Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1272R(11)

Oikaisu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 1272/2008, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008, aineiden ja seosten luokituksesta, merkinnöistä ja pakkaamisesta sekä direktiivien 67/548/ETY ja 1999/45/EY muuttamisesta ja kumoamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1907/2006 muuttamisesta (EUVL L 353, 31.12.2008)

EUVL L 349, 21.12.2016, p. 1–7 (BG, DA, EN, FR, GA, HR, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV)
EUVL L 349, 21.12.2016, p. 1–175 (EL)
EUVL L 349, 21.12.2016, p. 1–8 (ES, CS, LV)
EUVL L 349, 21.12.2016, p. 1–9 (IT, LT)
EUVL L 349, 21.12.2016, p. 1–38 (HU)
EUVL L 349, 21.12.2016, p. 1–10 (ET)
EUVL L 349, 21.12.2016, p. 1–4 (DE)
EUVL L 349, 21.12.2016, p. 1–15 (FI)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1272/corrigendum/2016-12-21/oj

21.12.2016   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 349/1


Oikaisu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 1272/2008, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008, aineiden ja seosten luokituksesta, merkinnöistä ja pakkaamisesta sekä direktiivien 67/548/ETY ja 1999/45/EY muuttamisesta ja kumoamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1907/2006 muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 353, 31. joulukuuta 2008 )

1.

Sivulla 46, liite I, 2 osa, taulukko 2.1.2, otsikkorivi:

on:

”Luokitus

Epästabiili räjähde

Vaarallisuusluokka 1.1

Vaarallisuusluokka

Vaarallisuusluokka

Vaarallisuusluokka

Vaarallisuusluokka

Vaarallisuusluokka”

pitää olla:

”Luokitus

Epästabiili räjähde

Vaarallisuusluokka 1.1

Vaarallisuusluokka 1.2

Vaarallisuusluokka 1.3

Vaarallisuusluokka 1.4

Vaarallisuusluokka 1.5

Vaarallisuusluokka 1.6”

2.

Sivulla 48, liite I, 2 osa, kaavio 2.1.1, ruudun yläpuolella vasemmalla oleva soikio:

on:

”LUOKITELLAAN EPÄSTABIILIKSI”

pitää olla:

”LUOKITELLAAN EPÄSTABIILIKSI RÄJÄHTEEKSI”

3.

Sivulla 48, liite I, 2 osa, kaavio 2.1.1, ruudun yläpuolella oikealla oleva soikio:

on:

”HYLÄTÄÄN

Ei ole räjähde

Ei ole räjähde”

pitää olla:

”HYLÄTÄÄN

Ei ole räjähde”

4.

Sivulla 71, liite I, 2 osa, kaavio 2.11.1, otsikko:

on:

”ITSESTÄÄN KUUMENEVAT AINEET JA SEOKSET”

pitää olla:

”Itsestään kuumenevat aineet ja seokset”

5.

Sivulla 71, liite I, 2 osa, kaavio 2.11.1, kaavion oikeanpuoleisen rivin ylin ja neljäs ruutu:

on:

”EI LUOKITELTU”

pitää olla:

”EI LUOKITELLA”

6.

Sivulla 76, liite I, 2 osa, 2.15 kohta:

on:

”2.15 ORGAANISET PEROKSIDIT”

pitää olla:

”2.15 Orgaaniset peroksidit”

7.

Sivulla 79, liite I, 2 osa, 2.16 kohta:

on:

”2.16 METALLEJA SYÖVYTTÄVÄT AINEET JA SEOKSET”

pitää olla:

”2.16 Metalleja syövyttävät aineet ja seokset”

8.

Sivulla 80, liite I, 2 osa, taulukon 2.16.1 alla oleva huomautus:

on:

”Jos joko teräksellä tai alumiinilla tehty alkuperäinen testi osoittaa, että testattava aine tai seos on syövyttävä, seurantatestiä toisella metallilla ei vaadita.”

pitää olla:

”Jos joko teräksellä tai alumiinilla tehty ensimmäinen testi osoittaa, että testattava aine tai seos on syövyttävä, seurantatestiä toisella metallilla ei vaadita.”

9.

