EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R1525

Komission asetus (EY) N:o 1525/98, annettu 16 päivänä heinäkuuta 1998, tiettyjen elintarvikkeissa olevien vieraiden aineiden enimmäismäärien vahvistamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 194/97 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

OJ L 201, 17.7.1998, p. 43–46 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 04/04/2002

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/1525/oj

31998R1525

Komission asetus (EY) N:o 1525/98, annettu 16 päivänä heinäkuuta 1998, tiettyjen elintarvikkeissa olevien vieraiden aineiden enimmäismäärien vahvistamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 194/97 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Virallinen lehti nro L 201 , 17/07/1998 s. 0043 - 0046


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1525/98,

annettu 16 päivänä heinäkuuta 1998,

tiettyjen elintarvikkeissa olevien vieraiden aineiden enimmäismäärien vahvistamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 194/97 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon elintarvikkeissa olevia vieraita aineita koskevista yhteisön menettelyistä 8 päivänä helmikuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 315/93 (1), ja erityisesti sen 2 artiklan,

sekä katsoo, että

jotkin jäsenvaltiot ovat ottaneet tai aikovat ottaa käyttöön tietyissä elintarvikkeissa olevia aflatoksiineja koskevat enimmäispitoisuudet,

jäsenvaltioiden väliset erot ja niistä mahdollisesti johtuvat kilpailun vääristymät huomioon ottaen on tarpeen taata markkinoiden yhtenäisyys yhteisön toimenpiteillä suhteellisuusperiaatetta noudattaen.

tiettyjen elintarvikkeissa olevien vieraiden aineiden enimmäismäärien vahvistamisesta 31 päivänä tammikuuta 1997 annettua komission asetusta (EY) N:o 194/97 (2) on sen vuoksi täydennettävä,

aflatoksiinit ovat mykotoksiineja, joita eräät lämpimässä ja kosteassa kehittyvät Aspergillus-lajit tuottavat; aflatoksiineja voi olla hyvin monissa elintarvikkeissa,

aflatoksiinit, erityisesti aflatoksiini B1, ovat karsinogeenisiä ja genotoksisia aineita; tällaisilla aineilla ei ole mitään kynnysarvoa, jota vähäisemmillä pitoisuuksilla ei olisi havaittu lainkaan haitallisia vaikutuksia; ei siis ole syytä vahvistaa hyväksyttävää päivittäistä määrää; tämänhetkisten tieteellisten ja teknisten tietojen enempää kuin tuotanto- ja varastointitapojen parantamisenkaan avulla ei ole mahdollista poistaa täysin näiden homesienten kehittymistä ja sen myötä aflatoksiinien esiintymistä elintarvikkeissa; raja-arvot olisi sen vuoksi vahvistettu mahdollisimman alhaisiksi,

on annettava kuivattujen ja/tai prosessoitujen maatalouden perustuotteiden ja elintarvikkeiden hyväksyttäviä enimmäismääriä koskevat säännöt, jotta voitaisiin taata asianmukainen kansanterveyden suojelu sekä yhtenäismarkkinoiden moitteeton toiminta kyseisten tuotteiden osalta,

on kannustettava homesienten kehittymistä vähentäviä tuotannon, sadonkorjuun ja varastoinnin parantamiseen tähtääviä toimenpiteitä,

aflatoksiinien ryhmään kuuluu erilaisia yhdisteitä, joiden myrkyllisyys ja määrät elintarvikkeissa vaihtelevat; aflatoksiini B1 on ylivoimaisesti myrkyllisin yhdiste; turvallisuuden vuoksi olisi rajoitettava samalla sekä elintarvikkeissa olevien aflatoksiinien kokonaispitoisuus (yhdisteet B1, B2, G1 ja G2) että aflatoksiini B1 -pitoisuus,

aflatoksiini M1 on aflatoksiini B1:n aineenvaihduntatuote, jota esiintyy sellaisten eläinten maidossa ja maitovalmisteissa, jotka ovat nauttineet saastunutta ravintoa; vaikka aflatoksiini M1:n katsotaankin olevan vähemmän vaarallinen karsinogeeninen genotoksinen aine kuin aflatoksiini B1, sen esiintyminen ihmisravinnoksi ja erityisesti pikkulasten käyttöön tarkoitetussa maidossa ja maitovalmisteissa on ehdottomasti estettävä,

