This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0318
Case C-318/14: Request for a preliminary ruling from the Nejvyšší správní soud (Czech Republic) lodged on 3 July 2014 — Slovenská autobusová doprava Trnava, a.s. v Krajský úřad Olomouckého kraje
Asia C-318/14: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Nejvyšší správní soud (Tšekin tasavalta) on esittänyt 3.7.2014 – Slovenská autobusová doprava Trnava, a.s. v. Krajský úřad Olomouckého kraje
Asia C-318/14: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Nejvyšší správní soud (Tšekin tasavalta) on esittänyt 3.7.2014 – Slovenská autobusová doprava Trnava, a.s. v. Krajský úřad Olomouckého kraje
EUVL C 351, 6.10.2014, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.10.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 351/2 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Nejvyšší správní soud (Tšekin tasavalta) on esittänyt 3.7.2014 – Slovenská autobusová doprava Trnava, a.s. v. Krajský úřad Olomouckého kraje
(Asia C-318/14)
2014/C 351/02
Oikeudenkäyntikieli: tšekki
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Nejvyšší správní soud
Pääasian asianosaiset
Valittaja: Slovenská autobusová doprava Trnava, a.s.
Vastapuoli: Krajský úřad Olomouckého kraje
Ennakkoratkaisukysymykset
1) |
Onko Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 49 artiklaa, luettuna yhdessä sen 52 artiklan kanssa, tulkittava siten, että se estää sellaisten kansallisten oikeussääntöjen soveltamisen, joissa edellytetään liikenteenharjoittajan, jonka kotipaikka on jossain toisessa jäsenvaltiossa ja joka on sijoittautunut Tšekin tasavaltaan toimipaikan välityksellä saadakseen sellaisten toimilupien ja konsessioiden lisäksi, joiden perusteella liikenteenharjoittaja, jonka kotipaikka on Tšekin tasavallassa, saa harjoittaa kotimaista linjaliikennettä (julkinen kaupunkiliikenne), hankkivan saman toiminnan harjoittamista varten myös erityisluvan, jonka myöntäminen on hallintoviranomaisten harkintavallassa? |
2) |
Onko sillä merkitystä ensimmäiseen kysymykseen annettavan vastauksen kannalta, että kyseessä on julkinen kaupunkiliikenne, jota liikennöidään julkisen palvelun velvoitteeseen perustuvan järjestelmän mukaisesti julkisia palveluhankintoja koskevan sopimuksen perusteella julkisista varoista maksettavaa korvausta vastaan rautateiden ja maanteiden julkisista henkilöliikennepalveluista sekä neuvoston asetusten (ETY) N:o 1191/69 ja (ETY) N:o 1107/70 kumoamisesta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1370/2007 (1) tarkoitetulla tavalla? |
3) |
Voidaanko edellytyksiä, joilla muut kuin jäsenvaltiosta olevat liikenteenharjoittajat voivat harjoittaa kansallista maanteiden henkilöliikennettä jäsenvaltiossa 11.12.1997 koskevan neuvoston asetuksen (EY) N:o 12/98 (2) 3 artiklan kolmatta kohtaa, luettuna yhdessä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 91 artiklan kanssa, tulkita siten, että siinä sallitaan se, että jäsenvaltio rajoittaa julkisen kaupunkiliikenteen harjoittamista liikenteenharjoittajalta, jonka kotipaikka on jossain toisessa jäsenvaltiossa ensimmäisessä kysymyksessä kuvatulla tavalla? |