Sivulla 159, liite III, 1 osa, taulukko 1.1, vaaralauseke H252, romanian kieltä (RO) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Se autoîncălzește, în cantități mari pericol de aprindere.”

pitää olla:

”Se autoîncălzește în cantități mari; pericol de aprindere.”

10.

Sivulla 163, liite III, 1 osa, taulukko 1.1, vaaralauseke H281, espanjan kieltä (ES) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Contiene un gas refrigerado; …”

pitää olla:

”Contiene gas refrigerado; …”

11.

Sivulla 163, liite III, 1 osa, taulukko 1.1, vaaralauseke H281, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Enthält tiefkaltes Gas; kann Kälteverbrennungen oder -Verletzungen verursachen.”

pitää olla:

”Enthält tiefgekühltes Gas; kann Kälteverbrennungen oder -verletzungen verursachen.”

12.

Sivulla 180, liite III, 1 osa, taulukko 1.2, vaaralauseke H351, englannin kieltä (EN) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Suspected of causing cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routs of exposure cause the hazard>.”

pitää olla:

”Suspected of causing cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.”

13.

Sivulla 182, liite III, 1 osa, taulukko 1.2, vaaralauseke H361, espanjan kieltä (ES) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Se sospecha que perjudica la fertilidad o daña al feto …”

pitää olla:

”Se sospecha que puede perjudicar la fertilidad o dañar el feto …”

14.

Sivulla 182, liite III, 1 osa, taulukko 1.2, vaaralauseke H361, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen <konkrete Wirkung angebe, n sofern bekannt> …”,

pitää olla:

”Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen <konkrete Wirkung angeben, sofern bekannt> …”

15.

Sivulla 190, liite III, 1 osa, taulukko 1.3, vaaralauseke H412, viron kieltä (ET) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Ohtlik veeorganismidele, pikaajaline toime.”

pitää olla:

”Kahjulik veeorganismidele, pikaajaline toime.”

16.

Sivulla 192, liite III, 2 osa, taulukko 2.1, fysikaalinen ominaisuus EUH 001, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”In trockenem Zustand explosionsgefährlich.”

pitää olla:

”In trockenem Zustand explosiv.”

17.

Sivulla 194, liite III, 2 osa, taulukko 2.1, fysikaalinen ominaisuus EUH 018, espanjan kieltä (ES) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables.”

pitää olla:

”Al usarlo, pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables.”

18.

Sivulla 201, liite III, 3 osa, taulukko, EUH 201/201A, viron kieltä (ET) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Sisaldab pliid. Mitte kasutada pindadel, mida lapsed võivad närida või imeda. Ettevaatust! Sisaldab pliid.”

pitää olla:

”Sisaldab pliid. Mitte kasutada pindadel, mida lapsed võivad närida või imeda. Hoiatus! Sisaldab pliid.”

19.

Sivulla 205, liite III, 3 osa, taulukko, EUH 206, viron kieltä (ET) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Ettevaatust! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust võib eralduda ohtlikke gaase (kloori).”

pitää olla:

”Hoiatus! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust võib eralduda ohtlikke gaase (kloori).”

20.

Sivulla 206, liite III, 3 osa, taulukko, EUH 207, viron kieltä (ET) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Ettevaatust! Sisaldab kaadmiumi. Kasutamisel moodustuvad ohtlikud aurud. Vt tootja esitatud teavet. Järgida ohutuseeskirju.”

pitää olla:

”Hoiatus! Sisaldab kaadmiumi. Kasutamisel moodustuvad ohtlikud aurud. Vt tootja esitatud teavet. Järgida ohutuseeskirju.”

21.

Sivulla 230, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P201, espanjan kieltä (ES) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Pedir instrucciones especiales antes del uso.”

pitää olla:

”Solicitar instrucciones especiales antes del uso.”

22.

Sivulla 231, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P201, ranskan kieltä (FR) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Se procurer les instructions avant utilisation.”

pitää olla:

”Se procurer les instructions spéciales avant utilisation.”

23.

Sivulla 234, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P221, ruotsin kieltä (SV) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Undvik att blanda med med brännbara ämnen…”

pitää olla:

”Undvik att blanda med brännbara ämnen…”

24.

