Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R0791

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2024/791, annettu 28 päivänä helmikuuta 2024, asetuksen (EU) N:o 600/2014 muuttamisesta tietojen avoimuuden parantamisen, konsolidoitujen kauppatietojen syntymisen esteiden poistamisen, kaupankäyntivelvollisuuksien optimoinnin ja toimeksiantovirrasta saatavien maksujen kieltämisen osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

PE/63/2023/REV/1

EUVL L, 2024/791, 8.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj

European flag

virallinen lehti
Euroopan unionin

FI

Sarjan L


2024/791

8.3.2024

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2024/791,

annettu 28 päivänä helmikuuta 2024,

asetuksen (EU) N:o 600/2014 muuttamisesta tietojen avoimuuden parantamisen, konsolidoitujen kauppatietojen syntymisen esteiden poistamisen, kaupankäyntivelvollisuuksien optimoinnin ja toimeksiantovirrasta saatavien maksujen kieltämisen osalta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

ottavat huomioon Euroopan keskuspankin lausunnon (1),

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (2),

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (3),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Komissio ilmoitti 24 päivänä syyskuuta 2020 antamassaan tiedonannossa ”Pääomamarkkinaunioni ihmisille ja yrityksille – uusi toimintasuunnitelma”, jäljempänä ’pääomamarkkinaunionia koskeva toimintasuunnitelma’, aikomuksestaan esittää lainsäädäntöehdotus sellaisen jatkuvan sähköisen muuttuvan datavirran luomiseksi, josta oli tarkoitus saada kattava kuva kauppapaikoissa eri puolilla unionia kaupankäynnin kohteena olevien oman pääoman ehtoisten ja oman pääoman kaltaisten rahoitusvälineiden hinnoista ja volyymista, jäljempänä ’konsolidoidut kauppatiedot’. Pääomamarkkinaunionia koskevasta komission toimintasuunnitelmasta 2 päivänä joulukuuta 2020 antamissaan päätelmissä neuvosto kannusti komissiota lisäämään sijoitustoimintaa unionissa siten, että se parantaa tietojen saatavuutta ja läpinäkyvyyttä arvioimalla tarkemmin, miten voidaan poistaa konsolidoitujen kauppatietojen käyttöönoton esteet unionissa.

(2)

Komissio vahvisti 19 päivänä tammikuuta 2021 antamassaan tiedonannossa ”Euroopan talous- ja rahoitusjärjestelmä: lisää läpinäkyvyyttä, vakautta ja häiriönsietokykyä” aikomuksensa parantaa, yksinkertaistaa ja yhdenmukaistaa edelleen arvopaperimarkkinoiden avoimuutta koskevaa kehystä osana Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/65/EU (4) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 (5) uudelleentarkastelua. Komissio ilmoitti myös, että osana euron kansainvälisen aseman vahvistamiseen tähtääviä toimia tällaiseen uudistukseen sisältyisi konsolidoitujen kauppatietojen suunnittelu ja käyttöönotto, erityisesti yritysten liikkeeseen laskemien joukkovelkakirjojen liikkeeseenlaskuissa, euromääräisten velkainstrumenttien jälkimarkkinoiden lisäämiseksi.

(3)

Asetuksessa (EU) N:o 600/2014 vahvistetaan lainsäädäntökehys konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajille sekä oman pääoman ehtoisten että muiden kuin oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden osalta. Kyseiset konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajat ovat nykyisin vastuussa rahoitusvälineillä käytäviä kauppoja koskevien ilmoitusten keräämisestä kauppapaikoilta ja hyväksytyiltä julkistamisjärjestelyiltä sekä ilmoitusten konsolidoimisesta jatkuvaksi sähköiseksi muuttuvaksi datavirraksi, josta saa kutakin rahoitusvälinettä koskevia hinta- ja volyymitietoja. Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien käyttöönoton taustalla oli ajatus, että kauppapaikoilta ja hyväksytyiltä julkistamisjärjestelyiltä saatavat tiedot voitaisiin asettaa yleisön saataville konsolidoidusti, kaikki unionin kaupankäyntimarkkinat mukaan lukien, käyttäen samoja tunnisteita, tietomuotoja ja käyttöliittymiä.

(4)

Tähän mennessä yksikään valvottu yhteisö ei kuitenkaan ole hakenut konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan toimilupaa. Kauppaa edeltävien ja kaupan jälkeisten tietojen hintojen kehityksestä ja oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden konsolidoiduista kauppatiedoista 5 päivänä joulukuuta 2019 antamassaan kertomuksessa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1095/2010 (6) perustettu Euroopan valvontaviranomainen (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen, ESMA) yksilöi kolme suurinta estettä, jotka ovat estäneet valvottuja yhteisöjä hakemasta lupaa konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajaksi: ensinnäkin on epäselvää, miten konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on tarkoitus saada tietoja monilta eri toimeksiantojen toteuttamispaikoilta tai asianomaisilta raportointipalvelujen tarjoajilta, toiseksi näiden toimeksiantojen toteuttamispaikkojen raportoimien tietojen laatu on yhdenmukaistamisen osalta riittämätön, joten se ei mahdollista kustannustehokasta konsolidointia, ja kolmanneksi kaupalliset kannustimet konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan toimiluvan hakemiseen puuttuvat. Sen vuoksi on tarpeen poistaa nämä esteet. Poistaminen edellyttää ensinnäkin sitä, että kaikki kauppapaikat ja hyväksytyt julkistamisjärjestelyt, jäljempänä ’tietojen toimittajat’, siirtävät tietoja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajille, ja toiseksi sitä, että tietojen laatua parannetaan yhdenmukaistamalla tietoilmoitukset, joita tietojen toimittajien on toimitettava konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien tietokeskuksille.

(5)

Direktiivin 2014/65/EU 1 artiklan 7 kohdassa edellytetään, että järjestelmät, joissa useiden kolmansien osapuolten rahoitusvälineitä koskevat osto- ja myynti-intressit voivat olla keskenään vuorovaikutuksessa, jäljempänä ’monenkeskiset järjestelmät’, noudattavat toiminnassaan säänneltyjä markkinoita, monenkeskisiä kaupankäyntijärjestelmiä tai organisoituja kaupankäyntijärjestelmiä koskevia vaatimuksia. Tämän vaatimuksen sisällyttäminen direktiivin 2014/65/EU soveltamisalaan on jättänyt tilaa vaatimuksen vaihteleville tulkinnoille, mikä on johtanut epätasapuolisiin toimintaedellytyksiin säännellyn markkinan, monenkeskisen kaupankäyntijärjestelmän tai organisoidun kaupankäyntijärjestelmän toimiluvan saaneiden monenkeskisten järjestelmien sekä sellaisten monenkeskisten järjestelmien välillä, joilla ei ole tällaista toimilupaa. Jotta voidaan varmistaa tämän vaatimuksen yhdenmukainen soveltaminen, se olisi siirrettävä direktiivistä 2014/65/EU asetukseen (EU) N:o 600/2014.

(6)

Nimetön kaupankäynti (dark trading) on ilman kauppaa edeltävää avoimuutta tapahtuvaa kaupankäyntiä, jossa hyödynnetään asetuksen (EU) N:o 600/2014 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyä vapautusta, jäljempänä ’viitehintaa koskeva vapautus’, ja mainitun asetuksen 4 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa säädettyä vapautusta, jäljempänä ’sopimuskauppoja koskeva vapautus’. Kummankin vapautuksen käyttöä rajoittaa kahden volyymin yläraja, jossa on kyse mekanismista, jolla rajoitetaan nimetön kaupankäynti tiettyyn osuuteen oman pääoman ehtoisella rahoitusvälineellä käydyn kaupan kokonaisvolyymista. Ensinnäkin nimetön kaupankäynti oman pääoman ehtoisella rahoitusvälineellä yksittäisessä kauppapaikassa ei saa ylittää neljää prosenttia kyseisellä välineellä käydyn kaupan kokonaisvolyymista unionissa. Kun tämä kynnysarvo ylittyy, nimetön kaupankäynti kyseisellä välineellä kyseisessä kauppapaikassa keskeytetään. Toiseksi nimetön kaupankäynti oman pääoman ehtoisella rahoitusvälineellä unionissa ei saa ylittää kahdeksaa prosenttia kyseisellä välineellä käydyn kaupan kokonaisvolyymista unionissa. Kun tämä toinen kynnysarvo ylittyy, kaikki kummankin vapautuksen puitteissa tapahtuva nimetön kaupankäynti kyseisellä välineellä keskeytetään. Ensimmäinen eli kauppapaikkakohtainen kynnysarvo mahdollistaa näiden vapautusten käytön jatkamisen muissa kauppapaikoissa, joissa kaupankäyntiä kyseisellä oman pääoman ehtoisella rahoitusvälineellä ei ole vielä keskeytetty, siihen saakka, että toinen eli unionin tason kynnysarvo ylittyy. Tämä hankaloittaa nimettömän kaupankäynnin määrän seurantaa ja keskeytyksen täytäntöönpanon valvontaa. Jotta voidaan yksinkertaistaa kahden volyymin ylärajaa ja samalla säilyttää sen toimivuus, uuden yhden volyymin ylärajan olisi perustuttava yksinomaan unionin tason kynnysarvoon, joksi vahvistetaan seitsemän prosenttia ja jota olisi sovellettava ainoastaan kaupankäyntiin, joka tapahtuu viitehintaa koskevan vapautuksen puitteissa, ei sopimuskauppoja koskevan vapautuksen puitteissa. ESMAn olisi säännöllisesti arvioitava volyymin ylärajaan perustuvaa kynnysarvoa ottaen huomioon rahoitusvakauteen liittyvät näkökohdat, kansainväliset parhaat käytännöt, unionin yritysten kilpailukyky, markkinavaikutuksen merkittävyys ja hinnanmuodostuksen tehokkuus, ja sen olisi toimitettava kertomus ehdotuksineen komissiolle. Komissiolle olisi tämän perusteella siirrettävä valta mukauttaa volyymin ylärajaan perustuvaa kynnysarvoa delegoiduilla säädöksillä. ESMAn olisi myös arvioitava volyymin ylärajan tarkoituksenmukaisuutta ja tarvetta poistaa se tai ulottaa se koskemaan muita kaupankäyntijärjestelmiä tai toimeksiantojen toteuttamispaikkoja, jotka johtavat hintansa viitehinnasta.

(7)

Asetuksen (EU) N:o 600/2014 8 artiklassa säädetään kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten kauppaa edeltävistä avoimuusvaatimuksista muiden kuin oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden osalta riippumatta kaupankäyntijärjestelmästä. Näiden vaatimusten hyödyt ovat olleet selvät sellaisille markkinoiden ylläpitäjille ja sijoituspalveluyrityksille, jotka ylläpitävät keskitettyä rajahintatoimeksiantojen tarjouskirjaa tai määräajoin toistuvaan huutokauppaan perustuvaa kaupankäyntijärjestelmää, jossa osto- ja myyntitarjoukset ovat anonyymeja, sitovia ja aidosti monenkeskisiä. Muut kaupankäyntijärjestelmät, erityisesti huutokauppa- ja tarjouspyyntöjärjestelmät, tarjoavat pyytäjille räätälöityjä hintatarjouksia, joilla on muille markkinaosapuolille marginaalinen informaatioarvo. Jotta voidaan vähentää tällaisille markkinoiden ylläpitäjille ja sijoituspalveluyrityksille aiheutuvaa sääntelyrasitetta ja yksinkertaistaa sovellettavia vapautuksia, vaatimusta julkaista sitovia tai viitteellisiä hintatarjouksia olisi sovellettava ainoastaan keskitettyihin rajahintatoimeksiantojen tarjouskirjoihin ja määräajoin toistuvaan huutokauppaan perustuviin kaupankäyntijärjestelmiin. Jotta kauppaa edeltävän avoimuuden rajaaminen keskitettyihin rajahintatoimeksiantojen tarjouskirjoihin ja määräajoin toistuvaan huutokauppaan perustuviin kaupankäyntijärjestelmiin voidaan ottaa huomioon, asetuksen (EU) N:o 600/2014 9 artiklassa tarkoitettuihin vapautuksiin sovellettavia vaatimuksia olisi muutettava. Rahoitusvälineelle määritettyä ominaiskokoa suurempaan kokoon liittyvä vapautus, joka on saatavilla tarjouspyyntö- ja huutokauppajärjestelmissä, olisi poistettava.

(8)

Johdannaiset kuuluvat tällä hetkellä muiden kuin oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden avoimuusjärjestelmään, jossa on yhdistetty erityyppisiä rahoitusvälineitä yhtäältä lähinnä arvopapereihin (joukkovelkakirjoihin) ja toisaalta lähinnä sopimuksiin (johdannaisiin). Avoimuus muiden kuin oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden, kuten myös oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden, osalta perustuu ’kauppapaikassa kaupankäynnin kohteena olemisen’ käsitteeseen. Tiettyjen johdannaisten osalta tämä käsite on osoittautunut ongelmalliseksi siksi, että niiltä puuttuu korvattavuus, sekä asianmukaisten yksilöivien viitetietojen puuttumisen vuoksi. Tästä syystä johdannaisia koskevan avoimuuden soveltamisalan olisi ’kauppapaikassa kaupankäynnin kohteena olemisen’ käsitteen sijasta perustuttava pikemminkin johdannaisten ennalta määritettyihin ominaisuuksiin. Johdannaisiin olisi sovellettava avoimuusvaatimuksia riippumatta siitä, käydäänkö niillä kauppaa kauppapaikassa vai sen ulkopuolella. Avoimuusvaatimuksia olisi sovellettava johdannaisiin, jotka ovat riittävän standardoituja, jotta niistä julkaistut tiedot ovat merkityksellisiä muillekin markkinaosapuolille kuin vain sopimuspuolille. Tämä tarkoittaa, että kaikkiin pörssilistattuihin johdannaisiin olisi edelleen sovellettava avoimuusvaatimuksia. Muihin johdannaisiin olisi sovellettava avoimuusvaatimuksia, jos ne kuuluvat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 (7) mukaisen määritysvelvollisuuden, jäljempänä ’määritysvelvollisuus’, piiriin, mikä edellyttää tietynasteista standardointia, ja jos ne määritetään keskitetysti. Näin varmistetaan, että avoimuusvaatimuksia ei sovelleta liiketoimiin, joiden ei katsota soveltuvan määritysvelvollisuuden alaan, kuten konsernin sisäisiin transaktioihin. Erityisesti vain sellaisten korkojohdannaisten, joissa on pisimmälle standardoidut ja likvidit valuutta- ja erääntymisaikayhdistelmät, olisi kuuluttava avoimuusvaatimusten piiriin. Viimeaikaiset markkinatapahtumat ovat myös osoittaneet, että avoimuuden puute tietyissä luottoriskinvaihtosopimuksissa, joissa viitataan maailmanlaajuisiin järjestelmän kannalta merkittäviin pankkeihin tai tällaisista pankeista koostuvaan indeksiin, voisi lietsoa spekulaatioita tällaisten pankkien luottokelpoisuuden suhteen. Sen vuoksi myös tällaisiin luottoriskinvaihtosopimuksiin olisi sovellettava avoimuusvaatimuksia, jos ne määritetään keskitetysti, silloinkin, kun ne eivät kuulu määritysvelvollisuuden piiriin. Komissiolle olisi siirrettävä valta muuttaa edellytyksiä niiden johdannaisten määrittämiseksi, joihin on sovellettava avoimuusvaatimuksia, jos markkinoiden kehitys tätä edellyttää.

(9)

Asetuksen (EU) N:o 600/2014 10 artikla sisältää kauppapaikoille asetettuja vaatimuksia julkistaa muita kuin oman pääoman ehtoisia rahoitusvälineitä koskeviin liiketoimiin liittyviä tietoja, mukaan lukien hinta ja volyymi. Mainitun asetuksen 11 artiklassa täsmennetään, milloin toimivaltaisten viranomaisten on mahdollista antaa lupa lykätä näiden yksityiskohtaisten tietojen julkistamista. Tällainen tietojen julkistamisen lykkääminen on sallittua, kun liiketoimi ylittää suurta kokoa koskevan kynnysarvon, liittyy sellaiseen rahoitusvälineeseen, jolle ei ole likvidejä markkinoita, tai, jos liiketoimeen liittyy likviditeetintarjoajia, ylittää rahoitusvälineen ominaiskokoa koskevan kynnysarvon. Toimivaltaisilla viranomaisilla on harkintavalta määrittää lykkäämisen kesto ja lykkäämisen kohteena olevia liiketoimia koskevat yksityiskohtaiset tiedot. Tämä harkintavalta on johtanut erilaisiin käytäntöihin eri jäsenvaltioissa sekä tehottomaan ja monimutkaiseen kaupan jälkeiseen avoimuusjärjestelmään. Jotta voidaan varmistaa avoimuus kaikenlaisten sijoittajien osalta, on tarpeen yhdenmukaistaa lykkäämisjärjestelmä unionin tasolla, poistaa harkintavalta kansallisella tasolla ja helpottaa tietojen konsolidointia. Sen vuoksi on aiheellista lujittaa kaupan jälkeisiä avoimuusvaatimuksia poistamalla toimivaltaisten viranomaisten harkintavalta.

(10)

Tasoltaan riittävän avoimuuden varmistamiseksi joukkovelkakirjojen, strukturoitujen rahoitustuotteiden ja päästöoikeuksien osalta toteutettujen liiketoimien hinta ja volyymi olisi julkistettava niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista. Jotta likviditeetintarjoajille ei aiheutettaisi tarpeetonta riskiä tällaisissa liiketoimissa, liiketoimia koskevien tiettyjen yksityiskohtaisten tietojen julkistamista olisi oltava mahdollista lykätä. Niiden liiketoimien luokat, joiden osalta tietojen julkistamisen lykkääminen on sallittua, olisi määritettävä ottaen huomioon liiketoimien koko ja kyseisten rahoitusvälineiden likviditeetti. Lykkäämisjärjestelmän täsmälliset yksityiskohdat olisi määritettävä teknisillä sääntelystandardeilla, joita olisi tarkasteltava uudelleen säännöllisesti, jotta sovellettavaa lykkäämisen kestoa voidaan vähitellen lyhentää. Jotta saataisiin aikaan vakaampi avoimuusjärjestelmä, likviditeetin staattinen määrittäminen joukkovelkakirjojen, strukturoitujen rahoitustuotteiden ja päästöoikeuksien osalta toteutettujen liiketoimien tai niiden lajien osalta on tarpeen. ESMAn laatimissa luonnoksissa teknisiksi sääntelystandardeiksi olisi määritettävä, mitkä liikkeeseenlaskun koot vastaavat joukkovelkakirjojen tai niiden lajien likvidejä tai epälikvidejä markkinoita niiden maturiteettiin saakka, mistä joko likvidiin tai epälikvidiin joukkovelkakirjaan liittyvän liiketoimen koosta alkaen lykkäämistä voidaan soveltaa sekä tällaisen lykkäämisen kesto tämän asetuksen mukaisesti. Jotta katettujen joukkolainojen osalta saataisiin aikaan asianmukainen avoimuuden taso, on aiheellista määrittää tällaisten joukkovelkakirjojen liikkeeseenlaskun koko komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2015/61 (8) säädettyjen perusteiden mukaisesti. Kun on kyse strukturoiduista rahoitustuotteista ja päästöoikeuksista, ESMAn olisi laadittava luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään ne välineet tai lajit, joille on likvidit tai epälikvidit markkinat. ESMAn olisi vahvistettava sovellettavat luokat ja lykkäämisten kesto. On aiheellista, että ESMA myös soveltaa joukkovelkakirjojen, päästöoikeuksien ja strukturoitujen rahoitustuotteiden likvidien ja epälikvidien markkinoiden määrittämistä kauppaa edeltävää avoimuutta koskevan vapautuksen yhteydessä. Tätä määrittämistä ei ole aiheellista perustaa usein tehtäviin arviointeihin. Toimivaltaisilla viranomaisilla olisi oltava valta jatkaa yksityiskohtaisten tietojen julkistamisen lykkäämisen soveltamiskautta, kun on kyse niiden jäsenvaltion liikkeeseen laskemien valtion velkainstrumenttien osalta toteutetuista liiketoimista. Tällaista soveltamiskauden jatkamista on aiheellista soveltaa kaikkialla unionissa. Kun on kyse muihin kuin jäsenvaltioiden liikkeeseen laskemiin valtion velkainstrumentteihin liittyvistä liiketoimista, ESMAn olisi tehtävä päätökset tallaisista soveltamiskauden jatkamisista.

(11)

Johdannaisten heterogeenisuuden vuoksi niille olisi oltava lykkäämisjärjestelmä, joka on erillään toisten muiden kuin oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden järjestelmästä. Vaikka lykkäämisten kesto olisi määritettävä teknisillä sääntelystandardeilla liiketoimen koon ja johdannaislajin likviditeetin perusteella, ESMAn olisi määritettävä, mitkä välineet tai lajit ovat likvidejä ja mitkä epälikvidejä ja minkä liiketoimen koon ylittyessä ja miten pitkäksi aikaa liiketoimea koskevien yksityiskohtaisten tietojen julkistamista on mahdollista lykätä. On aiheellista, että ESMA myös soveltaa likvidien ja epälikvidien markkinoiden määrittämistä kauppaa edeltävää avoimuutta koskevien vapautusten yhteydessä.

(12)

Asetuksen (EU) N:o 600/2014 13 artiklassa velvoitetaan kauppapaikkaa ylläpitävät markkinoiden ylläpitäjät ja sijoituspalveluyritykset asettamaan rahoitusvälineisiin liittyviä liiketoimia koskevat kauppaa edeltävät ja kaupan jälkeiset tiedot yleisön saataville kohtuullisin kaupallisin ehdoin ja varmistamaan näiden tietojen syrjimätön saatavuus. Tämän artiklan tavoitteita ei kuitenkaan ole saavutettu. Kauppapaikkojen, hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen ja kauppojen sisäisten toteuttajien kohtuullisin kaupallisin ehdoin tarjoamien tietojen perusteella käyttäjien ei ole mahdollista ymmärtää tietopolitiikkoja ja sitä, miten tietojen hinta määritetään. ESMA antoi 18 päivänä elokuuta 2021 ohjeita, joissa selitetään, miten ’kohtuullisten kaupallisten ehtojen’ käsitettä olisi sovellettava. Nämä ohjeet olisi muunnettava lakisääteisiksi velvoitteiksi ja niitä olisi lujitettava sen varmistamiseksi, että kauppapaikkojen, hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen, konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien ja kauppojen sisäisten toteuttajien ei ole mahdollista veloittaa tiedoista sen mukaan, mikä arvo tiedoilla on yksittäisille käyttäjille. Koska ’kohtuullisten kaupallisten ehtojen’ käsitteen täsmentäminen edellyttää suurta yksityiskohtaisuutta ja koska sovellettavien sääntöjen muuttaminen nopeasti muuttuvan tietoympäristön perusteella vaatii joustavuutta, ESMAlle olisi annettava valta laatia luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään, miten ’kohtuullisten kaupallisten ehtojen’ käsitettä on tarkoitus soveltaa, mikä lujittaisi edelleen asetuksen (EU) N:o 600/2014 13 artiklan yhdenmukaistettua ja yhtenäistä soveltamista. Lisäksi ESMAn olisi seurattava ja arvioitava tietopolitiikkojen ja hinnanmuodostuksen kehitystä markkinoilla. ESMAn olisi saatettava nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset ajan tasalle arviointinsa perusteella.

(13)

Jotta voidaan vahvistaa hinnanmuodostusprosessia ja säilyttää tasapuoliset toimintaedellytykset kauppapaikkojen ja kauppojen sisäisten toteuttajien välillä, asetuksen (EU) N:o 600/2014 14 artiklassa edellytetään, että kauppojen sisäiset toteuttajat julkistavat kaikki oman pääoman ehtoisia rahoitusvälineitä koskevat hintatarjoukset, kun näiden kauppojen sisäisten toteuttajien liiketoimet ovat enintään tavanomaisen markkinakoon suuruisia. Kauppojen sisäiset toteuttajat voivat vapaasti päättää koot, joilla ne tekevät hintatarjouksen, edellyttäen, että ne tekevät hintatarjouksen, joka on kooltaan vähintään 10 prosenttia tavanomaisesta markkinakoosta. Tämä mahdollisuus on kuitenkin johtanut erittäin vähäiseen kauppojen sisäisten toteuttajien tarjoamaan kauppaa edeltävään avoimuuteen oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden osalta ja haitannut tasapuolisten toimintaedellytysten saavuttamista. Sen vuoksi on tarpeen edellyttää, että kauppojen sisäiset toteuttajat julkistavat sitovat hintatarjoukset tietyn teknisillä sääntelystandardeilla määritettävän hintatarjouksen vähimmäiskoon perusteella. On aiheellista, että näitä teknisiä sääntelystandardeja laatiessaan ESMA ottaa huomioon seuraavat tavoitteet: kauppaa edeltävän avoimuuden lisääminen oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden osalta loppusijoittajien hyödyksi, tasapuolisten toimintaedellytysten säilyttäminen kauppapaikkojen ja kauppojen sisäisten toteuttajien välillä, riittävien kaupankäyntimahdollisuuksien valikoiman tarjoaminen loppusijoittajille ja sen varmistaminen, että kaupankäyntiympäristö unionissa pysyy houkuttelevana ja kilpailukykyisenä sekä sisäisesti että kansainvälisesti. Jotta voitaisiin lisätä kauppojen sisäisten toteuttajien kilpailukykyä, niiden olisi annettava täsmäyttää minkä tahansa kokoisia toimeksiantoja hintojen keskipisteessä.

(14)

Asetuksen (EU) N:o 600/2014 18 ja 19 artiklassa säädetään kauppojen sisäisten toteuttajien kauppaa edeltävistä avoimuusvaatimuksista muiden kuin oman pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden osalta silloin, kun ne antavat asiakkailleen sitovia tai viitteellisiä hintatarjouksia. Nämä hintatarjoukset räätälöidään yksittäisten asiakkaiden mukaan, ja niillä on muille asiakkaille marginaalinen informaatioarvo. Sen vuoksi nämä vaatimukset olisi poistettava. Kauppojen sisäiset toteuttajat voisivat silti täyttää kauppaa edeltävät avoimuusvaatimukset vapaaehtoisesti, esimerkiksi vastatakseen yksityisasiakkaidensa tarpeisiin.

