This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R1423
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/1423 of 21 May 2021 laying down the detailed arrangements under Directive (EU) 2021/555 of the European Parliament and of the Council for the systematic exchange, by electronic means, of information relating to refusals to grant authorisations to acquire or possess certain firearms (Text with EEA relevance)
Komission delegoitu asetus (EU) 2021/1423, annettu 21 päivänä toukokuuta 2021, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2021/555 mukaisista yksityiskohtaisista järjestelyistä tiettyjen ampuma-aseiden hankinta- tai hallussapitolupien epäämistä koskevien tietojen järjestelmällistä sähköistä vaihtamista varten (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission delegoitu asetus (EU) 2021/1423, annettu 21 päivänä toukokuuta 2021, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2021/555 mukaisista yksityiskohtaisista järjestelyistä tiettyjen ampuma-aseiden hankinta- tai hallussapitolupien epäämistä koskevien tietojen järjestelmällistä sähköistä vaihtamista varten (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2021/3400
EUVL L 307, 1.9.2021, p. 3–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
1.9.2021 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 307/3 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2021/1423,
annettu 21 päivänä toukokuuta 2021,
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2021/555 mukaisista yksityiskohtaisista järjestelyistä tiettyjen ampuma-aseiden hankinta- tai hallussapitolupien epäämistä koskevien tietojen järjestelmällistä sähköistä vaihtamista varten
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon aseiden hankinnan ja hallussapidon valvonnasta 24 päivänä maaliskuuta 2021 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2021/555 (1) ja erityisesti sen 18 artiklan 5 kohdan toisen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivin (EU) 2021/555 9 ja 10 artiklassa säädetään A ja B luokkaan kuuluvien ampuma-aseiden hankkimista tai hallussapitoa koskevien lupien myöntämisestä mukaan lukien luvat, jotka on myönnetty vahvistamalla, uusimalla tai jatkamalla olemassa olevaa lupaa. Kyseisen direktiivin 2 luvussa säädetään myös tällaisten lupien määräaikaistarkistuksesta ja peruuttamisesta. |
(2) |
Direktiivin (EU) 2021/555 18 artiklan 4 kohdassa edellytetään, että jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset vaihtavat tietoja lupien epäämisestä kyseisen direktiivin 9 ja 10 artiklassa säädetyn mukaisesti turvallisuuteen tai asianomaisen henkilön luotettavuuteen liittyvistä syistä. Koska direktiivissä (EU) 2021/555 ei määritellä turvallisuuteen tai asianomaisen henkilön luotettavuuteen liittyviä syitä, jäsenvaltioiden olisi kyseisiä käsitteitä tulkitessaan otettava huomioon direktiivin (EU) 2021/555 ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan b alakohdan tavoitteet. |
(3) |
Direktiivin (EU) 2021/555 18 artiklan 4 kohdassa säädetyn lupien epäämiseen liittyvän velvoitteen katsotaan käsittävän kaikki jäsenvaltion viranomaisten tekemät hallinnolliset tai oikeudelliset päätökset, joiden tavoitteena tai seurauksena on estää henkilöä hankkimasta tai pitämästä hallussaan direktiivin 9 tai 10 artiklan soveltamisalaan kuuluvaa ampuma-asetta riippumatta siitä, onko päätös seurausta lupahakemuksesta, liittyykö se joihinkin tiettyihin ampuma-aseisiin tai onko se tehty juuri mainittuun direktiiviin perustuvan toimivallan nojalla vai ei. Velvoite kattaa esimerkiksi ampuma-aseiden hankintaa tai hallussapitoa koskevan täyskiellon riippumatta siitä, onko kyseinen henkilö hakenut aiemmin lupaa. Se kattaa myös kaikki hallinnolliset tai oikeudelliset päätökset, joilla peruutetaan voimassa oleva lupa tai kieltäydytään vahvistamasta, uusimasta tai jatkamasta voimassa olevaa lupaa. Direktiivin (EU) 2021/555 18 artiklan 4 kohdan mukaan toimivaltaisten viranomaisten on vaihdettava tietoja kaikista näistä päätöksistä edellyttäen, että päätös on tehty joko turvallisuuteen tai henkilön luotettavuuteen liittyvistä syistä. |