Sivulla 235, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P222, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Kontakt mit Luft nicht zulassen.”

pitää olla:

”Keinen Kontakt mit Luft zulassen.”

25.

Sivulla 241, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P241, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Explosionsgeschützte elektrische Betriebsmittel/Lüftungsanlagen/Beleuchtung/… verwenden.”

pitää olla:

”Explosionsgeschützte elektrische Geräte/Lüftungsanlagen/Beleuchtungsanlagen/… verwenden.”

26.

Sivulla 242, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P243, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen treffen.”

pitää olla:

”Maßnahmen gegen elektrostatische Entladungen treffen.”

27.

Sivulla 248, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P270, kreikan kieltä (EL) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Μην τρώτε, πίνετεή καπνίζετε, όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν.”,

pitää olla:

”Μην τρώτε, πίνετε ή καπνίζετε, όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν.”

28.

Sivulla 248, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P270, englannin kieltä (EN) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Do no eat, drink or smoke when using this product.”,

pitää olla:

”Do not eat, drink or smoke when using this product.”

29.

Sivulla 252, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P282, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Schutzhandschuhe/Gesichtsschild/Augenschutz mit Kälteisolierung tragen.”

pitää olla:

”Schutzhandschuhe mit Kälteisolierung/Gesichtsschild/Augenschutz tragen.”

30.

Sivulla 252, liite IV, 2 osa, taulukko 1.2, turvalauseke P282, hollannin kieltä (NL) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Koude-isolerende handschoenen/gelaatsbescherming/oogbescherming dragen.”

pitää olla:

”Gelaatsbescherming/oogbescherming/koude-isolerende handschoenen dragen.”

31.

Sivulla 260, liite IV, 2 osa, taulukko 1.3, turvalauseke P306, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”BEI KONTAMINIERTER KLEIDUNG:”

pitää olla:

”BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG:”

32.

Sivulla 270, liite IV, 2 osa, taulukko 1.3, turvalauseke P333, viron kieltä (ET) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Nahaärrituse või _obe korral:”

pitää olla:

”Nahaärrituse või lööbe korral:”

33.

Sivulla 276, liite IV, 2 osa, taulukko 1.3, turvalauseke P342, liettuan kieltä (LT) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Jeigu pasireiškia respiraciniai simptomai:”

pitää olla:

”Jeigu pasireiškia kvėpavimo sutrikimo simptomai:”

34.

Sivulla 294, liite IV, 2 osa, taulukko 1.3, turvalausekkeet P302 + P334, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”BEI KONTAKT MIT DER HAUT: …”

pitää olla:

”BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: …”

35.

Sivulla 299, liite IV, 2 osa, taulukko 1.3, turvalausekkeet P305 + P351 + P338, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen.

Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.”

pitää olla:

”BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen.

Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.”

36.

Sivulla 299, liite IV, 2 osa, taulukko 1.3, turvalausekkeet P305 + P351 + P338, suomen kieltä (FI) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.

Poista piilolinssit, _edical voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.”

pitää olla:

”JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.

Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.”

37.

Sivulla 314, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalauseke P406, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”In korrosionsbeständigem/… Behälter mit korrosionsbeständiger Auskleidung aufbewahren.”

pitää olla:

”In korrosionsbeständigem/… Behälter mit widerstandsfähiger Innenauskleidung aufbewahren.”

38.

Sivulla 316, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalauseke P411, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Bei Temperaturen von nicht mehr als … °C/…aufbewahren.”

pitää olla:

”Bei Temperaturen nicht über … °C/…°F aufbewahren.”

39.

Sivulla 316, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalauseke P412, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Nicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen.”

pitää olla:

”Nicht Temperaturen über 50 °C/122 °F aussetzen.”

40.

Sivulla 317, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalauseke P413, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als … °C

aufbewahren”

pitää olla:

”Schüttgut in Mengen von mehr als … kg/… lbs bei Temperaturen nicht über … °C/… °F

aufbewahren.”

41.

Sivulla 319, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalausekkeet P402 + P 404, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”In einem geschlossenen Behälter an einem trockenen Ort aufbewahren.”

pitää olla:

”An einem trockenen Ort aufbewahren. In einem geschlossenen Behälter aufbewahren.”

42.

