja helmikanan)

ex02 08

►M9  Muu kotieläiminä pidettyjen kyyhkysten ja kaniinien sekä riistan liha ja muut syötävät osat, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty ◄

0209 00

Sianrasva vailla lihaskudosta sekä siipikarjanrasva (sulattamattomat), tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut

0210

Liha ja muut syötävät eläimenosat, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut; lihasta ja muista eläimenosista valmistettu syötävä jauho ja jauhe

0401

Maito ja kerma, tiivistämätön ja ilman lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta

0402

Maito ja kerma, tiivistetty tai sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä

0405 00

Voi ja muut maidosta saadut rasvat ja öljyt

0406

Juustot ja juustoaine

0407 00

Kuorelliset linnunmunat, tuoreet, säilötyt ja keitetyt

0408

Kuorettomat linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut, höyryssä tai vedessä keitetyt, muotoillut, jäädytetyt tai muulla tavalla säilötyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät

1601 00

Makkarat ja niiden kaltaiset tuotteet, jotka on valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai verestä, näistä tuotteista tehdyt valmisteet

1602

Muut valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai verestä

▼B




LIITE II

▼M1



A OSA

Torjunta-ainejäämät

Enimmäismäärät mg/kg (ppm)

lihassa olevassa rasvassa, lihavalmisteissa, muissa eläimenosissa ja rasvassa, jotka kuuluvat liitteessä I oleviin nimikkeisiin ►M9  0201 ◄ , 0202, 0203, 0204, 0205 00, 0206, 0207, ex02 08, 0209 00, 0210, 1601 00, 1602 (3) (6)

lehmän raakamaidossa ja täysmaidossa, jotka kuuluvat liitteessä I olevaan nimikkeeseen 0401; sekä muissa maitotuotteissa, jotka kuuluvat nimikkeisiin 0401, 0402, 0405 00, 0406 (4):n ja (6):n mukaisesti

tuoreissa kuorettomissa munissa, linnunmunissa ja munankeltuaisessa, jotka kuuluvat liitteessä I oleviin 0407 00, 0408 (5) (6)

1 ALDRIINI

right accolade

erikseen tai yhdessä dieldriininä ilmaistuna

(HEOD)

0,2

0,006

0,02

2 DIELDRIINI

(HEOD)

3 KLORDAANI (cis- ja trans-isomeerien ja oksiklordaanin summa ilmaistuna klordaanina)

0,05

0,002

0,005

4 DDT (p,p'-DDT:n, o,p'-DDT:n,

p,p'-DDE:n ja p,p'-TDE:n (DDD) summa ilmaistuna DDT:nä)

1

0,04

►M9  0,05 ◄

5 ENDRIINI

0,05

0,0008

0,005

6 HEPTAKLOORI (heptakloorin ja heptaklooriepoksidin summa ilmaistuna heptakloorina)

0,2

0,004

0,02

7 HEKSAKLOORIBENTSEENI (HCB)

0,2

0,01

0,02

8  HEKSAKLOORISYKLOHEKSAANI (HCH)

8.1 alfa-isomeeri

0,2

0,004

0,02

8.2 beeta-isomeeri

0,1

0,003

0,01

8.3 gamma-isomeeri (lindaani)

2

ex02 04 lampaan liha 1 muut tuotteet

0,008

0,1

9 KLOROPYRIFOSSI

►M7  

0,05 (1)

ex02 07 siipikarjan liha

 ◄

►M7  0,01 (1)  ◄

►M7  0,01 (1)  ◄

10 KLOROPYRIFOSSI-METYYLI

►M7  0,05 (1)  ◄

►M7  0,01 (1)  ◄

►M7  0,01 (1)  ◄

▼M7

11 SYPERMETRIINI

ja muut vastaavat isomeerit (isomeerien summa)

0,05 (1)

ex02 07 siipikarjan liha

0,2 muut tuotteet

0,02

0,05 (1)

▼M39

12.  DELTAMETRIINI (cis-deltametriini) ()

maksa ja munuaiset 0,03 (10); siipikarja ja siipikarjatuotteet 0,1; muut 0,5

0,05

0,05 (10)

▼M10

13  FENVALERAATTI ja ESFENVALERAATTI:

RR- ja SS-isomeerien summa: 0207 siipikarjanliha

muut tuotteet

0,02 (1)

0,2

0,02 (1)