(15)

Kun toinen liiketoimen osapuolista on kauppojen sisäinen toteuttaja, kauppojen sisäinen toteuttaja on nykyisessä lainsäädäntökehyksessä velvollinen ilmoittamaan kaupasta hyväksytylle julkistamisjärjestelylle, kun taas sen vastapuoli ei ole velvollinen tekemään näin. Tämä on saanut monet sijoituspalveluyritykset hakemaan vapaaehtoisesti kauppojen sisäisen toteuttajan asemaa erityisesti siksi, että ne voivat ilmoittaa kaupoista asiakkailleen, vaikka ne eivät järjestelmällisesti harjoita kaupankäyntiä omaan lukuun, mikä on asettanut tällaisille sijoituspalveluyrityksille suhteettomia vaatimuksia. Sen vuoksi on aiheellista ottaa käyttöön nimetyn julkistamisyhteisön asema, jonka nojalla sijoituspalveluyritys voi olla vastuussa liiketoimen julkistamisesta hyväksytyn julkistamisjärjestelyn välityksellä ilman, että sen tarvitsee hakea kauppojen sisäisen toteuttajan asemaa. Lisäksi toimivaltaisten viranomaisten olisi myönnettävä sijoituspalveluyrityksille nimetyn julkistamisyhteisön asema tiettyjen rahoitusvälinelajien osalta näiden sijoituspalveluyritysten pyynnön mukaisesti ja ilmoitettava tällaisista pyynnöistä ESMAlle. ESMAn olisi ylläpidettävä julkista rekisteriä tällaisista nimetyistä julkistamisyhteisöistä rahoitusvälinelajin mukaan niin, että markkinaosapuolet voivat tunnistaa ne.

(16)

Markkinaosapuolet tarvitsevat perusmarkkinatietoja pystyäkseen tekemään tietoon perustuvia sijoituspäätöksiä. Tällä hetkellä tietojen hankkiminen tietyistä rahoitusvälineistä suoraan tietojen toimittajilta edellyttää, että konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajat tekevät erilliset käyttöoikeussopimukset kaikkien tällaisten tietojen toimittajien kanssa. Tämä on hankala, kallis ja aikaa vievä prosessi. Se on ollut yhtenä esteenä konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien syntymiselle eri omaisuuserälajeissa. Tämä este olisi poistettava, jotta konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajat pystyisivät saamaan tiedot ja jotta voitaisiin ratkaista käyttöoikeusongelmat. Tietojen toimittajat olisi velvoitettava toimittamaan tietonsa konsolidoidun kauppatiedon tarjoajille ja näin tehdessään käyttämään sellaiset vaatimukset täyttävää yhdenmukaistettua tietomuotoa, jolla varmistetaan korkealaatuiset tiedot. Tietojen toimittajien olisi myös tarjottava sääntelytietoja, jotta sijoittajille voidaan tiedottaa toimeksiantoja täsmäyttävien järjestelmien tilasta, esimerkiksi markkinoiden käyttökatkoksen sattuessa, ja rahoitusvälineen tilasta, esimerkiksi keskeyttämisten tai kaupankäynnin pysäyttämisten sattuessa. Vain ESMAn valitsemien ja siltä toimiluvan saaneiden konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien olisi voitava kerätä tietoja tietojen toimittajilta pakollista tietojen toimittamista koskevan säännön mukaisesti. Jotta tiedoista olisi hyötyä sijoittajille, tietojen toimittajat olisi velvoitettava siirtämään tietoja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista.

(17)

Asetuksen (EU) N:o 600/2014 II ja III osastossa edellytetään, että kauppapaikat, hyväksytyt julkistamisjärjestelyt, sijoituspalveluyritykset ja kauppojen sisäiset toteuttajat julkistavat rahoitusvälineistä kauppaa edeltäviä tietoja, mukaan lukien osto- ja myyntihinnat, ja liiketoimista kaupan jälkeisiä tietoja, mukaan lukien hinta ja volyymi, jolla tiettyyn rahoitusvälineeseen liittyvä liiketoimi toteutettiin. Markkinaosapuolilla ei ole velvollisuutta käyttää konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan tarjoamia perusmarkkinatietoja. Kauppapaikkoja, hyväksyttyjä julkistamisjärjestelyjä, sijoituspalveluyrityksiä ja kauppojen sisäisiä toteuttajia koskevaa vaatimusta julkistaa kauppaa edeltäviä ja kaupan jälkeisiä tietoja olisi sen vuoksi sovellettava jatkossakin, jotta markkinaosapuolilla olisi pääsy tällaisiin tietoihin. Jotta vältetään aiheuttamasta aiheetonta rasitetta tietojen toimittajille, on kuitenkin aiheellista sovittaa tietojen toimittajia koskeva vaatimus julkistaa tiedot mahdollisuuksien mukaan yhteen tietojen toimittamista konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle koskevan vaatimuksen kanssa.

(18)

Pienet säännellyt markkinat ja pk-yritysten kasvumarkkinat ovat kauppapaikkoja, joissa kaupankäynnin kohteeksi otetaan osakkeita sellaisilta liikkeeseenlaskijoilta, joille kaupankäynti jälkimarkkinoilla on yleensä vähemmän likvidiä kuin kaupankäynti suuremmilla säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otetuilla osakkeilla. Jotta vältetään kielteinen vaikutus, joka konsolidoiduilla kauppatiedoilla saattaisi olla pieniin kauppapaikkoihin, vaikka niiden sisällyttämisellä konsolidoituihin kauppatietoihin voisikin olla myönteisiä vaikutuksia niiden elinkelpoisuuteen sekä niiden arvopaperien likviditeettiin, joilla käydään kauppaa tällaisissa kauppapaikoissa, olisi otettava käyttöön vapaaehtoinen osallistumismekanismi. Tätä vapaaehtoista osallistumismekanismia olisi sovellettava pk-yritysten kasvumarkkinoita ylläpitäviin sijoituspalveluyrityksiin ja niihin markkinoiden ylläpitäjiin, joiden osakkeiden vuotuinen kaupankäyntivolyymi on enintään yksi prosentti osakkeiden vuotuisesta kaupankäyntivolyymista unionissa. Yhden prosentin kynnysarvoa olisi täydennettävä kahdella vaihtoehtoisella edellytyksellä: joko kyseinen sijoituspalveluyritys tai markkinoiden ylläpitäjä ei ole osa ryhmää, johon kuuluu jokin sijoituspalveluyritys tai markkinoiden ylläpitäjä, joka ylittää yhden prosentin kynnysarvon, tai johon kuuluvilla on läheiset sidokset tällaiseen sijoituspalveluyritykseen tai markkinoiden ylläpitäjään, tai kaupankäynnin keskittymisaste mainitun sijoituspalveluyrityksen tai markkinoiden ylläpitäjän ylläpitämässä kauppapaikassa on erittäin korkea, mikä tarkoittaa, että 85 prosenttia osakkeiden yhteenlasketusta vuotuisesta kaupankäyntivolyymista tapahtuu siinä kauppapaikassa, jossa ne ensimmäisen kerran otettiin kaupankäynnin kohteeksi. Vain harvat kauppapaikat täyttävät nämä perusteet, ja sen vuoksi ainoastaan pientä osaa kaupankäyntijärjestelmistä unionissa ei vaadittaisi siirtämään tietoja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle. Kaikesta huolimatta kyseiset perusteet täyttävillä sijoituspalveluyrityksillä ja markkinoiden ylläpitäjillä olisi mahdollisuus osallistua vapaaehtoisesti, ja niiden olisi ilmoitettava konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle ja ESMAlle päätöksestään tehdä näin. Tällainen päätös olisi peruuttamaton, ja kaikki tiedot niin osakkeista kuin pörssilistatuista rahastoista olisivat sen jälkeen osa konsolidoituja kauppatietoja.

(19)

Tietojen vaihtelevan laadun vuoksi markkinaosapuolten on vaikea vertailla tällaisia tietoja, mikä vie tietojen konsolidoinnilta suuren osan sen lisäarvosta. Asetuksen (EU) N:o 600/2014 II ja III osastossa säädetyn avoimuusjärjestelmän asianmukaisen toiminnan ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien toteuttaman tietojen konsolidoinnin kannalta on erittäin tärkeää, että konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajille siirretyt tiedot ovat laadukkaita. Sen vuoksi on aiheellista edellyttää, että kyseiset tiedot täyttävät vaatimukset, joilla varmistetaan sekä asiasisällön että muodon suhteen korkealaatuiset tiedot. Tietojen asiasisältöä ja muotoa olisi oltava mahdollista muuttaa lyhyessä ajassa, jotta voidaan ottaa huomioon muuttuvat markkinakäytännöt ja -näkemykset. Tämän vuoksi tietojen laatua ja asiasisältöä koskevat vaatimukset olisi tarvittaessa määritettävä teknisillä sääntelystandardeilla ja niissä olisi otettava huomioon toimialan vallitsevat standardit ja käytännöt, kansainvälinen kehitys ja unionin tasolla tai kansainvälisellä tasolla sovitut standardit samoin kuin sellaisen erityisen sidosryhmien asiantuntijaryhmän neuvot, jonka komissio perustaa ja jonka tehtävänä on antaa tietojen laatua ja asiasisältöä sekä tiedonsiirtoprotokollan laatua koskevaa neuvontaa. ESMAn olisi oltava tiiviisti mukana sidosryhmien asiantuntijaryhmän työssä.

(20)

Jotta raportoitavia tapahtumia voidaan seurata entistä paremmin, direktiivillä 2014/65/EU yhdenmukaistetaan kauppapaikkojen ja niiden jäsenten liiketoimintakellojen synkronointi. Jotta voidaan varmistaa, että eri yhteisöjen ilmoittamia aikaleimoja voidaan tietojen konsolidoinnin yhteydessä vertailla mielekkäällä tavalla, on aiheellista ulottaa liiketoimintakellojen synkronoinnin yhdenmukaistamisvaatimukset koskemaan nimettyjä julkistamisyhteisöjä, kauppojen sisäisiä toteuttajia, hyväksyttyjä julkistamisjärjestelyjä ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajia. Synkronoidun liiketoimintakellon soveltamista koskevien vaatimusten määrittämisessä vaadittavan teknisen asiantuntemuksen vuoksi ESMAlle olisi annettava valta laatia luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään liiketoimintakellojen synkronoinnin tarkkuustaso.

(21)

Asetuksen (EU) N:o 600/2014 23 artiklassa edellytetään, että valtaosa osakkeilla tapahtuvasta kaupankäynnistä toteutetaan kauppapaikoissa tai kauppojen sisäisen toteuttajan välityksellä (’osakkeita koskeva kaupankäyntivelvollisuus’). Tämä vaatimus ei koske ad hoc -pohjalta satunnaisesti, epäsäännöllisesti ja harvoin toteutettavia kauppoja osakkeilla. Tällä hetkellä ei ole riittävän selvää, milloin tätä poikkeusta sovelletaan. Tämän vuoksi ESMA on selventänyt sen soveltamisalaa erottelemalla osakkeet toisistaan niiden kansainvälisten arvopaperien tunnusnumeroiden (ISIN) perusteella. Tämän erottelun mukaan vain ne osakkeet, joilla on Euroopan talousalueen (ETA) ISIN-tunnus ja joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, kuuluvat osakkeita koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin. Tämä lähestymistapa selkeyttää asiaa osakkeilla kauppaa käyvien markkinaosapuolten näkökulmasta. ESMAn nykykäytäntö olisi näin ollen sisällytettävä asetukseen (EU) N:o 600/2014 ja samalla poistettava poikkeus, joka koskee ad hoc -pohjalta satunnaisesti, epäsäännöllisesti ja harvoin toteutettavia kauppoja osakkeilla.

(22)

Raportointi rahoitusmarkkinoilla – etenkin liiketoimia koskevien tietojen ilmoittaminen – on jo pitkälle automatisoitua, ja tiedot ovat varsin standardoituja. Joitakin eri kehysten välisiä epäyhtenäisyyksiä on jo ratkaistu asetuksessa (EU) N:o 648/2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2015/2365 (9) ja sääntelyn toimivuutta ja tuloksellisuutta koskevassa komission ohjelmassa (REFIT). ESMAn valtuutukset olisi yhteensovitettava niin, että ESMA velvoitetaan laatimaan luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi ja varmistamaan parempi yhtenäisyys liiketoimia koskevien tietojen ilmoittamisessa mainittujen asetusten kehysten ja asetuksen (EU) N:o 600/2014 kehyksen välillä. Näin parannetaan liiketoimia koskevien tietojen laatua ja vältetään toimialalle aiheutuvia tarpeettomia lisäkustannuksia. Liiketoimia koskevien tietojen ilmoittamisella olisi myös mahdollistettava liiketoimia koskevien tietojen laaja vaihto toimivaltaisten viranomaisten kesken, jotta voitaisiin ottaa asianmukaisesti huomioon niiden kehittyvät valvontatarpeet, jotka liittyvät uusimman markkinakehityksen ja mahdollisten siihen liittyvien riskien seurantaan.

(23)

Sijoituspalveluyritykset ovat tällä hetkellä velvollisia ilmoittamaan toimivaltaiselle viranomaiselleen liiketoimistaan millä tahansa rahoitusvälineellä, jolla käydään kauppaa kauppapaikassa tai jonka kohde-etuutena olevalla rahoitusvälineellä käydään kauppaa kauppapaikassa tai jonka kohde-etuutena on indeksi tai kori, joka koostuu rahoitusvälineistä, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, riippumatta siitä, toteutetaanko liiketoimi kauppapaikassa vai sen ulkopuolella. ’Kauppapaikassa kaupankäynnin kohteena olemisen’ käsite on osoittautunut ongelmalliseksi vakioimattomien (OTC) johdannaisten kohdalla liiketoimia koskevia tietoja ilmoitettaessa samasta syystä kuin se on osoittautunut ongelmalliseksi avoimuusvaatimusten kannalta. Sen vuoksi johdannaisiin liittyviä liiketoimia koskevien tietojen ilmoittamisen uuden soveltamisalan yhteydessä selvennetään, että OTC-johdannaisilla kauppapaikassa toteutetuista liiketoimista on ilmoitettava ja että OTC-johdannaisilla kauppapaikan ulkopuolella toteutetuista liiketoimista on ilmoitettava vain, jos niihin sovelletaan avoimuusvaatimuksia tai jos kohde-etuutena olevalla rahoitusvälineellä käydään kauppaa kauppapaikassa tai kohde-etuutena on indeksi tai kori, joka koostuu rahoitusvälineistä, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa.

(24)

Kauppapaikat olisi velvoitettava antamaan ESMAlle yksilöivät viitetiedot avoimuustarkoituksia varten, mukaan lukien OTC-johdannaisten tunnisteet. Johdannaisista tällä hetkellä käytetty tunniste eli ISIN on osoittautunut työlääksi ja julkisen avoimuuden kannalta tehottomaksi, ja tämä tilanne olisi korjattava käyttämällä yksilöiviä viitetietoja, jotka perustuvat johonkin maailmanlaajuisesti sovittuun yksilölliseen tuotetunnisteeseen, kuten ISO 4914 -standardin mukaiseen yksilölliseen tuotetunnisteeseen (UPI). UPI-tunnus on kehitetty tunnistamisvälineeksi OTC-johdannaistuotteille, ja sen taustalla on ollut pyrkimys parantaa avoimuutta ja tietojen aggregointia maailmanlaajuisilla OTC-johdannaismarkkinoilla. On kuitenkin mahdollista, ettei tämä yksilöllinen tunniste riitä vaan että sitä on tarpeen täydentää yksilöivillä lisätiedoilla. Sen vuoksi komission olisi määritettävä delegoiduilla säädöksillä OTC-johdannaisten osalta käytettävät yksilöivät viitetiedot, mukaan lukien yksilöllinen tunniste ja muut asiaan liittyvät yksilöivät viitetiedot. Liiketoimia koskevien tietojen ilmoittamiseksi asetuksen (EU) N:o 600/2014 nojalla käytettävän tunnisteen osalta komission olisi määritettävä tarkoituksenmukaisimmat OTC-johdannaisten tunnisteet, jotka saattavat poiketa avoimuusvaatimuksia varten määritetystä tunnisteesta, kun otetaan huomioon näiden vaatimusten erilaiset tarkoitukset, erityisesti toimivaltaisten viranomaisten suorittaman markkinoiden väärinkäytön valvonnan osalta.

(25)

Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien välisellä kilpailulla varmistetaan, että konsolidoituja kauppatietoja tarjotaan tehokkaimmalla tavalla ja käyttäjien kannalta parhailla ehdoilla. Tähän mennessä yksikään yhteisö ei kuitenkaan ole hakenut konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan toimilupaa. Sen vuoksi on aiheellista valtuuttaa ESMA järjestämään määräajoin kilpailuun perustuva valintamenettely, jossa valitaan rajoitetuksi ajaksi yksi yhteisö, joka pystyy tarjoamaan konsolidoidut kauppatiedot kyseisestä määritetystä omaisuuserälajista. ESMAn olisi ensiksi käynnistettävä joukkovelkakirjoja koskeviin konsolidoituihin kauppatietoihin liittyvä valintamenettely. ESMAn olisi käynnistettävä osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskeviin konsolidoituihin kauppatietoihin liittyvä valintamenettely kuuden kuukauden kuluessa tämän valintamenettelyn käynnistämisestä. ESMAn olisi lopuksi käynnistettävä OTC-johdannaisia koskeviin konsolidoituihin kauppatietoihin liittyvä valintamenettely kolmen kuukauden kuluessa sen delegoidun säädöksen soveltamisen alkamispäivästä, jossa määritetään avoimuustarkoituksia varten tarkoituksenmukainen OTC-johdannaisten tunniste, ja aikaisintaan kuuden kuukauden kuluttua osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskeviin konsolidoituihin kauppatietoihin liittyvän valintamenettelyn käynnistämisestä.

(26)

Valintamenettelyn tarkoituksena on myöntää oikeus ylläpitää konsolidoituja kauppatietoja viiden vuoden ajan. Valintamenettelyyn sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU, Euratom) 2018/1046 (10) vahvistettuja sääntöjä. ESMAn olisi kaikkien lajien osalta valittava ehdokas siten, että perusteena ovat sen tekniset valmiudet ylläpitää konsolidoituja kauppatietoja, mukaan lukien sen kyky varmistaa toiminnan jatkuvuus ja häiriönsietokyky, sekä sen kyky käyttää nykyaikaisia liittymäteknologioita, sen hallinnointi- ja päätöksentekoprosessien organisointi, sen menetelmät tietojen laadun varmistamiseksi, konsolidoitujen kauppatietojen kehittämiseen ja ylläpitämiseen tarvittavat kustannukset, niiden käyttöoikeuksien yksinkertaisuus, jotka käyttäjien on hyväksyttävä saadakseen perusmarkkinatiedot ja sääntelytiedot, mukaan lukien käyttöoikeustyyppien lukumäärä useiden käyttötapausten tai käyttäjien tapauksessa, käyttäjiltä perittävien maksujen taso ja sen prosessit energiankulutuksen vähentämiseksi. Erityisesti joukkovelkakirjoja koskevien konsolidoitujen kauppatietojen osalta ESMAn olisi konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajaa valitessaan otettava huomioon reilujen ja tasapuolisten järjestelyjen olemassaolo tulojen uudelleenjakamiseksi. Tällaisissa järjestelyissä on aiheellista tunnustaa pienten kauppapaikkojen rooli siinä, että ne tarjoavat yrityksille tilaisuuden laskea liikkeeseen velkaa niiden toiminnan rahoittamiseksi. Osakkeiden ja pörssilistattujen rahastojen osalta konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien olisi julkistettava Euroopan paras osto- ja myyntitarjous levittämättä kauppapaikan markkinatunnistekoodia. Komission olisi 30 päivään kesäkuuta 2026 mennessä tehtävä arviointi kauppaa edeltävien tietojen tasosta unionin markkinoiden toiminnan ja kilpailukyvyn kannalta ja tarvittaessa liitettävä tähän arviointiin konsolidoitujen kauppatietojen suunnittelua koskeva lainsäädäntöehdotus.

(27)

Valitun hakijan olisi ilman aiheetonta viivästystä haettava ESMAlta toimilupaa. ESMAn olisi 20 työpäivän kuluessa tällaisesta hakemuksesta arvioitava, onko hakemus täydellinen, ja ilmoitettava asiasta hakijalle. ESMAn olisi kolmen kuukauden kuluessa täydellisen hakemuksen vastaanottamisesta hyväksyttävä perusteltu päätös, jossa myönnetään tai evätään toimilupa. ESMAn olisi perustettava tämä perusteltu päätös arvioonsa siitä, pystyykö hakija kohtuullisessa ajassa ylläpitämään konsolidoituja kauppatietoja kaikkia vaatimuksia noudattaen. ESMAn perustellussa päätöksessä olisi määritettävä hakijan suorittamaan konsolidoitujen kauppatietojen ylläpitoon sovellettavat ehdot, erityisesti käyttäjiltä perittävien maksujen taso. Jotta voidaan varmistaa ylläpidon hallittu aloittaminen, ESMAn olisi toimiluvan myöntämisen jälkeen oltava mahdollista sallia hakijalle kohtuullinen aika konsolidoitujen kauppatietojen kehittämisen loppuunsaattamiseksi.

(28)

Tähän asetusehdotukseen liittyvässä vaikutustenarvioinnissa esitettyjen tietojen mukaan konsolidoitujen kauppatietojen tuottamat odotettavissa olevat tulot todennäköisesti vaihtelevat sen mukaan, mitkä konsolidoitujen kauppatietojen ominaisuudet tarkalleen ottaen ovat. Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajia ei pitäisi estää saamasta kohtuullista katetta elinkelpoisen liiketoimintamallin ylläpitämiseksi. Tiedeyhteisön jäsenillä ja kansalaisjärjestöillä, jotka käyttävät tietoja tutkimustarkoituksiin, toimivaltaisilla viranomaisilla, jotka käyttävät tietoja sääntely- ja valvontavaltuuksien toteuttamiseksi, ja yksityissijoittajilla olisi oltava maksutta pääsy perusmarkkinatietoihin ja sääntelytietoihin. Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien olisi varmistettava, että yksityissijoittajille annetut tiedot ovat helposti saatavilla ja ne julkistetaan ihmisen luettavissa olevassa muodossa.

(29)

Kauppapaikoilla, jotka helpottavat kaupankäyntiä osakkeilla kauppaa edeltävien avoimuusvaatimusten mukaisen tarjouskirjan välityksellä, on keskeinen rooli hinnanmuodostusprosessissa. Tämä koskee etenkin pieniä säänneltyjä markkinoita ja pk-yritysten kasvumarkkinoita eli markkinoita, joiden osakkeiden vuotuinen kaupankäyntivolyymi on enintään yksi prosentti osakkeiden vuotuisesta kaupankäyntivolyymista unionissa, jäljempänä ’pienet kauppapaikat’, ja jotka ovat yleensä pääasiallinen likviditeetin keskus niiden arvopaperien osalta, joita ne tarjoavat kaupankäyntiä varten. Tiedoilla, joita pienet kauppapaikat toimittavat konsolidoituihin kauppatietoihin, on sen vuoksi ratkaisevampi rooli hinnanmuodostuksessa niiden osakkeiden osalta, joita pienet kauppapaikat ottavat kaupankäynnin kohteeksi. Estämättä tiettyjen tietojen toimittajien mahdollisuutta olla toimittamatta tietoja konsolidoituihin kauppatietoihin on aiheellista myöntää niille tietojen toimittajille, jotka päättävät osallistua konsolidoitujen kauppatietojen tuottamiseen, etuuskohtelu konsolidoitujen kauppatietojen tuottamien tulojen uudelleenjakamisessa osakkeiden ja pörssilistattujen rahastojen osalta, jotta autetaan pieniä kauppapaikkoja jatkamaan paikallista kaupankäynnin kohteeksi ottamista ja jotta voidaan turvata monipuolinen ja elinvoimainen ekosysteemi pääomamarkkinaunionin tavoitteiden mukaisesti.

(30)

Osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskevien konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan olisi jaettava uudelleen osa konsolidoitujen kauppatietojen tuottamista tuloistaan tietyille kauppapaikoille kolmeen perusteeseen perustuvan uudelleenjakamisjärjestelmän mukaisesti. Näiden perusteiden painotus olisi määritettävä teknisillä sääntelystandardeilla. Jotta pieniä kauppapaikkoja kannustettaisiin osallistumaan vapaaehtoisesti tietojen pakolliseen toimittamiseen osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskeviin konsolidoituihin kauppatietoihin, pienten kauppapaikkojen yhteenlaskettuun vuotuiseen kaupankäyntivolyymiin olisi sovellettava korkeinta painotusta. Toiseksi korkeimmalla painotuksella olisi palkittava ne tietojen toimittajat, jotka ovat toteuttaneet osakkeiden tai pörssilistattujen rahastojen ensimmäisen kaupankäynnin kohteeksi ottamisen 27 päivänä maaliskuuta 2019 tai sen jälkeen. Kun otetaan huomioon listausten rajallinen lukumäärä pienissä kauppapaikoissa, konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan olisi sovellettava asiaankuuluvaa painotusta tällaisten kauppapaikkojen yhteenlaskettuun vuotuiseen kaupankäyntivolyymiin, kun taas muiden kauppapaikkojen osalta konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan olisi sovellettava sitä niitä osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskevaan kaupankäyntivolyymiin, jotka on ensimmäisen kerran otettu kaupankäynnin kohteeksi 27 päivänä maaliskuuta 2019 tai sen jälkeen. Kolmesta perusteesta alimmalla painotuksella olisi palkittava kaupankäynti, joka on toteutettu jossakin kauppaa edeltävää avoimuutta toteuttavassa kaupankäyntijärjestelmässä ja joka on peräisin toimeksiannoista, joihin ei ole sovellettu kauppaa edeltävää avoimuutta koskevaa vapautusta.

(31)

Konsolidoitujen kauppatietojen tuloksellisuus on riippuvaista tietojen toimittajien siihen siirtämien tietojen laadusta. Jotta voidaan varmistaa tietojen laadun korkea taso, ESMAn olisi vahvistettava edellytykset, joiden mukaisesti konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja saa tilapäisesti keskeyttää tulojen uudelleenjakamisen siinä tapauksessa, että konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja osoittaa, että tietojen toimittaja on vakavasti ja toistuvasti rikkonut tässä asetuksessa vahvistettuja tietovaatimuksia. Jos todetaan, että mainittu tietojen toimittaja on noudattanut näitä tietovaatimuksia, tietojen toimittajan olisi saatava korkoineen se osuus tuloista, johon se on ollut oikeutettu.

(32)

Jotta taataan markkinaosapuolten jatkuva luottamus konsolidoituihin kauppatietoihin, konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien olisi määräajoin julkaistava joukko raportteja, jotka koskevat niiden tämän asetuksen mukaisten velvollisuuksien noudattamista, nimittäin tietojen laatua ja tietojärjestelmiä koskevia tulostilastoja ja poikkeamaraportteja. Koska nämä raportit ovat luonteeltaan erittäin teknisiä, ilmoittamisvelvollisuuden sisältö, ajoitus, muoto ja terminologia olisi määritettävä teknisillä sääntelystandardeilla.

(33)

Vaatimus, jonka mukaan kauppoja koskevat ilmoitukset on asetettava saataville maksutta 15 minuutin kuluttua, koskee tällä hetkellä kaikkia kauppapaikkoja, hyväksyttyjä julkistamisjärjestelyjä ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajia. Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien osalta tämä vaatimus estää mahdollisen konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan kaupallisen elinkelpoisuuden, sillä tietyt potentiaaliset asiakkaat saattaisivat mieluummin odottaa maksuttomia perusmarkkinatietoja sen sijaan, että ne ryhtyvät käyttämään konsolidoituja kauppatietoja. Tämä koskee etenkin joukkovelkakirjoja ja OTC-johdannaisia, joilla ei yleensä käydä kauppaa usein ja joita koskevat tiedot ovat usein säilyttäneet suurimman osan arvostaan 15 minuutin kuluttuakin. Sen vuoksi vaatimus toimittaa kauppoja koskevat ilmoitukset maksutta 15 minuutin kuluttua olisi säilytettävä kauppapaikkojen ja hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen osalta mutta poistettava konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien osalta niiden kaupallisen elinkelpoisuuden varmistamiseksi.

(34)

Asetuksen (EU) N:o 600/2014 28 artiklassa edellytetään, että määritysvelvollisuuden piiriin kuuluvilla OTC-johdannaisilla käydään kauppaa kauppapaikoissa, jäljempänä ’johdannaisia koskeva kaupankäyntivelvollisuus’. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2019/834 (11) muutettiin asetusta (EU) N:o 648/2012 määritysvelvollisuuden piiriin kuuluvien yhteisöjen määrän vähentämiseksi. Kun otetaan huomioon läheinen yhteys määritysvelvollisuuden ja johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden välillä, oikeudellisen johdonmukaisuuden parantamiseksi ja lainsäädäntökehyksen yksinkertaistamiseksi on tarpeen ja aiheellista sovittaa johdannaisia koskeva kaupankäyntivelvollisuus jälleen yhteen johdannaisten määritysvelvollisuuden kanssa. Ilman tätä yhteensovittamista tietyt pienemmät finanssialalla toimivat vastapuolet ja finanssialan ulkopuoliset vastapuolet eivät enää kuuluisi määritysvelvollisuuden piiriin mutta kuuluisivat yhä johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin.

(35)

Kaupan jälkeiset riskinvähennyspalvelut ovat OTC-johdannaisten tapauksessa olennainen riskinhallinnan väline. Kaupan jälkeiset riskinvähennyspalvelut pohjautuvat teknisiin liiketoimiin, jotka ovat ennalta määritettyjä, hinnanmuodostukseen vaikuttamattomia ja markkinariskin kannalta neutraaleja ja joilla saavutetaan vähennys kuhunkin sijoitussalkkuun liittyvässä riskissä. Sijoitussalkun tiivistämispalvelut, jotka on tällä hetkellä vapautettu velvoitteesta toteuttaa toimeksiannot asiakkaan kannalta mahdollisimman edullisin ehdoin direktiivin 2014/65/EU 27 artiklassa säädetyllä tavalla, jäljempänä ’paras toteutus’, ja avoimuusvaatimuksista, ovat yksi kaupan jälkeisten riskinvähennyspalvelujen alaryhmä. Sellaisten OTC-johdannaisilla toteutettujen liiketoimien, jotka muodostetaan ja vahvistetaan kaupan jälkeisten riskinvähennyspalvelujen tuloksena, ei pitäisi niiden teknisen ja hinnanmuodostukseen vaikuttamattoman luonteen vuoksi kuulua johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin. Kun otetaan huomioon, että kaupan jälkeisten riskinvähennyspalvelujen tarjoajat eivät salli useiden kolmansien osapuolten rahoitusvälineitä koskevien osto- ja myynti-intressien keskinäistä vuorovaikutusta, niiden ei pitäisi katsoa ylläpitävän monenkeskistä järjestelmää. Ne olisi vastaavasti vapautettava vaatimuksista, jotka koskevat kauppaa edeltävää ja kaupan jälkeistä avoimuutta sekä parhaan toteutuksen varmentamista. Komissiolle olisi siirrettävä valta määrittää delegoiduilla säädöksillä se, mitä pidetään kaupan jälkeisinä riskinvähennyspalveluina asetusta (EU) N:o 600/2014 sovellettaessa, sekä kirjattavien liiketoimien erityispiirteet.

(36)

Asetuksen (EU) N:o 648/2012 6 a artiklassa säädetään mekanismista, jolla määritysvelvollisuus voidaan väliaikaisesti keskeyttää, kun perusteet, joiden mukaisesti tietyt OTC-johdannaislajit on asetettu määritysvelvollisuuden piiriin, eivät enää täyty tai kun keskeyttämisen katsotaan olevan tarpeen, jotta vältetään rahoitusvakauteen kohdistuva vakava uhka unionissa. Tällainen keskeyttäminen saattaisi kuitenkin estää vastapuolia noudattamasta johdannaisia koskevaa kaupankäyntivelvollisuuttaan, koska määritysvelvollisuus on johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden edellytys. Sen vuoksi on tarpeen säätää, että jos määritysvelvollisuuden keskeyttäminen johtaisi johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden perusteiden huomattavaan muutokseen, olisi oltava mahdollista samanaikaisesti keskeyttää johdannaisia koskeva kaupankäyntivelvollisuus niiden samojen OTC-johdannaislajien osalta, joita määritysvelvollisuuden keskeyttäminen koskee. ESMAn olisi myös voitava pyytää komissiota keskeyttämään johdannaisia koskeva kaupankäyntivelvollisuus, jos tällainen keskeyttäminen on tarpeen, jotta vältetään haitalliset vaikutukset likviditeettiin tai rahoitusvakauteen kohdistuva vakava uhka tai voidaan puuttua niihin ja varmistetaan rahoitusmarkkinoiden moitteeton toiminta unionissa.

(37)

Tapauskohtainen keskeyttämismekanismi on tarpeen sen varmistamiseksi, että komissio pystyy reagoimaan nopeasti markkinaolosuhteissa tapahtuviin merkittäviin muutoksiin, joilla voi olla olennainen vaikutus kaupankäyntiin johdannaisilla ja tällaisen kaupankäynnin vastapuoliin. Kun markkinaolosuhteissa ilmenee tällaisia muutoksia ja kun jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen sitä pyytää, komission olisi pystyttävä keskeyttämään johdannaisia koskeva kaupankäyntivelvollisuus määritysvelvollisuuden mahdollisesta keskeyttämisestä riippumatta. Tällaisen johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden keskeyttämisen olisi oltava mahdollista, kun johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden soveltamisala vaikuttaa tarpeettomasti ETA-alueen sijoituspalveluyrityksen toimiin ETA-alueen ulkopuolisen vastapuolen kanssa ja kun kyseinen sijoituspalveluyritys toimii markkinatakaajana johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin kuuluvassa johdannaislajissa. Päällekkäiset johdannaisia koskevat kaupankäyntivelvollisuudet ovat erityisen merkittävä ongelma, kun on kyse kaupankäynnistä vastapuolten kanssa sellaisen kolmannen maan lainkäyttöalueen sisällä, joka soveltaa omia johdannaisia koskevia kaupankäyntivelvollisuuksiaan. Tällainen keskeyttäminen auttaisi myös ETA-alueen finanssialalla toimivia vastapuolia pysymään kilpailukykyisinä globaaleilla markkinoilla. Komission olisi päättäessään, keskeyttääkö se johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden, otettava huomioon tällaisen keskeyttämisen vaikutus määritysvelvollisuuteen.

(38)

Pörssilistattuihin johdannaisiin liittyvät syrjimätöntä pääsyä koskevat säännökset saattaisivat vähentää uusiin tuotteisiin sijoittamisen houkuttelevuutta, koska kilpailijat saattaisivat saada pääsyn ilman alkuinvestointia. Asetuksen (EU) N:o 600/2014 35 ja 36 artiklassa säädetyn syrjimätöntä pääsyä koskevan järjestelmän soveltaminen pörssilistattujen johdannaisten osalta saattaisi näin rajoittaa investointeja näihin tuotteisiin poistamalla säännellyiltä markkinoilta kannustimet luoda uusia pörssilistattuja johdannaisia. Sen vuoksi olisi säädettävä, että mainittua järjestelmää ei sovelleta asianomaiseen keskusvastapuoleen tai kauppapaikkaan pörssilistattujen johdannaisten osalta, mikä edistäisi innovointia ja pörssilistattujen johdannaisten kehittämistä unionissa.

(39)

Rahoituksen välittäjien olisi pyrittävä saavuttamaan paras mahdollinen hinta ja mahdollisimman suuri toteuttamistodennäköisyys kaupoissa, joita ne toteuttavat asiakkaidensa lukuun. Tätä varten rahoituksen välittäjien olisi valittava kauppapaikka tai vastapuoli asiakkaidensa kauppojen toteuttamista varten ainoastaan sillä perusteella, että saavutetaan asiakkaiden kannalta paras toteutus. Parhaan toteutuksen periaatteen vastaisena olisi pidettävä sitä, että rahoituksen välittäjä toimiessaan yksityisasiakkaidensa tai sellaisten asiakkaiden lukuun, jotka ovat päättäneet osallistua direktiivissä 2014/65/EU tarkoitettuun ammattimaisia asiakkaita koskevaan järjestelmään, saa välityspalkkion, provision tai ei-rahallisen edun miltä tahansa kolmannelta osapuolelta näiden asiakkaiden toimeksiantojen toteuttamisesta tietyssä toteuttamispaikassa tai näiden asiakkaiden toimeksiantojen välittämisestä mille tahansa kolmannelle osapuolelle niiden toteuttamiseksi tietyssä toteuttamispaikassa. Tällaisen maksun vastaanottaminen olisi sen vuoksi kiellettävä sijoituspalveluyrityksiltä. Tämä kielto on tarpeen, koska toimivaltaiset viranomaiset eri puolilla unionia noudattavat erilaisia käytäntöjä soveltaessaan ja valvoessaan direktiivin 2014/65/EU 27 artiklassa säädettyä parasta toteutusta koskevaa vaatimusta. Jäsenvaltion, jossa sijoituspalveluyritykset ovat harjoittaneet tällaista toimintaa ennen 28 päivää maaliskuuta 2024, olisi oltava mahdollista vapauttaa sen lainkäyttöalueella olevat sijoituspalveluyritykset tästä kiellosta 30 päivään kesäkuuta 2026 saakka, jos nämä sijoituspalveluyritykset tarjoavat tällaisia palveluja asiakkaille, joiden kotipaikka on mainitussa jäsenvaltiossa tai jotka ovat sijoittautuneet mainittuun jäsenvaltioon.

(40)

Jotta voidaan varmistaa tarvittava jousto rahoitusmarkkinoilla tapahtuvaan kehitykseen mukautumiseksi ja täsmentää tiettyjen teknisten seikkojen osalta asetusta (EU) N:o 600/2014, komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä, joilla mukautetaan volyymin ylärajaan perustuvaa kynnysarvoa, muutetaan edellytyksiä sen määrittämiseksi, mihin OTC-johdannaisiin sovelletaan avoimuusvaatimuksia, määritetään OTC-johdannaisista käytettävät yksilöivät viitetiedot, määritetään se, mitä pidetään kaupan jälkeisinä riskinvähennyspalveluina asetusta (EU) N:o 600/2014 sovellettaessa ja niiden liiketoimien erityispiirteet, jotka sijoituspalveluyritysten ja markkinoiden ylläpitäjien, jotka ovat kaupan jälkeisten riskinvähennyspalvelujen tarjoajia, on kirjattava, sekä ulotetaan velvollisuus ilmoittaa liiketoimia koskevat tiedot koskemaan vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen hoitajia ja rahastoyhtiöitä, jotka tarjoavat sijoituspalveluja ja -toimintaa ja jotka toteuttavat liiketoimia rahoitusvälineillä. On erityisen tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös asiantuntijatasolla, ja että nämä kuulemiset toteutetaan paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa (12) vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. Jotta voitaisiin erityisesti varmistaa tasavertainen osallistuminen delegoitujen säädösten valmisteluun, Euroopan parlamentille ja neuvostolle toimitetaan kaikki asiakirjat samaan aikaan kuin jäsenvaltioiden asiantuntijoille, ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asiantuntijoilla on järjestelmällisesti oikeus osallistua komission asiantuntijaryhmien kokouksiin, joissa valmistellaan delegoituja säädöksiä.

(41)

Jotta voidaan varmistaa asetuksen (EU) N:o 600/2014 yhdenmukainen täytäntöönpano johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden keskeyttämisen osalta OTC-johdannaisten tapauksessa, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (13) mukaisesti.

(42)

Komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä ESMAn laatimat tekniset sääntelystandardit, jotka koskevat keskitettyjen rajahintatoimeksiantojen tarjouskirjojen ja määräajoin toistuvaan huutokauppaan perustuvien kaupankäyntijärjestelmien ominaispiirteitä, lykkäämisjärjestelmän täsmällisiä ominaispiirteitä muihin kuin oman pääoman ehtoisiin rahoitusvälineisiin liittyvien liiketoimien osalta, tietojen tarjoamista kohtuullisin kaupallisin ehdoin, kauppaa edeltävien avoimuusvelvoitteiden soveltamisen kynnysarvoa kauppojen sisäisten toteuttajien osalta ja kauppojen sisäisten toteuttajien hintatarjouksen vähimmäiskokoa, tiedonsiirtoprotokollan laatua, toimenpiteitä, joilla puututaan kauppoja koskeviin virheellisiin ilmoituksiin, ja tietojen laatua koskevia valvontastandardeja, mukaan lukien tietojen toimittajien ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan välistä yhteistyötä koskevat järjestelyt, sekä tarvittaessa konsolidoitujen kauppatietojen ylläpitoon liittyvien tietojen laatua ja asiasisältöä, tarkkuustasoa, jolla kauppapaikkojen, kauppojen sisäisten toteuttajien, nimettyjen julkistamisyhteisöjen, hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien on synkronoitava liiketoimintakellot, edellytyksiä tiettyjen liiketoimien yhdistämiselle ja keinoja jonkin liiketoimen toteuttamiseen johtavien yhdistettyjen toimeksiantojen yksilöimiseksi, päivämäärää, johon mennessä liiketoimet ja viitetiedot on ilmoitettava, tietoja, jotka konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan toimilupaa hakevien on annettava, tulojen uudelleenjakamisjärjestelmän soveltamisperusteille annettua painotusta, tietojen toimittajille tässä järjestelmässä uudelleenjaettavien tulojen määrän laskentamenetelmää ja perusteita, joiden mukaisesti konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja voi tilapäisesti keskeyttää tietojen toimittajien osallistumisen tähän järjestelmään, sekä konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien ilmoittamisvelvollisuuden sisältöä, ajoitusta, muotoa ja terminologiaa. Komission olisi hyväksyttävä nämä tekniset sääntelystandardit delegoiduilla säädöksillä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan nojalla ja asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.

(43)

Komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä ESMAn laatimat tekniset täytäntöönpanostandardit, jotka koskevat sen ilmoituksen sisältöä ja muotoa, joka kauppojen sisäisen toteuttajan määritelmän mukaisten yritysten on toimitettava toimivaltaisille viranomaisille, sekä vakiomuotoisia lomakkeita, malleja ja menettelyjä tietojen antamista ja ilmoituksia varten konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan toimilupaa hakevien osalta. Komission olisi hyväksyttävä nämä tekniset täytäntöönpanostandardit täytäntöönpanosäädöksillä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 291 artiklan nojalla ja asetuksen (EU) N:o 1095/2010 15 artiklan mukaisesti.

(44)

Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän asetuksen tavoitteita eli helpottaa konsolidoitujen kauppatietojen syntymistä kullekin omaisuuserälajille ja muuttaa asetuksen (EU) N:o 600/2014 tiettyjä näkökohtia avoimuuden parantamiseksi rahoitusvälineiden markkinoilla sekä parantaa edelleen tasapuolisia toimintaedellytyksiä säänneltyjen markkinoiden ja kauppojen sisäisten toteuttajien välillä samoin kuin lisätä unionin pääomamarkkinoiden kansainvälistä kilpailukykyä, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen kyseisten tavoitteiden saavuttamiseksi.

(45)

Tässä asetuksessa kunnioitetaan Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja perusoikeuksia ja noudatetaan siinä tunnustettuja periaatteita, erityisesti elinkeinovapautta ja oikeutta kuluttajansuojaan.

(46)

Asetus (EU) N:o 600/2014 olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EU) N:o 600/2014 muuttaminen

Muutetaan asetus (EU) N:o 600/2014 seuraavasti:

1)

muutetaan 1 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Tämän asetuksen V osastoa sovelletaan myös kaikkiin finanssialalla toimiviin vastapuoliin ja finanssialan ulkopuolisiin vastapuoliin, jotka kuuluvat asetuksen (EU) N:o 648/2012 II osaston mukaisen määritysvelvollisuuden piiriin.”

;

b)

lisätään kohta seuraavasti:

”5 b.   Kaikkien monenkeskisten järjestelmien on toimittava joko direktiivin 2014/65/EU monenkeskisiä kaupankäyntijärjestelmiä tai organisoituja kaupankäyntijärjestelmiä koskevan II osaston säännösten tai mainitun direktiivin säänneltyjä markkinoita koskevan III osaston säännösten mukaisesti.

Kauppojen sisäisten toteuttajien on toimittava tämän asetuksen III osaston mukaisesti.

Kaikkien sijoituspalveluyritysten, jotka toteuttavat rahoitusvälineitä koskevia sellaisia liiketoimia, joita ei toteuteta monenkeskisessä järjestelmässä tai kauppojen sisäisen toteuttajan välityksellä, on noudatettava 20 ja 21 artiklaa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 23 ja 28 artiklan soveltamista.”

;

c)

korvataan 6, 7 ja 8 kohta seuraavasti:

”6.   Tämän asetuksen 8, 8 a, 8 b, 10 ja 21 artiklaa ei sovelleta säänneltyihin markkinoihin, markkinoiden ylläpitäjiin eikä sijoituspalveluyrityksiin sellaisten liiketoimien osalta, jotka toteuttaa Euroopan keskuspankkijärjestelmän (EKPJ) jäsen, jos kyseinen jäsen on ennakolta ilmoittanut vastapuolelleen, että liiketoimeen sovelletaan vapautusta, ja jos sovelletaan jotakin seuraavista:

a)

EKPJ:n jäsen on eurojärjestelmän jäsen, joka toimii Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännöstä tehdyssä pöytäkirjassa N:o 4 olevan IV luvun nojalla, mainitun perussäännön 24 artiklaa lukuun ottamatta;

b)

EKPJ:n jäsen ei ole eurojärjestelmän jäsen, ja liiketoimi toteutetaan osana kyseisen EKPJ:n jäsenen lainsäädäntöön perustuvan valtuutuksen nojalla harjoittamaa raha- tai valuuttapolitiikkaa, mukaan lukien liiketoimet, jotka toteutetaan tarkoituksena pitää hallussa tai hoitaa virallisia valuuttavarantoja; tai

c)

liiketoimi toteutetaan osana kyseisen EKPJ:n jäsenen lainsäädäntöön perustuvan valtuutuksen nojalla harjoittamaa rahoitusvakauspolitiikkaa.

7.   Edellä olevaa 6 kohtaa ei sovelleta sellaisten liiketoimien osalta, jotka EKPJ:n jäsen, joka ei ole eurojärjestelmän jäsen, toteuttaa osana omaa sijoitustoimintaansa.

8.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii tiiviissä yhteistyössä EKPJ:n kanssa luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään raha-, valuutta- ja rahoitusvakauspoliittiset toimenpiteet sekä niiden liiketoimien lajit, joihin sovelletaan 6 ja 7 kohtaa sellaisten EKPJ:n jäsenten osalta, jotka eivät ole eurojärjestelmän jäseniä.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä maaliskuuta 2026.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.”

;

2)

muutetaan 2 artiklan 1 kohta seuraavasti:

a)

lisätään alakohta seuraavasti:

”8 a)

’pk-yritysten kasvumarkkinalla’ direktiivin 2014/65/EU 4 artiklan 1 kohdan 12 alakohdassa määriteltyä pk-yritysten kasvumarkkinaa;”;

b)

korvataan 11 alakohta seuraavasti:

”11)

’monenkeskisellä järjestelmällä’ järjestelmää, jossa useiden kolmansien osapuolten rahoitusvälineitä koskevat osto- ja myynti-intressit voivat olla keskenään vuorovaikutuksessa;”;

c)

lisätään alakohta seuraavasti:

”16 a)

’nimetyllä julkistamisyhteisöllä’ sijoituspalveluyritystä, joka vastaa liiketoimien julkistamisesta hyväksytyn julkistamisjärjestelyn välityksellä 20 artiklan 1 kohdan ja 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti;”;

d)

korvataan 17 alakohta seuraavasti:

”17)

’likvideillä markkinoilla’

a)

9, 11 ja 11 a artiklaa sovellettaessa

i)

joukkovelkakirjojen osalta markkinoita, joilla on jatkuvasti valmiita ja halukkaita ostajia ja myyjiä, jolloin markkinoita arvioidaan joukkovelkakirjan liikkeeseenlaskun koon mukaan;

ii)

muun kuin i alakohdassa tarkoitetun rahoitusvälineen tai rahoitusvälinelajin osalta markkinoita, joilla on jatkuvasti valmiita ja halukkaita ostajia ja myyjiä, jolloin markkinoita arvioidaan seuraavin perustein ottaen huomioon kyseisen rahoitusvälineen tai rahoitusvälinelajin erityiset markkinarakenteet:

liiketoimien keskimääräinen toteutustiheys ja keskikoko eri markkinaehtojen vallitessa ja ottaen huomioon rahoitusvälinelajiin kuuluvien tuotteiden luonne ja elinkaari,

markkinaosapuolten lukumäärä ja tyyppi, mukaan lukien markkinaosapuolten lukumäärä suhteessa kaupankäynnin kohteena olevien rahoitusvälineiden lukumäärään tietyn tuotteen markkinoilla,

osto- ja myyntihintojen keskimääräinen erotus, jos se on saatavilla,

liikkeeseenlaskun koko, jos se on aiheellista;

b)

4, 5 ja 14 artiklaa sovellettaessa sellaisen rahoitusvälineen markkinoita, jolla käydään kauppaa päivittäin, jolloin markkinoita arvioidaan seuraavin perustein:

i)

kyseisen rahoitusvälineen markkina-arvo;

ii)

kyseistä rahoitusvälinettä koskevien liiketoimien keskimääräinen päivittäinen lukumäärä;

iii)

kyseisen rahoitusvälineen keskimääräinen päivävaihto;”;

e)

lisätään alakohta seuraavasti:

”32 a)

’OTC-johdannaisella’ asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 artiklan 7 alakohdassa määriteltyä OTC-johdannaista;”;

f)

korvataan 35 alakohta seuraavasti:

”35)

’konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalla’ henkilöä, joka on saanut tämän asetuksen IV a osaston 1 luvun mukaisesti toimiluvan tarjota palvelua tietojen keräämiseksi kauppapaikoilta ja hyväksytyiltä julkistamisjärjestelyiltä sekä näiden tietojen konsolidoimiseksi jatkuvaksi sähköiseksi muuttuvaksi datavirraksi, josta saa perusmarkkinatietoja ja sääntelytietoja;”;

g)

lisätään alakohdat seuraavasti:

”36 b)

’perusmarkkinatiedoilla’

a)

kaikkia seuraavia tietoja tietystä osakkeesta tai pörssilistatusta rahastosta millä tahansa aikaleimalla:

i)

jatkuvien tarjouskirjojen osalta Euroopan paras osto- ja myyntitarjous vastaavalla volyymilla;

ii)

huutokauppaan perustuvien kaupankäyntijärjestelmien osalta hinta, jolla kaupankäyntialgoritmi toteutuisi parhaiten, ja kyseisen järjestelmän osallistujien mainitulla hinnalla mahdollisesti toteuttama volyymi;

iii)

liiketoimen hinta ja mainitulla hinnalla toteutettu volyymi;

iv)

liiketoimien osalta kaupankäyntijärjestelmän tyyppi sekä sovellettavat vapautukset ja lykkäämiset;

v)

i ja ii alakohdassa tarkoitettuja tietoja lukuun ottamatta kauppapaikan yksilöllinen markkinatunnistekoodi ja muiden toimeksiantojen toteuttamispaikkojen osalta toteuttamispaikan tyypin tunnistekoodi;

vi)

kaikissa toimeksiantojen toteuttamispaikoissa käytettävä standardoitu välinetunniste;

vii)

aikaleimatiedot seuraavista soveltuvin osin:

liiketoimen toteuttaminen ja sen mahdollinen muuttaminen,

parhaiden osto- ja myyntitarjousten kirjaaminen tarjouskirjaan,

maininta hinnoista tai volyymeista huutokauppaan perustuvassa kaupankäyntijärjestelmässä,

ensimmäisessä, toisessa ja kolmannessa luetelmakohdassa lueteltujen tietojen julkistaminen kauppapaikoissa,

perusmarkkinatietojen levittäminen;

b)

kaikkia seuraavia tietoja tietystä joukkovelkakirjasta tai OTC-johdannaisesta millä tahansa aikaleimalla:

i)

liiketoimen hinta ja mainitulla hinnalla toteutettu määrä tai koko;

ii)

kauppapaikan yksilöllinen markkinatunnistekoodi ja muiden toimeksiantojen toteuttamispaikkojen osalta toteuttamispaikan tyypin tunnistekoodi;

iii)

joukkovelkakirjojen osalta kaikissa toimeksiantojen toteuttamispaikoissa käytettävä standardoitu välinetunniste;

iv)

OTC-johdannaisten osalta 27 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut yksilöivät viitetiedot;

v)

aikaleimatiedot seuraavista:

liiketoimen toteuttaminen ja sen mahdollinen muuttaminen,

liiketoimen julkistaminen kauppapaikoissa,

perusmarkkinatietojen levittäminen;

vi)

kaupankäyntijärjestelmän tyyppi sekä sovellettavat vapautukset ja lykkäämiset;

36 c)

’sääntelytiedoilla’ tietoja rahoitusvälineitä koskevia toimeksiantoja täsmäyttävien järjestelmien tilasta ja tietoja yksittäisten rahoitusvälineiden kaupankäyntitilasta;”;

3)

muutetaan 4 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohdan b alakohdan i alakohta seuraavasti:

”i)

jotka toteutetaan volyymipainotetun osto- ja myyntihintojen vaihtelualueen rajoissa kyseistä järjestelmää ylläpitävän kauppapaikan tarjouskirjan tai markkinatakaajien hintatarjousten mukaisesti;”;

b)

korvataan 6 kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohta seuraavasti:

”a)

kunkin rahoitusvälinelajin osalta kauppaa edeltävien tietojen yksityiskohdat, se, millä vaihteluvälillä osto- ja myyntihinnat tai nimettyjen markkinatakaajien hintatarjoukset sekä kyseisillä hinnoilla ilmenevä kaupankäyntihalukkuus julkistetaan 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti, ottaen huomioon 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu tarvittava mitoittaminen kaupankäyntityypeittäin;”;

4)

muutetaan 5 artikla seuraavasti:

a)

korvataan otsikko seuraavasti:

Volyymin yläraja ”;

b)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Kauppapaikkojen on keskeytettävä 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun vapautuksen käyttö, kun rahoitusvälineellä tämän vapautuksen puitteissa käydyn kaupan prosenttiosuus unionissa ylittää 7 prosenttia kyseisellä rahoitusvälineellä käydyn kaupan kokonaisvolyymista unionissa. Kauppapaikkojen on perustettava kyseisen vapautuksen käytön keskeyttämispäätöksensä tietoihin, jotka arvopaperimarkkinaviranomainen on julkaissut tämän artiklan 4 kohdan mukaisesti, ja niiden on tehtävä tämä päätös kahden työpäivän kuluessa kyseisten tietojen julkaisemisesta ja tehtävä se kolmen kuukauden ajaksi.”