Sivulla 320, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalausekkeet P403 + P233, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Behälter dicht verschlossen an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.”

pitää olla:

”An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.”

43.

Sivulla 321, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalausekkeet P403 + P235, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Kühl an einem gut belüfteten Ort aufgewahren.”

pitää olla:

”An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten”

44.

Sivulla 321, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalausekkeet P410 + P403, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Vor Sonnenbestrahlung geschützt an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.”

pitää olla:

”Vor Sonnenbestrahlung schützen. An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.”

45.

Sivulla 322, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalausekkeet P410 + P412, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen.”

pitää olla:

”Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen über 50 °C/122 °F aussetzen.”

46.

Sivulla 323, liite IV, 2 osa, taulukko 1.4, turvalausekkeet P411 + P235, saksan kieltä (DE) koskeva rivi, kolmas sarake:

on:

”Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als … °C aufbewahren.”

pitää olla:

”Bei Temperaturen nicht über … °C/… °F aufbewahren. Kühl halten.”

47.

Sivulla 332, liite VI, 1 osa, 1.1.2.1.2. kohta, taulukko, vaaralausekekoodi H360D, toinen sarake:

on:

”Voi vaurioittaa sikiötä.”

pitää olla:

”Saattaa vaurioittaa sikiötä.”

48.

Sivulla 332, liite VI, 1 osa, 1.1.2.1.2. kohta, taulukko, vaaralausekekoodi H360FD, toinen sarake:

on:

”Saattaa heikentää hedelmällisyyttä. Voi vaurioittaa sikiötä.”

pitää olla:

”Saattaa heikentää hedelmällisyyttä. Saattaa vaurioittaa sikiötä.”

49.

Sivulla 333, liite VI, 1 osa, 1.1.2.1.2. kohta, taulukko, vaaralausekekoodi H360Df, toinen sarake:

on:

”Voi vaurioittaa sikiötä. Epäillään heikentävän hedelmällisyyttä.”

pitää olla:

”Saattaa vaurioittaa sikiötä. Epäillään heikentävän hedelmällisyyttä.”

50.

Sivulla 336, liite VI, 1 osa, 1.1.3.1 kohta, huomautus T, toinen virke:

on:

”Jos asetuksen (EY) N:o 440/2008 mukaisen testimenetelmän tai sen mukaisten testimenetelmien tulokset osoittavat, että …”

pitää olla:

”Jos tämän asetuksen liitteessä I olevan 2 osan mukaisen menetelmän tai mukaisten menetelmien tulokset osoittavat, että …”

51.

Sivulla 349, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 006-041-00-0 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 01 %”

pitää olla:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001 %”

52.

Sivulla 362, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 009-003-00-1 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… Eye Irrit. 2; H319: % ≤ C < 1 %”

pitää olla:

”… Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 %”

53.

Sivulla 363, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 009-007-00-3 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… Skin Irrit. 2; H315: % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: % ≤ C < 1 %”

pitää olla:

”… Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 %”

54.

Sivulla 363, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 009-008-00-9 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… Skin Irrit. 2; H315: % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: % ≤ C < 1 %”

pitää olla:

”… Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 %”

55.

Sivulla 363, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 009-009-00-4 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… Skin Irrit. 2; H315: % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: % ≤ C < 1 %”

pitää olla:

”… Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 %”

56.

Sivulla 365, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 011-002-00-6 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… Skin Irrit. 2; H315: % ≤ C < 2 %

Eye Irrit. 2; H319: % ≤ C < 2 %”

pitää olla:

”… Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 2 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 %”

57.

Sivulla 373, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 015-015-00-8 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT SE 2; H371: % ≤ C < 1 %”

pitää olla:

”… STOT SE 2; H371: 0,2 % ≤ C < 1 %”

58.

Sivulla 401, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 016-032-00-3 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 1 %”

pitää olla:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %”

59.

Sivulla 413, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 019-002-00-8 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… Skin Irrit. 2; H315: % ≤ C < 2 %

Eye Irrit. 2; H319: % ≤ C < 2 %”

pitää olla:

”… Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 2 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 %”

60.

Sivulla 415, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 024-003-00-1 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… Resp. Sens.; H334: C ≥ %

Skin Sens.; H317: C ≥ %”

pitää olla:

”… Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2 %

Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2 %”

61.