(4) |
Direktiivin (EU) 2021/555 18 artiklan 5 kohdassa edellytetään, että komissio huolehtii järjestelmän perustamisesta minkä tahansa kyseisessä artiklassa mainitun tiedon vaihtoa varten. Tähän sisältyisi näin ollen mainitun artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen lupien epäämistä koskevien tietojen vaihtoon tarkoitettu järjestelmä. |
(5) |
Direktiivin 2021/555 18 artiklassa säädettyihin hallinnollista yhteistyötä koskeviin säännöksiin, jotka liittyvät jäsenvaltiosta toiseen tapahtuvaan ampuma-aseiden siirtoon, sovelletaan pilottihanketta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1024/2012 (2) 4 artiklan nojalla. Mainitulla asetuksella perustettu sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmä voisi myös olla tehokas väline direktiivin (EU) 2021/555 18 artiklan 4 kohdassa säädetyn lupien epäämistä koskevan hallinnollisen yhteistyön täytäntöönpanossa. Näin ollen komission täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2021/1427 (3) säädetään, että kyseiseen säännökseen sovelletaan asetuksen (EU) N:o 1024/2012 4 artiklan mukaista pilottihanketta. Yksityishenkilöiden henkilötietojen ja heidän yksityisyyttä koskevan oikeutensa suojaamiseksi kyseisessä täytäntöönpanopäätöksessä täsmennetään, että sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmä antaa kansallisille viranomaisille ainoastaan mahdollisuuden tarkistaa, onko sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä tiettyihin henkilöihin liittyviä tietoja, mutta ei mahdollisuutta tehdä hakuja yleisempien kriteerien perusteella. Asetukseen (EU) N:o 1024/2012 sisältyy myös erityisiä suojatoimia, jotka koskevat henkilötietojen saantia ja käsittelyä sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä. Tällaisia ovat esimerkiksi 9 artiklan 4 kohdan mukaiset säännöt, jotka sallivat pääsyn tietoihin vain tiedonsaantitarpeen perusteella. Sen vuoksi on asianmukaista määritellä sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmä järjestelmäksi, jota jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on määrä käyttää lupien epäämistä koskevien tietojen vaihtamiseksi, ja vahvistaa tällaista tiedonvaihtoa koskevat yksityiskohtaiset järjestelyt. |
(6) |
Jotta vältetään jäsenvaltioiden suhteeton hallinnollinen rasite, tässä asetuksessa säädettyjä sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmän kautta tapahtuvaa tietojenvaihtoa koskevia yksityiskohtaisia järjestelyjä olisi sovellettava ainoastaan kansallisten hallinnollisten tai oikeudellisten viranomaisten tämän asetuksen soveltamispäivänä tai sen jälkeen tekemiin epäämispäätöksiin. |
(7) |
Jotta asianomaisten henkilöiden tietosuojaoikeuksia kunnioitettaisiin, toimivaltaisen viranomaisen sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään kirjaamien tietojen olisi rajoituttava vähimmäistietoihin, joiden avulla muiden jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat tarkistaa, koskeeko tiettyä henkilöä tai onko häntä joskus koskenut epäämispäätös, joka on tehty turvallisuuteen tai henkilön luotettavuuteen liittyvistä syistä. Tietoihin pitäisi siksi sisältyä vain henkilötietoja, kuten henkilön nimi, syntymäpaikka ja -maa sekä kansalaisuus. |
(8) |
Samoin yksityishenkilöiden henkilötietojen ja yksityisyyttä koskevan oikeuden suojaamiseksi sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään ei pitäisi kirjata tietoja epäämispäätöksen tarkoista syistä. Erityisesti sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään ei pitäisi kirjata tietoja henkilön rikosrekisteristä eikä heidän terveydellisestä tai psyykkisestä tilastaan. Jos jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen tarvitsee lisätietoja toisessa jäsenvaltiossa tehdyn epäämispäätöksen syistä, kyseinen toimivaltainen viranomainen voisi ottaa yhteyttä toisen jäsenvaltion asianomaiseen