0,02 (1)

RS- ja SR-isomeerien summa: 0207 siipikarjanliha

muut tuotteet

0,02 (1)

0,05

0,02 (1)

0,02 (1)

▼M1

14 PERMETRIINI (isomeerien summa)

►M7  0,5 ◄

►M7  0,05 ◄

►M7  0,05 ◄

▼M2

15 SYFLUTRIINI, mukaan lukien muut isomeeriyhdisteiden seokset (isomeerien summa)

0,05

0,02 (1)

0,02 (1)

16 LAMBDA-SYHALOTRIINI, mukaan lukien muut isomeeriyhdisteiden seokset (isomeerien summa)

0,5

(paitsi 0207 siipikarjanliha)

0,02 (1)

(0207 siipikarjanliha)

0,05

0,02 (1)

▼M3

17 METIDATIONI

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

18 PIRIMIFOSI-METYYLI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

▼M4

19 ENDOSULFAANI

Jääämä: alfa- ja beta-endosulfaanin ja endosulfaanisulfaatin summa laskettuna endosulfaaniksi

►M10  0,1 ◄

0,004

►M10  0,1 (1)  ◄

20 FENTINA

Jäämä: fentina laskettuna trifenylitinan kationiksi

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

21 FENBUTATINAOKSIDI

0,05 (1)

0,02 (1)

0,05 (1)

▼M33

22 TRIATSOFOSSI

0,01 (10)

0,01 (10)

0,01 (10)

▼M4

23 DIATSINONI

 () sian- ja siipikarjanliha

0,01 (1)

 ()

24 DISULFOTONI

Jäämä: disulfotonin ja disulfotonisulfonin summa laskettuna disulfotoniksi

0,02 (1)

0,02

0,02 (1)

25 DIKOFOLI

Jäämä: p, p′ ja o, p′-isomeerien summa

0,5 naudan-, lampaan- ja vuohenliha

0,1 siipikarjanliha

0,05 (1) muut

0,02 (1)

0,05 (1)

▼M9

26 ARAMIITTI

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

27 KLORFENSONI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

28 KLOROKSURON

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

29 KLORBENSIDI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

30 METOKSIKLOORI

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

31 2,2-BIS(4-ETYYLIFENYYLI)-1,1-DIKLOORI-ETAANI

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

32 BARBAANI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

33 KLOORIBENTSILAATTI

0,1 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

▼M33

34 ATSINFOSSIETYYLI

0,01 (10)

0,01 (10)

0,01 (10)

▼M13

35 PYRATSOFOSSI

36. 0,02 (1)

0,02 (1)

0,1 (1)

36 TEKNATSEENI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

▼M18

37 LINDAANI

Siipikarjanliha 0,7 (8)

Muut 0,02 (9)

0,001 (9)

0,1 (8)

38 KVINTOTSEENI

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

39 PARATIONI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

▼M20

40 ABAMEKTIINI (avermektiini B1a:n, avermektiini B1b:n ja avermektiini B1a:n delta-8,9 isomeerin summa)

0,02 naudanmaksa (ks. asetus (ETY) N:o 3425/93)

0,01 (1) muut tuotteet

0,005 (1)

0,01 (1)

41 BIFENTRIINI

0,1 naudanrasva

0,05 (1) muut tuotteet

0,01 (1)

0,01 (1)

42 BITERTANOLI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

43 BROMOPRYLAATTI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

44 SYROMATSIINI

0,3 lammas (eläinlääkkeet 1074/2001)

0,05 (1) muut

0,05 (1)

0,05 (1)

45 FLUSYTRINAATTI (isomeerien summa flusytrinaattina ilmaistuna)

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

46 METAKRIFOSSI

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

47 PENKONATSOLI

0,05 (1)

0,01 (1)

0,05 (1)

48 PROKLORATSI (prokloratsin ja sen 2,4,6-triklorofenoliryhmän sisältävien metaboliittien summa prokloratsina ilmaistuna)

0,2 naudanrasva

2,0 naudanmaksa

0,5 naudanmunuainen

0,1 (1) muut tuotteet

0,02 (1)

0,1 (1)

49 PROFENOFOSSI

0,05 (1)

0,01 (1)

0,05 (1)

50 RESMETRIINI ja muut sen isomeerien seokset (isomeerien summa)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

51 TRIDEMORFI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

52 TRIADIMENOLI ja TRIADIMEFONI (triadimenolin ja triadimefonin summa)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

