Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51999IP0168

    Resolution on Guinea-Bissau

    EYVL C 150, 28.5.1999, p. 386 (ES, DA, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51999IP0168



    Virallinen lehti nro C 150 , 28/05/1999 s. 0386


    B4-0168, 0173, 0183, 0191, 0202 ja 0211/99

    Päätöslauselma Guinea-Bissausta

    Euroopan parlamentti, joka

    - ottaa huomioon aikaisemmat päätöslauselmansa Guinea-Bissausta,

    - ottaa huomioon Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston 21. joulukuuta 1998 antaman päätöslauselman nro 1216,

    A. ottaa huomioon, että rauhansopimus allekirjoitettiin Abujassa 1. marraskuuta 1998, mikä päätti Guinea-Bissaussa 7. kesäkuuta 1998 alkaneen selkkauksen presidentti João Bernardo Vieiran ja kenraali Asumane Manen välillä,

    B. ottaa huomioon, että rauhansopimuksessa määrätään ulkomaisten joukkojen vetäytymisestä ja Nigerin, Beninin ja Togon joukkojen muodostamien Länsi-Afrikan talousyhteisön ECOWASin rauhanturvajoukkojen ECOMOGin käyttämisestä,

    C. ottaa huomioon, että juuri kun ECOMOGin joukkojen piti lähteä liikkeelle, väkivaltaisuudet alkoivat uudelleen Guinea-Bissaun pääkaupungissa, ja väkivaltaisuuksien väitetään olleen tiettyjen presidentti Vieiraa tukevien joukkojen aloittamia,

    D. ottaa huomioon, että uusi tulitauko allekirjoitettiin sotaakäyvien osapuolten välillä 3. helmikuuta 1999 ECOWASin suojeluksessa,

    E. katsoo, että konflikti voidaan ratkaista vain sovinnon ja Abujan sopimuksen täysipainoisen täytäntöönpanon kautta,

    F. ottaa huomioon, että uusien väkivaltaisuuksien vuoksi tuhannet siviilit pakenivat pääkaupungista turvapaikkaa etsimään,

    G. on äärimmäisen huolestunut siviiliväestön hengen uhkaamisesta ja heidän ihmisoikeuksiensa loukkauksista näiden sotilasoperaatioiden seurauksena, jotka rikkovat kansainvälistä humanitaarista perusoikeutta vastaan,

    H. on huolestunut ulkomaisten, lähinnä Senegalista ja Guinean tasavallasta peräisin olevien joukkojen jatkuvasta sekaantumisesta tilanteeseen; kansainväliset ihmisoikeusjärjestöt ovat syyttäneet näitä maita siviiliväestön ihmisoikeuksien loukkauksista,

    I. on huolestunut nälänhädän uhkasta, joka varjostaa maan väestöä yleisesti ottaen ja Bissauta erityisesti,

    J. korostaa, että tämän Afrikan köyhimpiin kuuluvan maan talous on aseellisen selkkauksen vuoksi jo useita kuukausia ollut tuhon oma,

    K. varoittaa kansainvälisen konfliktin vaarasta;

    1. Tuomitsee Guinea-Bissaun uudet väkivaltaisuudet ja pyytää sotivia ryhmittymiä noudattamaan täysipainoisesti 3. helmikuuta 1999 sovittua tulitaukoa;

    2. Pahoittelee kansojensa edun vastaisesti sodankäynnin uudestaan aloittaneiden poliittisten ja sotilaallisten johtajien poliittista vastuuttomuutta, lyhytnäköisyyttä ja täydellistä inhimillistä tunteettomuutta ja tuomitsee sen;

    3. Painostaa osapuolia sitoutumaan varauksetta Abujan rauhansopimusten täytäntöönpanoon kokonaisuudessaan, erityisesti muodostamalla kansallisen liiton hallituksen ja järjestämällä välittömät presidentti- ja parlamenttivaalit kunnioittaen Guinea-Bissaun itsenäisyyttä ja alueellista koskemattomuutta;

    4. Ei hyväksy ulkomaisten joukkojen roolia konfliktissa, sillä ne horjuttavat tasapainoa, ja pyytää niitä vetäytymään, lukuun ottamatta niitä joukkoja, jotka molemmat osapuolet hyväksyivät ECOMOGissa; pitää tätä edellytyksenä rauhansopimuksen täytäntöönpanolle ja uuden hallituksen kokoamiselle;

    5. Pyytää Euroopan unionia antamaan teknistä ja rahoitustukea rauhan säilyttämiseen pyrkiville Länsi-Afrikan rauhanturvajoukoille;

    6. Pyytää komissiota antamaan tarvittavaa humanitaarista apua ja pyytää konfliktin osapuolia noudattamaan tiukasti kansainvälisen oikeuden, erityisesti humanitaarisen oikeuden, asianomaisia sääntöjä ja takaamaan Guinea-Bissaussa työskenteleville humanitaarisille järjestöille turvallisen ja vapaan pääsyn auttamaan konfliktista kärsimään joutuneita henkilöitä;

    7. Pyytää neuvostoa aktiivisemmin tukemaan konfliktin rauhanomaisen ja pysyvän ratkaisun löytämistä ja pyytää jäsenvaltioita toimimaan yhtenäisesti;

    8. Kehottaa puhemiestään välittämään tämän päätöslauselman komissiolle, neuvostolle, OAU:lle, ECOWASille, AKT-maiden ja EU:n yhteisen edustajakokouksen puheenjohtajille, Senegalin ja Guinean tasavallan hallituksille ja kansalliskokoukselle sekä Guinea-Bissaun nimitetylle pääministerille ja presidentille.

    Top