This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0636
Commission Regulation (EC) No 636/2004 of 5 April 2004 adapting Regulation (EC) No 1291/2000 by reason of the accession to the European Union of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia
Komission asetus (EY) N:o 636/2004, annettu 5 päivänä huhtikuuta 2004, asetuksen (EY) N:o 1291/2000 mukauttamisesta Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi
Komission asetus (EY) N:o 636/2004, annettu 5 päivänä huhtikuuta 2004, asetuksen (EY) N:o 1291/2000 mukauttamisesta Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi
EUVL L 100, 6.4.2004, pp. 25–30
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 15/05/2008; Implisiittinen kumoaja 32008R0376
|
6.4.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 100/25 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 636/2004,
annettu 5 päivänä huhtikuuta 2004,
asetuksen (EY) N:o 1291/2000 mukauttamisesta Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymissopimuksen ja erityisesti sen 2 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehtoja koskevan asiakirjan ja erityisesti sen 57 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Ottaen huomioon, että Tšekin tasavalta, Viron tasavalta, Kyproksen tasavalta, Latvian tasavalta, Liettuan tasavalta, Unkarin tasavalta, Maltan tasavalta, Puolan tasavalta, Slovenian tasavalta ja Slovakian tasavalta liittyvät yhteisöön 1 päivänä toukokuuta 2004, maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusmenettelyn soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 9 päivänä kesäkuuta 2000 annettuun komission asetukseen (EY) N:o 1291/2000 (1) olisi tehtävä teknisiä ja kielellisiä mukautuksia. |
|
(2) |
Tämän vuoksi asetus (EY) N:o 1291/2000 olisi muutettava, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1291/2000 seuraavasti:
|
1) |
Korvataan 9 artiklan 2 kohdan toinen alakohta seuraavasti: ”Tällaisessa tapauksessa todistuksen myöntävän viraston on merkittävä todistuksen 6 kohtaan jokin seuraavista maininnoista:
|
|
2) |
Korvataan 16 artiklan ensimmäinen alakohta seuraavasti: ”Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen yhteydessä tehdyn maataloussopimuksen 10 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua elintarvikeapua koskevan toimenpiteen toteuttamiseksi laadittavien tuen ennakkovahvistuksen sisältävien tai sen sisältämättömien todistushakemusten ja todistusten 20 kohtaan on merkittävä vähintään yksi seuraavista maininnoista:
|
|
3) |
Korvataan 18 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti: ”4. Lomakkeiden painattaminen on jäsenvaltioiden tehtävä. Lomakkeet voidaan myös painaa kirjapainoissa, jotka jäsenvaltio, jonka alueelle ne ovat sijoittautuneet, on hyväksynyt tähän tarkoitukseen. Jälkimmäisessä tapauksessa jokaisen lomakkeen osalta on viitattava tähän hyväksyntään. Kukin lomake on varustettava maininnalla, jossa on kirjapainon nimi ja osoite tai sen tunnistamisen mahdollistava tunnus sekä, jollei kyseessä ole hakemus ja sen lisäsivut, sarjanumero lomakkeen yksilöimiseksi. Numeron edessä on oltava seuraavat kirjaimet asiakirjan myöntäneen jäsenvaltion mukaan: Itävalta ’AT’, Belgia ’BE’, Tšekki ’CZ’, Kypros ’CY’, Saksa ’DE’, Tanska ’DK’, Viro ’EE’, Kreikka ’EL’, Espanja ’ES’, Suomi ’FI’, Ranska ’FR’, Unkari ’HU’, Irlanti ’IE’, Italia ’IT’, Luxemburg ’LU’, Liettua ’LT’, Latvia ’LV’, Malta ’MT’, Alankomaat ’NL’, Puola ’PL’, Portugali ’PT’, Ruotsi ’SE’, Slovenia ’SI’, Slovakia ’SK’ ja Yhdistynyt kuningaskunta ’UK’.” . |
|
4) |
Muutetaan 33 artikla seuraavasti:
|
|
5) |
Korvataan 36 artiklan 4 kohdan toinen alakohta seuraavasti: ”Korvaavan todistuksen tai korvaavan otteen 22 kohdassa on lisäksi oltava jokin seuraavista maininnoista punaisella alleviivattuna:
|
|
6) |
Korvataan 42 artiklan 1 kohdan toinen luetelmakohta seuraavasti:
|
|
7) |
Korvataan 43 artiklan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:
|
|
8) |
Korvataan 45 artiklan 3 kohdan a alakohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:
|
|
9) |
Korvataan 50 artiklan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti: ”Jollei alakohtaisessa sääntelyssä säädetä erityismerkinnästä, tuontitodistuksen 24 kohdassa on oltava jokin seuraavista merkinnöistä:
|
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä toukokuuta 2004 edellyttäen, että Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymissopimus tulee voimaan.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 5 päivänä huhtikuuta 2004.
Komission puolesta
Franz FISCHLER
Komission jäsen
(1) EYVL L 152, 24.6.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 325/2003 (EUVL L 47, 20.2.2003, s. 21).