EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AP0218
Textile names and related labelling of textile products ***II European Parliament legislative resolution of 11 May 2011 on the Council position at first reading with a view to the adoption of a regulation of the European Parliament and of the Council on textile fibre names and related labelling and marking of fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC, Directive 96/73/EC of the European Parliament and of the Council and Directive 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council (13807/4/2010 – C7-0017/2011 – 2009/0006(COD))#P7_TC2-COD(2009)0006 Position of the European Parliament adopted at second reading on 11 May 2011 with a view to the adoption of Regulation (EU) No …/2011 of the European Parliament and of the Council on textile fibre names and related labelling and marking of fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council#ANNEX
Tekstiilien nimitykset ja niitä vastaavat tekstiilituotteiden merkinnät ***II Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 11. toukokuuta 2011 ensimmäisessä käsittelyssä vahvistetusta neuvoston kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi tekstiilikuitujen nimityksistä ja niitä vastaavista tekstiilituotteiden kuitukoostumuksen selosteista ja merkinnöistä sekä neuvoston direktiivin 73/44/ETY, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 96/73/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/121/EY kumoamisesta (13807/4/2010 – C7-0017/2011 – 2009/0006(COD))
P7_TC2-COD(2009)0006 Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 11. toukokuuta 2011 , Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o …/2011 antamiseksi tekstiilikuitujen nimityksistä ja niitä vastaavista tekstiilituotteiden kuitukoostumuksen selosteista ja merkinnöistä sekä neuvoston direktiivin 73/44/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/73/EY ja 2008/121/EY kumoamisesta
LIITE
Tekstiilien nimitykset ja niitä vastaavat tekstiilituotteiden merkinnät ***II Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 11. toukokuuta 2011 ensimmäisessä käsittelyssä vahvistetusta neuvoston kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi tekstiilikuitujen nimityksistä ja niitä vastaavista tekstiilituotteiden kuitukoostumuksen selosteista ja merkinnöistä sekä neuvoston direktiivin 73/44/ETY, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 96/73/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/121/EY kumoamisesta (13807/4/2010 – C7-0017/2011 – 2009/0006(COD))
P7_TC2-COD(2009)0006 Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 11. toukokuuta 2011 , Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o …/2011 antamiseksi tekstiilikuitujen nimityksistä ja niitä vastaavista tekstiilituotteiden kuitukoostumuksen selosteista ja merkinnöistä sekä neuvoston direktiivin 73/44/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/73/EY ja 2008/121/EY kumoamisesta
LIITE
EUVL C 377E, 7.12.2012, p. 252–253
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.12.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
CE 377/252 |
Keskiviikko 11. toukokuuta 2011
Tekstiilien nimitykset ja niitä vastaavat tekstiilituotteiden merkinnät ***II
P7_TA(2011)0218
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 11. toukokuuta 2011 ensimmäisessä käsittelyssä vahvistetusta neuvoston kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi tekstiilikuitujen nimityksistä ja niitä vastaavista tekstiilituotteiden kuitukoostumuksen selosteista ja merkinnöistä sekä neuvoston direktiivin 73/44/ETY, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 96/73/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/121/EY kumoamisesta (13807/4/2010 – C7-0017/2011 – 2009/0006(COD))
2012/C 377 E/45
(Tavallinen lainsäätämisjärjestys: toinen käsittely)
Euroopan parlamentti, joka
— |
ottaa huomioon neuvoston ensimmäisen käsittelyn kannan (13807/4/2010 – C7-0017/2011), |
— |
ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 16. joulukuuta 2009 antaman lausunnon (1), |
— |
ottaa huomioon ensimmäisessä käsittelyssä vahvistamansa kannan (2) komission ehdotuksesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2009)0031), |
— |
ottaa huomioon neuvoston edustajan 20. huhtikuuta 2011 päivätyllä kirjeellä antaman sitoumuksen hyväksyä Euroopan parlamentin toisen käsittelyn kanta Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 8 kohdan a alakohdan mukaisesti, |
— |
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 7 kohdan, |
— |
ottaa huomioon työjärjestyksen 66 artiklan, |
— |
ottaa huomioon sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan suosituksen toiseen käsittelyyn (A7-0086/2011), |
1. |
vahvistaa jäljempänä esitetyn toisen käsittelyn kannan; |
2. |
hyväksyy tämän päätöslauselman liitteenä olevan parlamentin ja neuvoston yhteisen lausuman; |
3. |
kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille. |
(1) EUVL C 255, 22.9.2010, s. 37.
(2) Hyväksytyt tekstit, 18.5.2010, P7_TA(2010)0168.
Keskiviikko 11. toukokuuta 2011
P7_TC2-COD(2009)0006
Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu toisessa käsittelyssä 11. toukokuuta 2011, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o …/2011 antamiseksi tekstiilikuitujen nimityksistä ja niitä vastaavista tekstiilituotteiden kuitukoostumuksen selosteista ja merkinnöistä sekä neuvoston direktiivin 73/44/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/73/EY ja 2008/121/EY kumoamisesta
(Euroopan parlamentin ja neuvoston päästyä sopimukseen parlamentin kanta vastaa lopullista säädöstä, asetusta (EU) N:o 1007/2011.)
Keskiviikko 11. toukokuuta 2011
LIITE
Euroopan parlamentin ja neuvoston yhteinen lausuma
Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat tietoisia, että kuluttajille on tärkeää tarjota oikeaa tietoa etenkin silloin kun tuotteisiin liitetään alkuperämerkintä, jotta kuluttajia suojellaan vilpillisiltä, virheellisiltä tai harhaanjohtavilta väitteiltä. Uusien teknologioiden, kuten elektronisten merkintöjen ja radiotaajuustunnistuksen, käyttö voi olla käyttökelpoinen keino tarjota näitä tietoja samalla kun pysytään teknisen kehityksen tahdissa. Euroopan parlamentti ja neuvosto pyytävät komissiota asetuksen 24 artiklan mukaista kertomusta laatiessaan tarkastelemaan niiden vaikutusta mahdollisiin uusiin merkintävaatimuksiin ja mahdollisuutta parantaa tekstiilituotteiden jäljitettävyyttä.