maapähkinöiden, pähkinöiden ja kuivattujen hedelmien aflatoksiinipitoisuuden voidaan tunnetusti alentaa lajittelumenetelmien tai muiden fyysisten käsittelyiden avulla; kauppaan kohdistuvien vaikutusten minimoimiseksi olisi sen vuoksi sallittava korkeimmat aflatoksiinipitoisuudet kyseisille tuotteille silloin, kun niitä ei ole tarkoitettu suoraan kulutukseen eikä elintarvikkeiden ainesosiksi; näissä tapauksissa aflatoksiinitasot on vahvistettu ottaen samalla huomioon maapähkinöiden, pähkinöiden ja kuivattujen hedelmien edellä mainitut nykyiset käsittelymahdollisuudet sekä välttämättömyys käsittelyn jälkeen noudattaa näille tuotteille vahvistettuja enimmäispitoisuuksia silloin, kun tuotteet on tarkoitettu suoraan ihmisravinnoksi tai käytettäväksi elintarvikkeiden ainesosina. Tieteellisen ja teknologisen tiedon lisääntyessä pähkinöiden ja prosessoimattomien kuivattujen hedelmien enimmäismääriä voidaan harkita uudelleen määrätyn ajan kuluttua,

ei voida sulkea pois mahdollisuutta, että lajittelumenetelmillä ja muilla fyysisillä käsittelyillä voitaisiin alentaa viljojen aflatoksiinitasoa; näiden menetelmien todellisen tehokkuuden tutkimiseksi ja tarvittaessa omien erityisten enimmäismäärien vahvistamiseksi prosessoimattomille viljoille säädetään, että liitteessä säädettyjä yksinomaan suoraan ihmisravinnoksi tarkoitettuja tai elintarvikkeiden ainesosina käytettäviä viljoja ja niistä tehtyjä valmisteita koskevia enimmäispitoisuuksia sovelletaan rajoitettu määräaika; jos määrätyn ajan kuluttua ei käytettävissä ole tietoja, joiden avulla olisi perusteltua vahvistaa oma erityinen enimmäismäärä prosessoimattomille viljoille, niihinkin sovelletaan suoraan ihmisravinnoksi tarkoitetuille tai elintarvikkeiden ainesosina käytettäville viljoille ja niistä tehdyille valmisteille säädettyjä enimmäispitoisuuksia,

asianmukaisella pakkausmerkinnällä olisi osoitettava tarkka käyttötarkoitus, jotta kyseisille tuotteille vahvistettujen erilaisten rajojen noudattamista voitaisiin tehokkaasti valvoa,

tuotteita, joiden aflatoksiinipitoisuudet ovat korkeampia kuin vahvistetut enimmäispitoisuudet, ei saa luovuttaa markkinoille, sekoittaa määräysten mukaisiin tuotteisiin eikä käyttää elintarvikkeiden ainesosina,

jäsenvaltiot voivat asetuksen (ETY) N:o 315/93 5 artiklan mukaisesti soveltaa tietyille elintarvikkeille vahvistamiaan aflatoksiinin enimmäispitoisuuksia siltä osin kuin niitä koskevia yhteisön säännöksiä ei ole annettu,

riittää, kun annetaan prosessoituja tuotteita ja useista aineosista koostuvia elintarvikkeita koskevat yleiset säännökset; näille tuotteille voidaan vahvistaa erityiset aflatoksiinin enimmäispitoisuudet, jos se osoittautuu tarpeelliseksi,

elintarvikealan tiedekomiteaa on asetuksen (ETY) N:o 315/93 artiklan mukaisesti kuultu niiden säännösten osalta, joilla saattaa olla kansanterveysvaikutuksia, ja

tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän elintarvikekomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Täydennetään asetus (EY) N:o 194/97 seuraavasti:

1) Korvataan 2 artiklan 1 kohta seuraavasti:

