This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TB0121
Case T-121/10: Order of the General Court of 26 March 2015 — Conte and Others v Council (Action for annulment — Fisheries — Conservation of fisheries resources — Introduction of a Community system of control, inspection and enforcement — Concept of regulatory act — Concept of legislative act — Not individually affected)
Asia T-121/10: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 26.3.2015 – Conte ym. v. neuvosto (Kumoamiskanne — Kalastus — Kalavarojen säilyttäminen — Yhteisön järjestelmän perustaminen valvontaa, tarkastuksia ja sääntöjen noudattamisen valvontaa varten — Sääntelytoimen käsite — Säädöksen käsite — Toimi ei koske kantajia erikseen — Tutkimatta jättäminen)
Asia T-121/10: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 26.3.2015 – Conte ym. v. neuvosto (Kumoamiskanne — Kalastus — Kalavarojen säilyttäminen — Yhteisön järjestelmän perustaminen valvontaa, tarkastuksia ja sääntöjen noudattamisen valvontaa varten — Sääntelytoimen käsite — Säädöksen käsite — Toimi ei koske kantajia erikseen — Tutkimatta jättäminen)
EUVL C 178, 1.6.2015, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.6.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 178/12 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 26.3.2015 – Conte ym. v. neuvosto
(Asia T-121/10) (1)
((Kumoamiskanne - Kalastus - Kalavarojen säilyttäminen - Yhteisön järjestelmän perustaminen valvontaa, tarkastuksia ja sääntöjen noudattamisen valvontaa varten - Sääntelytoimen käsite - Säädöksen käsite - Toimi ei koske kantajia erikseen - Tutkimatta jättäminen))
(2015/C 178/13)
Oikeudenkäyntikieli: italia
Asianosaiset
Kantajat: Giovanni Conte (Pomezia, Italia), Casa del Pescatore Soc. coop. rl, (Civitanova Marche, Italia), Guidotti Giovanni & Figli Snc (Termoli, Italia), Organizzazione di produttori della pesca di Civitanova Marche Soc. coop. rl (Civitanova Marche) ja Consorzio gestione mercato ittico Manfredonia Soc. coop. rl (Cogemim) (Manfredonia, Italia) (edustajat: asianajajat P. Cavasola, G. Micucci ja V. Cannizzaro)
Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: aluksi A. Westerhof Löfflerová ja A. Lo Monaco, sitten A. Westerhof Löfflerová ja S. Barbagallo)
Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Euroopan komissio (asiamiehet: K. Banks ja D. Bianchi)
Oikeudenkäynnin kohde
Vaatimus yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta 20.11.2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 (EUVL L 343, s. 1) ja etenkin sen 9 ja 10 artiklan, 14 artiklan 1, 2, 3, 4 ja 5 kohdan, 15 artiklan, 17 artiklan 1 kohdan, 58 artiklan 1, 2, 3 ja 5 kohdan, 59 artiklan 2 ja 3 kohdan, 60 artiklan 4 ja 5 kohdan, 62 artiklan 1 kohdan, 63 artiklan 1 kohdan, 64 ja 65 artiklan, 66 artiklan 1 ja 3 kohdan, 67 artiklan 1 kohdan, 68 artiklan, 73 artiklan 8 kohdan, 92 artiklan 2 kohdan sekä 103 artiklan kumoamisesta
Määräysosa
1) |
Kanne jätetään tutkimatta. |
2) |
Giovanni Conte, Casa del Pescatore Soc. coop. rl, Guidotti Giovanni & Figli Snc, Organizzazione di produttori della pesca di Civitanova Marche Soc. coop. rl ja Consorzio gestione mercato ittico Manfredonia Soc. coop. rl (Cogemim) vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja ne velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin neuvoston oikeudenkäyntikulut. |
3) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |