This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1747
Council Decision (EU) 2020/1747 of 20 November 2020 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Committee established under the Agreement between the European Union and Japan for an Economic Partnership, as regards the amendment of Appendices 2-C-1 and 2-C-2 to Annex 2-C on Motor Vehicles and Parts
Neuvoston päätös (EU) 2020/1747, annettu 20 päivänä marraskuuta 2020, Euroopan unionin ja Japanin välisellä talouskumppanuussopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta moottoriajoneuvoja ja niiden osia koskevan liitteen 2-C lisäysten 2-C-1 ja 2-C-2 muuttamiseen
Neuvoston päätös (EU) 2020/1747, annettu 20 päivänä marraskuuta 2020, Euroopan unionin ja Japanin välisellä talouskumppanuussopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta moottoriajoneuvoja ja niiden osia koskevan liitteen 2-C lisäysten 2-C-1 ja 2-C-2 muuttamiseen
EUVL L 393, 23.11.2020, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.11.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 393/17 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2020/1747,
annettu 20 päivänä marraskuuta 2020,
Euroopan unionin ja Japanin välisellä talouskumppanuussopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta moottoriajoneuvoja ja niiden osia koskevan liitteen 2-C lisäysten 2-C-1 ja 2-C-2 muuttamiseen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan unionin ja Japanin välinen talouskumppanuussopimus (1), jäljempänä ’sopimus’, tuli voimaan 1 päivänä helmikuuta 2019. |
(2) |
Sopimuksen liitteen 2-C (Moottoriajoneuvot ja niiden osat) lisäyksessä 2-C-1 esitetään luettelo E-säännöistä, joita kumpikin osapuoli soveltaa, ja lisäyksessä 2-C-2 luettelo E-säännöistä, joita yksi osapuoli soveltaa mutta toinen osapuoli ei vielä ota huomioon. |
(3) |
Sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen ja Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomissiossa (UN/ECE) sääntelystä käydyissä keskusteluissa saavutetun edistymisen tuloksena kumpikin osapuoli soveltaa nyt myös kahta sellaista E-sääntöä, joita ei lueteltu lisäyksessä 2-C-1. Lisäksi kumpikin osapuoli soveltaa nyt kahta E-sääntöä, jotka lueteltiin lisäyksessä 2-C-2, ja ne on määrä siirtää lisäykseen 2-C-1. Sopimuksen liitteessä 2-C olevan 9 artiklan mukaisesti lisäykset 2-C-1 ja 2-C-2 olisi näin ollen saatettava ajan tasalle. Tällainen ajantasaistaminen parantaa talouden toimijoiden oikeusvarmuutta osapuolten välisten etuuskohteluun perustuvien kauppasuhteiden sääntelykehyksen osalta. |
(4) |
Sopimuksen 23.2 artiklan 3 kohdan ja 4 kohdan b alakohdan nojalla sekakomitea voi osapuolten omien sisäisten oikeudellisten menettelyiden mukaisesti tehdä päätöksiä sopimuksen liitteen 2-C lisäysten 2-C-1 ja 2-C-2 muuttamiseksi. |
(5) |
On aiheellista määrittää sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta, koska sekakomitean päätösehdotus tulee olemaan unionia sitova. |
(6) |
Unionin kannan sekakomiteassa olisi sen vuoksi perustuttava sekakomitean päätösluonnokseen, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Euroopan unionin ja Japanin välisellä talouskumppanuussopimuksella perustetussa sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta sopimuksen liitteen 2-C lisäysten 2-C-1 ja 2-C-2 muuttamiseen perustuu kyseisen sekakomitean päätösluonnokseen (2).
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 20 päivänä marraskuuta 2020.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
M. ROTH
(1) EUVL L 330, 27.12.2018, s. 3.
(2) Ks. asiakirja ST 12431/20 osoitteessa http://register.consilium.europa.eu.