▼M23

53 SYKLANILIDI

0,01 (1) (p)

0,01 (1) (p)

0,01 (1) (p)

▼M24

54 PENDIMETALIINI

0,05 (1)(q)

0,05 (1) (q)

0,05 (1) (q)

▼M27

55  Nitrofeeni

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

56  Elohopeayhdisteiden summa

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

57  Kamfekloori (kolmen indikaattoriyhdisteen, Parlar 26, 50 ja 62 (2), summa)

0,05 (1) siipikarjaa lukuun ottamatta

0,01 (1)

 

58  1,2-dikloorietaani

0,1 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

59  Binapakryyli

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

60  Etyleenioksidi (etyleenioksidin ja 2-kloorietanolin summa ilmaistuna etyleenioksidina)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

61  Kaptafoli

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

▼M29

62  Pikoksistrobiini

0,05 (10) ()

0,02 (10) ()

0,05 (10) ()

▼M30

63  Bromoksyniili ja sen bromoksyniilinä ilmoitetut esterit

liha 0,05 (); sivutuotteet 0,20 ()

0,01 (12) ()

 

64  Klooriprofaami ja 4'-hydroksiklooriprofaami-O-sulfonihappo (4-HSA) ilmaistuna klooriprofaamina

liha 0,05 (12) (); maksa 0,05 (12) (); munuainen 0,2 ()

0,2 ()

65  Ioksiniili, mukaan luettuina sen ioksiniilinä ilmaistut esterit

liha 0,05 (); sivutuotteet 0,20 ()

0,01 (12) ()

 

66  Pyraklostrobiini

0,05 (12) ()

0,01 (12) ()

0,05 (12) ()

67  Kinoksifeeni

0,2 ()

0,05 ()

0,02 (12) ()

68  Trimetyylisulfoniumkationi, glyfosaatin käytöstä aiheutuva

0,2 () naudan munuainen

0,5 () naudan maksa

0,2 () naudan liha

0,1 () siipikarjan munuainen

0,05 (12) () muut

0,1 ()

0,01 (12) ()

▼M32

69  KARBARYYLI

0,05 (10)

0,05 (10)

0,05 (10)

▼M33

70  FENTIONI ja sen happianalogi, näiden sulfoksidit ja sulfonit ilmoitettuina fentionina

0,05 (10)

0,01 (10)

▼M34

71  KLORFENVINFOSSI (E- ja Z-isomeerien yhteismäärä)

0,01 (10)

0,01 (10)

0,01 (10)

▼M35

72  ASETAMIPRIDI ja IM-2-1 metaboliitti

liha 0,05 (15)(p), maksa 0,1 (p), munuaiset 0,2 (p), rasva 0,05 (15)(p), muut 0,05 (15)(p)

0,05 (15)(p)

0,05 (15)(p)

73  METOKSIFENOSIDI

0,01 (15)(p)

0,01 (15)(p)

0,01 (15)(p)

74  TIAKLOPRIDI

liha 0,05 (p), maksa 0,3 (p), munuaiset 0,3 (p), rasva 0,05 (p), muut 0,01 (15)(p)

0,03 (p)

0,01 (15)(p)

▼M36

75  INDOKSAKARBI S- ja R-isomeerien yhteismääränä

Liha ja muut syötävät eläimenosat: 0,01 (16)(p); rasva: 0,3 (p)

Maito: 0,02 (p); kerma 0,3 (p)

0,01 (16)(p)

76  MCPA, MCPB ja MCPA-tioetyyli MCPA:na ilmaistuna

0,1 (16)(p); muut syötävät eläimenosat: 0,5 (16)(p)

0,05 (16)(p)

0,05 (16)(p)

77  TOLYYLIFLUANIDI(tolyylifluanidi dimetyyliaminosulfotoluididina määritettynä ja tolyylifluanidina ilmaistuna)

0,1 (16)(p)

0,02 (16)(p)

0,1 (16)(p)

▼M38

78  ATSINFOSSIMETYYLI

0,01 (17)

0,01 (17)

0,01 (17)

(1)   Osoittaa analyysiherkkyysrajan.

(2)   

Parlar 26 2-endo,3-ekso,5-endo,6-ekso,8,8,10,10-oktaklooribornaani

Parlar 50 2-endo,3-ekso,5-endo,6-ekso,8,8,9,10,10-nonaklooribornaani

Parlar 62 2,2,5,5,8,9,9,10,10,-nonaklooribornaani.

