EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0150

Neuvoston asetus (EY) N:o 150/2008, annettu 18 päivänä helmikuuta 2008 , Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan viinihapon tuonnissa asetuksella (EY) N:o 130/2006 käyttöön otettujen polkumyyntitoimenpiteiden soveltamisalan muuttamisesta

EUVL L 48, 22.2.2008, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/01/2011

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/150/oj

22.2.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 48/1


NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 150/2008,

annettu 18 päivänä helmikuuta 2008,

Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan viinihapon tuonnissa asetuksella (EY) N:o 130/2006 käyttöön otettujen polkumyyntitoimenpiteiden soveltamisalan muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (1), jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 11 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka se on tehnyt neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan,

sekä katsoo seuraavaa:

1.   VOIMASSA OLEVAT TOIMENPITEET

(1)

Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 130/2006 (2), jäljempänä ’alkuperäinen asetus’, käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, peräisin olevan viinihapon tuonnissa.

2.   TÄMÄ TUTKIMUS

2.1   Menettely

(2)

Komissio vastaanotti saksalaiselta tuojalta CU Chemie Uetikon GmbH:lta, jäljempänä ’pyynnön esittäjä’, pyynnön perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisesta osittaisesta välivaiheen tarkastelusta. Pyynnön esittäjä väitti, että niin kutsuttu D-(-)-tyyppi on muista viinihapoista erillinen tuote molekyylirakenteensa takia, joka määrittää sen kemialliset erityisominaisuudet, joita tarkasteltavana olevan tuotteen muilla tyypeillä ei ole, ja siksi edellä mainittuja toimenpiteitä ei olisi sovellettava D-(-)-tyyppiin.

(3)

Kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa komissio päätti, että oli olemassa riittävä näyttö osittaisen välivaiheen tarkastelun vireille panemiseksi, ja käynnisti 17 päivänä maaliskuuta 2007 perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisen tutkimuksen (3). Tutkimus rajoittui toimenpiteiden soveltamisalaan kuuluvan tuotteen määrittämiseen.

(4)

Komissio ilmoitti tarkastelun vireillepanosta virallisesti pyynnön esittäneelle tuojalle, viejämaan viranomaisille ja kaikille osapuolille, joita asian tiedettiin koskevan. Kyselylomake lähetettiin yhteisön tuottajille, tuojille, käyttäjille ja vientiä harjoittaville tuottajille, jotka tekivät yhteistyötä nykyisiin toimenpiteisiin johtaneessa tutkimuksessa. Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää tulla kuulluiksi vireillepanoa koskevassa ilmoituksessa asetetussa määräajassa.

(5)

Kyselylomakkeisiin saatiin kaksi vastausta, ja yhtä osapuolta kuultiin.

(6)

Komissio hankki ja tarkisti kaikki tiedot, joita se piti tarpeellisina sen määrittämiseksi, pitäisikö toimenpiteiden soveltamisalaa muuttaa, ja suoritti tutkimuksia seuraavien yritysten toimitiloissa:

CU Chemie Uetikon GmbH, Lahr, Saksa

Longchem Corporation, Hangzhou, Kiina.

(7)

Tutkimusajanjakso käsitti 1 päivän tammikuuta 2006 ja 31 päivän joulukuuta 2006 välisen ajan.

2.2   Tarkasteltavana oleva tuote

(8)

Alkuperäisessä asetuksessa määritelty tarkasteltavana oleva tuote on CN-koodiin 2918 12 00 luokiteltava Kiinan kansantasavallasta peräisin oleva viinihappo. Tarkasteltavana olevaa tuotetta käytetään viinissä, juomien ja elintarvikkeiden lisäaineena, kipsin palamista hidastavana aineena ja useissa muissa tuotteissa. Sitä saadaan joko viininvalmistuksen sivutuotteena, kuten kaikkien yhteisön tuottajien tapauksessa, tai kemiallisella synteesillä petrokemiallisista yhdisteistä, kuten kaikkien vientiä harjoittavien kiinalaisten tuottajien osalta.

