Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0527

    2005/527/EY: Neuvoston päätös, tehty 2 päivänä kesäkuuta 2005, Euroopan yhteisön ja Serbia ja Montenegron välisen Serbia ja Montenegron yhteisön ohjelmiin osallistumisen yleisperiaatteita koskevan puitesopimuksen tekemisestä

    EUVL L 334M, 12.12.2008, p. 360–364 (MT)
    EUVL L 192, 22.7.2005, p. 84–85 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/527/oj

    Related international agreement

    22.7.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 192/84


    NEUVOSTON PÄÄTÖS,

    tehty 2 päivänä kesäkuuta 2005,

    Euroopan yhteisön ja Serbia ja Montenegron välisen Serbia ja Montenegron yhteisön ohjelmiin osallistumisen yleisperiaatteita koskevan puitesopimuksen tekemisestä

    (2005/527/EY)

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 13, 71, 80, 95, 127, 137, 149, 150, 151, 152, 153, 157, 166, 175, 280 ja 308 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan toisen virkkeen, 300 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan ja 300 artiklan 4 kohdan kanssa,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen,

    ottaa huomioon Euroopan parlamentin puoltavan lausunnon (1),

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)

    Thessalonikissa kesäkuussa 2003 kokoontunut Eurooppa-neuvosto hyväksyi toimintasuunnitelman ”Länsi-Balkania koskeva Thessalonikin toimintasuunnitelma: kohti yhdentyvää Eurooppaa”, jonka mukaan vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuvat maat voivat osallistua yhteisön ohjelmiin ehdokasmaille vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.Komissio suositteli tiedonannossaan ”Länsi-Balkanin maiden yhteisön ohjelmiin ja virastojen toimintaan osallistumiseen liittyvät valmistelut”, että Albanian, Bosnia ja Hertsegovinan, Kroatian, entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian ja Serbia ja Montenegron kanssa tehtäisiin puitesopimukset yhteisön ohjelmiin osallistumisen yleisperiaatteista.Neuvoston 29 päivänä huhtikuuta 2004 antamien neuvotteluohjeiden mukaisesti komissio on neuvotellut yhteisön puolesta Serbia ja Montenegron kanssa puitesopimuksen sen yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevista yleisperiaatteista.Sopimus allekirjoitettiin yhteisön puolesta Brysselissä 22 päivänä marraskuuta 2004 sillä edellytyksellä, että se tehdään lopullisesti myöhemmin.Tiettyjen sopimukseen liittyvien ohjelmien osalta yhteisön perustamissopimuksessa ei määrätä muista kuin 308 artiklan mukaisista valtuuksista.Komission olisi määritettävä yhteisön puolesta Serbia ja Montenegron yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja ehdot, varsinkin maksettava rahoitusosuus. Tässä komissiota avustaa neuvoston tehtävään nimittämä erityiskomitea.Serbia ja Montenegro voi hakea taloudellista tukea yhteisön ohjelmiin osallistumista varten Albanialle, Bosnia ja Hertsegovinalle, Kroatialle, Jugoslavian liittotasavallalle ja entiselle Jugoslavian tasavallalle Makedonialle annettavasta avusta 5 päivänä joulukuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2666/2000 (2) tai muun mahdollisesti myöhemmin annettavan vastaavan asetuksen, jossa säädetään Serbia ja Montenegrolle annettavasta avusta, nojalla.Sopimuksen soveltamista olisi tarkasteltava säännöllisesti.Sopimus olisi hyväksyttävä,

    ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

    1 artikla

    Hyväksytään yhteisön puolesta Euroopan yhteisön ja Serbia ja Montenegron puitesopimus Serbia ja Montenegron yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevista yleisperiaatteista.

    Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä (3).

    2 artikla

    1.   Komissio valtuutetaan määrittämään yhteisön puolesta Serbia ja Montenegron osallistumista kuhunkin ohjelmaan koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja ehdot, muun muassa maksettava rahoitusosuus. Komissiota avustaa tässä tehtävässä neuvoston nimittämä erityiskomitea.

    2.   Serbia ja Montenegron pyytäessä ulkoista apua sovelletaan asetuksessa (EY) N:o 2666/2000 ja vastaavissa myöhemmin mahdollisesti annettavissa asetuksissa, joissa säädetään Serbia ja Montenegrolle annettavasta yhteisön ulkoisesta avusta, vahvistettuja menettelyjä.

    3 artikla

    Komissio tarkastelee sopimuksen täytäntöönpanoa ja antaa siitä kertomuksen neuvostolle viimeistään kolmen vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulopäivästä ja sen jälkeen joka kolmas vuosi. Kertomukseen voidaan tarvittaessa liittää aiheellisia ehdotuksia.

    4 artikla

    Neuvoston puheenjohtaja tekee yhteisön puolesta sopimuksen 10 artiklassa tarkoitetut ilmoitukset.

    Tehty Luxemburgissa 2 päivänä kesäkuuta 2005.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    L. FRIEDEN


    (1)  Puoltava lausunto annettu 10. toukokuuta 2005 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

    (2)  EYVL L 306, 7.12.2000, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2415/2001 (EYVL L 327, 12.12.2001, s. 3).

    (3)  Ks. tämän virallisen lehden s. 14.


    Top