(3)   Kun kyseessä ovat elintarvikkeet, joiden rasvapitoisuus painosta on enintään 10 %, jäämä suhteutetaan luuttoman elintarvikkeen kokonaispainoon. Enimmäispitoisuus on näissä tapauksissa yksi kymmenesosa arvosta suhteessa rasvapitoisuuteen, mutta sen on oltava vähintään 0,01 mg/kg.

(4)   Määritettäessä lehmän raakamaidon ja lehmän täysmaidon jäämiä olisi perustana pidettävä 4 prosentin rasvapitoisuutta painosta. Muista eläimistä saadun raakamaidon ja täysmaidon jäämät ilmaistaan rasvapitoisuuden perusteella.

— kun rasvapitoisuus on alle 2 prosenttia painosta, enimmäismäärä on puolet raakamaidolle ja täysmaidolle vahvistetusta määrästä,

— kun rasvapitoisuus on vähintään 2 prosenttia painosta, enimmäismäärä ilmaistaan suhteessa rasvan määrään (mg/kg). Enimmäismäärä on tällaisissa tapauksissa 25 kertaa raakamaidolle ja täysmaidolle vahvistettu määrä.

(5)   Kananmunien ja munatuotteiden, joiden rasvaprosentti on yli 10 %, enimmäistaso ilmaistaan mg/kg rasvasta. Tällaisessa tapauksessa enimmäistaso on 10 kertaa korkeampi kuin tuoreille kananmunille vahvistettu enimmäistaso.

(6)   Alaviitteet (1), (2) ja (3) eivät koske tapauksia, joissa analyysiherkkyysraja osoitetaan.

(7)   Jos enimmäismääriä ei ole annettu ►M6  viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 2000 ◄ , ovat sovellettavat enimmäismäärät seuraavat: 0,05(*).

(8)   Nämä jäämien enimmäismäärät perustuvat Codex Alimentariuksessa vahvistettuihin määriin (extraneous residue limits), eivätkä ne ole peräisin kasvinsuojeluaineiden käytöstä.

(9)   Perustuu seurantatietoihin.

(10)   Analyysiherkkyyden alaraja.

(11)   Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 13 päivästä syyskuuta 2009.

(12)   Analyysiherkkyyden alaraja.

(13)   Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 10. marraskuuta 2009.

(14)   Väliaikainen enimmäismäärä on voimassa 1 päivään marraskuuta 2008 odotettaessa direktiivin 91/414/ETY liitettä III koskevan asiakirjan tarkistusta ja deltametriinivalmisteiden uudelleenrekisteröintiä jäsenvaltioissa.

(15)   Analyysiherkkyyden alaraja.

(16)   Analyysiherkkyyden alaraja.

(17)   Analyysiherkkyyden alaraja.

(p) Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 14 päivänä heinäkuuta 2007.

(q) Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 31. joulukuuta 2007.

(p) Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 21 päivästä maaliskuuta 2011.

(p) Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 5 päivästä kesäkuuta 2011.

▼M1



B OSA

Torjunta-ainejäämät

Enimmäismäärät mg/kg (ppm)

lihassa, mukaan lukien rasva, lihavalmisteissa, rasvoissa ja muissa eläimenosissa, jotka kuuluvat liitteessä I oleviin nimikkeisiin ►M9  0201 ◄ , 0202, 0203, 0204, 0205 00 00, 0206, 0207, 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 ja 1602

maidossa ja maitotuotteissa, jotka kuuluvat liitteessä I oleviin nimikkeisiin 0401, 0402, 0405 00, ja 0406

tuoreissa kuorettomissa munissa, linnunmunissa ja munankeltuaisessa, jotka kuuluvat liitteessä I oleviin nimikkeisiin 0407 00, 0408

1 ASEFAATTI

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

▼M31

2 KARBENDATSIIMI ja TIOFANAATTIMETYYLI ilmaistuna karbendatsiimina

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

▼M1

5 KLOROTALONIILI

►M7  0,01 (1)  ◄

►M7  0,01 (1)  ◄

►M7  0,01 (1)  ◄

▼M30

6 GLYFOSAATTI

() naudan munuainen

0,2 () naudan maksa

0,5 () sian munuainen

0,1 () siipikarjan munuainen

0,05 (1) () muut

0,01 (1) ()

