This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TA0543
Case T-543/08: Judgment of the General Court of 11 July 2014 — RWE and RWE Dea v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Paraffin waxes market — Slack wax market — Decision finding an infringement of Article 81 EC — Price fixing and market sharing — Liability of a parent company for the infringements of the competition rules committed by its subsidiary and by a joint venture owned in part by it — Decisive influence exercised by the parent company — Presumption where the parent company holds 100 % of the shares — Succession of undertakings — Proportionality — Equal treatment — 2006 Guidelines on the method of setting fines — Unlimited jurisdiction)
Asia T-543/08: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 11.7.2014 – RWE ja RWE Dea v. komissio (Kilpailu — Kartellit tai muut yhteistoimintajärjestelyt — Parafiinivahamarkkinat — Raakaparafiinimarkkinat — Päätös, jolla todetaan EY 81 artiklan rikkominen — Hintojen vahvistaminen ja markkinoiden jakaminen — Emoyhtiön vastuu kilpailusääntöjen rikkomisista, joihin sen tytäryhtiö ja emoyhtiön osittain omistama yhteisyritys ovat syyllistyneet — Emoyhtiön käyttämä ratkaiseva vaikutusvalta — Olettama siinä tapauksessa, että emoyhtiö omistaa tytäryhtiön kokonaan — Seuraanto — Oikeasuhteisuus — Yhdenvertainen kohtelu — Sakkojen määrän laskennasta annetut vuoden 2006 suuntaviivat — Täysi harkintavalta)
Asia T-543/08: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 11.7.2014 – RWE ja RWE Dea v. komissio (Kilpailu — Kartellit tai muut yhteistoimintajärjestelyt — Parafiinivahamarkkinat — Raakaparafiinimarkkinat — Päätös, jolla todetaan EY 81 artiklan rikkominen — Hintojen vahvistaminen ja markkinoiden jakaminen — Emoyhtiön vastuu kilpailusääntöjen rikkomisista, joihin sen tytäryhtiö ja emoyhtiön osittain omistama yhteisyritys ovat syyllistyneet — Emoyhtiön käyttämä ratkaiseva vaikutusvalta — Olettama siinä tapauksessa, että emoyhtiö omistaa tytäryhtiön kokonaan — Seuraanto — Oikeasuhteisuus — Yhdenvertainen kohtelu — Sakkojen määrän laskennasta annetut vuoden 2006 suuntaviivat — Täysi harkintavalta)
EUVL C 292, 1.9.2014, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.9.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 292/25 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 11.7.2014 – RWE ja RWE Dea v. komissio
(Asia T-543/08) (1)
((Kilpailu - Kartellit tai muut yhteistoimintajärjestelyt - Parafiinivahamarkkinat - Raakaparafiinimarkkinat - Päätös, jolla todetaan EY 81 artiklan rikkominen - Hintojen vahvistaminen ja markkinoiden jakaminen - Emoyhtiön vastuu kilpailusääntöjen rikkomisista, joihin sen tytäryhtiö ja emoyhtiön osittain omistama yhteisyritys ovat syyllistyneet - Emoyhtiön käyttämä ratkaiseva vaikutusvalta - Olettama siinä tapauksessa, että emoyhtiö omistaa tytäryhtiön kokonaan - Seuraanto - Oikeasuhteisuus - Yhdenvertainen kohtelu - Sakkojen määrän laskennasta annetut vuoden 2006 suuntaviivat - Täysi harkintavalta))
2014/C 292/30
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: RWE AG (Essen, Saksa); ja RWE Dea AG (Hampuri, Saksa) (edustajat: asianajajat C. Stadler, M. Röhrig ja S. Budde)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: A. Antoniadis ja R. Sauer)
Oikeudenkäynnin kohde
Ensisijaisesti vaatimus [EY] 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä (asia COMP/39.181 – Kynttilävahat) 1.10.2008 tehdyn komission päätöksen K (2008) 5476 lopullinen 1 ja 2 artiklan kumoamiseksi kantajia koskevilta osin ja toissijaisesti vaatimus kantajille määrätyn sakon määrän alentamiseksi
Tuomiolauselma
1) |
[EY] 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä (asia COMP/39.181 – Kynttilävahat) 1.10.2008 tehdyn komission päätöksen K (2008) 5476 lopullinen 1 artikla kumotaan siltä osin kuin Euroopan komissio totesi, että RWE AG ja RWE Dea AG olivat osallistuneet kilpailusääntöjen rikkomiseen 2.1.2002 jälkeen. |
2) |
RWE:lle ja RWE Dealle määrätyn sakon määräksi vahvistetaan 3 5 8 88 562 euroa. |
3) |
Kanne hylätään muilta osin. |
4) |
Komissio vastaa viidesosasta omia oikeudenkäyntikulujaan, ja se velvoitetaan korvaamaan viidesosa RWE:n ja RWE Dean oikeudenkäyntikuluista. RWE ja RWE Dea vastaavat neljästä viidesosasta omia oikeudenkäyntikulujaan ja korvaavat neljä viidesosaa komission oikeudenkäyntikuluista. |