Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32008R1172
Commission Regulation (EC) No 1172/2008 of 25 November 2008 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Komission asetus (EY) N:o 1172/2008, annettu 25 päivänä marraskuuta 2008 , tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön
Komission asetus (EY) N:o 1172/2008, annettu 25 päivänä marraskuuta 2008 , tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön
EUVL L 317, 27.11.2008., 4.–5. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
Spēkā: Šis tiesību akts ticis izmainīts. Pašreizējā konsolidētā versija:
26/05/2014
|
27.11.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 317/4 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1172/2008,
annettu 25 päivänä marraskuuta 2008,
tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan a alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteenä olevan yhdistetyn nimikkeistön yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi on tarpeen antaa tämän asetuksen liitteessä esitettyjen tavaroiden luokittelua koskevia säännöksiä. |
|
(2) |
Asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 vahvistetaan yhdistetyn nimikkeistön yleiset tulkintasäännöt; näitä sääntöjä sovelletaan myös kaikkiin muihin nimikkeistöihin, jotka perustuvat kokonaan tai osittain yhdistettyyn nimikkeistöön taikka joissa siihen mahdollisesti lisätään alajakoja ja jotka vahvistetaan yhteisön erityissäännöksillä tavaroiden kauppaa koskevien tariffimääräysten tai muiden toimenpiteiden soveltamiseksi. |
|
(3) |
Mainittujen yleisten tulkintasääntöjen mukaan on tämän asetuksen liitteen taulukossa olevassa sarakkeessa 1 esitetyt tavarat luokiteltava sarakkeen 2 CN-koodeihin sarakkeesta 3 ilmenevin perustein. |
|
(4) |
On asianmukaista, että jäsenvaltioiden tulliviranomaisten tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön antamiin sitoviin tariffitietoihin, jotka eivät ole tällä asetuksella vahvistettujen säännösten mukaisia, voi haltija edelleen vedota yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (2) 12 artiklan 6 kohdan mukaisesti kolmen kuukauden ajan. |
|
(5) |
Tullikoodeksikomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa liitteenä olevan taulukon tavarasta numero 1. |
|
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset liitteenä olevan taulukon tavaran numero 2 osalta, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Liitteenä olevan taulukon 1 sarakkeessa esitetyt tavarat luokitellaan yhdistetyssä nimikkeistössä mainitun taulukon sarakkeen 2 CN-koodeihin.
2 artikla
Jäsenvaltioiden tulliviranomaisten antamiin sitoviin tariffitietoihin, jotka eivät ole tässä asetuksessa vahvistettujen säännösten mukaisia, voidaan vedota asetuksen (ETY) N:o 2913/92 12 artiklan 6 kohdan mukaisesti vielä kolmen kuukauden ajan.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 25 päivänä marraskuuta 2008.
Komission puolesta
László KOVÁCS
Komission jäsen
LIITE
|
Tavaran kuvaus |
Luokittelu (CN-koodi) |
Perusteet |
||||||||||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||
|
8528 59 90 |
Luokittelu määräytyy yhdistetyn nimikkeistön 1 ja 6 yleisen tulkintasäännön määräysten, XVI jakson 3 huomautuksen sekä CN-koodien 8528 , 8528 59 ja 8528 59 90 nimiketekstien mukaisesti. Koska kyseessä on XVI jakson 3 huomautuksen mukainen yhdistelmäkone, se on luokiteltava ikään kuin se muodostuisi vain siitä komponentista, joka vastaa sen päätoiminnosta. Laite on sen ulkomuodon ja käyttötarkoituksen perusteella tarkoitettu videosignaalien toistamiseen. Kun otetaan huomioon näytön koko, joka mahdollistaa pitkäaikaisemman videoiden katselun, laitteen päätarkoituksena on videosignaalien toistaminen. Sen vuoksi laite on luokiteltava värimonitorina CN-koodiin 8528 59 90 . |
||||||||||||||
|
8528 72 20 |
Luokittelu määräytyy yhdistetyn nimikkeistön 1, 3 b ja 6 yleisen tulkintasäännön sekä CN-koodien 8528 , 8528 72 ja 8528 72 20 nimiketekstien mukaisesti. Koska laitteessa on TV-viritin, tuote on olennaiselta luonteeltaan näytöllä varustettu televisiolähetysten vastaanotin, jossa on yhteenrakennettu radiovastaanotin ja videosignaalien toistolaite. Laitteen käyttö pelaamiseen on toissijaista, eikä sen katsota olevan olennaista laitteen luonteelle. Sen vuoksi laite on luokiteltava CN-koodiin 8528 72 20 kuuluvaksi televisiovastaanottimeksi, jossa on yhteenrakennettu radiovastaanotin ja videosignaalien toistolaite. |