0,01 (1) ()

▼M1

7 IMATSALIILI

►M7  0,02 (1)  ◄

►M7  0,02 (1)  ◄

►M7  0,02 (1)  ◄

▼M40

8. Ditiokarbamaatit, ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

▼M1

13 METAMIDOFOSSI

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

14 IPRODIONI

right accolade

(yhdisteiden ja kaikkien niiden 3,5-dikloorianiliinia sisältävien aineenvaihduntatuotteiden summa 3,5-dikloorianiliinina ilmaistuna)

►M7  0,05 (1)  ◄

►M7  0,05 (1)  ◄

►M7  0,05 (1)  ◄

15 PROKYMIDONI

16 VINKLOTSOLIINI

▼M2

17 FENARIMOLI

Ex02 08 (a)

maksa + munuaiset

0,02 (1) muut tuotteet

0,02 (1)

0,02 (1)

18 METALAKSYYLI

0,5 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

19 BENALAKSYYLI

0,5 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

20 DAMINOTSIDI (daminotsidin ja 1,1-dimetyylihydratsiinin summa daminotsidina ilmaistuna)

0,05

0,05 (1)

0,05 (1)

21 ETEFONI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

▼M29

22  PROPIKONATSOLI

märehtijöiden maksa 0,1 ()

muut eläinperäiset tuotteet 0,01 (1) ()

0,01 (1) ()

0,01 (1) ()

▼M2

23 KARBOFURAANI (karbofuraanin ja 3-hydroksikarbofuraanin summa karbofuraanina ilmaistuna)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

24 KARBOSULFAANI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

25 BENFURAKARBI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

26 FURATIOKARBI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

▼M3

27 METOMYYLI

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

28 TIODIKARBI

Jäämä: metomyyli ja tiodikarbi yhteensä laskettuna metomyyliksi

 
 
 

▼M28

29 AMITRATSI ja sen 2,4- dimetyylianiliiniä sisältävät metaboliitit amitratsina ilmaistuna

0,05 (1) Siipikarja

 

0,01 (1)

▼M3

30 ALDIKARBI

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

Jäämä: aldikarbi, sen sulfoksidin ja sen sulfonin yhteensä laskettuna aldikarbiksi

 
 
 

31 TIABENDATSOLI

0,1 (1)

 
 

Jäämä: tiabendatsoli ja 5 hydroksitiabendatsoli yhteensä

paitsi liha- ja muut lammas-, nauta- ja vuohituotteet

 

0,1 (1)

▼M4

32 TRIFORIINI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

33 PROPOKSUURI

 

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

34 PROPYTSAMIDI

Jäämä: propytsamidin ja kaikkien sen 3,5-diklooribentsoe-hapon fraktiota sisältävien aineenvaihduntatuotteiden summa propytsamidiksi laskettuna

0,05 rasva, maksa ja munuainen

0,02 (1) muut

0,01 (1)

0,02 (1)

35 FORAATTI

Jäämä: foraatin, sen happianalogian ja niiden sulfoksidien ja sulfonien summa laskettuna foraatiksi

0,05 (1)

0,02 (1)

0,05 (1)

▼M10

KLORMEKVATTI: kanan maksa

nautakarjan munuainennautakarjan maksamuut

0,05

0,2

0,1

0,05 (1)

0,05

0,05 (1)

▼M4

37 DIKOFOLI

Jäämä: 1,1-bis- (parakloorifenoli)-2,2- dikloorietanoli (PP′FW152) laskettuna dikofoliksi

1,0 naudan, lampaan ja vuohen maksa

1
 
 

▼M8

38 ATSOKSISTROBIINI

0,05 (1) muut eläinperäiset tuotteet

0,01 (1)

 

▼M9

39 KLORBUFAAMI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

40 DIALLAATTI

0,2 (1)

0,2 (1)

0,2 (1)

▼M11

41 KRESOKSIIMIMETYYLI (maito: jäämä 490M9 (2), ja liha, maksa, rasva ja munuaiset: jäämä 490 M1 (3) kresoksiimimetyylinä ilmoitettuna)

0,02 (1)(p) liha, maksa, rasva

0,05 (p) munuaiset

0,02 (1)(p)

 

42 KRESOKSIIMIMETYYLI

 
 

0,02 (1)(p)