;

c)

kumotaan 2 ja 3 kohta;

d)

korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Arvopaperimarkkinaviranomainen julkaisee seitsemän työpäivän kuluessa kunkin kalenterivuoden maalis-, kesä-, syys- ja joulukuun päättymisestä kullakin rahoitusvälineellä käydyn kaupan kokonaisvolyymin unionissa edeltäviltä 12 kuukaudelta, kullakin rahoitusvälineellä 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun vapautuksen puitteissa koko unionissa käydyn kaupan prosenttiosuudet edeltäviltä 12 kuukaudelta sekä näiden kullakin rahoitusvälineellä käydyn kaupan prosenttiosuuksien laskemisessa käytettävät menetelmät.”

;

e)

kumotaan 5 ja 6 kohta;

f)

korvataan 7, 8 ja 9 kohta seuraavasti:

”7.   Jotta voidaan luotettavasti seurata 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun vapautuksen puitteissa käytävää kauppaa ja määrittää, onko 1 kohdassa tarkoitettu raja-arvo ylitetty, kauppapaikkojen ylläpitäjillä on oltava käytössään järjestelmät ja menettelyt, joiden avulla voidaan tunnistaa kaikki kaupat, jotka on tehty tämän vapautuksen puitteissa kyseisessä kauppapaikassa.

8.   Kausi, jolta arvopaperimarkkinaviranomainen julkistaa kauppatiedot ja jonka osalta rahoitusvälineellä vapautuksen puitteissa käytävää kauppaa on seurattava, alkaa 29 päivänä syyskuuta 2025.

9.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään menetelmä, liiketoimien tunnusmerkinnät mukaan lukien, jolla se kerää, laskee ja julkistaa liiketoimia koskevat tiedot 4 kohdan mukaisesti, jotta kullakin rahoitusvälineellä käydyn kaupan kokonaisvolyymi sekä vapautuksen puitteissa koko unionissa käytävän kaupan prosenttiosuudet saadaan mitattua tarkasti.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä maaliskuuta 2025.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.

10.   Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa 29 päivään syyskuuta 2027 mennessä ja sen jälkeen vuosittain komissiolle kertomuksen, jossa arvioidaan 1 kohdassa vahvistettua volyymin ylärajaan perustuvaa kynnysarvoa, ottaen huomioon rahoitusvakauden, kansainväliset parhaat käytännöt, unionin yritysten kilpailukyvyn, markkinavaikutuksen merkittävyyden ja hinnanmuodostuksen tehokkuuden.

Siirretään komissiolle valta antaa 50 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan tätä asetusta mukauttamalla tämän artiklan 1 kohdassa vahvistettua volyymin ylärajaan perustuvaa kynnysarvoa. Komissio ottaa tätä alakohtaa sovellettaessa huomioon tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun arvopaperimarkkinaviranomaisen kertomuksen, kansainvälisen kehityksen ja unionin tasolla tai kansainvälisellä tasolla sovitut standardit.”

;

5)

muutetaan 8 artikla seuraavasti:

a)

korvataan otsikko seuraavasti:

Kauppapaikkojen kauppaa edeltävät avoimuusvaatimukset joukkovelkakirjojen, strukturoitujen rahoitustuotteiden ja päästöoikeuksien osalta ”;

b)

korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti:

”1.   Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on keskitettyä rajahintatoimeksiantojen tarjouskirjaa tai määräajoin toistuvaan huutokauppaan perustuvaa kaupankäyntijärjestelmää soveltaessaan julkistettava järjestelmissään vallitsevat osto- ja myyntihinnat sekä kyseisillä hinnoilla ilmenevä kaupankäyntihalukkuus joukkovelkakirjoille, strukturoiduille rahoitustuotteille ja päästöoikeuksille. Näiden markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on asetettava nämä tiedot jatkuvasti yleisön saataville tavanomaisena kaupankäyntiaikana.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut avoimuusvaatimukset on mitoitettava kaupankäyntityypeittäin.”

;

c)

kumotaan 3 ja 4 kohta;

(6)

lisätään artiklat seuraavasti:

”8 a artikla

Kauppapaikkojen kauppaa edeltävät avoimuusvaatimukset johdannaisten osalta

1.   Säänneltyä markkinaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien on keskitettyä rajahintatoimeksiantojen tarjouskirjaa tai määräajoin toistuvaan huutokauppaan perustuvaa kaupankäyntijärjestelmää soveltaessaan julkistettava järjestelmissään vallitsevat osto- ja myyntihinnat sekä kyseisillä hinnoilla ilmenevä kaupankäyntihalukkuus pörssilistatuille johdannaisille. Näiden markkinoiden ylläpitäjien on asetettava nämä tiedot jatkuvasti yleisön saataville tavanomaisena kaupankäyntiaikana.

2.   Monenkeskistä kaupankäyntijärjestelmää tai organisoitua kaupankäyntijärjestelmää ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on keskitettyä rajahintatoimeksiantojen tarjouskirjaa tai määräajoin toistuvaan huutokauppaan perustuvaa kaupankäyntijärjestelmää soveltaessaan julkistettava järjestelmissään vallitsevat osto- ja myyntihinnat sekä kyseisillä hinnoilla ilmenevä kaupankäyntihalukkuus OTC-johdannaisille, jotka ovat euromääräisiä tai Japanin jenin, Yhdysvaltain dollarin tai Yhdistyneen kuningaskunnan punnan määräisiä ja

a)

jotka kuuluvat asetuksen (EU) N:o 648/2012 II osaston mukaisen määritysvelvollisuuden piiriin, jotka määritetään keskitetysti ja joilla korkojohdannaisten tapauksessa on sopimusperusteinen 1, 2, 3, 5, 7, 10, 12, 15, 20, 25 tai 30 vuoden erääntymisaika;

b)

jotka ovat yhteen riskikohteeseen keskittyviä luottoriskinvaihtosopimuksia, joissa viitataan johonkin maailmanlaajuiseen järjestelmän kannalta merkittävään pankkiin ja jotka määritetään keskitetysti; tai

c)

jotka ovat luottoriskinvaihtosopimuksia, joissa viitataan maailmanlaajuisista järjestelmän kannalta merkittävistä pankeista koostuvaan indeksiin ja jotka määritetään keskitetysti.

Näiden markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on asetettava nämä tiedot jatkuvasti yleisön saataville tavanomaisena kaupankäyntiaikana.

3.   Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut avoimuusvaatimukset on mitoitettava kaupankäyntityypeittäin.

4.   Siirretään komissiolle valta antaa 50 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan tämän artiklan 2 kohdan ensimmäistä alakohtaa mainitussa alakohdassa säädettyjen avoimuusvaatimusten piiriin kuuluvien OTC-johdannaisten osalta markkinakehityksen perusteella.

8 b artikla

Kauppapaikkojen kauppaa edeltävät avoimuusvaatimukset toimeksiantokokonaisuuksien osalta

1.   Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on keskitettyä rajahintatoimeksiantojen tarjouskirjaa tai määräajoin toistuvaan huutokauppaan perustuvaa kaupankäyntijärjestelmää soveltaessaan julkistettava järjestelmissään vallitsevat osto- ja myyntihinnat sekä kyseisillä hinnoilla ilmenevä kaupankäyntihalukkuus joukkovelkakirjoista, strukturoiduista rahoitustuotteista, päästöoikeuksista tai johdannaisista koostuville toimeksiantokokonaisuuksille. Näiden markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on asetettava nämä tiedot jatkuvasti yleisön saataville tavanomaisena kaupankäyntiaikana.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut avoimuusvaatimukset on mitoitettava kaupankäyntityypeittäin.”

;

7)

muutetaan 9 artikla seuraavasti:

a)

korvataan otsikko seuraavasti:

Joukkovelkakirjoja, strukturoituja rahoitustuotteita, päästöoikeuksia, johdannaisia ja toimeksiantokokonaisuuksia koskevat vapautukset ”;

b)

muutetaan 1 kohta seuraavasti:

i)

korvataan johdantokappale seuraavasti:

”Toimivaltaisten viranomaisten on voitava vapauttaa kauppapaikkaa ylläpitävät markkinoiden ylläpitäjät ja sijoituspalveluyritykset velvollisuudesta julkistaa 8 artiklan 1 kohdassa, 8 a artiklan 1 ja 2 kohdassa sekä 8 b artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot”;

ii)

kumotaan b alakohta;

iii)

korvataan c alakohta seuraavasti:

”c)

OTC-johdannaisista, jotka eivät kuulu 28 artiklassa tarkoitetun kaupankäyntivelvollisuuden piiriin ja joille ei ole likvidejä markkinoita, ja muista sellaisista rahoitusvälineistä, joille ei ole likvidejä markkinoita;”;

iv)

kumotaan e alakohdan iii alakohta;

c)

korvataan 2 a kohta seuraavasti:

”2 a.   Toimivaltaisten viranomaisten on voitava vapauttaa kukin toimeksiantokokonaisuuden yksittäinen osa 8 b artiklan 1 kohdassa tarkoitetusta velvollisuudesta.”

;

d)

korvataan 3 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Toimivaltaiset viranomaiset voivat omasta aloitteestaan taikka muiden toimivaltaisten viranomaisten tai arvopaperimarkkinaviranomaisen pyynnöstä peruuttaa 1 kohdan nojalla myönnetyn vapautuksen, jos ne toteavat vapautusta käytettävän alkuperäisestä käyttötarkoituksestaan poikkeavalla tavalla tai jos ne katsovat, että vapautusta käytetään tässä artiklassa säädettyjen vaatimusten kiertämiseen.”;

e)

muutetaan 4 kohta seuraavasti:

i)

korvataan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Toimivaltainen viranomainen, joka vastaa yhden tai useamman sellaisen kauppapaikan valvonnasta, jossa käydään kauppaa jollakin joukkovelkakirjan, strukturoidun rahoitustuotteen, päästöoikeuden tai johdannaisen lajilla, voi tilapäisesti keskeyttää 8 artiklassa tarkoitettujen velvollisuuksien soveltamisen, jos kyseisen rahoitusvälinelajin likviditeetti laskee alle erityisen kynnysarvon. Tämä erityinen kynnysarvo määritetään kyseisen rahoitusvälineen markkinoille ominaisten objektiivisten perusteiden pohjalta. Tieto tilapäisestä keskeyttämisestä on julkaistava asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen verkkosivustolla, ja siitä on ilmoitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle. Arvopaperimarkkinaviranomainen julkaisee tiedon tilapäisestä keskeyttämisestä verkkosivustollaan.”;

ii)

korvataan kolmas alakohta seuraavasti:

”Ennen kuin 8 artiklassa tarkoitettujen velvollisuuksien soveltaminen keskeytetään tai tilapäistä keskeyttämistä jatketaan, asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle aikomuksestaan ja perusteltava se. Arvopaperimarkkinaviranomainen antaa toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisimman nopeasti lausunnon siitä, onko keskeyttäminen tai tilapäisen keskeyttämisen jatkaminen sen mielestä perusteltua tämän kohdan ensimmäisen ja toisen alakohdan mukaisesti.”;

f)

muutetaan 5 kohta seuraavasti:

i)

muutetaan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

korvataan b alakohta seuraavasti:

”b)

kunkin rahoitusvälinelajin osalta se, millä vaihteluvälillä osto- ja myyntihinnat sekä kyseisillä hinnoilla ilmenevä kaupankäyntihalukkuus julkistetaan 8 artiklan 1 kohdan, 8 a artiklan 1 ja 2 kohdan sekä 8 b artiklan 1 kohdan mukaisesti, ottaen huomioon 8 artiklan 2 kohdassa, 8 a artiklan 3 kohdassa ja 8 b artiklan 2 kohdassa tarkoitettu tarvittava mitoittaminen kaupankäyntityypeittäin;”;

kumotaan d alakohta;

lisätään alakohta seuraavasti:

”f)

keskitettyjen rajahintatoimeksiantojen tarjouskirjojen ja määräajoin toistuvaan huutokauppaan perustuvien kaupankäyntijärjestelmien ominaispiirteet;”;

ii)

korvataan toinen ja kolmas alakohta seuraavasti:

”Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä maaliskuuta 2025.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”;

8)

korvataan 10 artikla seuraavasti:

”10 artikla

Kauppapaikkojen kaupan jälkeiset avoimuusvaatimukset joukkovelkakirjojen, strukturoitujen rahoitustuotteiden, päästöoikeuksien ja johdannaisten osalta

1.   Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on julkistettava sellaisten joukkovelkakirjojen, strukturoitujen rahoitustuotteiden ja päästöoikeuksien, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, osalta toteutettujen liiketoimien hinta, volyymi ja ajankohta. Näitä vaatimuksia on sovellettava myös pörssilistattujen johdannaisten ja 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen OTC-johdannaisten osalta toteutettuihin liiketoimiin. Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on julkistettava yksityiskohtaiset tiedot kaikista näistä liiketoimista niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista.

2.   Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on asetettava kohtuullisin kaupallisin ehdoin ja syrjimättömästi tämän artiklan 1 kohdan nojalla annettavien tietojen julkistamisjärjestelynsä niiden sijoituspalveluyritysten saataville, joiden on 21 artiklan nojalla julkistettava yksityiskohtaiset tiedot joukkovelkakirjoja, strukturoituja rahoitustuotteita, päästöoikeuksia ja 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja OTC-johdannaisia koskevista liiketoimistaan.

3.   Liiketoimikokonaisuutta koskevat tiedot on asetettava saataville kunkin osan osalta niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista, ottaen huomioon tarve kohdentaa hintoja tiettyihin rahoitusvälineisiin, ja niihin on sisällyttävä merkintä, jolla yksilöidään, että osa kuuluu johonkin kokonaisuuteen.

Jos liiketoimikokonaisuuden johonkin osaan voidaan soveltaa tietojen julkistamisen lykkäämistä 11 tai 11 a artiklan mukaisesti, tiedot kyseisestä osasta on asetettava saataville liiketoimea koskevan lykkäämisen soveltamiskauden päätyttyä.”

;

9)

muutetaan 11 artikla seuraavasti:

a)

korvataan otsikko seuraavasti:

Joukkovelkakirjoja, strukturoituja rahoitustuotteita tai päästöoikeuksia koskevien tietojen julkistamisen lykkääminen ”;

b)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Kauppapaikkaa ylläpitävät markkinoiden ylläpitäjät ja sijoituspalveluyritykset voivat lykätä sellaisten joukkovelkakirjojen, strukturoitujen rahoitustuotteiden tai päästöoikeuksien, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, osalta toteutettuja liiketoimia koskevien yksityiskohtaisten tietojen, mukaan lukien hinta ja volyymi, julkistamista tämän artiklan mukaisesti.

Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on annettava tietojen julkistamisen lykkäämistä koskevat järjestelyt selkeästi tiedoksi markkinaosapuolille ja yleisölle. Arvopaperimarkkinaviranomainen seuraa näiden järjestelyjen soveltamista ja antaa komissiolle kahden vuoden välein kertomuksen siitä, kuinka niitä sovelletaan käytännössä.

1 a.   Järjestelyt joukkovelkakirjoja tai niiden lajeja koskevien tietojen julkistamisen lykkäämiseksi on organisoitava käyttäen viittä luokkaa:

a)

luokka 1: kooltaan keskisuuret liiketoimet, jotka koskevat rahoitusvälinettä, jolle on likvidit markkinat;

b)

luokka 2: kooltaan keskisuuret liiketoimet, jotka koskevat rahoitusvälinettä, jolle ei ole likvidejä markkinoita;

c)

luokka 3: kooltaan suuret liiketoimet, jotka koskevat rahoitusvälinettä, jolle on likvidit markkinat;

d)

luokka 4: kooltaan suuret liiketoimet, jotka koskevat rahoitusvälinettä, jolle ei ole likvidejä markkinoita;

e)

luokka 5: kooltaan erittäin suuret liiketoimet.

Kun lykkäämisen soveltamiskausi päättyy, kaikki yksityiskohtaiset tiedot yksittäisistä liiketoimista on julkistettava.

1 b.   Järjestelyt sellaisia strukturoituja rahoitustuotteita tai päästöoikeuksia taikka niiden lajeja, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, koskevien tietojen julkistamisen lykkäämiseksi on organisoitava 4 kohdan g alakohdassa tarkoitettujen teknisten sääntelystandardien nojalla.

Kun lykkäämisen soveltamiskausi päättyy, kaikki yksityiskohtaiset tiedot yksittäisistä liiketoimista on julkistettava.”

;

c)

korvataan 2, 3 ja 4 kohta seuraavasti:

”2.   Toimivaltainen viranomainen, joka vastaa yhden tai useamman sellaisen kauppapaikan valvonnasta, jossa käydään kauppaa jollakin joukkovelkakirjan, strukturoidun rahoitustuotteen tai päästöoikeuden lajilla, voi tilapäisesti keskeyttää 10 artiklassa tarkoitettujen velvollisuuksien soveltamisen, jos kyseisen rahoitusvälinelajin likviditeetti laskee alle 9 artiklan 5 kohdan a alakohdassa tarkoitetulla menetelmällä määritetyn kynnysarvon. Tämä kynnysarvo vahvistetaan kyseisen rahoitusvälineen markkinoille ominaisten objektiivisten perusteiden pohjalta.

Tieto tilapäisestä keskeyttämisestä on julkaistava asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen verkkosivustolla, ja siitä on ilmoitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle. Arvopaperimarkkinaviranomainen julkaisee tiedon tilapäisestä keskeyttämisestä verkkosivustollaan.

Arvopaperimarkkinaviranomainen voi hätätilanteessa, kuten silloin, kun jonkin sellaisen joukkovelkakirjan, strukturoidun rahoitustuotteen tai päästöoikeuden lajin likviditeettiin, jolla käydään kauppaa unionissa, kohdistuu merkittävä haitallinen vaikutus, jatkaa 4 kohdan f ja g alakohdan nojalla hyväksyttyjen teknisten sääntelystandardien mukaisesti vahvistettuja lykkäämisten enimmäiskestoja. Ennen päätöksen tekemistä tällaisesta jatkamisesta arvopaperimarkkinaviranomainen kuulee mitä tahansa toimivaltaista viranomaista, joka vastaa yhden tai useamman sellaisen kauppapaikan valvonnasta, jossa käydään kauppaa mainitulla joukkovelkakirjan, strukturoidun rahoitustuotteen tai päästöoikeuden lajilla. Tieto tällaisesta jatkamisesta on julkaistava arvopaperimarkkinaviranomaisen verkkosivustolla.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu tilapäinen keskeyttäminen tai kolmannessa alakohdassa tarkoitettu jatkaminen on ensivaiheessa voimassa enintään kolme kuukautta päivästä, jona tieto tilapäisestä keskeyttämisestä julkaistaan asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen verkkosivustolla tai tieto jatkamisesta julkaistaan arvopaperimarkkinaviranomaisen verkkosivustolla. Tilapäistä keskeyttämistä tai jatkamista voidaan jatkaa enintään kolme kuukautta kerrallaan, jos sille on edelleen olemassa perusteet.

Ennen kuin ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen velvollisuuksien soveltaminen keskeytetään tai tilapäistä keskeyttämistä jatketaan, asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle aikomuksestaan ja perusteltava se. Arvopaperimarkkinaviranomainen antaa toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisimman nopeasti lausunnon siitä, onko keskeyttäminen tai tilapäisen keskeyttämisen jatkaminen sen mielestä perusteltua ensimmäisen ja neljännen alakohdan mukaisesti.

3.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun tietojen julkistamisen lykkäämisen lisäksi jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi mainitun jäsenvaltion liikkeeseen laskemien valtion velkainstrumenttien tai niiden lajien osalta antaa luvan

a)

jättää julkistamatta yksittäisen liiketoimen volyymi jatkettuna soveltamiskautena, joka saa olla enintään kuusi kuukautta; tai

b)

julkistaa useista liiketoimista koostetut yksityiskohtaiset tiedot jatkettuna soveltamiskautena, joka saa olla enintään kuusi kuukautta.

Kun on kyse muita kuin jäsenvaltion liikkeeseen laskemia valtion velkainstrumentteja koskevista liiketoimista, arvopaperimarkkinaviranomainen tekee ensimmäisen alakohdan mukaiset päätökset.

Arvopaperimarkkinaviranomainen julkaisee verkkosivustollaan luettelon lykkäämisistä, joihin on annettu lupa ensimmäisen ja toisen alakohdan nojalla. Arvopaperimarkkinaviranomainen seuraa ensimmäisen ja toisen alakohdan nojalla tehtyjen päätösten soveltamista ja antaa komissiolle kahden vuoden välein kertomuksen siitä, kuinka niitä sovelletaan käytännössä.

Kun lykkäämisen soveltamiskausi päättyy, kaikki yksityiskohtaiset tiedot yksittäisistä liiketoimista on julkistettava.