2.3   Päätelmät

(9)

Viinihappo on kiraalinen molekyyli eli se esiintyy erilaisissa geometrisissa konfiguraatioissa. Erityisen merkittäviä ovat tyypit L-(+) ja D-(-), jäljempänä ’L-viinihappo’ ja ’D-viinihappo’, joiden molekyylit ovat peilikuvia toisistaan. Kyseisen tyyppiset viinihapot esitetään erillisinä alalla laajasti tunnustetuissa kemiallisessa tiivistelmäpalvelussa (CAS) ja Euroopassa kaupallisessa käytössä olevien kemiallisten aineiden luettelossa (Einecs). Ne voidaan erottaa helposti toisistaan testillä, jossa mitataan, miten ne kääntävät tasopolarisoitua valoa. L-viinihappo kääntää sitä vasemmalle ja D-viinihappo oikealle.

(10)

Toimenpiteiden käyttöönottoon johtaneessa tutkimuksessa keskityttiin luonnossa esiintyvään viinihappoon. Havaittiin, että kiinalaisten tuottajien ja yhteisön tuotannonalan valmistamien ja myymien tuotteiden perusominaisuudet ovat samat ja että tuotteet kilpailevat keskenään useimmissa edellä mainituissa sovelluksissa.

(11)

D-viinihappoa ei sen sijaan esiinny luonnossa ja sitä saadaan ainoastaan kemiallisella synteesillä. Yhteisön tuotannonala ei valmista tämän tyyppistä viinihappoa eikä sitä tunnusteta yhteisössä elintarvikkeiden lisäaineeksi. Sen tunnetut käyttösovellukset ovat lääketeollisuudessa tiettyjen apuaineiden tuotannossa, joita puolestaan käytetään lääkkeiden vaikuttavien aineiden tuotannossa. Tämän tyyppisissä lääkesovelluksissa voidaan käyttää joko L- tai D-viinihappoa sen mukaan, mitkä ovat lopputuotteet halutut ominaisuudet. D- ja L-tyyppejä ei voida kuitenkaan korvata toisillaan missään yksittäisessä sovelluksessa. Nämä päätelmät vahvistaa se, että pyynnön esittäjä, joka valmistaa apuaineita lääketeollisuutta varten, on ostanut ja käyttänyt sekä L- että D-viinihappoa tuotteidensa valmistamiseksi sen sijaan, että se olisi käyttänyt vain yhtä (huokeampaa) viinihappotyyppiä.

(12)

Tutkimus osoitti myös, että D-viinihappo on 4–5 kertaa kalliimpaa kuin muuntyyppiset viinihapot, mikä johtuu erilaisesta tuotantoprosessista. D-viinihapon korkeampi hinta rajoittaa sen markkinat edellä mainitun kaltaisiin sovelluksiin, joissa muita huokeampia viinihappotyyppejä ei voida käyttää. Sovellusten ja kustannusten eroavaisuuden takia D-viinihapon markkinoiden arvioidaan olevan alle prosentti viinihapon koko markkinoista.

(13)

Tutkimuksessa siis havaittiin, että D-viinihapolla on olennaisesti erilaiset fyysiset ja kemialliset ominaisuudet kuin yhteisön tuotannonalan valmistamalla L-viinihapolla, mikä merkitsee sitä, että D- ja L-tyypit eivät ole vaihdettavissa keskenään eivätkä ne kilpaile yhteisön markkinoilla. Koska D-viinihappo ja tutkittava tuote ovat siten erilaiset, päätellään, että D-viinihapon ei tulisi kuulua toimenpiteiden soveltamisalaan.

(14)

Edellä mainitut päätelmät perustuvat puhtaan D-viinihapon ominaisuuksiin, joten ne eivät koske D-viinihapon ja muiden tuotteiden seoksia.

(15)

Asianomaisille osapuolille on ilmoitettu päätelmistä.

(16)

Yhteisön tuotannonala ei kyseenalaistanut tutkimuksen päätelmiä, mutta ilmaisi huolensa siitä, että yhden tuotetyypin jättäminen soveltamisalan ulkopuolelle saattaa helpottaa toimenpiteiden kiertämistä.