▼M12

43 SPIROKSAMIINIKARBOKSYYLIHAPPO spiroksamiinina ilmoitettuna

0,2 (p) ex02 06 munuainen, maksa

0,05 (p) (1) muut tuotteet

0,02 (p)

0,05 (p) (1)

▼M13

44 DINOTERBI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

45 DNOC

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

46 PROFAAMI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

47 MONOLINURONI

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)

▼M14

48 PROHEKSADIONI (proheksadioni ja sen proheksadionina ilmoitetut suolat)

0,05 () (1)

0,01 () (1)

0,05 () (1)

▼M15

49 FLUROKSIPYYRI

0,5 ()ex02 06 munuainen

0,05 (1) () muut tuotteet

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

▼M16

50 PYMETROTSIINI

0,01 (1) ()

0,01 (1) ()

0,01 (1) ()

▼M17

51 BENTATSONI

0,05 () (1)

0,02 () (1)

0,05 () (1)

52 PYRIDAATIN ja sen hydrolyysi-tuotteen CL 9673 (6-kloori-4-hydroksi-3-fenyylipyridatsiini) yhteenlaskettu määrä pyridaattina ilmaistuna

Munuaiset siipikarjaa lukuun ottamatta 0,4 ()

muut tuotteet 0,05 () (1)

0,05 () (1)

0,05 () (1)

▼M19

53 OKSIDEMETONIMETYYLI (oksidemetonimetyylin ja demetoni-S-metyylisulfonin oksidemetonimetyylinä ilmaistu summa)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

▼M20

54 ATSOSYKLOTIINI ja SYHEKSATIINI (atsosyklotiinin ja syheksatiinin summa syheksatiinina ilmaistuna)

0,2 naudanliha

0,05 (1) muut tuotteet

0,05 (1)

0,05 (1)

55 FENPROPIMORFIKARBOKSYYLIHAPPO (BF 421-2) fenpropimorfina ilmaistuna

0,3 naudan-, vuohen, sian- ja lampaanmaksa

0,05 naudan-, vuohen-, sian- ja lampaanmunuainen

0,01 (1) siipikarjanliha, rasva, muut syötävät eläimenosat

0,02 naudan-, vuohen-, sian- ja lampaanliha

0,01 muut tuotteet

0,01

0,01 (1)

56 SYROMATSIINI

0,05 (1) kaikki tuotteet lammasta lukuun ottamatta

0,02 (1)

0,2

57 KLOFENTETSIINI (kaikkien 2-klorobentsoyyliryhmän sisältävien yhdisteiden summa klofentetsiininä ilmaistuna)

0,1 naudan-, lampaan- ja vuohenliha

0,05 (1) muut tuotteet

0,05 (1)

0,02 (1)

58 ALFA-(3-HYDROKSYYLIBUTYYLI)-ALFA-(4-KLOROFENYYLI)-1H-1,2,4-TRIATSOLI-1-PROPANENITRIILI (RH9090) myklobutaniilinä ilmaistuna)

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

▼M21

59 2,4-D

Munuaiset siipikarjaa lukuun ottamatta 1 ()

Muut 0,05 (1) ()

0,01 (1) ()

0,01 (1) ()

▼M23

60 FAMOKSADONI

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

61 SULFOSULFURONI

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

62 FENHEKSAMIDI

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

63 ASIBENTSOLAARI-S-METYYLI

0,02 (1) ()

0,02 (1) ()

0,02 (1) ()

64 DIKVATTI

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

65 ISOPROTURONI

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

66 ETOFUMESAATTI (etofumesaatin ja etofumesaattina ilmaistun metaboliitti 2,3-dihydro-3,3-dimetyyli-2-okso-bentsofuran-5-yylimetaanisulfonaatin summa)

0,1 (1) ()

0,1 (1) ()

0,1 (1) ()

▼M24

67 2,4-DB

0,05 (1) () liha, 0,1 () maksa, munuaiset

0,01 (1) ()

0,05 (1) ()

68 OKSASULFURONI

0,05 (1) ()

 
 

▼M25

69 ASEFAATTI

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

70 METYYLIPARATIONI (metyyliparationin ja metyyliparaoksonin metyyliparationina ilmaistu summa)

0,02 (1)

0,02 (1)

0,02 (1)

▼M26

71 FENAMIFOSSI (fenamifossin ja sen fenamifossina ilmaistun sulfoksidin ja sulfonin summa)

0,01 (1)