viranomaiseen sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmän ulkopuolella käyttäen asianmukaisia viestintäkeinoja ja asiaa koskevaa tietosuojalainsäädäntöä noudattaen. Tätä varten jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava epäämispäätöksen tehneen hallinto- tai oikeusviranomaisen nimi ja yhteystiedot, kun ne kirjaavat epäämispäätöksen sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään, ja jos kyseessä on eri viranomainen, sen viranomaisen nimi ja yhteystiedot, joihin muiden jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat ottaa yhteyttä, jos ne tarvitsevat lisätietoja epäämispäätöksestä. |
(9) |
Epäämispäätökset olisi kirjattava sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään, vaikka niihin voitaisiinkin hakea muutosta hallinto- tai oikeusteitse. Jos epäämispäätös mitätöidään tai todetaan muutoin pätemättömäksi sen jälkeen, kun siihen liittyvä tieto on kirjattu sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään, asianomainen viranomainen olisi velvoitettava poistamaan kyseistä epäämistä koskeva tietue viimeistään 30 kalenteripäivän kuluttua siitä, kun epäämispäätös mitätöitiin tai todettiin pätemättömäksi. |
(10) |
Jotta sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä oleva tieto pysyisi täsmällisenä ja täydellisenä, jäsenvaltioita olisi vaadittava päivittämään tietonsa aina, kun merkityksellinen muutos tapahtuu. Jos esimerkiksi viiden vuoden kielto myöhemmin lyhennettäisiin kolmeen vuoteen, jäsenvaltion olisi päivitettävä tietue kirjatakseen kiellon uusi päättymispäivämäärä. Jos kyse on yli 10 vuoden kielloista, mukaan lukien rajoittamattomaksi ajaksi annetut kiellot, jäsenvaltioita olisi myös vaadittava tarkastamaan tietue vähintään 10 vuoden välein ja vahvistamaan, että se on edelleen ajan tasalla (tai saattamaan se asianmukaisesti ajan tasalle). |
(11) |
On tarpeen määrittää ajanjakso, jonka ajan tiettyä epäämispäätöstä koskevan tiedon on säilyttävä sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä jäsenvaltioiden saatavilla. Tätä ajanjaksoa määritettäessä on löydettävä tasapaino niiden tarpeiden välillä, että tietojenvaihtojärjestelmästä tehdään jäsenvaltioiden kannalta mahdollisimman tehokas ja hyödyllinen ja että toisaalta suojataan yksityishenkilöiden henkilötiedot ja heidän oikeutensa yksityisyyteen. Epääminen voi olla yksittäinen kertaluonteinen päätös, jolla lupahakemus hylätään, ja hakija saa vapaasti hakea lupaa uudelleen milloin tahansa tulevaisuudessa, tai se voi olla päätös, jolla on jatkuva vaikutus, kuten hylkäämispäätös, jolla suoraan tai välillisesti estetään hakijaa hakemasta lupaa uudelleen tietyksi ajaksi tai päätös, jolla kielletään henkilöä pitämästä hallussaan ampuma-aseita määräajaksi tai rajoittamattomaksi ajaksi. Kun otetaan huomioon eri epäämistyyppejä koskevat jäsenvaltioiden nykyiset käytännöt, tässä asetuksessa on aiheellista säätää, että epäämispäätöstä koskevat tiedot pysyvät saatavilla sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä 10 vuoden ajan epäämispäätöksen tekemisestä, kun on kyse yksittäisistä kertaluonteisista päätöksistä, ja 10 vuoden ajan epäämispäätöksen voimassaolon päättymisestä, kun on kyse päätöksistä, joilla on jatkuva vaikutus. |
(12) |
Komission olisi tarkasteltava tätä asetusta uudelleen kahden vuoden kuluessa sen soveltamisen aloittamisesta, jotta voidaan ottaa huomioon mahdolliset jäsenvaltioiden esiin tuomat täytäntöönpano-ongelmat. |
(13) |
Tämän asetuksen soveltamista olisi lykättävä, jotta jäsenvaltioilla olisi riittävästi aikaa ottaa käyttöön tarvittavat menettelyt, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Soveltamisala
Tätä asetusta sovelletaan direktiivin (EU) 2021/555 18 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun järjestelmän kautta tapahtuvaan tietojenvaihtoon lupien epäämisistä mainitun direktiivin 9 ja 10 artiklassa säädetyn mukaisesti turvallisuuteen tai asianomaisen henkilön luotettavuuteen liittyvistä syistä.
