EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015DP0420

Euroopan parlamentin päätös 2. joulukuuta 2015 veropäätöksiä ja muita luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisia toimenpiteitä käsittelevän erityisvaliokunnan (TAXE 2) asettamisesta ja sen toimivallan, jäsenmäärän ja toimikauden keston määrittelystä (2015/3005(RSO))

EUVL C 399, 24.11.2017, p. 201–203 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.11.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 399/201


P8_TA(2015)0420

Veropäätöksiä ja muita luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisia toimenpiteitä käsittelevän erityisvaliokunnan (TAXE 2) asettaminen

Euroopan parlamentin päätös 2. joulukuuta 2015 veropäätöksiä ja muita luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisia toimenpiteitä käsittelevän erityisvaliokunnan (TAXE 2) asettamisesta ja sen toimivallan, jäsenmäärän ja toimikauden keston määrittelystä (2015/3005(RSO))

(2017/C 399/25)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon puheenjohtajakokouksen ehdotuksen,

ottaa huomioon komission päätöksen tutkia veropäätöskäytäntöjä EU:n valtiontukisääntöjen mukaisesti kaikissa jäsenvaltioissa,

ottaa huomioon kaikkien jäsenvaltioiden velvollisuuden antaa muille jäsenvaltioille EU:n verotusta koskevien sääntöjen mukaisesti oma-aloitteisesti veropäätöksiä koskevia tietoja erityisesti, jos päätöksistä saattaa aiheutua veronmenetyksiä toisessa jäsenvaltiossa tai jos keinotekoisista voitonsiirroista yritysryhmän sisällä voi aiheutua veronsäästöä,

ottaa huomioon 12. helmikuuta 2015 antamansa päätöksen (1) veropäätöksiä ja muita luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisia toimenpiteitä käsittelevän erityisvaliokunnan, jäljempänä ”TAXE 1 -erityisvaliokunta”, asettamisesta ja sen toimivallan, jäsenmäärän ja toimikauden keston määrittelystä,

ottaa huomioon 25. marraskuuta 2015 antamansa päätöslauselman veropäätöksistä ja muista luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisista toimenpiteistä (2),

ottaa huomioon työjärjestyksen 197 artiklan,

1.

päättää asettaa veropäätöksiä ja muita luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisia toimenpiteitä käsittelevän erityisvaliokunnan, jäljempänä ”TAXE 2 -erityisvaliokunta”, tarkastelemaan EU:n valtiontukia ja verotusta koskevan lainsäädännön soveltamista koskevia käytäntöjä jäsenvaltioiden tekemien veropäätösten tai muiden luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisten toimenpiteiden yhteydessä, kun vaikuttaa siltä, että tällaisissa käytännöissä on kyse jäsenvaltion tai komission toimesta, sekä tarkastelemaan haitallisia yhtiöverojärjestelmiä ja -käytäntöjä eurooppalaisella ja kansainvälisellä tasolla, ja toteaa, että uuden erityisvaliokunnan tehtävänä on

a)

jatkaa täysimääräisesti ja täydentää TAXE 1 -erityisvaliokunnan tekemää työtä erityisesti edellä mainitussa 25. marraskuuta 2015 annetussa päätöslauselmassa esille tuotujen ratkaisemattomien kysymysten selvittämiseksi, tutustua sen työn kannalta asiaankuuluviin asiakirjoihin, kuten käytännesääntötyöryhmän kokousten pöytäkirjoihin, sekä luoda tarvittavat yhteydet ja järjestää kuulemisia kansainvälisten, eurooppalaisten ja kansallisten elinten ja foorumien, jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden kansallisten parlamenttien ja hallitusten sekä tiedeyhteisön, yritysmaailman ja kansalaisyhteiskunnan, myös työmarkkinaosapuolten, edustajien kanssa tiiviissä yhteistyössä pysyvien valiokuntien kanssa;

b)

seurata, miten jäsenvaltiot ja asiasta vastaavat unionin toimielimet panevat täytäntöön edellä mainittuun 25. marraskuuta 2015 annettuun päätöslauselmaan sisältyvät suositukset, ja seurata kansainvälisissä elimissä, kuten Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestössä ja G20-ryhmässä, parhaillaan tehtävää työtä kunnioittaen kuitenkin täysin verotusasioihin liittyvää talous- ja raha-asioiden valiokunnan toimivaltaa;

2.

