EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005IP0058

Euroopan parlamentin päätöslauselma Nepalista

EUVL C 304E, 1.12.2005, p. 407–408 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

52005IP0058

Euroopan parlamentin päätöslauselma Nepalista

Virallinen lehti nro 304 E , 01/12/2005 s. 0407 - 0408


P6_TA(2005)0058

Nepal

Euroopan parlamentin päätöslauselma Nepalista

Euroopan parlamentti, joka

- ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Nepalista,

- ottaa huomioon 3. helmikuuta 2005 annetun Euroopan unionin julkilausuman Nepalin kuninkaan tekemästä vallankaappauksesta,

- ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

A. ottaa huomioon, että kuningas Gyanendra erotti 1. helmikuuta 2005 perustuslain vastaisesti hallituksen, otti itselleen suoran toimivallan ja julisti maan poikkeustilaan,

B. ottaa huomioon, että kumoamalla perustuslain keskeiset osat, joilla suojellaan perusoikeuksia ja -vapauksia, asettamalla puolueiden johtajat kotiarestiin, vangitsemalla tuhansia poliittisia ja ihmisoikeusaktivisteja, toimittajia ja ammattiyhdistysaktivisteja, ottamalla käyttöön täydellinen tiedostusvälineiden sensuuri ja katkaisemalla viestintäyhteydet, maassa tehtiin tosiasiallisesti vallankaappaus, jolla maa saatettiin sotilashallinnon alaiseksi,

C. ottaa huomioon, että Nepal kuuluu Aasian köyhimpiin maihin, koska sen 23 miljoonaisesta kansasta melkein 40 prosenttia elää köyhyysrajan alapuolella, sekä siitä, että selkkauksella on ollut tuhoisat vaikutukset jo ennestään toivottoman köyhään maaseudun väestöön,

D. ottaa huomioon, että Nepalin hallitus määräsi tammikuussa 2005 Katmandussa olevan Tibetan Refugee Welfare Office -viraston lopettamaan toimintansa ja että virasto tarjosi hätäapupalveluja Tiibetin pakolaisille Yhdistyneiden Kansakuntien pakolaisasiain päävaltuutetun (UNHCR) täytäntöönpanokumppanina;

1. tuomitsee ankarasti kuningas Gyanendran tekemän vallankaappauksen 1. helmikuuta 2005 ja sitä seuranneet mielivaltaisten pidätysten, sensuurin ja yleisen vainon sarjat sekä perustuslain mukaisten perusoikeuksien, kuten kokoontumis- ja ilmaisunvapauden, oikeuden tiedonsaantiin ja yksityisyyden suojaan sekä mielivaltaisten pidätysten kiellon kumoamisen;

2. korostaa, että kaikki yritykset ratkaista tilanne sotilaallisin keinoin vain lisäävät ja pitkittävät Nepalin kansan kärsimyksiä, ja uskoo vahvasti, että neuvoteltu ja demokratiaan perustuva ratkaisu on ainoa kestävä tapa lopettaa nykyinen selkkaus; suosittelee, että puolueeton kolmas osapuoli, esimerkiksi YK tai EU:n korkea edustaja Javier Solana, osallistuu tällaisten neuvottelujen sovitteluun;

3. kehottaa kuningas Gyanendraa lopettamaan poikkeustilan, palauttamaan voimaan kaikki perusoikeudet ja kehottaa tämän jälkeen kaikkia osapuolia tekemään yhteistyötä, jotta parlamentaarinen demokratia saadaan palautettua ja aseellisen selkkauksen ratkaisuprosessi käynnistettyä;

4. suhtautuu myönteisesti joidenkin poliittisten vankien vapauttamiseen, mutta on yhä erittäin huolissaan siitä, että muut poliittiset johtajat, opiskelijat ja ihmisoikeusaktivistit ovat edelleen vangittuina tai kotiarestissa kuninkaan vallankaappauksen seurauksena;

5. korostaa, että lehdistösensuuri ja yhteydenpidon katkaiseminen ulkomaailmaan estävät armeijan toimien julkista valvontaa ja ovat saattaneet Nepalin kansan suurempaan vaaraan joutua väärinkäytösten uhriksi; vaatii siksi, että tiedotusvälineiden ja viestinnän vapaus palautetaan täydellisesti;

6. ilmaisee syvän huolestumisensa tiedoista, joiden mukaan sekä turvallisuusjoukot että maolaiset ovat toimeenpanneet teloituksia ilman oikeudenkäyntiä, syyllistyneet lukuisiin kidutuksiin, jättäneet rikoksentekijöitä rankaisematta ja muutenkin yleisesti rikkoneet ihmisoikeuksia; vetoaa selkkauksen molempiin osapuoliin, jotta ne allekirjoittavat ihmisoikeussopimukset ensimmäisenä toimenpiteenä väestön keskuudessa levottomuutta ja pelkoa herättävien väärinkäytösten hillitsemiseksi;

7. kehottaa keskeyttämään kaiken sotilaallisen tuen;

8. kehottaa neuvostoa asettamaan järkeviä pakotteita hallituksessa ja armeijassa olevia hallitsevia eliittejä vastaan siihen asti kunnes demokratia on palautettu Nepaliin;

9. kehottaa Euroopan unionin toimielimiä uudelleenarvioimaan Nepalille antamansa avun, seuraamaan tarkasti kaiken Nepalille myönnettävän avun lopullista päämäärää sen varmistamiseksi, että apu käytetään sen ensisijaiseen tarkoitukseen eli köyhyyden helpottamiseen, ratkaisemaan selkkauksen perimmäiset syyt ja rahoittamaan selkkausten ratkaisua koskevia ohjelmia;

10. kehottaa neuvostoa ja komissiota tukemaan päätöslauselman antamista Nepalista YK:n ihmisoikeustoimikunnan 61. kokouksessa; kehottaa YK:n ihmisoikeustoimikuntaa nimittämään maaliskuussa 2005 Genevessä pidettävässä kokouksessaan erityisedustajan tarkkailemaan Nepalin ihmisoikeustilannetta;

11. kehottaa selkkauksen molempia osapuolia hyväksymään ihmisoikeustarkkailijoiden lähettämisen kansallisen ihmisoikeustoimikunnan suojeluksessa ja kehottaa EU:ta ja YK:ta tarjoamaan teknistä ja taloudellista tukea tähän tarkoitukseen;

12. kehottaa Nepalin hallitusta sallimaan Katmandussa olevien Tibet Refugee Welfare Office -viraston ja Dalai Laman edustustoimiston jatkaa toimintaansa; on huolissaan siitä, että toiminnan lopettaminen voidaan tulkita Kiinan kanssa tehdyksi vaihtokaupaksi, jolla poikkeustilalle saadaan Kiinan hyväksyntä;

13. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, kuningas Gyanendralle, Intian ja muiden Etelä-Aasian alueellisen yhteistyöjärjestön jäsenvaltioiden hallituksille, Yhdistyneiden Kansakuntien ihmisoikeusvaltuutetulle ja Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille.

--------------------------------------------------

Top