Epääminen kuuluu tämän asetuksen soveltamisalaan vain, jos hallinnollinen tai oikeudellinen päätös, jolla asianomaista henkilöä estetään hankkimasta tai omistamasta kyseisiä ampuma-aseita, jäljempänä ’epäämispäätös’, on tehty tämän asetuksen soveltamispäivänä tai sen jälkeen.
2 artikla
Sähköinen tietojenvaihtojärjestelmä
Vaihdettaessa tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvia tietoja direktiivin (EU) 2021/555 18 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu järjestelmä on täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2021/1427 mukaisesti sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmä.
3 artikla
Vaihdettavat tiedot
1. Direktiivin (EU) 2021/555 18 artiklan 4 kohdan mukaisesti vaihdettaviin tietoihin, jotka liittyvät luvan epäämiseen mainitun direktiivin 9 tai 10 artiklan mukaisesti turvallisuuteen tai kyseisen henkilön luotettavuuteen liittyvistä syistä, olisi sisällyttävä seuraavat:
a) |
asianomaisen henkilön nimi; |
b) |
kyseisen henkilön syntymäaika; |
c) |
kyseisen henkilön syntymäpaikka ja -maa; |
d) |
kyseisen henkilön kansalaisuus; |
e) |
päivämäärä, jona epäämispäätös tehtiin; |
f) |
kansallinen viitenumero tai muu epäämispäätöksen yksilöivä tunniste, jos epäämispäätökselle on annettu tällainen numero tai tunniste siinä jäsenvaltiossa, jossa päätös on tehty; |
g) |
epäämispäätöksen tehneen hallinto- tai oikeusviranomaisen nimi ja yhteystiedot ja, jos kyseessä on eri viranomainen, sen viranomaisen yhteystiedot, johon olisi otettava yhteyttä lisätietojen saamiseksi epäämispäätöksestä; |
h) |
mihin seuraavista kolmesta luokasta epäämispäätös kuuluu:
|
i) |
jos epäämispäätös kuuluu h alakohdan ii alakohdan soveltamisalaan, kyseinen määrätty päättymispäivä; |
j) |
mihin seuraavista kolmesta luokasta epäämispäätös kuuluu:
|
2. Edellä 1 kohdan a–d alakohdassa mainittujen tietojen lisäksi jäsenvaltiot voivat antaa kyseistä henkilöä koskevia lisätietoja, kuten verotunnuksen, passin numeron tai henkilökortin numeron, jos tällaiset tiedot ovat välttämättömiä kyseisen henkilön tunnistamiseksi.
3. Edellä 1 kohdassa luetellut tiedot ja tarvittaessa 2 kohdassa tarkoitetut lisätiedot on kirjattava sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään 30 kalenteripäivän kuluessa päivästä, jona epäämispäätös tehtiin, ja niiden on oltava välittömästi kaikkien jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten saatavilla.
4 artikla
Velvoitteet poistaa, saattaa ajan tasalle tai tarkistaa tietoja
1. Jos epäämispäätös mitätöidään tai todetaan muutoin pätemättömäksi sen jälkeen, kun siihen liittyvä tieto on kirjattu sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään, toimivaltaisen viranomaisen olisi poistettava kyseinen tietue sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmästä viimeistään 30 kalenteripäivän kuluttua siitä, kun epäämispäätös mitätöitiin tai todettiin pätemättömäksi.
2. Jos muissa kuin 1 kohdassa tarkoitetuissa tilanteissa sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään kirjattu epäämispäätöstä koskeva tieto lakkaa olemasta täsmällistä ja täydellistä mistä tahansa syystä, mukaan lukien epäämispäätöksen myöhemmän kumoamisen tai muuttamisen seurauksena, toimivaltaisen viranomaisen olisi saatettava sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä oleva kyseiseen epäämispäätökseen liittyvä tieto ajan tasalle 30 kalenteripäivän kuluessa päivästä, jona kyseinen tieto lakkasi olemasta täsmällistä tai täydellistä. Tapauksessa, jossa epäämispäätös kumotaan, päivämäärä, josta lähtien kumoaminen astuu voimaan, jäljempänä ’kumoamispäivämäärä’, lisätään sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä olevaan tietueeseen.
