EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0349
Commission Regulation (EC) No 349/2008 of 18 April 2008 on the issue of licences for the import of garlic in the subperiod from 1 June to 31 August 2008
Komission asetus (EY) N:o 349/2008, annettu 18 päivänä huhtikuuta 2008 , valkosipulin tuontitodistusten myöntämisestä osakaudella 1 päivästä kesäkuuta 31 päivään elokuuta 2008
Komission asetus (EY) N:o 349/2008, annettu 18 päivänä huhtikuuta 2008 , valkosipulin tuontitodistusten myöntämisestä osakaudella 1 päivästä kesäkuuta 31 päivään elokuuta 2008
EUVL L 109, 19.4.2008, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.4.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 109/3 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 349/2008,
annettu 18 päivänä huhtikuuta 2008,
valkosipulin tuontitodistusten myöntämisestä osakaudella 1 päivästä kesäkuuta31 päivään elokuuta 2008
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesalan erityissäännöistä, direktiivien 2001/112/EY ja 2001/113/EY ja asetusten (ETY) N:o 827/68, (EY) N:o 2200/96, (EY) N:o 2201/96, (EY) N:o 2826/2000, (EY) N:o 1782/2003 ja (EY) N:o 318/2006 muuttamisesta sekä asetuksen (EY) N:o 2202/96 kumoamisesta 26 päivänä syyskuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1182/2007 (1),
ottaa huomioon tuontitodistusjärjestelmän alaisten maataloustuotteiden tuontitariffikiintiöiden hallinnointia koskevista yhteisistä säännöistä 31 päivänä elokuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1301/2006 (2) ja erityisesti sen 7 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 341/2007 (3) säädetään kolmansista maista tuotavien valkosipulin ja muiden maataloustuotteiden tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä tuonti- ja alkuperätodistusmenettelyn käyttöönotosta. |
(2) |
Määrät, joille perinteiset tuojat ja uudet tuojat ovat asetuksen (EY) N:o 341/2007 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti jättäneet A-todistushakemuksia huhtikuuta 2008 ensimmäisten viiden työpäivän aikana, ylittävät Kiinan ja kaikkien muiden kolmansien maiden kuin Kiinan ja Argentiinan alkuperätuotteiden osalta käytettävissä olevat määrät. |
(3) |
Sen vuoksi olisi määriteltävä asetuksen (EY) N:o 1301/2006 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti, missä määrin komissiolle asetuksen (EY) N:o 341/2007 12 artiklan mukaisesti 15 päivään huhtikuuta 2008 mennessä toimitetut A-todistushakemukset voidaan hyväksyä, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 341/2007 10 artiklan 1 kohdan nojalla huhtikuuta 2008 ensimmäisten viiden työpäivän kuluessa jätetyt ja komissiolle 15 päivään huhtikuuta 2008 mennessä toimitetut A-tuontitodistushakemukset hyväksytään tämän asetuksen liitteessä ilmoitettujen haettuja määriä koskevien prosenttiosuuksien osalta.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä huhtikuuta 2008.
Komission puolesta
Jean-Luc DEMARTY
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EUVL L 273, 17.10.2007, s. 1.
(2) EUVL L 238, 1.9.2006, s. 13. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 289/2007 (EUVL L 78, 17.3.2007, s. 17).
(3) EUVL L 90, 30.3.2007, s. 12.
LIITE
Alkuperä |
Järjestysnumero |
Jakokerroin |
|||
Argentiina |
|||||
|
09.4104 |
X |
|||
|
09.4099 |
X |
|||
Kiina |
|||||
|
09.4105 |
29,451058 % |
|||
|
09.4100 |
0,466621 % |
|||
Muut kolmannet maat |
|||||
|
09.4106 |
100 % |
|||
|
09.4102 |
80,635479 % |
|||
|