This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0454
2014/454/EU: Council Decision of 8 July 2014 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
2014/454/EU: Neuvoston päätös, annettu 8 päivänä heinäkuuta 2014 , ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamiseen
2014/454/EU: Neuvoston päätös, annettu 8 päivänä heinäkuuta 2014 , ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamiseen
EUVL L 205, 12.7.2014, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.7.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 205/20 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS,
annettu 8 päivänä heinäkuuta 2014,
ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamiseen
(2014/454/EU)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 175 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 28 päivänä marraskuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2894/94 (1) ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Sopimus Euroopan talousalueesta (2), jäljempänä ’ETA-sopimus’, tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 1994. |
(2) |
ETA-sopimuksen 98 artiklan mukaan ETA:n sekakomitea voi päättää muuttaa muun muassa ETA-sopimuksen liitettä XX (Ympäristö). |
(3) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/128/EY (3) on otettava osaksi ETA-sopimusta. |
(4) |
Sen vuoksi ETA-sopimuksen liite XX (Ympäristö) olisi muutettava tämän mukaisesti. |
(5) |
ETA:n sekakomiteassa esitettävän unionin kannan olisi sen vuoksi perustuttava tähän päätökseen liitettyyn päätösluonnokseen, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävä kanta ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) ehdotettuun muuttamiseen perustuu tähän päätökseen liitettyyn luonnokseen ETA:n sekakomitean päätökseksi.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 8 päivänä heinäkuuta 2014.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
P. C. PADOAN
(1) EYVL L 305, 30.11.1994, s. 6.
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/128/EY, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, yhteisön politiikan puitteista torjunta-aineiden kestävän käytön aikaansaamiseksi (EUVL L 309, 24.11.2009, s. 71).
LUONNOS
ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o …/2014,
annettu …,
ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta
ETA:N SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Yhteisön politiikan puitteista torjunta-aineiden kestävän käytön aikaansaamiseksi 21 päivänä lokakuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/128/EY (1), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 161, 29.6.2010, s. 11, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta. |
(2) |
Tämän vuoksi olisi ETA-sopimuksen liite XX olisi muutettava tämän mukaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XX olevan 1k kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/35/EY) jälkeen kohta seuraavasti:
”1l. |
32009 L 0128: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/128/EY, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, yhteisön politiikan puitteista torjunta-aineiden kestävän käytön aikaansaamiseksi (EUVL L 309, 24.11.2009, s. 71), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 161, 29.6.2010, s. 11. Tätä sopimusta sovellettaessa direktiivin säännöksiä koskee seuraava mukautus: Korvataan 4 artiklan 2 kohdassa ilmaisu ’26 päivänä marraskuuta 2012’ Norjan osalta ilmaisulla ’1 päivänä tammikuuta 2016’.” |
2 artikla
Päätöksen 2009/128/EY, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 161, 29.6.2010, s. 11, islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan [… päivänä …kuuta …], jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset (2) on tehty, tai … päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… (3) voimaantulopäivänä [asetuksen (EY) N:o 1107/2009 sisällyttämistä koskeva], sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
ETA:n sekakomitean
sihteerit
(1) EUVL L 309, 24.11.2009, s. 71.
(2) [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.] [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.]
(3) EUVL L …