EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1855
Council Decision (EU) 2015/1855 of 13 October 2015 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights and the General Council of the World Trade Organisation as regards the request from least-developed country Members for an extension of the transitional period under paragraph 1 of Article 66 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights concerning certain obligations related to pharmaceutical products, and for a waiver of the obligations under paragraphs 8 and 9 of Article 70 of that Agreement
Neuvoston päätös (EU) 2015/1855, annettu 13 päivänä lokakuuta 2015, Maailman kauppajärjestön teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyviä näkökohtia käsittelevässä neuvostossa ja yleisneuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta, joka koskee vähiten kehittyneiden WTO:n jäsenmaiden pyyntöä saada pidennys teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyn sopimuksen (TRIPS) 66 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun siirtymäkauteen farmaseuttisia tuotteita koskevien tiettyjen velvoitteiden osalta sekä poikkeuslupa kyseisen sopimuksen 70 artiklan 8 ja 9 kohdan mukaisista velvollisuuksista
Neuvoston päätös (EU) 2015/1855, annettu 13 päivänä lokakuuta 2015, Maailman kauppajärjestön teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyviä näkökohtia käsittelevässä neuvostossa ja yleisneuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta, joka koskee vähiten kehittyneiden WTO:n jäsenmaiden pyyntöä saada pidennys teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyn sopimuksen (TRIPS) 66 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun siirtymäkauteen farmaseuttisia tuotteita koskevien tiettyjen velvoitteiden osalta sekä poikkeuslupa kyseisen sopimuksen 70 artiklan 8 ja 9 kohdan mukaisista velvollisuuksista
EUVL L 271, 16.10.2015, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.10.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 271/33 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2015/1855,
annettu 13 päivänä lokakuuta 2015,
Maailman kauppajärjestön teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyviä näkökohtia käsittelevässä neuvostossa ja yleisneuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta, joka koskee vähiten kehittyneiden WTO:n jäsenmaiden pyyntöä saada pidennys teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyn sopimuksen (TRIPS) 66 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun siirtymäkauteen farmaseuttisia tuotteita koskevien tiettyjen velvoitteiden osalta sekä poikkeuslupa kyseisen sopimuksen 70 artiklan 8 ja 9 kohdan mukaisista velvollisuuksista
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Kauppaan liittyvistä teollis- ja tekijänoikeuksien näkökohdista tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’TRIPS-sopimus’, 66 artiklan 1 kohdan mukaan teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyviä näkökohtia käsittelevän neuvoston, jäljempänä ’TRIPS-neuvosto’, on myönnettävä pidennys siirtymäkausiin vähiten kehittyneeksi WTO:n jäsenmaaksi, jäljempänä ’vähiten kehittynyt jäsenmaa’, luokiteltavan maan asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä. |
(2) |
Maailman kauppajärjestön (WTO) Dohan ministerikonferenssi hyväksyi 14 päivänä marraskuuta 2001 TRIPS-sopimusta ja kansanterveyttä koskevan julistuksen, jäljempänä ’Dohan julistus’. Se totesi, ettei TRIPS-sopimuksen 66 artiklan 1 kohdan soveltaminen rajoita vähiten kehittyneiden jäsenmaiden oikeutta pyytää muita pidennyksiä. |
(3) |
Dohan julistuksen 7 kohdan sekä TRIPS-sopimuksen 66 artiklan 1 kohdan mukaisesti TRIPS-neuvosto pidensi 27 päivänä kesäkuuta 2002 hyväksytyllä päätöksellä 1 päivään tammikuuta 2016 saakka siirtymäkautta, jonka aikana vähiten kehittyneillä jäsenmailla ei ole velvollisuutta antaa patenttisuojaa farmaseuttisille tuotteille. |
(4) |
WTO:n yleisneuvosto hyväksyi 8 päivänä heinäkuuta 2002 asiaan läheisesti liittyvän päätöksen, jolla vähiten kehittyneille jäsenmaille myönnetään poikkeuslupa velvoitteisiin myöntää TRIPS-sopimuksen 70 artiklan 9 kohdan mukaisia markkinointia koskevia yksinoikeuksia. Tämä poikkeuslupa on voimassa 1 päivään tammikuuta 2016. |
(5) |
Helmikuun 23 päivänä 2015 Bangladesh pyysi vähiten kehittyneiden jäsenmaiden puolesta TRIPS-sopimuksen 66 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun siirtymäkauden pidentämistä määräämättömäksi ajaksi sekä poikkeuslupaa mainitun sopimuksen 70 artiklan 8 ja 9 kohdan mukaisiin velvoitteisiin määräämättömäksi ajaksi niin kauan kukin vähiten kehittynyt jäsenmaa pysyy sellaisena. |
(6) |
Koska farmaseuttisiin tuotteisiin liittyviin teollis- ja tekijänoikeuksiin on sovellettu erillistä poikkeuslupaa vuodesta 2002, unionin on aiheellista hyväksyä siirtymäkauden pidennys, jotta ei estetä farmaseuttisten tuotteiden yleistä saatavuutta vähiten kehittyneissä jäsenmaissa. |
(7) |
Koska useat WTO:n jäsenet ovat ilmeisesti valmiit myöntämään pidennyksen määräämättömäksi ajaksi ja määräämättömäksi ajaksi myönnettävän poikkeusluvan, unionin olisi liityttävä konsensukseen Dohan julistukselle antamansa jatkuvan tuen mukaisesti. Jos WTO:n jäsenet kuitenkin sopivat pikemmin uudesta tilapäisestä jatkamisesta ja tilapäisestä poikkeusluvasta, unionin olisi hyväksyttävä myös tämä ratkaisu. |
(8) |
On aiheellista vahvistaa TRIPS-neuvostossa ja WTO:n yleisneuvostossa unionin puolesta esitettävä kanta vähiten kehittyneiden jäsenmaiden pyyntöön saada pidennys TRIPS-sopimuksen 66 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun siirtymäkauteen farmaseuttisia tuotteita koskevien tiettyjen velvoitteiden osalta sekä poikkeuslupa kyseisen sopimuksen 70 artiklan 8 ja 9 kohdassa mukaisiin velvoitteisiin, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Maailman kauppajärjestön (WTO) teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyviä näkökohtia käsittelevässä neuvostossa ja WTO:n yleisneuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävä kanta on seuraava:
a) |
hyväksytään:
|
b) |
hyväksytään joko:
|
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Luxemburgissa 13 päivänä lokakuuta 2015.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
J. ASSELBORN