4.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii 22 b artiklan 2 kohdan nojalla perustettua sidosryhmien asiantuntijaryhmää kuultuaan luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään tässä artiklassa ja 27 g artiklassa säädetyn tietojen julkistamisen mahdollistamiseksi seuraavat seikat:

a)

kunkin tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun rahoitusvälinelajin osalta liiketoimien yksityiskohdat, jotka sijoituspalveluyritysten ja markkinoiden ylläpitäjien on julkistettava, mukaan lukien 10 artiklan 1 kohdan ja 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti julkistettujen erityyppisten liiketoimien tunnisteet, jotka jaotellaan pääasiassa rahoitusvälineiden arvostamiseen liittyvien seikkojen ja muiden seikkojen perusteella määräytyviin tunnisteisiin;

b)

määräaika, jonka katsotaan vastaavan vaatimusta julkistaa tiedot niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista myös tapauksissa, joissa kaupat toteutetaan muulloin kuin tavanomaisena kaupankäyntiaikana;

c)

mille sellaisille strukturoiduille rahoitustuotteille tai päästöoikeuksille, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, tai niiden lajeille, on likvidit markkinat;

d)

se, mitä pidetään joukkovelkakirjojen tai niiden lajien osalta likvideinä ja epälikvideinä markkinoina, ilmaistuna näiden joukkovelkakirjojen liikkeeseenlaskun koon mukaan määritettyinä kynnysarvoina;

e)

likvidin tai epälikvidin joukkovelkakirjan tai sen lajin osalta se, mitä pidetään tämän artiklan 1 a kohdassa tarkoitettuna kooltaan keskisuurena, suurena ja erittäin suurena liiketoimena, määrällisen ja laadullisen analyysin perusteella ja ottaen huomioon 2 artiklan 1 kohdan 17 alakohdan a alakohdan perusteet ja soveltuvin osin muut asiaan liittyvät perusteet;

f)

joukkovelkakirjojen tai niiden lajien osalta kuhunkin 1 a kohdassa esitetyistä viidestä luokasta sovellettavat hinnan ja volyymin lykkäämiset, joissa sovelletaan seuraavia enimmäiskestoja:

i)

luokkaan 1 kuuluvat liiketoimet: hintaa ja volyymia lykätään enintään 15 minuuttia;

ii)

luokkaan 2 kuuluvat liiketoimet: hintaa ja volyymia lykätään enintään kaupankäyntipäivän päättymiseen saakka;

iii)

luokkaan 3 kuuluvat liiketoimet: hintaa lykätään enintään liiketoimen toteuttamispäivän jälkeisen ensimmäisen kaupankäyntipäivän päättymiseen saakka ja volyymia enintään yhden viikon liiketoimen toteuttamispäivästä;

iv)

luokkaan 4 kuuluvat liiketoimet: hintaa lykätään enintään liiketoimen toteuttamispäivän jälkeisen toisen kaupankäyntipäivän päättymiseen saakka ja volyymia enintään kaksi viikkoa liiketoimen toteuttamispäivästä;

v)

luokkaan 5 kuuluvat liiketoimet: hintaa ja volyymia lykätään enintään neljä viikkoa liiketoimen toteuttamispäivästä;

g)

järjestelyt strukturoituja rahoitustuotteita tai päästöoikeuksia taikka niiden lajeja koskevien tietojen julkistamisen lykkäämiseksi määrällisen ja laadullisen analyysin perusteella ja ottaen huomioon 2 artiklan 1 kohdan 17 alakohdan a alakohdan perusteet ja soveltuvin osin muut asiaan liittyvät perusteet;

h)

valtion velkainstrumenttien tai niiden lajien osalta perusteet, joita sovelletaan määritettäessä niiden tällaisia instrumentteja koskevien liiketoimien koko tai tyyppi, joiden osalta voidaan tehdä päätöksiä 3 kohdan nojalla.

Arvopaperimarkkinaviranomainen saattaa ajan tasalle kunkin 1 a kohdassa esitetyn luokan osalta säännöllisesti tämän kohdan ensimmäisen alakohdan f alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset, jotta sovellettava lykkäämisen kesto voidaan mitoittaa uudelleen tapauksen mukaan sen lyhentämiseksi asteittain. Arvopaperimarkkinaviranomainen tekee viimeistään vuoden kuluttua siitä, kun lykkäämisten lyhennettyjä kestoja on alettu soveltaa, määrällisen ja laadullisen analyysin, jossa arvioidaan lyhentämisen vaikutuksia. Arvopaperimarkkinaviranomainen käyttää tähän tarkoitukseen konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan levittämiä avoimuusvaatimusten mukaisia kaupan jälkeisiä tietoja, jos niitä on saatavilla. Jos ilmenee rahoitusvälineisiin kohdistuvia haitallisia vaikutuksia, arvopaperimarkkinaviranomainen saattaa tämän kohdan ensimmäisen alakohdan f alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset ajan tasalle, jotta lykkäämisen kesto voidaan nostaa takaisin aiemmalle tasolle.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä joulukuuta 2024.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”

;

10)

lisätään artikla seuraavasti:

”11 a artikla

Johdannaisia koskevien tietojen julkistamisen lykkääminen

1.   Kauppapaikkaa ylläpitävät markkinoiden ylläpitäjät ja sijoituspalveluyritykset voivat lykätä pörssilistattujen johdannaisten ja 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen OTC-johdannaisten osalta toteutettuja liiketoimia koskevien yksityiskohtaisten tietojen, mukaan lukien hinta ja volyymi, julkistamista tämän artiklan mukaisesti.

Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on annettava tietojen julkistamisen lykkäämistä koskevat järjestelyt selkeästi tiedoksi markkinaosapuolille ja yleisölle. Arvopaperimarkkinaviranomainen seuraa näiden järjestelyjen soveltamista ja antaa komissiolle kahden vuoden välein kertomuksen siitä, kuinka niitä sovelletaan käytännössä.

Järjestelyt pörssilistattuja johdannaisia tai 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja OTC-johdannaisia taikka niiden lajeja koskevien tietojen julkistamisen lykkäämiseksi on organisoitava käyttäen viittä luokkaa:

a)

luokka 1: kooltaan keskisuuret liiketoimet, jotka koskevat rahoitusvälinettä, jolle on likvidit markkinat;

b)

luokka 2: kooltaan keskisuuret liiketoimet, jotka koskevat rahoitusvälinettä, jolle ei ole likvidejä markkinoita;

c)

luokka 3: kooltaan suuret liiketoimet, jotka koskevat rahoitusvälinettä, jolle on likvidit markkinat;

d)

luokka 4: kooltaan suuret liiketoimet, jotka koskevat rahoitusvälinettä, jolle ei ole likvidejä markkinoita;

e)

luokka 5: kooltaan erittäin suuret liiketoimet.

Kun lykkäämisen soveltamiskausi päättyy, kaikki yksityiskohtaiset tiedot yksittäisistä liiketoimista on julkistettava.

2.   Toimivaltainen viranomainen, joka vastaa yhden tai useamman sellaisen kauppapaikan valvonnasta, jossa käydään kauppaa jollakin pörssilistatun johdannaisen tai 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitetun OTC-johdannaisen lajilla, voi tilapäisesti keskeyttää 10 artiklassa tarkoitettujen velvollisuuksien soveltamisen, jos kyseisen rahoitusvälinelajin likviditeetti laskee alle 9 artiklan 5 kohdan a alakohdassa tarkoitetulla menetelmällä määritetyn kynnysarvon. Tämä kynnysarvo vahvistetaan kyseisen rahoitusvälineen markkinoille ominaisten objektiivisten perusteiden pohjalta.

Tieto tilapäisestä keskeyttämisestä on julkaistava asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen verkkosivustolla, ja siitä on ilmoitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle. Arvopaperimarkkinaviranomainen julkaisee tiedon tilapäisestä keskeyttämisestä verkkosivustollaan.

Arvopaperimarkkinaviranomainen voi hätätilanteessa, kuten silloin, kun jonkin sellaisen pörssilistatun johdannaisen tai 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitetun OTC-johdannaisen lajin likviditeettiin, jolla käydään kauppaa unionissa, kohdistuu merkittävä haitallinen vaikutus, jatkaa tämän artiklan 3 kohdan e alakohdan nojalla hyväksyttyjen teknisten sääntelystandardien mukaisesti vahvistettuja lykkäämisten enimmäiskestoja. Ennen päätöksen tekemistä tällaisesta jatkamisesta arvopaperimarkkinaviranomainen kuulee mitä tahansa toimivaltaista viranomaista, joka vastaa yhden tai useamman sellaisen kauppapaikan valvonnasta, jossa käydään kauppaa mainitulla pörssilistatun johdannaisen tai 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitetun OTC-johdannaisen lajilla. Tieto tällaisesta jatkamisesta on julkaistava arvopaperimarkkinaviranomaisen verkkosivustolla.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu tilapäinen keskeyttäminen tai kolmannessa alakohdassa tarkoitettu jatkaminen on ensivaiheessa voimassa enintään kolme kuukautta päivästä, jona tieto tilapäisestä keskeyttämisestä julkaistaan asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen verkkosivustolla tai tieto jatkamisesta julkaistaan arvopaperimarkkinaviranomaisen verkkosivustolla. Tilapäistä keskeyttämistä tai jatkamista voidaan jatkaa enintään kolme kuukautta kerrallaan, jos sille on edelleen olemassa perusteet.

Ennen kuin ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen velvollisuuksien soveltaminen keskeytetään tai tilapäistä keskeyttämistä jatketaan, asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle aikomuksestaan ja perusteltava se. Arvopaperimarkkinaviranomainen antaa toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisimman nopeasti lausunnon siitä, onko keskeyttäminen tai tilapäisen keskeyttämisen jatkaminen sen mielestä perusteltua ensimmäisen ja neljännen alakohdan mukaisesti.

3.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii 22 b artiklan 2 kohdan nojalla perustettua sidosryhmien asiantuntijaryhmää kuultuaan luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään tässä artiklassa ja 27 g artiklassa säädetyn tietojen julkistamisen mahdollistamiseksi seuraavat seikat:

a)

kunkin tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun johdannaislajin osalta liiketoimien yksityiskohdat, jotka sijoituspalveluyritysten ja markkinoiden ylläpitäjien on julkistettava, mukaan lukien 10 artiklan 1 kohdan ja 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti julkistettujen erityyppisten liiketoimien tunnisteet, jotka jaotellaan pääasiassa johdannaisten arvostamiseen liittyvien seikkojen ja muiden seikkojen perusteella määräytyviin tunnisteisiin;

b)

määräaika, jonka katsotaan vastaavan vaatimusta julkistaa tiedot niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista myös tapauksissa, joissa kaupat toteutetaan muulloin kuin tavanomaisena kaupankäyntiaikana;

c)

mille johdannaisille tai niiden lajeille on likvidit markkinat;

d)

likvidin tai epälikvidin johdannaisen tai sen lajin osalta se, mitä pidetään tämän artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa tarkoitettuna kooltaan keskisuurena, suurena ja erittäin suurena liiketoimena, määrällisen ja laadullisen analyysin perusteella ja ottaen huomioon 2 artiklan 1 kohdan 17 alakohdan a alakohdan perusteet ja soveltuvin osin muut asiaan liittyvät perusteet;

e)

kuhunkin tämän artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa esitetyistä viidestä luokasta sovellettavat hinnan ja volyymin lykkäämiset määrällisen ja laadullisen analyysin perusteella ja ottaen huomioon 2 artiklan 1 kohdan 17 alakohdan a alakohdan perusteet, liiketoimen koon ja soveltuvin osin muut asiaan liittyvät perusteet.

Arvopaperimarkkinaviranomainen saattaa kunkin tämän artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa esitetyn luokan osalta säännöllisesti ajan tasalle tämän kohdan ensimmäisen alakohdan e alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset, jotta sovellettava lykkäämisen kesto voidaan mitoittaa uudelleen tapauksen mukaan sen lyhentämiseksi asteittain. Arvopaperimarkkinaviranomainen tekee viimeistään vuoden kuluttua siitä, kun lykkäämisten lyhennettyjä kestoja on alettu soveltaa, määrällisen ja laadullisen analyysin, jossa arvioidaan lyhentämisen vaikutuksia. Arvopaperimarkkinaviranomainen käyttää tähän tarkoitukseen konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan levittämiä avoimuusvaatimusten mukaisia kaupan jälkeisiä tietoja, jos niitä on saatavilla. Jos ilmenee rahoitusvälineisiin kohdistuvia haitallisia vaikutuksia, arvopaperimarkkinaviranomainen saattaa tämän kohdan ensimmäisen alakohdan e alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset ajan tasalle, jotta lykkäämisen kesto voidaan nostaa takaisin aiemmalle tasolle.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä syyskuuta 2025.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.

Arvopaperimarkkinaviranomainen tarkastelee uudelleen ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa tarkoitettuja teknisiä sääntelystandardeja yhdessä 22 b artiklan 2 kohdan nojalla perustetun sidosryhmien asiantuntijaryhmän kanssa ja muuttaa niitä, jotta tämän kohdan ensimmäisen alakohdan e alakohdan ja toisen alakohdan mukaiset merkittävät muutokset voidaan ottaa huomioon hinnan ja volyymin lykkäämisten mitoittamisessa.”

;

11)

korvataan 12 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten on asetettava 3, 4 ja 6–11 a artiklan mukaisesti julkistettavat tiedot yleisön saataville siten, että avoimuusvaatimusten mukaiset kauppaa edeltävät ja kaupan jälkeiset tiedot asetetaan saataville erillään toisistaan.”

;

12)

korvataan 13 artikla seuraavasti:

”13 artikla

Velvollisuus asettaa kauppaa edeltävät ja kaupan jälkeiset tiedot saataville kohtuullisin kaupallisin ehdoin

1.   Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten, hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen, konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien ja kauppojen sisäisten toteuttajien on asetettava 3, 4, 6–11 a, 14, 20, 21, 27 g ja 27 h artiklan mukaisesti julkistettavat tiedot yleisön saataville kohtuullisin kaupallisin ehdoin, mukaan lukien tasapuoliset ja reilut sopimusehdot.

Näiden markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten, hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen, konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien ja kauppojen sisäisten toteuttajien on varmistettava näiden tietojen syrjimätön saatavuus. Näiden markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten, hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen, konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien ja kauppojen sisäisten toteuttajien tietopolitiikat on asetettava yleisön saataville maksutta helposti saatavalla ja ymmärrettävällä tavalla.

2.   Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten, hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen ja kauppojen sisäisten toteuttajien on asetettava 1 kohdassa tarkoitetut tiedot yleisön saataville maksutta 15 minuutin kuluttua julkistamisesta koneellisesti luettavassa ja kaikkien käyttäjien, myös yksityissijoittajien, käytettävissä olevassa muodossa.

3.   Kohtuulliset kaupalliset ehdot sisältävät maksujen tason ja muut sopimusehdot. Maksujen taso määritetään 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen tuottamis- ja levittämiskustannusten ja kohtuullisen marginaalin mukaan.

4.   Kauppapaikkaa ylläpitävien markkinoiden ylläpitäjien ja sijoituspalveluyritysten, hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen, konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien ja kauppojen sisäisten toteuttajien on pyynnöstä annettava toimivaltaiselle viranomaiselleen tietoja 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen todellisista tuottamis- ja levittämiskustannuksista, mukaan lukien kohtuullinen marginaali.

5.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään

a)

se, mitä pidetään 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuina tasapuolisina ja reiluina sopimusehtoina;

b)

se, mitä pidetään 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuna tietojen syrjimättömänä saatavuutena;

c)

1 kohdan toisen alakohdan nojalla yleisön saataville asetettavien tietopolitiikkojen yhdenmukainen sisältö, muoto ja terminologia;

d)

1 kohdan nojalla yleisön saataville asetettavien tietojen saatavuus sekä tietojen sisältö ja muoto;

e)

3 kohdassa tarkoitettuun kustannusten ja kohtuullisen marginaalin laskentaan sisällytettävät seikat;

f)

toimivaltaisille viranomaisille 4 kohdan nojalla annettavien tietojen yhdenmukainen sisältö, muoto ja terminologia.

Arvopaperimarkkinaviranomainen seuraa ja arvioi kahden vuoden välein tietojen kustannuksissa tapahtunutta kehitystä ja saattaa tarvittaessa ajan tasalle nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset arviointinsa perusteella.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä joulukuuta 2024.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”

;

13)

muutetaan 14 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 2 ja 3 kohta seuraavasti:

”2.   Tätä artiklaa sekä 15, 16 ja 17 artiklaa sovelletaan kauppojen sisäisiin toteuttajiin, kun niiden liiketoimet ovat enintään tämän artiklan 7 kohdan b alakohdan nojalla hyväksytyissä teknisissä sääntelystandardeissa määritetyn kynnysarvon suuruiset.

3.   Kauppojen sisäisten toteuttajien hintatarjouksen vähimmäiskoko määritetään 7 kohdan c alakohdan nojalla hyväksytyissä teknisissä sääntelystandardeissa. Kunkin sellaista osaketta, talletustodistusta, pörssilistattua rahastoa, todistusta tai muuta samankaltaista rahoitusvälinettä, jolla käydään kauppaa kauppapaikassa, koskevan hintatarjouksen on sisällettävä sitova osto- ja myyntihinta tietylle koolle, joka voi olla enintään 2 kohdassa tarkoitetun kynnysarvon suuruinen. Hinnan on heijastettava kyseisen osakkeen, talletustodistuksen, pörssilistatun rahaston, todistuksen tai muun samankaltaisen rahoitusvälineen vallitsevia markkinaolosuhteita.”

;

b)

korvataan 7 kohta seuraavasti:

”7.   Jotta varmistetaan osakkeiden, talletustodistusten, pörssilistattujen rahastojen, todistusten ja muiden samankaltaisten rahoitusvälineiden tehokas hinnanmuodostus ja annetaan sijoituspalveluyrityksille parhaat mahdollisuudet toteuttaa kaupat asiakkaan kannalta edullisimmalla tavalla, arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi täytäntöönpanostandardeiksi, joissa määritetään

a)

1 kohdassa tarkoitettujen sitovien hintatarjousten julkistamisjärjestelyt;

b)

2 kohdassa tarkoitetun kynnysarvon määrittäminen, ottaen huomioon kansainväliset parhaat käytännöt, unionin yritysten kilpailukyvyn, markkinavaikutuksen merkittävyyden ja hinnanmuodostuksen tehokkuuden, siten, ettei kynnysarvo saa olla kaksinkertaista tavanomaista markkinakokoa pienempi;

c)

3 kohdassa tarkoitetun hintatarjouksen vähimmäiskoon määrittäminen siten, ettei se saa ylittää 90:tä prosenttia 2 kohdassa tarkoitetusta kynnysarvosta eikä olla tavanomaista markkinakokoa pienempi;

d)

sen määrittäminen, heijastavatko hinnat vallitsevia markkinaolosuhteita 3 kohdassa tarkoitetulla tavalla; ja

e)

4 kohdassa tarkoitettu tavanomainen markkinakoko.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä maaliskuuta 2025.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”

;

14)

muutetaan 15 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohdan kolmas alakohta seuraavasti:

”Kauppojen sisäisten toteuttajien on otettava käyttöön ja pantava täytäntöön avoimet ja syrjimättömät säännöt ja objektiiviset perusteet toimeksiantojen tehokasta toteuttamista varten. Niillä on oltava järjestelyt, joilla varmistetaan järjestelmän moitteeton tekninen toimivuus, mukaan lukien tehokkaat varajärjestelmät varsinaisen järjestelmän toimintahäiriöihin liittyviin riskeihin puuttumiseksi.”;

b)

korvataan 5 kohta seuraavasti:

”5.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi täytäntöönpanostandardeiksi, joissa määritetään 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetun ilmoituksen sisältö ja muoto.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten täytäntöönpanostandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä maaliskuuta 2025.

Siirretään komissiolle valta hyväksyä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset täytäntöönpanostandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 15 artiklan mukaisesti.”

;

15)

korvataan 16 artikla seuraavasti:

”16 artikla

Toimivaltaisten viranomaisten velvollisuudet

Toimivaltaisten viranomaisten on tarkistettava, että kauppojen sisäiset toteuttajat noudattavat 15 artiklan 1 kohdassa säädettyjä edellytyksiä toimeksiantojen toteuttamisesta ja 15 artiklan 2 kohdassa säädettyjä edellytyksiä paremmasta hinnasta.”;

16)

korvataan 17 a artikla seuraavasti:

”17 a artikla

Hinnanmuutosvälit

1.   Kauppojen sisäisten toteuttajien hintatarjousten, tarjousten korottamisen ja toteutushinnan on noudatettava direktiivin 2014/65/EU 49 artiklan mukaisesti vahvistettuja hinnanmuutosvälejä.

2.   Tämän asetuksen 15 artiklan 2 kohdassa ja direktiivin 2014/65/EU 49 artiklassa säädetyt vaatimukset eivät saa estää kauppojen sisäisiä toteuttajia täsmäyttämästä toimeksiantoja vallitsevien osto- ja myyntihintojen keskipisteessä.”

;

17)

kumotaan 18 ja 19 artikla;

18)

muutetaan 20 artikla seuraavasti:

a)

lisätään kohta seuraavasti:

”1 a.   Kukin yksittäinen liiketoimi on julkistettava kerran yhden hyväksytyn julkistamisjärjestelyn välityksellä.”

;

b)

kumotaan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohta;

19)

muutetaan 21 artikla seuraavasti:

a)

korvataan otsikko seuraavasti:

Sijoituspalveluyritysten kaupan jälkeen antamat tiedot joukkovelkakirjoista, strukturoiduista rahoitustuotteista, päästöoikeuksista ja johdannaisista ”;

b)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Sijoituspalveluyritysten, jotka toteuttavat joko omaan tai asiakkaiden lukuun liiketoimia joukkovelkakirjoilla, strukturoiduilla rahoitustuotteilla ja päästöoikeuksilla, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, tai 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilla OTC-johdannaisilla, on julkistettava kyseisten liiketoimien volyymi ja hinta sekä ajankohta, jona ne toteutettiin. Kyseiset tiedot on julkistettava hyväksytyn julkistamisjärjestelyn välityksellä.”

;

c)

korvataan 3 ja 4 kohta seuraavasti:

”3.   Edellä olevan 1 kohdan mukaisesti julkistettavien tietojen ja julkistamisen määräaikojen on oltava 10 artiklassa säädettyjen vaatimusten, myös 11 artiklan 4 kohdan a ja b alakohdan sekä 11 a artiklan 3 kohdan a ja b alakohdan mukaisesti hyväksyttyjen teknisten sääntelystandardien, mukaiset.

4.   Sijoituspalveluyritykset voivat sellaisten joukkovelkakirjojen, strukturoitujen rahoitustuotteiden ja päästöoikeuksien osalta, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, lykätä hinnan tai volyymin julkistamista samoin edellytyksin kuin 11 artiklassa säädetään.

4 a.   Sijoituspalveluyritykset voivat 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen OTC-johdannaisten osalta lykätä hinnan tai volyymin julkistamista samoin edellytyksin kuin 11 a artiklassa säädetään.”

;

d)

muutetaan 5 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

i)

korvataan johdantokappale seuraavasti:

”Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään 27 g artiklassa säädetyn tietojen julkistamisen mahdollistamiseksi seuraavat seikat:”;

ii)

kumotaan c alakohta;

20)

lisätään artikla seuraavasti:

”21 a artikla

Nimetyt julkistamisyhteisöt

1.   Toimivaltaisten viranomaisten on myönnettävä sijoituspalveluyrityksille nimetyn julkistamisyhteisön asema tiettyjen rahoitusvälinelajien osalta näiden sijoituspalveluyritysten pyynnöstä. Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava tällaisista pyynnöistä arvopaperimarkkinaviranomaiselle.

2.   Jos vain toinen liiketoimen osapuoli on tämän artiklan 1 kohdan mukainen nimetty julkistamisyhteisö, kyseinen osapuoli vastaa liiketoimien julkistamisesta hyväksytyn julkistamisjärjestelyn välityksellä 20 artiklan 1 kohdan tai 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

3.   Jos kumpikaan liiketoimen osapuolista ei ole tai kumpikin liiketoimen osapuolista on tämän artiklan 1 kohdan mukainen nimetty julkistamisyhteisö, vain se yhteisö, joka myy kyseisen rahoitusvälineen, vastaa liiketoimen julkistamisesta hyväksytyn julkistamisjärjestelyn välityksellä 20 artiklan 1 kohdan tai 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

4.   Arvopaperimarkkinaviranomainen perustaa 29 päivään syyskuuta 2024 mennessä kaikista nimetyistä julkistamisyhteisöistä rekisterin, jossa määritetään niiden henkilöllisyys ja ne rahoitusvälinelajit, joiden osalta ne ovat nimettyjä julkistamisyhteisöjä, ja saattaa sen säännöllisesti ajan tasalle. Arvopaperimarkkinaviranomainen julkaisee tämän rekisterin verkkosivustollaan.”

;

21)

korvataan 22 artiklan 1 kohdan johdantokappale seuraavasti:

”Jotta voidaan suorittaa laskelmat, joilla määritetään rahoitusvälineisiin sovellettavat 3–11 a, 14–21 ja 32 artiklassa tarkoitetut kauppaa edeltävät ja kaupan jälkeiset avoimuusvaatimukset sekä kaupankäyntivelvollisuudet, ja laatia kertomuksia komissiolle 4 artiklan 4 kohdan, 7 artiklan 1 kohdan, 9 artiklan 2 kohdan, 11 artiklan 3 kohdan ja 11 a artiklan 1 kohdan mukaisesti, arvopaperimarkkinaviranomainen ja toimivaltaiset viranomaiset voivat vaatia tietoja”;

22)

lisätään artiklat seuraavasti:

”22 a artikla

Tietojen siirto konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle

1.   Kauppapaikkojen ja hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen, jäljempänä ’tietojen toimittajat’, on sellaisten osakkeiden, pörssilistattujen rahastojen ja joukkovelkakirjojen, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, sekä 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen OTC-johdannaisten osalta siirrettävä konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan tietokeskukselle niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista sääntelytiedot sekä tiedot, jotka vaaditaan 3 artiklan 1 kohdan nojalla, 4 artiklan soveltamista rajoittamatta, sekä 6 artiklan 1 kohdan, 10 artiklan 1 kohdan sekä 20 ja 21 artiklan nojalla ja, kun teknisiä sääntelystandardeja hyväksytään 22 b artiklan 3 kohdan d alakohdan nojalla, niissä määritettyjen vaatimusten mukaisesti. Nämä tiedot on siirrettävä yhdenmukaistetussa muodossa, laadukasta tiedonsiirtoprotokollaa käyttäen.

2.   Pk-yritysten kasvumarkkinaa ylläpitävä sijoituspalveluyritys tai markkinoiden ylläpitäjä, jonka osakkeiden vuotuinen kaupankäyntivolyymi on enintään yksi prosentti osakkeiden vuotuisesta kaupankäyntivolyymista unionissa, ei ole velvollinen siirtämään tietojaan konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle, jos

a)

kyseinen sijoituspalveluyritys tai markkinoiden ylläpitäjä ei ole osa ryhmää, johon kuuluu jokin sijoituspalveluyritys tai markkinoiden ylläpitäjä, jonka osakkeiden vuotuinen kaupankäyntivolyymi on yli prosentti osakkeiden vuotuisesta kaupankäyntivolyymista unionissa, tai johon kuuluvilla on läheiset sidokset tällaiseen sijoituspalveluyritykseen tai markkinoiden ylläpitäjään; tai

b)

kyseisen sijoituspalveluyrityksen tai markkinoiden ylläpitäjän ylläpitämän säännellyn markkinan tai pk-yritysten kasvumarkkinan osuus sellaisten osakkeiden vuotuisesta kaupankäyntivolyymista, jotka otettiin ensimmäisen kerran kaupankäynnin kohteeksi kyseisellä säännellyllä markkinalla tai pk-yritysten kasvumarkkinalla, on yli 85 prosenttia.