päättää sen vuoksi, että TAXE 2 -erityisvaliokunnan toimivaltaan kuuluu

a)

analysoida ja tarkastella käytäntöjä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 107 artiklan 1 kohdan soveltamisessa jäsenvaltioiden 1. tammikuuta 1991 alkaen tekemien veropäätösten ja muiden luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisten toimenpiteiden yhteydessä;

b)

analysoida ja arvioida komission käytäntöjä, jotka liittyvät siihen, seuraako komissio jatkuvasti Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 108 artiklan mukaisesti kaikkia jäsenvaltioiden voimassa olevia tukijärjestelmiä, tekeekö se jäsenvaltioille ehdotuksia sisämarkkinoiden asteittaisen kehittämisen tai sisämarkkinoiden toiminnan kannalta aiheellisiksi toimenpiteiksi, tarkastaako se, että valtion myöntämä tai valtion varoista myönnetty tuki soveltuu sisämarkkinoille ja että sitä ei käytetä väärin, tekeekö se päätöksen siitä, että asianomaisen valtion on tietyssä määräajassa poistettava tuki tai muutettava sitä, ja saattaako se asian Euroopan unionin tuomioistuimen käsiteltäväksi, jos kyseinen valtio ei noudata päätöstä, ja joiden väitetään johtaneen siihen, että on tehty lukuisia veropäätöksiä, jotka eivät ole yhteensopivia valtiontukia koskevien EU:n sääntöjen kanssa;

c)

analysoida ja tarkastella sitä, miltä osin jäsenvaltiot ovat noudattaneet 1. tammikuuta 1991 alkaen Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 108 artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22. maaliskuuta 1999 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 659/1999 (3) säädettyjä velvoitteita toimia yhteistyössä ja antaa kaikki tarvittavat asiakirjat;

d)

analysoida ja tarkastella sitä, miltä osin jäsenvaltiot ovat noudattaneet 1. tammikuuta 1991 alkaen jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten keskinäisestä avusta välittömien verojen ja vakuutusmaksuista perittävien verojen alalla 19. joulukuuta 1977 annetussa neuvoston direktiivissä 77/799/ETY (4) ja hallinnollisesta yhteistyöstä verotuksen alalla ja direktiivin 77/799/ETY kumoamisesta 15. helmikuuta 2011 annetussa neuvoston direktiivissä 2011/16/EU (5) säädettyjä velvoitteita, joiden mukaan jäsenvaltioiden on annettava muille jäsenvaltioille oma-aloitteisesti veropäätöksiä koskevia tietoja;

e)

analysoida ja arvioida komission käytäntöjä, jotka liittyvät siihen, soveltavatko jäsenvaltiot asianmukaisesti direktiivejä 77/799/ETY ja 2011/16/EU siten, että ne antavat muille jäsenvaltioille oma-aloitteisesti veropäätöksiä koskevia tietoja;

f)

analysoida ja arvioida sitä, miltä osin jäsenvaltiot noudattavat Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 4 artiklan 3 kohdassa vahvistettua vilpittömän yhteistyön periaatetta, kuten esimerkiksi sitä, noudattavatko ne velvoitteita tukea unionia sen täyttäessä tehtäviään ja pidättäytyä kaikista toimenpiteistä, jotka voisivat vaarantaa unionin tavoitteiden toteutumisen, kun otetaan huomioon jäsenvaltioiden mahdollistaman aggressiivisen verosuunnittelun väitetysti laaja levinneisyys ja todennäköisesti merkittävät seuraukset, joita tästä on aiheutunut EU:n ja jäsenvaltioiden julkiselle taloudelle;

g)

analysoida ja arvioida jäsenvaltioihin sijoittautuneiden tai yhtiöitettyjen yritysten harjoittamaa aggressiivista verosuunnittelua, myös kolmansissa maissa, sekä tätä koskevaa tietojen vaihtoa kolmansien maiden kanssa;

h)

antaa asiaan liittyviä tarpeellisiksi katsomiaan suosituksia;

3.

päättää, että TAXE 2 -erityisvaliokuntaan kuuluu 45 jäsentä (kuten myös TAXE 1 -erityisvaliokuntaan kuului);

4.

pitää aiheellisena, että TAXE 1 -erityisvaliokunnan rakenne säilytetään TAXE 2 -erityisvaliokunnassa;

5.

päättää, että TAXE 2 -erityisvaliokunnan toimikausi on 2. joulukuuta 2015 alkaen kuusi kuukautta;

6.

pitää aiheellisena, että TAXE 2 -erityisvaliokunta esittää kahden yhteisesittelijän laatiman päätöslauselman tai mietinnön, jossa se esittää yhteenvedon työstään.


(1)  Hyväksytyt tekstit, P8_TA(2015)0039.

(2)  Hyväksytyt tekstit, P8_TA(2015)0408.

(3)  EYVL L 83, 27.3.1999, s. 1.

(4)  EYVL L 336, 27.12.1977, s. 15.

(5)  EUVL L 64, 11.3.2011, s. 1.


Top