Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0767

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 767/2011, annettu 2 päivänä elokuuta 2011 , alkoholin täydellistä denaturointia koskevien menetelmien molemminpuolisesta tunnustamisesta valmisteverottomuutta varten annetun asetuksen (EY) N:o 3199/93 liitteen muuttamisesta Tšekkiä ja Latviaa koskevien kohtien osalta

EUVL L 200, 3.8.2011, pp. 14–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/767/oj

3.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 200/14


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 767/2011,

annettu 2 päivänä elokuuta 2011,

alkoholin täydellistä denaturointia koskevien menetelmien molemminpuolisesta tunnustamisesta valmisteverottomuutta varten annetun asetuksen (EY) N:o 3199/93 liitteen muuttamisesta Tšekkiä ja Latviaa koskevien kohtien osalta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon alkoholin ja alkoholijuomien valmisteverojen rakenteiden yhdenmukaistamisesta 19 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/83/ETY (1) ja erityisesti sen 27 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivin 92/83/ETY 27 artiklan 1 kohdan a alakohdan nojalla jäsenvaltioiden on vapautettava valmisteverosta alkoholi, joka on kokonaan denaturoitu jonkin jäsenvaltion määräysten mukaisesti, jos näistä määräyksistä on asianmukaisesti ilmoitettu ja ne on hyväksytty kyseisen artiklan 3 ja 4 kohdassa säädetyin edellytyksin.

(2)

Komission asetuksessa (EY) N:o 3199/93 (2) säädetään, että direktiivin 92/83/ETY 27 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti alkoholin täydelliseen denaturointiin jäsenvaltioissa käytetyt denaturoimisaineet luetellaan mainitun asetuksen liitteessä.

(3)

Tšekki on ilmoittanut 13 päivänä toukokuuta 2010 joistakin sen asetuksella (EY) N:o 3199/93 sallittuja denaturointiprosesseja koskevista muutoksista.

(4)

Komissio toimitti Tšekin ilmoituksen muille jäsenvaltioille 18 päivänä kesäkuuta 2010.

(5)

Tšekin ilmoittamia vaatimuksia on vastustettu. Direktiivin 92/83/ETY 27 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua menettelyä on sen vuoksi noudatettu. Valmisteverokomiteassa käydyn keskustelun jälkeen Tšekki muutti alkuperäistä ehdotustaan siten, etteivät ehdotetut vaatimukset antaisi mahdollisuutta veropetoksiin, veron kiertämiseen tai muihin väärinkäytöksiin.

(6)

Puola ilmoitti komissiolle 26 päivänä toukokuuta 2010 direktiivin 92/83/ETY 27 artiklan 5 kohdan mukaisesti, että se oli havainnut täydellisesti denaturoidun alkoholin väärinkäyttöä. Kyseinen alkoholi oli vapautettu valmisteverosta direktiivin 92/83/ETY 27 artiklan 1 kohdan a alakohdan nojalla ja denaturoitu Latvian ilmoittamalla asetuksella (EY) N:o 3199/93 sallitulla menetelmällä, jossa 100 litrassa alkoholia on vähintään 3 litraa isopropyylialkoholia ja 2 grammaa denatoniumbentsoaattia.

(7)

Komissio toimitti Puolan ilmoituksen muille jäsenvaltioille 25 päivänä kesäkuuta 2010.

(8)

Ilmoitukseen tulleiden vastausten ja valmisteverokomiteassa käytyjen keskustelujen perusteella suurin osa jäsenvaltioista oli samaa mieltä Puolan kanssa. Puolan esiin tuomien ongelmien johdosta Latvia ilmoitti komissiolle suostuvansa siihen, että asetuksessa (EY) N:o 3199/93 säädettyä Latvian denaturointimenetelmää muutetaan.

(9)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 3199/93 olisi muutettava.

(10)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat valmisteverokomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EC) N:o 3199/93 liite tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä elokuuta 2011.

Komission puolesta

José Manuel BARROSO

Puheenjohtaja


(1)   EYVL L 316, 31.10.1992, s. 21.

(2)   EYVL L 288, 23.11.1993, s. 12.


LIITE

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 3199/93 liite seuraavasti:

1)

Korvataan Tšekkiä koskeva kohta seuraavasti:

Tšekki

Yhtä hehtolitraa puhdasta alkoholia kohden:

1.

1 gramma denatoniumbentsoaattia,

0,2 litraa tiofeenia,

1 litra metyylietyyliketonia (butanonia) ja

0,2 grammaa metyleenisinistä (CI Basic Blue 52015).

2.

0,4 litraa liuotinbensiiniä,

0,2 litraa petrolia ja

0,1 litraa teknistä bensiiniä (’technical petrol’).

3.

3 litraa etyyli-tert-butyylieetteriä (ETBE), CAS: 637-92-3

1 litra isopropyylialkoholia (IPA), CAS: 67-63-0

1,0 litraa lyijytöntä bensiiniä (BA 95) Natural), CAS: 86290-81-5

10 milligrammaa fluoreseiiniä, CAS: 2321-07-05”.

2)

Korvataan Latviaa koskeva kohta seuraavasti:

Latvia

Vähimmäismäärä 100:aa litraa alkoholia kohden:

1.

Seuraavien aineiden seos:

isopropyylialkoholi: 9 litraa,

asetoni: 1 litra,

metyleenisininen tai tymolisininen tai kristallivioletti: 0,4 grammaa;

2.

seuraavien aineiden seos:

metyylietyyliketoni: 2 litraa,

metyyli-isobutyyliketoni: 3 litraa;

3.

seuraavien aineiden seos:

asetoni: 3 litraa,

denatoniumbentsoaatti: 2 grammaa;

4.

etyyliasetaatti: 10 litraa.

Vähimmäismäärä 100:aa litraa dehydroitua etyylialkoholia kohden (vettä enintään 0,5 prosenttia):

1.

Bensiiniä tai maaöljyä vähintään 5 litraa ja enintään 7 litraa.”


Top