0,005 (1)

0,01 (1)

▼M27

72 Dinosebi

0,01 (1)

0,01 (1)

0,01 (1)

▼M34

73 Fenmedifaami (metyyli-N-(3-hydroksifenyyli) karbamaatti (MHPC) fenmedifaamina ilmaistuna)

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

0,05 (1) ()

▼M37

74 MALEIINI HYDRATSIDI (a)

liha (ei siipikarja) 0,05 (p)

maksa (ei siipikarja) 0,05 (p)

munuainen (ei siipikarja) 0,5 (p)

muut 0,02 (11)(p)

0,2 (p) (t)

0,1 (p)

(1)   Analyysiherkkyyden alaraja.

(2)   490M9 = 2-[2-(4-hydroksi-2-metyylifenoksimetyyli)fenyyli]-2-metoksi-iminoetikkahappo

(3)   490M1 = 2-metoksi-imino-2-[2-(o-tolyylioksimetyyli)fenyyli]etikkahappo

(4)   Direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti vahvistettu väliaikainen jäämien enimmäismäärä. Direktiivin 10 artiklan mukaisesti näiden torjunta-ainejäämien väliaikaisia enimmäismääriä pidetään lopullisina neljän vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(5)   Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 4 vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta.

(6)   Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 14 päivänä heinäkuuta 2007.

(7)   Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 31. joulukuuta 2007.

(8)   Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 13 päivästä syyskuuta 2009.

(9)   Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 10. marraskuuta 2009.

(10)   Jäämien väliaikainen enimmäismäärä direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti. Jollei muutoksia tehdä, tämä enimmäismäärä katsotaan lopulliseksi 9 päivänä elokuuta 2010.

(11)   Analyysiherkkyyden alaraja.

(a) Enimmäisrajaa 0,02(*) sovelletaan ►M6  viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 2000 ◄ , jollei muuta pitoisuutta vahvisteta.

(p) väliaikainen enimmäismäärä

(a) Jäämän määrittely maidon ja maitotuotteiden osalta: maleiinihydratsidi ja sen konjugaatit ilmaistuna maleiinihydratsidina.

(p) Jäämien enimmäismäärä on vahvistettu väliaikaisesti direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti.

(t) Jäämien enimmäismäärä on vahvistettu väliaikaisesti 30 päivään kesäkuuta 2008 asti odotettaessa, että hakija toimittaa tarvittavat tiedot. Jos tarvittavia tietoja ei ole toimitettu kyseiseen päivään mennessä, jäämien enimmäismäärä peruutetaan direktiivillä tai asetuksella.



( 1 ) EYVL N:o C 56, 6.3.1980, s. 14

( 2 ) EYVL N:o C 28, 9.2.1981, s. 64

( 3 ) EYVL N:o C 300, 18.11.1980, s. 29

( 4 ) EYVL N:o 121, 29.7.1964, s. 2012/64

( 5 ) EYVL N:o L 362, 31.12.1985, s. 8

( 6 ) EYVL N:o L 302, 21.12.1972, s. 28

( 7 ) EYVL N:o L 226, 24.8.1985, s. 12

( 8 ) EYVL N:o L 38, 11.2.1974, s. 31, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 96/25/ETY (EYVL N:o L 125, 23.5.1996, s. 35).

( 9 ) EYVL N:o L 175, 4.7.1991, s. 35, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 96/4/EY (EYVL N:o L 49, 28.2.1996, s. 12).

( 10 ) EYVL N:o L 49, 28.2.1996, s. 17.

( 11 ) EYVL N:o L 186, 30.6.1989, s. 23.

( 12 ) EYVL N:o L 290, 24.11.1993, s. 14.

( 13 ) EVYL N:o L 230, 19.8.1991, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 96/32/EY (EVYL N:o L 144, 18.6.1996, s. 12)

( 14 ) EYVL N:o L 109, 26.4.1983, s. 8, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 96/139/EY (EYVL N:o L 32, 10.2.1996, s. 31).

( 15 ) EYVL N:o L 221, 7.8.1986, s. 37, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 96/33/EY (EYVL N:o L 144, 18.6.1996, s. 35).

( 16 ) EYVL N:o L 350, 14.12.1990, s. 71, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 96/32/EY (EYVL N:o L 144, 18.6.1996, s. 12).

( 17 ) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

( 18 ) EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1.

Top