3.   Sen estämättä, mitä 2 kohdassa säädetään, pk-yritysten kasvumarkkinaa ylläpitävä sijoituspalveluyritys tai markkinoiden ylläpitäjä, joka täyttää mainitussa kohdassa säädetyt edellytykset, voi päättää siirtää tietoja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle 1 kohdan mukaisesti edellyttäen, että se ilmoittaa asiasta arvopaperimarkkinaviranomaiselle ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle. Tällaisen sijoituspalveluyrityksen tai markkinoiden ylläpitäjän on alettava siirtää tietoja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle 30 työpäivän kuluessa arvopaperimarkkinaviranomaiselle tehdystä ilmoituksesta.

4.   Arvopaperimarkkinaviranomainen julkaisee verkkosivustollaan ja pitää ajan tasalla luettelon niistä pk-yritysten kasvumarkkinaa ylläpitävistä sijoituspalveluyrityksistä ja markkinoiden ylläpitäjistä, jotka täyttävät 2 kohdassa säädetyt edellytykset, ja ilmoittaa, mitkä niistä ovat päättäneet soveltaa 3 kohtaa.

5.   Kukin konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja valitsee niiden tiedonsiirtoprotokollien tyyppien joukosta, joita tietojen toimittajat tarjoavat muille käyttäjille, tiedonsiirtoprotokollan, jota on käytettävä 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen suorassa siirrossa konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan tietokeskukselle.

6.   Tietojen toimittajat eivät saa mitään korvausta tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen siirtämisestä tai tämän artiklan 5 kohdassa tarkoitetusta tiedonsiirtoprotokollasta 27 h artiklan 5, 6 ja 7 kohdan nojalla saatuja tuloja lukuun ottamatta.

7.   Tietojen toimittajien on soveltuvin osin sovellettava 7, 11 ja 11 a artiklassa, 20 artiklan 2 kohdassa ja 21 artiklan 4 kohdassa säädettyjä lykkäämisiä konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle siirrettäviin tietoihin.

8.   Jos konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja pitää tietojen laatua riittämättömänä, sen on ilmoitettava asiasta tietojen toimittajan toimivaltaiselle viranomaiselle. Toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava tarvittavat toimenpiteet tämän asetuksen 38 g artiklan ja direktiivin 2014/65/EU 69 ja 70 artiklan mukaisesti.

22 b artikla

Tietojen laatu

1.   Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle 22 a artiklan 1 kohdan nojalla siirrettävien tietojen ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan 27 h artiklan 1 kohdan d alakohdan nojalla levittämien tietojen on oltava 4 artiklan 6 kohdan a alakohdan, 7 artiklan 2 kohdan a alakohdan, 11 artiklan 4 kohdan a alakohdan ja 11 a artiklan 3 kohdan a alakohdan nojalla hyväksyttyjen teknisten sääntelystandardien mukaiset, jollei tämän artiklan 3 kohdan b ja d alakohdan nojalla hyväksytyissä teknisissä sääntelystandardeissa toisin säädetä.

2.   Komissio perustaa 29 päivään kesäkuuta 2024 mennessä sidosryhmien asiantuntijaryhmän, joka antaa tietojen laatua ja asiasisältöä sekä 22 a artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tiedonsiirtoprotokollan laatua koskevaa neuvontaa. Sidosryhmien asiantuntijaryhmä ja arvopaperimarkkinaviranomainen tekevät tiivistä yhteistyötä keskenään. Sidosryhmien asiantuntijaryhmän on julkistettava neuvonsa.

Sidosryhmien asiantuntijaryhmä koostuu jäsenistä, joilla on riittävän laaja asiantuntemus, osaaminen, tietämys ja kokemus asianmukaisen neuvonnan antamiseksi.

Sidosryhmien asiantuntijaryhmän jäsenet valitaan avoimen ja läpinäkyvän valintamenettelyn perusteella. Komissio varmistaa sidosryhmien asiantuntijaryhmän jäseniä valitessaan, että he heijastavat markkinaosapuolten monimuotoisuutta unionissa.

Sidosryhmien asiantuntijaryhmä valitsee jäsentensä keskuudesta puheenjohtajan, jonka toimikausi on kaksi vuotta. Euroopan parlamentti voi kutsua sidosryhmien asiantuntijaryhmän puheenjohtajan antamaan lausunnon Euroopan parlamentille ja vastaamaan pyydettäessä sen jäsenten esittämiin kysymyksiin.

3.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joilla määritetään tiedonsiirtoprotokollan laatu, toimenpiteet, joilla puututaan kauppoja koskeviin virheellisiin ilmoituksiin, ja tietojen laatua koskevat valvontastandardit, mukaan lukien tietojen toimittajien ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan välistä yhteistyötä koskevat järjestelyt, sekä tarvittaessa konsolidoitujen kauppatietojen ylläpitoon liittyvien tietojen laatu ja asiasisältö.

Näissä teknisten sääntelystandardien luonnoksissa on määritettävä erityisesti kaikki seuraavat:

a)

22 a artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tiedonsiirtoprotokollien laatua koskevat vähimmäisvaatimukset;

b)

konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan levittämien perusmarkkinatietojen esitystapa toimialan vallitsevien standardien ja käytäntöjen mukaisesti;

c)

se, mitä pidetään tietojen siirtämisenä niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista;

d)

tarvittaessa ne tiedot, jotka on tarpeen siirtää konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle, jotta se on toimintakykyinen, ottaen huomioon 2 kohdan nojalla perustetun sidosryhmien asiantuntijaryhmän neuvot, mukaan lukien näiden tietojen asiasisältö ja muoto, toimialan vallitsevien standardien ja käytäntöjen mukaisesti.

Arvopaperimarkkinaviranomainen ottaa tämän kohdan ensimmäistä alakohtaa sovellettaessa huomioon tämän artiklan 2 kohdan nojalla perustetun sidosryhmien asiantuntijaryhmän neuvot, kansainvälisen kehityksen sekä unionin tasolla tai kansainvälisellä tasolla sovitut standardit. Arvopaperimarkkinaviranomainen varmistaa, että teknisten sääntelystandardien luonnoksissa otetaan huomioon 3, 6, 10, 8, 8 a, 8 b, 10, 11, 11 a, 14, 20, 21 ja 27 g artiklassa säädetyt avoimuusvaatimukset.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä joulukuuta 2024.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.

22 c artikla

Liiketoimintakellojen synkronointi

1.   Kauppapaikkojen ja niiden jäsenten, osapuolten tai käyttäjien, kauppojen sisäisten toteuttajien, nimettyjen julkistamisyhteisöjen, hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien on synkronoitava liiketoimintakellot, joita käyttäen ne tallentavat kaikkien raportoitavien tapahtumien päiväyksen ja kellonajan.

2.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii kansainvälisten standardien mukaisesti luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään tarkkuustaso, johon liiketoimintakellot on synkronoitava.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä joulukuuta 2024.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”

;

23)

korvataan 23 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Sijoituspalveluyrityksen on varmistettava, että kaupat, jotka se toteuttaa osakkeilla, joilla on Euroopan talousalueen (ETA) kansainvälinen arvopaperien tunnusnumero (ISIN) ja joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, toteutetaan tapauksen mukaan säännellyllä markkinalla, monenkeskisessä kaupankäyntijärjestelmässä, kauppojen sisäisen toteuttajan välityksellä tai direktiivin 2014/65/EU 25 artiklan 4 kohdan a alakohdan mukaisesti vastaavaksi arvioidussa kolmannen maan kauppapaikassa, paitsi jos

a)

kyseisillä osakkeilla käydään kauppaa kolmannen maan kauppapaikassa käyttäen paikallista valuuttaa tai muun kuin ETA-maan valuuttaa; tai

b)

kyseiset kaupat toteutetaan hyväksyttyjen vastapuolten kesken, ammattimaisten vastapuolten kesken tai hyväksyttyjen ja ammattimaisten vastapuolten kesken eivätkä ne vaikuta hinnanmuodostusprosessiin.”

;

24)

muutetaan 25 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Kauppapaikan ylläpitäjän on pidettävä toimivaltaisen viranomaisen saatavilla vähintään viiden vuoden ajan merkitykselliset tiedot kaikista rahoitusvälineisiin liittyvistä toimeksiannoista, jotka ilmoitetaan niiden järjestelmissä, koneellisesti luettavassa muodossa ja käyttäen yhteistä mallia. Säilytettäviin tietoihin kuuluvat kaikki merkitykselliset tiedot, jotka muodostavat toimeksiannon ominaispiirteet, mukaan lukien tiedot, jotka liittävät toimeksiannon sen johdosta toteutettuihin liiketoimiin, ja joita koskevat yksityiskohtaiset tiedot on ilmoitettava 26 artiklan 1 ja 3 kohdan mukaisesti. Arvopaperimarkkinaviranomainen helpottaa ja koordinoi tietojen asettamista toimivaltaisten viranomaisten saataville tämän kohdan nojalla.”

;

b)

korvataan 3 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään niiden merkityksellisten toimeksiantoihin liittyvien tietojen yksityiskohdat ja muodot, jotka on säilytettävä tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti ja joihin ei viitata 26 artiklassa.”;

25)

muutetaan 26 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohdan toinen ja kolmas alakohta seuraavasti:

”Toimivaltaisten viranomaisten on direktiivin 2014/65/EU 85 artiklan mukaisesti otettava käyttöön tarvittavat järjestelyt varmistaakseen, että myös seuraavat toimivaltaiset viranomaiset saavat nämä tiedot:

a)

kyseisten rahoitusvälineiden likviditeetillä mitattuna merkittävimmän markkinan toimivaltainen viranomainen;

b)

toimivaltaiset viranomaiset, jotka vastaavat tietoja siirtävien sijoituspalveluyritysten valvonnasta;

c)

toimivaltaiset viranomaiset, jotka vastaavat liiketoimen osapuolena olleiden sivuliikkeiden valvonnasta; ja

d)

toimivaltainen viranomainen, joka vastaa käytettyjen kauppapaikkojen valvonnasta.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun toimivaltaisen viranomaisen on ilman aiheetonta viivästystä asetettava arvopaperimarkkinaviranomaisen saataville tämän artiklan mukaisesti ilmoitettavat tiedot.”;

b)

korvataan 2 ja 3 kohta seuraavasti:

”2.   Edellä 1 kohdassa säädettyä velvollisuutta sovelletaan

a)

rahoitusvälineisiin, jotka otetaan kaupankäynnin kohteeksi tai joilla käydään kauppaa kauppapaikassa tai joiden osalta on tehty kaupankäynnin kohteeksi ottamista koskeva pyyntö, riippumatta siitä, toteutetaanko tällaiset liiketoimet kauppapaikassa, lukuun ottamatta muilla kuin 8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilla OTC-johdannaisilla toteutettavia liiketoimia, joihin sovelletaan velvollisuutta ainoastaan silloin, kun ne toteutetaan kauppapaikassa;

b)

rahoitusvälineisiin, joiden kohde-etuutena on rahoitusväline, jolla käydään kauppaa kauppapaikassa, riippumatta siitä, toteutetaanko tällaiset liiketoimet kauppapaikassa;

c)

rahoitusvälineisiin, joiden kohde-etuutena on indeksi tai kori, joka koostuu rahoitusvälineistä, joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, riippumatta siitä, toteutetaanko tällaiset liiketoimet kauppapaikassa;

d)

8 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin OTC-johdannaisiin riippumatta siitä, toteutetaanko tällaiset liiketoimet kauppapaikassa.

3.   Ilmoituksissa on oltava erityisesti ostettujen tai myytyjen rahoitusvälineiden yksityiskohtaiset nimet ja numerot, määrä, toteutuspäivät ja -kellonajat, voimaantulopäivät ja hinnat sekä tiedot, joiden avulla voidaan yksilöidä osapuolet, joiden lukuun sijoituspalveluyritys on toteuttanut kyseisen liiketoimen, tiedot, joiden avulla voidaan yksilöidä sijoituspäätöksestä ja liiketoimen toteuttamisesta vastuussa olevat henkilöt ja tietokonealgoritmit sijoituspalveluyrityksessä, tiedot, joiden avulla voidaan yksilöidä ilmoittamisvelvollisuuden alainen yhteisö, ja keinot kyseisten sijoituspalveluyritysten yksilöimiseksi. Ilmoituksiin kauppapaikassa tehdystä liiketoimesta on sisällyttävä liiketoimen tunnistuskoodi, jonka kauppapaikka luo ja jakaa sekä ostaville että myyville kauppapaikan jäsenille.

Kauppapaikan ulkopuolella toteutettuja liiketoimia koskevissa ilmoituksissa on oltava tiedot, joiden avulla voidaan yksilöidä liiketoimien tyypit tämän asetuksen 20 artiklan 3 kohdan a alakohdan ja 21 artiklan 5 kohdan a alakohdan nojalla hyväksyttyjen teknisten sääntelystandardien mukaisesti. Hyödykejohdannaisista on ilmoitettava, vähentääkö liiketoimi riskejä objektiivisesti mitattavalla tavalla direktiivin 2014/65/EU 57 artiklan mukaisesti.”

;

c)

korvataan 5 kohta seuraavasti:

”5.   Kauppapaikan ylläpitäjän on annettava yksityiskohtaiset tiedot minkä tahansa sellaisen jäsenen, osapuolen tai käyttäjän sen järjestelmien välityksellä toteuttamista liiketoimista, joka ei kuulu tämän asetuksen soveltamisalaan 1 ja 3 kohdan mukaisesti, rahoitusvälineillä, joilla käydään kauppaa sen kauppapaikassa.”

;

d)

lisätään 8 kohdan ensimmäisen alakohdan edelle alakohta seuraavasti:

”Sijoituspalveluyrityksen on ilmoitettava kokonaan tai osittain sen sivuliikkeen välityksellä toteutetusta liiketoimista sijoituspalveluyrityksen kotijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle. Kolmannen maan yrityksen sivuliikkeen on toimitettava liiketoimistaan antamansa ilmoitukset sivuliikkeelle toimiluvan antaneelle toimivaltaiselle viranomaiselle. Jos kolmannen maan yritys on perustanut sivuliikkeitä useampaan kuin yhteen jäsenvaltioon, näiden sivuliikkeiden on määritettävä toimivaltainen viranomainen, joka ottaa vastaan kaikki liiketoimista annetut ilmoitukset.”;

e)

muutetaan 9 kohta seuraavasti:

i)

muutetaan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

korvataan c alakohta seuraavasti:

”c)

ostettujen tai myytyjen rahoitusvälineiden viittaustiedot, määrä, toteutuspäivät ja -kellonajat, voimaantulopäivät ja hinnat sekä tiedot ja yksityiskohdat, joiden avulla asiakas voidaan yksilöidä, tiedot, joiden avulla voidaan yksilöidä osapuolet, joiden lukuun sijoituspalveluyritys on toteuttanut kyseisen liiketoimen, tiedot, joiden avulla voidaan yksilöidä sijoituspäätöksestä ja liiketoimen toteuttamisesta vastuussa olevat henkilöt ja tietokonealgoritmit sijoituspalveluyrityksessä, tiedot, joiden avulla voidaan yksilöidä ilmoittamisvelvollisuuden alainen yhteisö, keinot kyseisten sijoituspalveluyritysten yksilöimiseksi, liiketoimen toteutustapa, tietokentät, jotka tarvitaan liiketoimista ilmoitettavien tietojen käsittelemiseksi ja analysoimiseksi 3 kohdan mukaisesti;”;

kumotaan d alakohta;

korvataan e alakohta seuraavasti:

”e)

indeksityypit, joista on annettava tiedot 2 kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohdan mukaisesti;”;

lisätään alakohdat seuraavasti:

”j)

edellytykset tiettyjen liiketoimien yhdistämiselle ja keinot jonkin liiketoimen toteuttamiseen johtavien yhdistettyjen toimeksiantojen yksilöimiseksi; ja

k)

päivämäärä, johon mennessä liiketoimista on ilmoitettava.”;

ii)

korvataan toinen ja kolmas alakohta seuraavasti:

”Arvopaperimarkkinaviranomainen ottaa näitä teknisten sääntelystandardien luonnoksia laatiessaan huomioon kansainvälisen kehityksen sekä unionin tasolla tai kansainvälisellä tasolla sovitut standardit ja näiden teknisten sääntelystandardien luonnosten yhtenäisyyden asetuksissa (EU) N:o 648/2012 ja (EU) 2015/2365 säädettyjen raportointivaatimusten kanssa.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä syyskuuta 2025.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”;

f)

lisätään kohta seuraavasti:

”11.   Arvopaperimarkkinaviranomainen antaa viimeistään 29 päivänä maaliskuuta 2028 komissiolle kertomuksen, jossa arvioidaan liiketoimista annettavien ilmoitusten yhdentämisen ja tämän artiklan mukaisten datavirtojen virtaviivaistamisen toteutettavuutta, jotta voidaan

a)

vähentää päällekkäisiä tai epäyhtenäisiä vaatimuksia liiketoimia koskevien tietojen ilmoittamisessa ja erityisesti päällekkäisiä tai epäyhtenäisiä vaatimuksia, joista säädetään tässä asetuksessa ja asetuksissa (EU) N:o 648/2012 ja (EU) 2015/2365 sekä muussa asiaan liittyvässä unionin lainsäädännössä;

b)

parantaa tietojen standardointia sekä tehostaa niiden tietojen jakamista ja käyttöä, jotka mikä tahansa asiaan liittyvä unionin tai kansallisen tason viranomainen on raportoinut minkä tahansa unionin raportointikehyksen puitteissa.

Arvopaperimarkkinaviranomainen tekee kertomusta laatiessaan tapauksen mukaan tiivistä yhteistyötä muiden Euroopan finanssivalvontajärjestelmän elinten ja Euroopan keskuspankin kanssa.”

;

26)

muutetaan 27 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohdan ensimmäinen ja toinen alakohta seuraavasti:

”Kun on kyse rahoitusvälineistä, jotka on otettu kaupankäynnin kohteeksi tai joilla käydään kauppaa kauppapaikassa, tai kun liikkeeseenlaskija on hyväksynyt kaupankäynnin liikkeeseen lasketulla rahoitusvälineellä tai kun on tehty kaupankäynnin kohteeksi ottamista koskeva pyyntö, kauppapaikkojen on toimitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle yksilöivät viitetiedot 26 artiklan mukaista liiketoimia koskevien tietojen ilmoittamista sekä 3, 6, 8, 8 a, 8 b, 10, 14, 20 ja 21 artiklan mukaisia avoimuusvaatimuksia varten.

OTC-johdannaisten osalta yksilöivien viitetietojen on perustuttava johonkin maailmanlaajuisesti sovittuun yksilölliseen tuotetunnisteeseen ja muihin asiaan liittyviin yksilöiviin viitetietoihin.

Kunkin nimetyn julkistamisyhteisön on toimitettava arvopaperimarkkinaviranomaiselle yksilöivät viitetiedot muista kuin tämän kohdan ensimmäisen alakohdan piiriin kuuluvista OTC-johdannaisista, jotka kuuluvat 26 artiklan 2 kohdan soveltamisalaan.”;

b)

muutetaan 3 kohta seuraavasti:

i)

lisätään ensimmäiseen alakohtaan alakohta seuraavasti:

”c)

päivämäärä, johon mennessä viitetiedot on ilmoitettava.”;

ii)

lisätään ensimmäisen alakohdan jälkeen alakohta seuraavasti:

”Arvopaperimarkkinaviranomainen ottaa näitä teknisten sääntelystandardien luonnoksia laatiessaan huomioon kansainvälisen kehityksen sekä unionin tasolla tai kansainvälisellä tasolla sovitut standardit ja näiden teknisten sääntelystandardien luonnosten yhtenäisyyden asetuksissa (EU) N:o 648/2012 ja (EU) 2015/2365 säädettyjen raportointivaatimusten kanssa.”;

c)

lisätään kohta seuraavasti:

”5.   Komissio hyväksyy 29 päivään kesäkuuta 2024 mennessä 50 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla täydennetään tätä asetusta määrittämällä OTC-johdannaisista 8 a artiklan 2 kohdassa sekä 10 ja 21 artiklassa säädettyjä avoimuusvaatimuksia sovellettaessa käytettävät yksilöivät viitetiedot.

Siirretään komissiolle valta antaa 50 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla täydennetään tätä asetusta määrittämällä OTC-johdannaisista 26 artiklaa sovellettaessa käytettävät yksilöivät viitetiedot.”

;

27)

muutetaan 27 d artikla seuraavasti:

a)

korvataan otsikko seuraavasti:

Hyväksyttyjen ilmoitusjärjestelmien ja hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen toimiluvan myöntämisessä ja epäämisessä noudatettavat menettelyt ”;

b)

korvataan 1, 2 ja 3 kohta seuraavasti:

”1.   Hyväksytyksi julkistamisjärjestelyksi tai hyväksytyksi ilmoitusjärjestelmäksi hakevan on toimitettava hakemus, jossa annetaan kaikki tiedot, joita arvopaperimarkkinaviranomainen tai soveltuvissa tapauksissa kansallinen toimivaltainen viranomainen tarvitsee todetakseen, että hyväksytty julkistamisjärjestely tai hyväksytty ilmoitusjärjestelmä on toimiluvan myöntämisajankohtana ottanut käyttöön kaikki tarvittavat järjestelyt tämän osaston mukaisten velvoitteidensa täyttämiseksi, mukaan lukien toimintaohjelma, josta käyvät ilmi muun muassa suunnitellut palvelumuodot ja organisaatiorakenne.

2.   Arvopaperimarkkinaviranomainen tai soveltuvissa tapauksissa kansallinen toimivaltainen viranomainen arvioi 20 työpäivän kuluessa toimilupahakemuksen vastaanottamisesta, onko hakemus täydellinen.

Jos hakemus ei ole täydellinen, arvopaperimarkkinaviranomainen tai soveltuvissa tapauksissa kansallinen toimivaltainen viranomainen asettaa määräajan, johon mennessä hyväksytyn julkistamisjärjestelyn tai hyväksytyn ilmoitusjärjestelmän on toimitettava lisätietoja.

Kun arvopaperimarkkinaviranomainen tai soveltuvissa tapauksissa kansallinen toimivaltainen viranomainen on varmistunut siitä, että hakemus on täydellinen, se ilmoittaa asiasta hyväksytylle julkistamisjärjestelylle tai hyväksytylle ilmoitusjärjestelmälle.

3.   Arvopaperimarkkinaviranomainen tai soveltuvissa tapauksissa kansallinen toimivaltainen viranomainen arvioi kuuden kuukauden kuluessa täydellisen hakemuksen vastaanottamisesta, noudattaako hyväksytty julkistamisjärjestely tai hyväksytty ilmoitusjärjestelmä tätä osastoa. Se antaa perustellun päätöksen toimiluvan myöntämisestä tai epäämisestä sekä ilmoittaa asiasta toimilupaa hakeneelle hyväksytylle julkistamisjärjestelylle tai hyväksytylle ilmoitusjärjestelmälle viiden työpäivän kuluessa päätöksen antamisesta.”

;

c)

korvataan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohta seuraavasti:

”b)

27 f artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin ilmoituksiin sisällytettävät tiedot hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen tai hyväksyttyjen ilmoitusjärjestelmien osalta.”;

d)

korvataan 5 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi täytäntöönpanostandardeiksi, joissa määritetään vakiomuotoiset lomakkeet, mallit ja menettelyt tämän artiklan 1 kohdan nojalla annettavia tietoja ja 27 f artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin ilmoituksiin sisällytettäviä tietoja varten hyväksyttyjen julkistamisjärjestelyjen tai hyväksyttyjen ilmoitusjärjestelmien osalta.”;

28)

lisätään artiklat seuraavasti:

”27 d a artikla

Menettely yhden konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan valitsemiseksi kullekin omaisuuserälajille

1.   Arvopaperimarkkinaviranomainen järjestää erillisen valintamenettelyn yhden konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan nimittämiseksi kullekin seuraavalle omaisuuserälajille viiden vuoden ajaksi:

a)

joukkovelkakirjat;

b)

osakkeet ja pörssilistatut rahastot; ja

c)

OTC-johdannaiset tai OTC-johdannaisen asianmukaiset alalajit.

Arvopaperimarkkinaviranomainen käynnistää ensimmäisen alakohdan a alakohdan mukaisen ensimmäisen valintamenettelyn viimeistään 29 päivänä joulukuuta 2024.

Arvopaperimarkkinaviranomainen käynnistää ensimmäisen alakohdan b alakohdan mukaisen ensimmäisen valintamenettelyn kuuden kuukauden kuluessa ensimmäisen alakohdan a alakohdan mukaisen valintamenettelyn käynnistämisestä.

Arvopaperimarkkinaviranomainen käynnistää tämän kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohdan mukaisen ensimmäisen valintamenettelyn kolmen kuukauden kuluessa 27 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun delegoidun säädöksen soveltamisen alkamispäivästä ja aikaisintaan kuuden kuukauden kuluttua tämän kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdassa säädetyn valintamenettelyn käynnistämisestä.

Arvopaperimarkkinaviranomainen käynnistää ensimmäisen alakohdan mukaisia myöhempiä valintamenettelyjä hyvissä ajoin niin, että konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaminen voi jatkua ilman häiriöitä.