"1. a) Tämän asetuksen liitteessä tarkoitetuissa elintarvikkeissa ei saa markkinoille luovutettaessa olla suurempia vieraiden aineiden pitoisuuksia kuin tässä liitteessä määrätään.

b) Liitteessä olevan I osan 2.1.1.1 ja 2.1.2.1 kohdassa mainituille tuotteille säädettyjä enimmäismääriä sovelletaan myös niistä tehdyille valmisteille, jos niille ei ole säädetty omia erityisiä enimmäismääriä.

c) Kuivattuihin, prosessoituihin tai useista ainesosista koostuviin maitovalmisteisiin sovelletaan liitteessä olevan I osan 2.1.3 kohdassa maidolle säädettyä enimmäismäärää. Jos kuivatuille, prosessoiduille tai useista ainesosista koostuville maitovalmisteille ei ole vahvistettu omia erityisiä enimmäismääriä, on kuitenkin otettava huomioon maidon kuivattamisesta tai prosessoimisesta tai maidosta peräisin oleviin ainesosiin konsentroimisesta johtuva pitoisuuksien suureneminen."

2) Lisätään 2 artiklaan kohdat 4 ja 5 seuraavasti:

"4. Liitteessä olevan I osan 2.1 kohdassa mainittujen tuotteiden osalta:

- kielletään liitteessä vahvistettujen enimmäismäärien mukaisten tuotteiden sekoittaminen sellaisten tuotteiden kanssa, jotka eivät ole näiden säännösten mukaisia, ja kielletään tuotteiden, joihin on sovellettava lajittelumenettelyä tai muita fyysisiä menetelmiä, sekoittaminen sellaisten tuotteiden kanssa, jotka on tarkoitettu suoraan ihmisravinnoksi tai elintarvikkeiden ainesosiksi,

- kielletään tuotteiden, jotka eivät ole liitteessä olevan I osan 2.1.1.1, 2.1.2.1 ja 2.1.3 kohdassa vahvistettujen enimmäismäärien mukaisia, käyttäminen muiden elintarvikkeiden valmistuksen ainesosina,

- kielletään tuotteiden puhdistaminen kemiallisella käsittelyllä.

5. Maapähkinät, pähkinät ja kuivatut hedelmät, jotka eivät ole liitteessä olevan I osan 2.1.1.1 kohdassa vahvistettujen enimmäismäärien mukaisia, ja viljat, jotka eivät ole I osan 2.1.2.1 kohdassa vahvistettujen enimmäismäärien mukaisia, voidaan saattaa markkinoille edellyttäen, että:

a) nämä tuotteet

- eivät ole suoraan ihmisravinnoksi tai elintarvikkeiden ainesosiksi tarkoitettuja,

- ovat liitteessä olevan I osan 2.1.1.2 kohdassa maapähkinöille ja I osan 2.1.1.3 kuivatuille hedelmille vahvistettujen enimmäismäärien mukaisia,

- myöhemmin lajitellaan tai niihin sovelletaan muita fyysisiä menetelmiä, jotta ne eivät tämän käsityksen jälkeen ylitä liitteessä olevan I osan 2.1.1.1 ja 2.1.2.1 kohdassa vahvistettuja enimmäismääriä ja jotta käsittely itsessään ei aiheuta muita haitallisia jäämiä,

b) näiden tuotteiden käyttötarkoitus on osoitettu selvästi merkinnällä, jossa on maininta `tuotteeseen on ennen ihmisravinnoksi tai elintarvikkeiden ainesosiksi käyttämistä sovellettava lajittelumenettelyä tai muita fyysisiä menetelmiä aflatoksiinitason alentamiseksi.`"

3) Lisätään liitteessä olevaan I kohtaan "Maataloudesta peräisin olevat vieraat aineet" seuraava:

"2. Mykotoksiinit

2.1. Aflatoksiinit

>TAULUKON PAIKKA>

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1999.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 16 päivänä heinäkuuta 1998.

Komission puolesta

Franz FISCHLER

Komission jäsen

(1) EYVL L 37, 13.2.1993, s. 1

(2) EYVL L 31, 1.2.1997, s. 48

Top