3. Kun on kyse sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään kirjatusta epäämispäätöksestä, joka kuuluu 3 artiklan 1 kohdan h alakohdan i alakohdan soveltamisalaan, toimivaltaisen viranomaisen on tarkasteltava tietuetta uudelleen vähintään 10 vuoden välein siitä päivästä, jona epäämispäätös on tehty, ja saatettava tietue ajan tasalle heti tällaisen tarkastelun jälkeen sen vahvistamiseksi, että epäämispäätös on edelleen voimassa tai, jos päätös on kumottu, kirjattava kumoamispäivämäärä 2 kohdan mukaisesti.
4. Kun on kyse sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään kirjatusta epäämispäätöksestä, joka kuuluu 3 artiklan 1 kohdan h alakohdan ii alakohdan soveltamisalaan ja jonka määrätty päättymispäivä on yli 10 vuotta epäämispäätöksen tekemispäivästä, toimivaltaisen viranomaisen on tarkasteltava tietuetta uudelleen vähintään 10 vuoden välein siitä päivästä, jona epäämispäätös on tehty, siihen päivään asti, joka on kirjattu sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään määrätyksi päättymispäiväksi, ja saatettava tietue ajan tasalle heti tällaisen tarkastelun jälkeen sen vahvistamiseksi, että epäämispäätös on edelleen voimassa tai, jos päätös on kumottu, kirjattava kumoamispäivämäärä 2 kohdan mukaisesti.
5. Jos epäämispäätös kumotaan, 3 kohdan tai tapauksen mukaan 4 kohdan mukaista velvollisuutta ei enää sovelleta tietueeseen, kun se on saatettu ajan tasalle lisäämällä siihen kumoamispäivä 2 kohdan mukaisesti.
5 artikla
Ajanjakso, jonka tiedot pysyvät saatavilla sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä
1. Sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmän välityksellä tämän asetuksen mukaisesti vaihdettuja tietoja on voitava tarkastella sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä 10 vuoden ajan siitä päivämäärästä lähtien, joka on myöhäisin seuraavista siltä osin kuin ne ovat sovellettavissa kyseiseen epäämispäätökseen ja ottaen huomioon mahdolliset 4 artiklan nojalla tehdyt päivitykset:
a) |
päivämäärä, joka on kirjattu sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään epäämispäätöksen tekopäivämääräksi; |
b) |
päivämäärä, joka on kirjattu sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään päivämääräksi, jona tietuetta on viimeksi päivitetty sen varmistamiseksi, että epäämispäätös on edelleen voimassa; |
c) |
päivämäärä, joka on kirjattu sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään epäämispäätöksen määrätyksi päättymispäiväksi. |
Kuitenkin sellaisen sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä olevan tietueen tapauksessa, jota koskee 4 artiklan 4 kohdan mukainen velvoite, jos toimivaltainen viranomainen ei noudata kyseistä velvoitetta, kyseinen tietue ei enää pysy saatavilla sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä kyseisessä artiklassa vahvistetun velvoitteen noudattamisen määräajan umpeutuessa.
2. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, kaikkien sellaisten epäämispäätösten tapauksessa, joista on sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään kirjattu päivämäärä, josta lähtien päätöksen kumoaminen astuu voimaan, tietue lakkaa olemasta saatavilla sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä 10 vuoden ajanjakson täyttyessä siitä päivämäärästä lukien, joka on kirjattu sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmään kumoamispäivämääräksi.
6 artikla
Komissio tarkastelee tätä asetusta uudelleen kahden vuoden kuluessa sen soveltamisen aloittamisesta.
7 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 31 päivästä tammikuuta 2022.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 21 päivänä toukokuuta 2021.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 115, 6.4.2021, s. 1.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1024/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, hallinnollisesta yhteistyöstä sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä ja komission päätöksen 2008/49/EY kumoamisesta (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 1).
(3) Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2021/1427annettu 21 päivänä toukokuuta 2021, pilottihankkeesta direktiivissä (EU) 2021/555 lupien epäämisen osalta vahvistettujen hallinnollista yhteistyötä koskevien säännösten täytäntöön panemiseksi sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmän avulla (katso tämän virallisen lehden sivu 20).