Sivulla 417, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 024-005-00-2 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”…Skin Irrit. 2; H315: % ≤ C < 5 %

Eye Irrit. 2; H319: % ≤ C < 5 %

STOT SE 3; H335: % ≤ C < 5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ %”

pitää olla:

”… Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 5 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 5 %

STOT SE 3; H335: 0,5 % ≤ C < 5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 %”

62.

Sivulla 419, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 024-018-00-3 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”Resp. Sens.; H334: C ≥ %

Skin Sens.; H317: C ≥ %”

pitää olla:

”Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2 %

Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2 %”

63.

Sivulla 431, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 048-003-00-6 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ 5 %”

pitää olla:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ 0,25 %”

64.

Sivulla 431, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 048-004-00-1 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”STOT RE 2; H373: C ≥ % …”

pitää olla:

”STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 % …”

65.

Sivulla 431, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 048-005-00-7 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ %”

pitää olla:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 %”

66.

Sivulla 431, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 048-006-00-2 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT RE 2: % ≤ C < 7 %”

pitää olla:

”… STOT RE 2: 0,1 % ≤ C < 7 %”

67.

Sivulla 432, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 048-007-00-8 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ %”

pitää olla:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 %”

68.

Sivulla 432, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 048-008-00-3 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 1 %

* oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2; H373: % ≤ C < 7 %”

pitää olla:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %

* oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 7 %”

69.

Sivulla 432, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 048-009-00-9 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 1 %

* oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2; H373: % ≤ C < 7 %”

pitää olla:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %

* oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 7 %”

70.

Sivulla 432, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 048-010-00-4 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT RE 2; H373: % ≤ C < 10 %”

pitää olla:

”STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 10 %”

71.

Sivulla 438, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 053-002-00-9 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… Skin Corr. 1B; H314: % ≤ C < 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 2 % ≤ C < %

Eye Irrit. 2; H319: 2 % ≤ C < %

STOT SE 3; H335: C ≥ 2 %”

pitää olla:

”… Skin Corr. 1B; H314: 0,2 % ≤ C < 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,02 % ≤ C < 0,2 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,02 % ≤ C < 0,2 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 0,02 %”

72.

Sivulla 441, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 080-002-00-6 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ %”

pitää olla:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 %”

73.

Sivulla 441, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 080-004-00-7 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ %”

pitää olla:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 %”

74.

Sivulla 442, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 080-007-00-3 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ 5 %”

pitää olla:

”… STOT RE 2; H373: C ≥ 0,05 %”

75.

Sivulla 444, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 082-001-00-6 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”Repr. 2; H361f: C ≥ %

*

STOT RE 2; H373: C ≥ %”

pitää olla:

”Repr. 2; H361f: C ≥ 2,5 %

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,5 %”

76.

Sivulla 444, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 082-002-00-1 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”Repr. 1A; H360D: C ≥ %

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 5 %”

pitää olla:

”Repr. 1A; H360D: C ≥ 0,1 %

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,05 %”

77.

Sivulla 453, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 601-032-00-3 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 1 %”

pitää olla:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %”

78.

Sivulla 462, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 602-017-00-4 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… STOT RE 2; H373: % ≤ C < 1 %”

pitää olla:

”… STOT RE 2; H373: 0,2 % ≤ C < 1 %”

79.

Sivulla 466, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 602-039-00-4 koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”STOT RE 2; H373: C ≥ 05 %”

pitää olla:

”STOT RE 2; H373: C ≥ 0,005 %”

80.

Sivulla 472, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 602-073-00-X koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 1 % …”

pitää olla:

”Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 % …”

81.

Sivulla 516, liite VI, 3 osa, taulukko 3.1, indeksinumeroa 605-022-00-X koskevan rivin sarake ”Erityiset pitoisuusrajat, M-kertoimet”:

on:

”… Skin Irrit. 2; H315: % ≤ C < 10 %

Eye Dam.; H318: 2 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: % ≤ C < 2 %

STOT SE; H335: C ≥ %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ %”

pitää olla:

”… Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 10 %

Eye Dam.; H318: 2 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 %

STOT SE; H335: C ≥ 0,5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 %”


Top