(17)

Katsotaan kuitenkin, että hinta- ja määräerojen takia kiertäminen voidaan tilastotietojen avulla helposti havaita. Lisäksi D-viinihappo voidaan helposti erottaa muista tyypeistä edellä mainitulla optisella testillä.

(18)

Komissio valvoo D-viinihapon ja muiden toimenpiteiden alaisten tuotteiden tuontia koskevia tietoja. Jos D-viinihapon tuontimäärät ja/tai -hinnat poikkeavat jossakin jäsenvaltiossa tavanomaisesta suuntauksesta, komissio ilmoittaa asiasta välittömästi tulliviranomaisille.

3.   TAANNEHTIVA SOVELTAMINEN

(19)

Edellä mainittu huomioon ottaen katsotaan aiheelliseksi muuttaa alkuperäistä asetusta tuotteen määritelmän selkeyttämiseksi ja D-viinihapon jättämiseksi toimenpiteiden soveltamisalan ulkopuolelle.

(20)

Koska tämä tarkastelututkimus rajoittuu selventämään tuotteen määritelmää ja koska alkuperäisiä toimenpiteitä ei ollut tarkoitus soveltaa tähän tuotetyyppiin, tuotteen tuojille mahdollisesti aiheutuvan vahingon estämiseksi katsotaan aiheelliseksi soveltaa päätelmiä alkuperäisen asetuksen voimaatulopäivästä, mukaan luettuna väliaikaisten tullien alainen tuonti 30 päivän heinäkuuta 2005 ja 28 päivän tammikuuta 2006 välisenä aikana. Koska alkuperäinen asetus on tullut voimaan suhteellisen äskettäin ja koska takaisinmaksupyyntöjä odotetaan olevan vähän, ei ole mitään erityistä syytä olla soveltamatta asetusta taannehtivasti.

(21)

Näin ollen niiden tuotteiden osalta, jotka eivät kuulu tällä asetuksella muutetun asetuksen (EY) N:o 130/2006 1 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan, alkuperäisen asetuksen (EY) N:o 130/2006 1 artiklan 1 kohdan mukaisesti maksetut tai tileihin kirjatut lopulliset polkumyyntitullit olisi palautettava tai peruutettava.

(22)

Palauttamista tai peruuttamista on pyydettävä kansallisilta tulliviranomaisilta voimassa olevan tullilainsäädännön mukaisesti.

(23)

Tämä tarkastelu ei muuta päivää, jona asetuksen (EY) N:o 130/2006 voimassaolo päättyy perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan nojalla.

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 130/2006 1 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Otetaan käyttöön lopullinen polkumyyntitulli tuotaessa yhteisöön CN-koodiin ex 2918 12 00 (Taric-koodi 2918120090) kuuluvaa Kiinan kansantasavallasta peräisin olevaa viinihappoa, lukuun ottamatta D-(-)-viinihappoa, jonka negatiivinen tasopolaroidun valon kierto on vähintään 12,0 astetta mitattuna vesiliuoksessa eurooppalaisen farmakopean menetelmän mukaan.”.

2 artikla

Niiden tuotteiden osalta, jotka eivät kuulu tällä asetuksella muutetun asetuksen (EY) N:o 130/2006 1 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan, alkuperäisen asetuksen (EY) N:o 130/2006 1 artiklan 1 kohdan mukaan maksetut tai tileihin kirjatut lopulliset polkumyyntitullit palautetaan ja peruutetaan yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (4) 236 artiklan nojalla. Palauttamista tai peruuttamista on pyydettävä kansallisilta tulliviranomaisilta voimassa olevan tullilainsäädännön mukaisesti.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 28 päivästä tammikuuta 2006.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 18 päivänä helmikuuta 2008.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

D. RUPEL


(1)  EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2117/2005 (EUVL L 340, 23.12.2005, s. 17).

(2)  EUVL L 23, 27.1.2006, s. 1.

(3)  EUVL C 63, 17.3.2007, s. 2.

(4)  EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1791/2006 (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 1).


Top