2.   Arvopaperimarkkinaviranomainen valitsee kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle omaisuuserälajille konsolidoitujen kauppatietojen ylläpitämiseen soveltuvan hakijan seuraavien perusteiden pohjalta:

a)

hakijan tekninen kyky tarjota resilienttejä konsolidoituja kauppatietoja koko unionissa;

b)

hakijan valmiudet noudattaa 27 h artiklassa säädettyjä toiminnan järjestämistä koskevia vaatimuksia;

c)

hakijan kyky vastaanottaa, konsolidoida ja levittää tapauksen mukaan

i)

kauppaa edeltäviä ja kaupan jälkeisiä tietoja osakkeista ja pörssilistatuista rahastoista;

ii)

kaupan jälkeisiä tietoja joukkovelkakirjoista;

iii)

kaupan jälkeisiä tietoja OTC-johdannaisista;

d)

hakijan ohjaus- ja hallinnointirakenteen asianmukaisuus;

e)

nopeus, jolla hakija voi levittää perusmarkkinatietoja ja sääntelytietoja;

f)

tietojen laadun varmistamista koskevien hakijan menetelmien ja järjestelyjen tarkoituksenmukaisuus;

g)

kokonaismenot, jotka hakija tarvitsee konsolidoitujen kauppatietojen kehittämiseen, ja konsolidoitujen kauppatietojen jatkuvan ylläpitämisen kustannukset;

h)

niiden maksujen taso, joita hakija aikoo periä eri tyyppisiltä konsolidoitujen kauppatietojen käyttäjiltä, sen palkkio- ja käyttöoikeusmallien yksinkertaisuus sekä 13 artiklan noudattaminen;

i)

joukkovelkakirjoja koskevien konsolidoitujen kauppatietojen osalta 27 h artiklan 5 kohdan mukaisten tulojen uudelleenjakamisjärjestelyjen olemassaolo;

j)

hakijan nykyaikaisten liittymäteknologioiden käyttö perusmarkkinatietojen ja sääntelytietojen levittämisessä sekä yhteyksiä varten;

k)

hakijan tietojen säilyttämiseksi 27 h a artiklan 3 kohdan mukaisesti käyttöön ottamien järjestelyjen tarkoituksenmukaisuus;

l)

hakijan kyky varmistaa häiriönsietokyky ja toiminnan jatkuvuus sekä järjestelyt, jotka hakija aikoo ottaa käyttöön käyttökatkosten ja kyberriskien lieventämiseksi ja niihin puuttumiseksi;

m)

järjestelyt, jotka hakija aikoo ottaa käyttöön tietojen keruusta, käsittelystä ja säilytyksestä aiheutuvan energiankulutuksen lieventämiseksi;

n)

jos hakijat ovat tehneet hakemuksen yhdessä, kunkin hakijan osalta teknisiin ja logistisiin valmiuksiin liittyvä tarve tehdä hakemus yhdessä.

3.   Hakijan on annettava kaikki tiedot, joita arvopaperimarkkinaviranomainen tarvitsee todetakseen, että hakija on hakemuksen tekoajankohtana ottanut käyttöön kaikki tarvittavat järjestelyt tämän artiklan 2 kohdassa säädettyjen perusteiden täyttämiseksi ja 27 h artiklassa säädettyjen toiminnan järjestämistä koskevien vaatimusten noudattamiseksi.

4.   Arvopaperimarkkinaviranomainen antaa kuuden kuukauden kuluessa kunkin 1 kohdassa tarkoitetun valintamenettelyn käynnistämisestä perustellun päätöksen, jossa valitaan konsolidoitujen kauppatietojen ylläpitämiseen soveltuva hakija ja kehotetaan sitä tekemään toimilupahakemus ilman aiheetonta viivästystä.

5.   Jos yksikään hakija ei ole tullut valituksi tämän artiklan nojalla tai saanut toimilupaa 27 d b artiklan nojalla, arvopaperimarkkinaviranomainen käynnistää uuden valintamenettelyn kuuden kuukauden kuluessa tuloksettoman valinta- tai toimilupamenettelyn päättymisestä.

27 d b artikla

Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien toimiluvan myöntämisessä ja epäämisessä noudatettavat menettelyt

1.   Edellä 27 d a artiklan 4 kohdassa tarkoitetun toimiluvan hakijan on annettava kaikki tiedot, joita arvopaperimarkkinaviranomainen tarvitsee todetakseen, että hakija on toimilupahakemuksen tekoajankohtana ottanut käyttöön kaikki tarvittavat järjestelyt tämän artiklan 27 d a artiklan 2 kohdassa säädettyjen perusteiden täyttämiseksi.

2.   Arvopaperimarkkinaviranomainen arvioi 20 työpäivän kuluessa toimilupahakemuksen vastaanottamisesta, onko hakemus täydellinen.

Jos toimilupahakemus ei ole täydellinen, arvopaperimarkkinaviranomainen asettaa määräajan, johon mennessä hakijan on toimitettava lisätietoja.

Kun arvopaperimarkkinaviranomainen on varmistunut siitä, että toimilupahakemus on täydellinen, se ilmoittaa asiasta hakijalle.

3.   Arvopaperimarkkinaviranomainen arvioi kolmen kuukauden kuluessa täydellisen toimilupahakemuksen vastaanottamisesta, noudattaako hakija tätä osastoa. Se antaa perustellun päätöksen toimiluvan myöntämisestä tai epäämisestä sekä ilmoittaa asiasta hakijalle viiden työpäivän kuluessa tällaisen perustellun päätöksen antamisesta. Toimiluvan myöntämistä koskevassa päätöksessä on määritettävä edellytykset, joiden mukaisesti hakijan on toimittava.

4.   Myönnettyään toimiluvan 3 kohdan nojalla arvopaperimarkkinaviranomainen voi myöntää konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan toimiluvan saaneelle hakijalle siirtymäkauden tarvittavien operatiivisten ja teknisten järjestelyjen käyttöön ottamiseksi.

5.   Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on jatkuvasti noudatettava 27 h artiklassa säädettyjä toiminnan järjestämistä koskevia vaatimuksia sekä edellytyksiä, jotka vahvistetaan tämän artiklan 3 kohdassa tarkoitetussa toimiluvan myöntämistä konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle koskevassa perustellussa päätöksessä.

Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan, joka ei enää pysty noudattamaan näitä vaatimuksia ja edellytyksiä, on ilmoitettava tästä arvopaperimarkkinaviranomaiselle ilman aiheetonta viivästystä.

6.   Jäljempänä 27 e artiklassa tarkoitettu toimiluvan peruuttaminen tulee voimaan vasta, kun uusi konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja on valittu ja saanut toimiluvan kyseiselle omaisuuserälajille 27 d a ja 27 d b artiklan mukaisesti.

7.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään

a)

1 kohdan nojalla annettavat tiedot;

b)

27 f artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin ilmoituksiin sisällytettävät tiedot konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien osalta.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä joulukuuta 2024.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.

8.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi täytäntöönpanostandardeiksi, joissa määritetään vakiomuotoiset lomakkeet, mallit ja menettelyt tämän artiklan 1 kohdan nojalla annettavia tietoja ja 27 f artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin ilmoituksiin sisällytettäviä tietoja varten konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien osalta.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten täytäntöönpanostandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä joulukuuta 2024.

Siirretään komissiolle valta hyväksyä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset täytäntöönpanostandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 15 artiklan mukaisesti.”

;

29)

lisätään 27 e artiklaan kohta seuraavasti:

”3.   Raportointipalvelujen tarjoajan, jonka toimilupa peruutetaan, on varmistettava asianmukainen korvattavuus, mukaan lukien tietojen siirto muille raportointipalvelujen tarjoajille, asianmukaisen ilmoituksen toimittaminen asiakkailleen ja raportoinnin suuntaaminen uudelleen muille raportointipalvelujen tarjoajille ennen peruuttamista.”

;

30)

korvataan 27 f artiklan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Arvopaperimarkkinaviranomainen tai soveltuvissa tapauksissa kansallinen toimivaltainen viranomainen epää tai peruuttaa toimiluvan, jos se ei katso, että raportointipalvelujen tarjoajan liiketoimintaa tosiasiallisesti johtava henkilö tai henkilöt ovat riittävän hyvämaineisia, tai jos on osoitettavissa objektiivisia syitä, joiden perusteella voidaan katsoa, että raportointipalvelujen tarjoajan ylimpään hallintoelimeen tehtäväksi ehdotetut muutokset vaarantavat raportointipalvelujen tarjoajan järkevän ja vakaan hoidon sekä sen asiakkaiden etujen ja markkinoiden eheyden asianmukaisen huomioonottamisen.”

;

31)

muutetaan 27 g artikla seuraavasti:

a)

lisätään kohdat seuraavasti:

”4 a.   Hyväksytyn julkistamisjärjestelyn vaatimusten, jotka koskevat 20 artiklan 1 kohdassa ja 21 artiklan 1 kohdassa säädettyjen avoimuusvaatimusten piiriin kuuluvien yritysten pääsyä sen palveluihin, on oltava objektiiviset, syrjimättömät ja julkiset.

Hyväksytyn julkistamisjärjestelyn on julkistettava tämän asetuksen nojalla tarjottaviin raportointipalveluihin liittyvät hinnat ja maksut. Sen on julkistettava erikseen jokaisen suoritettavan palvelun hinnat ja maksut, mukaan lukien alennukset ja hyvitykset sekä perusteet niiden saamiseksi. Sen on annettava raportoivien yhteisöjen päästä käyttämään erityispalveluja erikseen.

4 b.   Hyväksytyn julkistamisjärjestelyn on pidettävä asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen tai arvopaperimarkkinaviranomaisen saatavilla tiedot liiketoiminnastaan vähintään viiden vuoden ajan.”

;

b)

kumotaan 7 kohta;

32)

korvataan 27 h artikla seuraavasti:

”27 h artikla

Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien toiminnan järjestämistä koskevat vaatimukset

1.   Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on 27 d b artiklassa tarkoitettujen toimiluvan ehtojen mukaisesti täytettävä seuraavat vaatimukset:

a)

sen on kerättävä kaikki tietojen toimittajien siirtämät tiedot, jotka liittyvät siihen omaisuuserälajiin, jota varten sille on myönnetty toimilupa;

b)

sen on kerättävä maksuja käyttäjiltä ja tarjottava samalla yksityissijoittajille, tiedeyhteisön jäsenille, kansalaisjärjestöille ja toimivaltaisille viranomaisille maksutta pääsy konsolidoituihin kauppatietoihin;

c)

sen on osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskevien konsolidoitujen kauppatietojen osalta jaettava uudelleen osa tuloistaan 6 kohdan mukaisesti;

d)

sen on levitettävä perusmarkkinatietoja ja sääntelytietoja käyttäjille jatkuvana sähköisenä muuttuvana datavirtana syrjimättömin ehdoin niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista;

e)

sen on varmistettava, että perusmarkkinatiedot ja sääntelytiedot ovat helposti saatavilla, koneellisesti luettavissa ja kaikkien käyttäjien, myös yksityissijoittajien, käytettävissä;

f)

sillä on oltava käytössä järjestelmät, joiden avulla voidaan tehokkaasti tarkistaa tietojen toimittajien siirtämien tietojen täydellisyys, osoittaa ilmeiset virheet sekä pyytää tietojen uudelleenlähettämistä;

g)

kun konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja on taloudellisten toimijoiden ryhmän määräysvallassa, sillä on oltava käytössä vaatimusten noudattamista koskeva järjestelmä, jolla varmistetaan, ettei konsolidoitujen kauppatietojen ylläpitäminen johda kilpailun vääristymiseen.

Ensimmäisen alakohdan d alakohtaa sovellettaessa osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskevien konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja ei saa julkistaa markkinatunnistekoodia levittäessään yleisölle Euroopan parhaan osto- ja myyntitarjouksen niin reaaliaikaisesti kuin on teknisesti mahdollista.

2.   Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on hyväksyttävä, julkaistava verkkosivustollaan ja saatettava säännöllisesti ajan tasalle palvelutasovaatimukset, jotka kattavat kaikki seuraavat:

a)

luettelo tietojen toimittajista, joilta tietoja saadaan;

b)

käyttäjille tarjottavien perusmarkkinatietojen ja sääntelytietojen toimitustavat ja -nopeus;

c)

toimenpiteet, joilla varmistetaan toiminnan jatkuvuus perusmarkkinatietojen ja sääntelytietojen tarjoamisessa.

3.   Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalla on oltava käytössä vakaat turvajärjestelyt, joiden avulla voidaan varmistaa tiedonsiirtovälineiden suojaus tietojen toimittajien ja konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan välillä sekä konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan ja käyttäjien välillä ja minimoida tiedon turmeltumisen ja luvattoman käytön riski. Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalla on oltava käytössä riittävät resurssit ja varajärjestelyt palvelujensa tarjoamiseksi ja ylläpitämiseksi jatkuvasti.

4.   Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on kunkin 27 d a artiklan 1 kohdassa tarkoitetun omaisuuserälajin osalta julkaistava luettelo konsolidoitujen kauppatietojen kattamista rahoitusvälineistä ja ilmoitettava niiden yksilöivät viitetiedot.

Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on tarjottava maksutta pääsy luetteloonsa ja varmistettava, että luetteloa tarkastellaan ja päivitetään säännöllisesti, jotta saadaan kokonaisvaltainen kuva kaikista konsolidoitujen kauppatietojen kattamista rahoitusvälineistä.

5.   Muita rahoitusvälineitä kuin osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskevien konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja voi jakaa uudelleen osan konsolidoitujen kauppatietojen tuottamista tuloista tietojen toimittajille.

6.   Osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskevien konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on jaettava uudelleen osa konsolidoitujen kauppatietojen tuottamista tuloista 27 d b artiklan 3 kohdassa tarkoitetussa perustellussa päätöksessä ilmoitetulla tavalla yhden tai useamman seuraavista perusteista täyttäville tietojen toimittajille, jäljempänä ’tulojen uudelleenjakamisjärjestelmä’:

a)

tietojen toimittaja on säännelty markkina tai pk-yritysten kasvumarkkina, jonka osakkeiden vuotuinen kaupankäyntivolyymi on enintään yksi prosentti osakkeiden vuotuisesta kaupankäyntivolyymista unionissa, jäljempänä ’pieni kauppapaikka’;

b)

tietojen toimittaja on kauppapaikka, joka on toteuttanut osakkeiden tai pörssilistattujen rahastojen ensimmäisen kaupankäynnin kohteeksi ottamisen 27 päivänä maaliskuuta 2019 tai sen jälkeen;

c)

tiedot siirtää jokin kauppapaikka ja ne liittyvät sellaisia osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskeviin liiketoimiin, jotka on toteutettu jossakin kauppaa edeltävää avoimuutta toteuttavassa kaupankäyntijärjestelmässä, jos nämä liiketoimet eivät ole peräisin toimeksiannoista, joihin on sovellettu kauppaa edeltävää avoimuutta koskevaa vapautusta 4 artiklan 1 kohdan c alakohdan nojalla.

7.   Tulojen uudelleenjakamisjärjestelmää sovellettaessa konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on otettava huomioon seuraava kaupankäyntivolyymi, jäljempänä ’merkityksellinen kaupankäyntivolyymi’:

a)

6 kohdan a alakohtaa sovellettaessa mainitun kauppapaikan tuottama yhteenlaskettu vuotuinen kaupankäyntivolyymi;

b)

6 kohdan b alakohtaa sovellettaessa

i)

pienten kauppapaikkojen tapauksessa niiden yhteenlaskettu vuotuinen kaupankäyntivolyymi;

ii)

muiden kauppapaikkojen kuin pienten kauppapaikkojen tapauksessa mainitussa alakohdassa tarkoitettuihin osakkeisiin ja pörssilistattuihin rahastoihin liittyvä kaupankäyntivolyymi;

c)

6 kohdan c alakohtaa sovellettaessa mainitussa alakohdassa tarkoitettuihin osakkeisiin ja pörssilistattuihin rahastoihin liittyvä volyymi.

Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on määritettävä tietojen toimittajille tulojen uudelleenjakamisjärjestelmässä uudelleenjaettavien tulojen määrä kertomalla merkityksellinen kaupankäyntivolyymi kullekin 6 kohdassa säädetylle perusteelle annetulla painotuksella 8 kohdan nojalla hyväksytyissä teknisissä sääntelystandardeissa määritetyllä tavalla.

Jos kauppapaikat täyttävät useamman kuin yhden 6 kohdassa säädetyistä perusteista, toisessa alakohdassa tarkoitetun laskennan tuloksena saadut määrät on laskettava kumuloituvasti yhteen.

8.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa

a)

määritetään kullekin 6 kohdassa säädetylle perusteelle annettu painotus;

b)

määritetään tarkemmin 7 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettu tietojen toimittajille uudelleenjaettavien tulojen määrän laskentamenetelmä;

c)

määritetään perusteet, joiden mukaisesti konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja voi siinä tapauksessa, että konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja osoittaa, että tietojen toimittaja on vakavasti ja toistuvasti rikkonut 22 a, 22 b ja 22 c artiklassa tarkoitettuja tietovaatimuksia, tilapäisesti keskeyttää kyseisen tietojen toimittajan osallistumisen tulojen uudelleenjakamisjärjestelmään, ja määritetään edellytykset, joiden mukaisesti konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on

i)

aloitettava uudelleen tulojen uudelleenjakaminen; ja

ii)

siinä tapauksessa, ettei näitä vaatimuksia ole rikottu, suoritettava mainitulle tietojen toimittajalle pidätetyt tulot korkoineen.

Tämän kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohtaa sovellettaessa 6 kohdan a alakohdassa säädetyllä perusteella on oltava suurempi painotus kuin mainitun kohdan b alakohdassa säädetyllä perusteella ja mainitun kohdan b alakohdassa säädetyllä perusteella suurempi painotus kuin mainitun kohdan c alakohdassa säädetyllä perusteella.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä joulukuuta 2024.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.”

;

33)

lisätään artikla seuraavasti:

”27 h a artikla

Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajien ilmoittamisvelvollisuudet

1.   Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on vuosittain julkaistava verkkosivustollaan tietojen laatua ja tietojärjestelmiä koskevia tulostilastoja ja poikkeamaraportteja. Näiden tulostilastojen ja poikkeamaraporttien on oltava julkisesti saatavilla maksutta.

2.   Arvopaperimarkkinaviranomainen laatii luonnokset teknisiksi sääntelystandardeiksi, joissa määritetään 1 kohdassa säädetyn ilmoittamisvelvollisuuden sisältö, ajoitus, muoto ja terminologia.

Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa nämä teknisten sääntelystandardien luonnokset komissiolle viimeistään 29 päivänä syyskuuta 2025.

Siirretään komissiolle valta täydentää tätä asetusta hyväksymällä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tekniset sääntelystandardit asetuksen (EU) N:o 1095/2010 10–14 artiklan mukaisesti.

3.   Konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajan on pidettävä asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen tai arvopaperimarkkinaviranomaisen saatavilla tiedot liiketoiminnastaan vähintään viiden vuoden ajan.”

;

34)

lisätään 27 i artiklaan kohdat seuraavasti:

”4 a.   Hyväksytyn ilmoitusjärjestelmän vaatimusten, jotka koskevat 26 artiklassa säädetyn ilmoittamisvelvollisuuden piiriin kuuluvien yritysten pääsyä sen palveluihin, on oltava objektiiviset, syrjimättömät ja julkiset.

Hyväksytyn ilmoitusjärjestelmän on julkistettava tämän asetuksen nojalla säädettyihin raportointipalveluihin liittyvät hinnat ja maksut. Sen on julkistettava erikseen jokaisen suoritettavan palvelun hinnat ja maksut, mukaan lukien alennukset ja hyvitykset sekä perusteet niiden saamiseksi. Sen on annettava raportoivien yhteisöjen päästä käyttämään erityispalveluja erikseen. Hyväksytyn ilmoitusjärjestelmän veloittamien hintojen ja maksujen on oltava sidoksissa kustannuksiin.

4 b.   Hyväksytyn ilmoitusjärjestelmän on pidettävä asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen tai arvopaperimarkkinaviranomaisen saatavilla tiedot liiketoiminnastaan vähintään viiden vuoden ajan.”

;

35)

muutetaan 28 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohdan johdantokappale seuraavasti:

”Finanssialalla toimivien vastapuolten ja finanssialan ulkopuolisten vastapuolten, jotka kuuluvat asetuksen (EU) N:o 648/2012 II osaston mukaisen määritysvelvollisuuden piiriin, on toteutettava liiketoimia muiden tällaisten finanssialalla toimivien vastapuolten tai muiden tällaisten finanssialan ulkopuolisten vastapuolten kanssa johdannaisilla, jotka kuuluvat johdannaislajiin, jonka on ilmoitettu kuuluvan 32 artiklan mukaisen kaupankäyntivelvollisuuden piiriin ja joka mainitaan 34 artiklassa tarkoitetussa rekisterissä, yksinomaan”;

b)

kumotaan 2 kohdan ensimmäinen alakohta;

c)

lisätään kohta seuraavasti:

”2 a.   Liiketoimiin sellaisilla johdannaisilla, jotka on vapautettu asetuksen (EU) N:o 648/2012 II osaston mukaisesta määritysvelvollisuudesta tai jotka eivät kuulu sen piiriin, ei sovelleta kaupankäyntivelvollisuutta.”

;

d)

korvataan 4 kohdan kolmannen alakohdan b alakohta seuraavasti:

”b)

kauppapaikoilla on selkeät ja avoimet säännöt, mikä takaa sen, että johdannaisilla voidaan käydä kauppaa hyvää kauppatapaa noudattaen, asianmukaisesti ja tehokkaasti, sekä sen, että ne ovat vapaasti luovutettavissa;”;

36)

muutetaan 31 artikla seuraavasti:

a)

korvataan otsikko seuraavasti:

Kaupan jälkeiset riskinvähennyspalvelut ”;

b)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Tämän asetuksen 8 a, 10 ja 21 artiklassa säädettyjä avoimuusvaatimuksia, tämän asetuksen 28 artiklassa säädettyä kaupankäyntivelvollisuutta ja direktiivin 2014/65/EU 27 artiklassa säädettyä velvoitetta toteuttaa toimeksiannot asiakkaan kannalta mahdollisimman edullisin ehdoin ei sovelleta OTC-johdannaisilla toteutettuihin liiketoimiin, jotka muodostetaan ja vahvistetaan kaupan jälkeisten riskinvähennyspalvelujen tuloksena.”

;

c)

kumotaan 2 kohta;

d)

korvataan 3 ja 4 kohta seuraavasti:

”3.   Sijoituspalveluyritysten ja markkinoiden ylläpitäjien, jotka ovat kaupan jälkeisten riskinvähennyspalvelujen tarjoajia, on säilytettävä täydelliset ja täsmälliset tiedot tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista liiketoimista, joita koskevia tietoja ei jo kirjata tai ilmoiteta asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesti. Näiden sijoituspalveluyritysten ja markkinoiden ylläpitäjien on pyynnöstä asetettava nämä tiedot nopeasti asiaankuuluvan toimivaltaisen viranomaisen tai arvopaperimarkkinaviranomaisen saataville.

4.   Siirretään komissiolle valta antaa 50 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla täydennetään tätä asetusta määrittämällä

a)

kaupan jälkeiset riskinvähennyspalvelut 1 kohtaa sovellettaessa;

b)

liiketoimet, joita koskevat tiedot on kirjattava 3 kohdan nojalla.”

;

37)

muutetaan 32 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 2 kohdan a alakohta seuraavasti:

”a)

tämän artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetulla johdannaislajilla tai sen alaryhmällä on käytävä kauppaa vähintään yhdessä 28 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa kauppapaikassa; ja”;

b)

korvataan 4 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Arvopaperimarkkinaviranomainen yksilöi ja ilmoittaa komissiolle omasta aloitteestaan 2 kohdassa vahvistettujen perusteiden mukaisesti ja julkisen kuulemisen järjestettyään johdannaislajit tai yksittäiset johdannaissopimukset, joihin olisi sovellettava velvollisuutta käydä kauppaa tämän asetuksen 28 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa kauppapaikoissa mutta joita varten mikään keskusvastapuoli ei ole vielä saanut toimilupaa asetuksen (EU) N:o 648/2012 14 tai 15 artiklan nojalla.”;

c)

lisätään kohdat seuraavasti:

”4 a.   Jos arvopaperimarkkinaviranomainen pitää asetuksen (EU) N:o 648/2012 6 a artiklassa tarkoitettua määritysvelvollisuuden keskeyttämistä tämän artiklan 5 kohdassa tarkoitettuna kaupankäyntivelvollisuuden voimaantuloa koskevien perusteiden huomattavana muutoksena, se voi pyytää komissiota keskeyttämään tämän asetuksen 28 artiklan 1 kohdassa säädetyn kaupankäyntivelvollisuuden samojen OTC-johdannaislajien osalta, joita kyseinen määritysvelvollisuuden keskeyttämispyyntö koskee.

4 b.   Arvopaperimarkkinaviranomainen voi pyytää komissiota keskeyttämään 28 artiklan 1 kohdassa säädetyn kaupankäyntivelvollisuuden tiettyjen OTC-johdannaislajien tai tietyntyyppisen vastapuolen osalta, jos tällainen keskeyttäminen on tarpeen, jotta vältetään haitalliset vaikutukset likviditeettiin tai rahoitusvakauteen kohdistuva vakava uhka tai voidaan puuttua niihin ja varmistetaan rahoitusmarkkinoiden moitteeton toiminta unionissa, ja jos keskeyttäminen on oikeasuhteinen kyseisiin tavoitteisiin nähden.

4 c.   Edellä 4 a ja 4 b kohdassa tarkoitettuja pyyntöjä ei saa julkaista.

4 d.   Vastaanotettuaan 4 a ja 4 b kohdassa tarkoitetut pyynnöt komissio toteuttaa ilman aiheetonta viivästystä ja arvopaperimarkkinaviranomaisen esittämien perusteiden ja näytön perusteella jommankumman seuraavista toimista:

a)

keskeyttää täytäntöönpanosäädöksellä kaupankäyntivelvollisuuden OTC-johdannaislajien tai tietyntyyppisten vastapuolten osalta;

b)

hylkää keskeytyspyynnön.

Ensimmäisen alakohdan b alakohtaa sovellettaessa komissio ilmoittaa arvopaperimarkkinaviranomaiselle keskeytyspyynnön hylkäämisen syyt. Komissio ilmoittaa hylkäämisestä välittömästi Euroopan parlamentille ja neuvostolle ja välittää niille arvopaperimarkkinaviranomaiselle esitetyt syyt. Euroopan parlamentille ja neuvostolle toimitettuja hylkäämistä ja sen syitä koskevia tietoja ei saa julkaista.

Ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tarkoitettu keskeytys on aluksi voimassa enintään kolme kuukautta mainitussa alakohdassa tarkoitetun täytäntöönpanosäädöksen julkaisemispäivästä.

Jos ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tarkoitetun keskeytyksen perusteet ovat edelleen voimassa, komissio voi täytäntöönpanosäädöksellä jatkaa mainitun keskeytyksen voimassaoloa enintään kolmen kuukauden jaksoissa siten, että keskeytyksen kokonaiskesto ei ylitä 12:ta kuukautta.

Ensimmäisen alakohdan a alakohdassa ja tämän kohdan neljännessä alakohdassa tarkoitetut täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 51 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.”

;

38)

lisätään artikla seuraavasti:

”32 a artikla

Kaupankäyntivelvollisuuden erillinen keskeyttäminen

1.   Komissio voi jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen pyynnöstä täytäntöönpanosäädöksellä keskeyttää 28 artiklassa säädetyn kaupankäyntivelvollisuuden, jäljempänä ’johdannaisia koskeva kaupankäyntivelvollisuus’, tiettyjen finanssialalla toimivien vastapuolten osalta, tapauksen mukaan arvopaperimarkkinaviranomaista kuultuaan. Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava, miksi se katsoo, että keskeyttämisen edellytykset täyttyvät. Toimivaltaisen viranomaisen on erityisesti osoitettava, että jokin finanssialalla toimiva vastapuoli sen lainkäyttöalueella

a)

toimii säännöllisesti markkinatakaajana johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin kuuluvalle OTC-johdannaiselle ja saa säännöllisesti pyyntöjä antaa hintatarjous näistä johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin kuuluvista johdannaisista ETA-alueen ulkopuoliselta vastapuolelta, jolla ei ole aktiivista jäsenyyttä jossakin ETA-alueen kauppapaikassa, joka tarjoaa kaupankäyntiä kyseisellä johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin kuuluvalla OTC-johdannaisella; tai

b)

toimii säännöllisesti markkinatakaajana johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin kuuluvalle luottoriskinvaihtosopimukselle ja

i)

aikoo käydä kauppaa johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin kuuluvilla luottoriskinvaihtosopimuksilla omaan lukuun jossakin kauppapaikassa, joka on avoin ainoastaan sellaisille vastapuolille, jotka ovat asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 artiklan 14 alakohdassa määriteltyjä keskusvastapuolen määritysosapuolia, jäljempänä ’välittäjältä välittäjälle -kauppapaikka’;

ii)

aikoo käydä kauppaa johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin kuuluvilla luottoriskinvaihtosopimuksilla omaan lukuun sellaisen vastapuolen kanssa, joka on markkinatakaaja ja jolla ei ole aktiivista jäsenyyttä jossakin ETA-alueen välittäjältä välittäjälle -kauppapaikassa, joka tarjoaa kaupankäyntiä kyseisillä johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden piiriin kuuluvilla OTC-johdannaisilla; ja

iii)

määrittää kyseiset luottoriskinvaihtosopimukset jossakin keskusvastapuolessa, jolle on myönnetty toimilupa tai joka on tunnustettu asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesti.

Tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu täytäntöönpanosäädös hyväksytään 51 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

2.   Arvioidessaan, keskeyttääkö se johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden 1 kohdan nojalla, komissio harkitsee, keskeytetäänkö se tietyillä markkinoilla, ja ottaa huomioon, olisiko tällaisella johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden keskeyttämisellä vääristävä vaikutus asetuksen (EU) N:o 648/2012 II osaston mukaiseen määritysvelvollisuuteen.

Komissio ottaa myös yhteyttä muiden jäsenvaltioiden muihin toimivaltaisiin viranomaisiin arvioidakseen, ovatko finanssialalla toimivat vastapuolet muissa jäsenvaltioissa kuin siinä, joka esittää pyynnön 1 kohdan nojalla, jäljempänä ’pyynnön esittävä jäsenvaltio’, samanlaisessa tilanteessa kuin finanssialalla toimiva vastapuoli pyynnön esittävässä jäsenvaltiossa.

Muun jäsenvaltion kuin pyynnön esittävän jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi 1 kohdassa tarkoitetun täytäntöönpanosäädöksen hyväksymisen jälkeen pyytää lisäämään täytäntöönpanosäädökseen finanssialalla toimivia vastapuolia, jotka ovat samanlaisessa tilanteessa kuin finanssialalla toimiva vastapuoli pyynnön esittävässä jäsenvaltiossa. Mainitun pyynnön esittävän jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on osoitettava, miksi se katsoo, että keskeyttämisen edellytykset täyttyvät.

3.   Kun johdannaisia koskeva kaupankäyntivelvollisuus keskeytetään 1 tai 2 kohdan nojalla jonkin finanssialalla toimivan vastapuolen osalta, johdannaisia koskevaa kaupankäyntivelvollisuutta ei sovelleta sen 1 kohdan a alakohdassa tai 1 kohdan b alakohdan ii alakohdassa tarkoitetun vastapuolen osalta.

4.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettuun täytäntöönpanosäädökseen on liitettävä keskeyttämistä pyytävän toimivaltaisen viranomaisen esittämät todisteet.

5.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettu täytäntöönpanosäädös on annettava tiedoksi arvopaperimarkkinaviranomaiselle, ja se on julkaistava 34 artiklassa tarkoitetussa rekisterissä.

6.   Komissio tarkastelee säännöllisesti uudelleen, ovatko johdannaisia koskevan kaupankäyntivelvollisuuden keskeyttämisen perusteet edelleen voimassa.”

;

39)

muutetaan 35 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan johdantokappale seuraavasti:

”Rajoittamatta asetuksen (EU) N:o 648/2012 7 artiklan soveltamista keskusvastapuolen on suostuttava määrittämään rahoitusvälineitä syrjimättömästi ja avoimesti, myös mitä tulee määrityspalvelujärjestelmään pääsyyn liittyviin vakuusvaatimuksiin ja siitä veloitettaviin maksuihin, riippumatta siitä, missä kauppapaikassa liiketoimi toteutetaan.

Ensimmäisen alakohdan vaatimusta ei sovelleta pörssilistattuihin johdannaisiin.

Keskusvastapuolen on erityisesti varmistettava, että kauppapaikalla on oikeus niiden sopimusten syrjimättömään kohteluun, joilla käydään kauppaa kyseisessä kauppapaikassa, seuraavien seikkojen osalta:”;

b)

korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Keskusvastapuolen on annettava kauppapaikalle kolmen kuukauden kuluessa 2 kohdassa tarkoitetun pyynnön vastaanottamisesta kirjallinen vastaus, jossa se joko myöntää pääsyn edellyttäen, että asiaankuuluva toimivaltainen viranomainen on myöntänyt pääsyn 4 kohdan mukaisesti, tai epää pääsyn. Keskusvastapuoli voi evätä pääsyä koskevan pyynnön 6 kohdan a alakohdassa säädetyin edellytyksin. Jos keskusvastapuoli epää pääsyn, sen on esitettävä vastauksessaan kattavat perustelut päätökselleen ja ilmoitettava päätöksestä toimivaltaiselle viranomaiselleen kirjallisesti. Jos kauppapaikka on sijoittautunut muuhun jäsenvaltioon kuin keskusvastapuoli, keskusvastapuolen on välitettävä kyseinen kirjallinen vastaus myös kauppapaikan toimivaltaiselle viranomaiselle. Keskusvastapuolen on myönnettävä pääsy järjestelmään kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun se on antanut myönteisen vastauksen pääsyä koskevaan pyyntöön.”

;

c)

muutetaan 4 kohta seuraavasti:

i)

korvataan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Keskusvastapuolen toimivaltainen viranomainen tai kauppapaikan toimivaltainen viranomainen myöntää kauppapaikalle pääsyn keskusvastapuoleen edellyttäen, että pääsy ei uhkaa markkinoiden sujuvaa ja moitteetonta toimintaa erityisesti likviditeetin hajaantumisen johdosta eikä vaikuta kielteisesti järjestelmäriskiin.”;

ii)

kumotaan toinen ja kolmas alakohta;

40)

muutetaan 36 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Rajoittamatta asetuksen (EU) N:o 648/2012 8 artiklan soveltamista kauppapaikan on pyynnöstä annettava kauppatietoja syrjimättömästi ja avoimesti, myös mitä tulee pääsystä veloitettaviin maksuihin, mille tahansa keskusvastapuolelle, jolle on myönnetty toimilupa tai joka on tunnustettu mainitun asetuksen nojalla ja joka on halukas määrittämään rahoitusvälineillä kyseisessä kauppapaikassa toteutettuja liiketoimia. Tätä vaatimusta ei sovelleta

a)

johdannaissopimuksiin, jotka kuuluvat jo asetuksen (EU) N:o 648/2012 8 artiklassa säädettyjen pääsyä koskevien velvollisuuksien piiriin;

b)

pörssilistattuihin johdannaisiin.”;

b)

korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Kauppapaikan on annettava keskusvastapuolelle kolmen kuukauden kuluessa 2 kohdassa tarkoitetun pyynnön vastaanottamisesta kirjallinen vastaus, jossa se joko myöntää pääsyn edellyttäen, että asiaankuuluva toimivaltainen viranomainen on myöntänyt pääsyn 4 kohdan mukaisesti, tai epää pääsyn. Kauppapaikka voi evätä pääsyä koskevan pyynnön 6 kohdan a alakohdassa säädetyin edellytyksin. Jos kauppapaikka epää pääsyn, sen on esitettävä vastauksessaan kattavat perustelut päätökselleen ja ilmoitettava päätöksestä toimivaltaiselle viranomaiselleen kirjallisesti. Jos keskusvastapuoli on sijoittautunut muuhun jäsenvaltioon kuin kauppapaikka, kauppapaikan on välitettävä kyseinen kirjallinen vastaus myös keskusvastapuolen toimivaltaiselle viranomaiselle. Kauppapaikan on myönnettävä pääsy järjestelmään kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun se on antanut myönteisen vastauksen pääsyä koskevaan pyyntöön.”

;

c)

muutetaan 4 kohta seuraavasti:

i)

korvataan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Kauppapaikan toimivaltainen viranomainen tai keskusvastapuolen toimivaltainen viranomainen myöntää keskusvastapuolelle pääsyn kauppapaikkaan edellyttäen, että pääsy ei uhkaa markkinoiden sujuvaa ja moitteetonta toimintaa erityisesti likviditeetin hajaantumisen johdosta ja että kauppapaikka on ottanut käyttöön asiaankuuluvat mekanismit tällaisen hajaantumisen estämiseksi eikä pääsy vaikuta kielteisesti järjestelmäriskiin.”;

ii)

kumotaan toinen ja kolmas alakohta;

d)

kumotaan 5 kohta;

e)

kumotaan 6 kohdan ensimmäisen alakohdan d alakohta;

41)

korvataan 38 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Kolmanteen maahan sijoittautunut kauppapaikka voi pyytää pääsyä unioniin sijoittautuneeseen keskusvastapuoleen vain, jos komissio on hyväksynyt 28 artiklan 4 kohdan mukaisesti päätöksen, joka koskee kyseistä kolmatta maata.

Kolmanteen maahan sijoittautunut keskusvastapuoli voi pyytää pääsyä unionin kauppapaikkaan edellyttäen, että kyseinen keskusvastapuoli on tunnustettu asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan nojalla.

Kolmanteen maahan sijoittautuneet keskusvastapuolet ja kauppapaikat voivat hyödyntää 35 ja 36 artiklassa tarkoitettuja pääsyoikeuksia vain mainittujen artiklojen soveltamisalaan kuuluvien rahoitusvälineiden osalta ja edellyttäen, että komissio on hyväksynyt tämän artiklan 3 kohdan mukaisesti päätöksen, jossa todetaan, että kolmannen maan lainsäädäntö- ja valvontakehyksen katsotaan tarjoavan tehokkaan vastaavan järjestelmän, jolla ulkomaisten järjestelmien mukaisesti toimiluvan saaneille keskusvastapuolille ja kauppapaikoille myönnetään pääsy kyseiseen kolmanteen maahan sijoittautuneisiin keskusvastapuoliin ja kauppapaikkoihin.”

;

42)

korvataan 38 g artiklan 1 kohdan johdantokappale seuraavasti:

”Jos arvopaperimarkkinaviranomainen toteaa, että 38 b artiklan 1 kohdan a alakohdassa lueteltu henkilö on jättänyt noudattamatta jotakin 20–22 c artiklassa tai IV a osastossa säädetyistä vaatimuksista, se toteuttaa yhden tai useamman seuraavista toimista:”;

43)

korvataan 38 h artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

”Jos arvopaperimarkkinaviranomainen toteaa 38 k artiklan 5 kohdan mukaisesti, että 38 b artiklan 1 kohdan a alakohdassa lueteltu henkilö on tahallisesti tai tuottamuksellisesti jättänyt noudattamatta jotakin 22–22 c artiklassa tai IV a osastossa säädetyistä vaatimuksista, se tekee päätöksen tämän artiklan 2 kohdan mukaisen sakon määräämisestä.”;

44)

lisätään artikla seuraavasti:

”39 a artikla

Kielto tarjota maksua toimeksiantovirrasta

1.   Sijoituspalveluyritykset, jotka toimivat direktiivin 2014/65/EU 4 artiklan 1 kohdan 11 alakohdassa määriteltyjen yksityisasiakkaiden tai mainitun direktiivin liitteessä II olevassa II jaksossa tarkoitettujen ammattimaisten asiakkaiden lukuun, eivät saa vastaanottaa mitään välityspalkkiota, provisiota tai ei-rahallisia etuja miltään kolmannelta osapuolelta näiden asiakkaiden toimeksiantojen toteuttamisesta tietyssä toteuttamispaikassa tai näiden asiakkaiden toimeksiantojen välittämisestä millekään kolmannelle osapuolelle niiden toteuttamiseksi tietyssä toteuttamispaikassa, jäljempänä ’toimeksiantovirrasta suoritettava maksu’.

Ensimmäistä alakohtaa ei sovelleta toimeksiantojen toteuttamispaikkojen transaktiopalkkioista annettaviin hyvityksiin tai alennuksiin, jos ne sallitaan unionin kauppapaikan tai kolmannen maan kauppapaikan hyväksytyssä ja julkisessa tariffirakenteessa, kun ne yksinomaan hyödyttävät asiakasta. Tällaiset alennukset tai hyvitykset eivät saa johtaa rahalliseen etuun sijoituspalveluyritykselle.

2.   Jäsenvaltio, jossa perustetaan ennen 28 päivää maaliskuuta 2024 asiakkaiden lukuun toimivia sijoituspalveluyrityksiä, jotka vastaanottavat välityspalkkion, provision tai ei-rahallisen edun miltä tahansa kolmannelta osapuolelta näiden asiakkaiden toimeksiantojen toteuttamisesta tietyssä toteuttamispaikassa tai näiden asiakkaiden toimeksiantojen välittämisestä mille tahansa kolmannelle osapuolelle niiden toteuttamiseksi tietyssä toteuttamispaikassa, voi vapauttaa lainkäyttöalueellaan olevat sijoituspalveluyritykset 1 kohdassa säädetystä kiellosta 30 päivään kesäkuuta 2026 saakka, jos nämä sijoituspalveluyritykset tarjoavat sijoituspalveluja asiakkaille, joiden kotipaikka on mainitussa jäsenvaltiossa tai jotka ovat sijoittautuneet mainittuun jäsenvaltioon.

Soveltaakseen ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua vapautusta jäsenvaltion, joka täyttää ensimmäisessä alakohdassa säädetyn edellytyksen, on ilmoitettava tästä arvopaperimarkkinaviranomaiselle viimeistään 29 päivänä syyskuuta 2024. Arvopaperimarkkinaviranomainen ylläpitää luetteloa tätä vapautusta käyttävistä jäsenvaltioista. Luettelo on asetettava yleisön saataville ja saatettava säännöllisesti ajan tasalle.”

;

45)

muutetaan 50 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Siirretään komissiolle 2 päivästä heinäkuuta 2014 määräämättömäksi ajaksi 1 artiklan 9 kohdassa, 2 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 5 artiklan 10 kohdassa, 8 a artiklan 4 kohdassa, 17 artiklan 3 kohdassa, 27 artiklan 4 ja 5 kohdassa, 31 artiklan 4 kohdassa, 38 k artiklan 10 kohdassa, 38 n artiklan 3 kohdassa, 40 artiklan 8 kohdassa, 41 artiklan 8 kohdassa, 42 artiklan 7 kohdassa, 45 artiklan 10 kohdassa sekä 52 artiklan 10, 14 b ja 15 kohdassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä.”

;

b)

korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 1 artiklan 9 kohdassa, 2 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 5 artiklan 10 kohdassa, 8 a artiklan 4 kohdassa, 17 artiklan 3 kohdassa, 27 artiklan 4 ja 5 kohdassa, 31 artiklan 4 kohdassa, 38 k artiklan 10 kohdassa, 38 n artiklan 3 kohdassa, 40 artiklan 8 kohdassa, 41 artiklan 8 kohdassa, 42 artiklan 7 kohdassa, 45 artiklan 10 kohdassa sekä 52 artiklan 10, 14 b ja 15 kohdassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Peruuttaminen tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona sitä koskeva päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, kyseisessä päätöksessä mainittuna päivänä. Peruuttamispäätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.”

;

c)

korvataan 5 kohta seuraavasti:

”5.   Edellä olevan 1 artiklan 9 kohdan, 2 artiklan 2 tai 3 kohdan, 5 artiklan 10 kohdan, 8 a artiklan 4 kohdan, 17 artiklan 3 kohdan, 27 artiklan 4 tai 5 kohdan, 31 artiklan 4 kohdan, 38 k artiklan 10 kohdan, 38 n artiklan 3 kohdan, 40 artiklan 8 kohdan, 41 artiklan 8 kohdan, 42 artiklan 7 kohdan, 45 artiklan 10 kohdan tai 52 artiklan 10, 14 b tai 15 kohdan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kolmella kuukaudella.”

;

46)

muutetaan 52 artikla seuraavasti:

a)

kumotaan 11, 12 ja 13 kohta;

b)

korvataan 14 kohta seuraavasti:

”14.   Arvopaperimarkkinaviranomainen arvioi 30 päivään kesäkuuta 2026 mennessä tiiviissä yhteistyössä 22 b artiklan 2 kohdan nojalla perustetun sidosryhmien asiantuntijaryhmän kanssa markkinakysyntää osakkeita ja pörssilistattuja rahastoja koskeville konsolidoiduille kauppatiedoille, näiden konsolidoitujen kauppatietojen vaikutusta unionin markkinoiden ja yritysten houkuttelevuuteen ja kansainväliseen kilpailukykyyn sekä sitä, ovatko konsolidoidut kauppatiedot saavuttaneet tavoitteensa vähentää tiedon epäsymmetriaa markkinaosapuolten välillä ja tehdä unionista houkuttelevampi paikka investoinneille. Arvopaperimarkkinaviranomainen antaa komissiolle kertomuksen siitä, onko konsolidoituihin kauppatietoihin tarkoituksenmukaista lisätä lisäominaisuuksia, kuten markkinatunnistekoodin levittäminen kauppaa edeltävien tietojen osalta. Komissio toimittaa tämän kertomuksen perusteella tapauksen mukaan lainsäädäntöehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle.

14 a.   Komissio toimittaa kolmen vuoden kuluttua ensimmäisen konsolidoituihin kauppatietoihin liittyvän toimiluvan myöntämisestä arvopaperimarkkinaviranomaista ja 22 b artiklan 2 kohdan nojalla perustettua sidosryhmien asiantuntijaryhmää kuultuaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen, jossa käsitellään seuraavia seikkoja:

a)

konsolidoitujen kauppatietojen kattamat omaisuuserälajit;

b)

konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle siirrettyjen tietojen oikea-aikaisuus ja laatu;

c)

perusmarkkinatietojen ja sääntelytietojen levittämisen oikea-aikaisuus ja laatu;

d)

perusmarkkinatietojen ja sääntelytietojen rooli toteutuksen liukuman vähentämisessä;

e)

konsolidoitujen kauppatietojen käyttäjien lukumäärä omaisuuserälajeittain;

f)

perusmarkkinatietojen ja sääntelytietojen vaikutus tiedon epäsymmetrian korjaamiseen eri markkinaosapuolten välillä;

g)

tietojen siirrossa konsolidoitujen kauppatietojen tarjoajalle käytettävien tiedonsiirtoprotokollien tarkoituksenmukaisuus;

h)

tulojen uudelleenjakamisjärjestelmän tarkoituksenmukaisuus ja toiminta, erityisesti niiden tietojen toimittajien osalta, jotka ovat pieniä kauppapaikkoja;

i)

perusmarkkinatietojen ja sääntelytietojen vaikutukset pk-yrityksiin tehtäviin sijoituksiin.

14 b.   Komissio arvioi 29 päivään maaliskuuta 2025 mennessä tiiviissä yhteistyössä arvopaperimarkkinaviranomaisen kanssa mahdollisuutta ulottaa tämän asetuksen 26 artiklan vaatimukset koskemaan direktiivin 2011/61/EU 4 artiklan 1 kohdan b alakohdassa määriteltyjä vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen hoitajia ja direktiivin 2009/65/EY 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa määriteltyjä rahastoyhtiöitä, jotka tarjoavat sijoituspalveluja ja -toimintaa ja jotka toteuttavat liiketoimia rahoitusvälineillä. Komissio sisällyttää kyseiseen arviointiin erityisesti kustannus-hyötyanalyysin ja arvioinnin tällaisen laajentamisen ulottuvuudesta.

Siirretään komissiolle kyseisen arvioinnin perusteella ja pääomamarkkinaunionin tavoitteet huomioon ottaen valta antaa 50 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan tätä asetusta laajentamalla 26 artiklan vaatimusten soveltamisalaa tämän kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti.

14 c.   Arvopaperimarkkinaviranomainen toimittaa viimeistään 29 päivänä maaliskuuta 2028 komissiolle kertomuksen, jossa arvioidaan 5 artiklan 1 kohdassa vahvistetun volyymin ylärajan tarkoituksenmukaisuutta ja tarvetta poistaa se tai ulottaa se koskemaan muita kaupankäyntijärjestelmiä tai toimeksiantojen toteuttamispaikkoja, jotka johtavat hintansa viitehinnasta, ottaen huomioon kansainväliset parhaat käytännöt, unionin rahoitusmarkkinoiden kilpailukyvyn ja kyseisen volyymin ylärajan vaikutukset tasapuoliseen ja asianmukaiseen kaupankäyntiin markkinoilla sekä hinnanmuodostuksen tehokkuuteen.”

;

c)

muutetaan 15 kohta seuraavasti:

i)

korvataan johdantokappale seuraavasti:

”Siirretään komissiolle valta antaa 50 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä tämän asetuksen täydentämiseksi määrittämällä toimenpiteitä, joilla”;

ii)

kumotaan a–d alakohta;

iii)

korvataan e alakohta seuraavasti:

”e)

varmistetaan, että perusmarkkinatiedot ja sääntelytiedot toimitetaan kohtuullisin kaupallisin ehdoin ja ne vastaavat näiden tietojen käyttäjien tarpeita koko unionissa;”;

iv)

kumotaan f alakohta;

v)

korvataan g ja h alakohta seuraavasti:

”g)

määritetään järjestelyt, joita sovelletaan, kun konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja ei enää täytä valintaperusteita;

h)

määritetään järjestelyt, joiden mukaisesti konsolidoitujen kauppatietojen tarjoaja voi jatkaa konsolidoitujen kauppatietojen ylläpitämistä edellyttäen, että millekään uudelle yhteisölle ei ole myönnetty toimilupaa valintamenettelyssä.”;

47)

muutetaan 54 artikla seuraavasti:

a)

kumotaan 2 kohta;

b)

lisätään kohta seuraavasti:

”3.   Asetuksen (EU) N:o 600/2014, sellaisina kuin sitä sovelletaan ennen 28 päivää maaliskuuta 2024, nojalla hyväksyttyjen delegoitujen säädösten säännöksiä, sovelletaan edelleen asetuksen (EU) N:o 600/2014, sellaisina kuin sitä sovelletaan mainitusta päivästä, nojalla hyväksyttyjen delegoitujen säädösten soveltamisen alkamispäivään saakka.”

.

2 artikla

Voimaantulo ja soveltaminen

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Strasbourgissa 28 päivänä helmikuuta 2024.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

R. METSOLA

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. MICHEL


(1)   EUVL C 286, 27.7.2022, s. 17.

(2)   EUVL C 290, 29.7.2022, s. 68.

(3)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 16. tammikuuta 2024 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 20. helmikuuta 2024.

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä direktiivin 2002/92/EY ja direktiivin 2011/61/EU muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 349).

(5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84).

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1095/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/77/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 84).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 648/2012, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2012, OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä (EUVL L 201, 27.7.2012, s. 1).

(8)  Komission delegoitu asetus (EU) 2015/61, annettu 10 päivänä lokakuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 575/2013 täydentämisestä luottolaitosten maksuvalmiusvaatimuksen osalta (EUVL L 11, 17.1.2015, s. 1).

(9)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/2365, annettu 25 päivänä marraskuuta 2015, arvopapereilla toteutettavien rahoitustoimien ja uudelleenkäytön raportoinnista ja läpinäkyvyydestä sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 337, 23.12.2015, s. 1).

(10)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) 2018/1046, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2018, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta (EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1).

(11)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/834, annettu 20 päivänä toukokuuta 2019, asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta määritysvelvollisuuden, määritysvelvollisuuden keskeyttämisen, raportointivaatimusten, sellaisten OTC-johdannaissopimusten riskienpienentämistekniikoiden, joille ei ole tehty keskusvastapuolimääritystä, kauppatietorekisterien rekisteröinnin ja valvonnan sekä kauppatietorekistereitä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 141, 28.5.2019, s. 42).

(12)   EUVL L 123, 12.5.2016, s. 1.

(13)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)


Top