This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R2245
Commission Regulation (EC) No 2245/2001 of 19 November 2001 amending Annexes IIIB and VI to Council Regulation (EC) No 517/94 as regards quotas for the Federal Republic of Yugoslavia
Komission asetus (EY) N:o 2245/2001, annettu 19 päivänä marraskuuta 2001, neuvoston asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteiden III B ja VI muuttamisesta Jugoslavian liittotasavaltaan sovellettavien kiintiöiden osalta
Komission asetus (EY) N:o 2245/2001, annettu 19 päivänä marraskuuta 2001, neuvoston asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteiden III B ja VI muuttamisesta Jugoslavian liittotasavaltaan sovellettavien kiintiöiden osalta
EYVL L 303, 20.11.2001, pp. 17–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2015; Kumoaja 32015R0936
Komission asetus (EY) N:o 2245/2001, annettu 19 päivänä marraskuuta 2001, neuvoston asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteiden III B ja VI muuttamisesta Jugoslavian liittotasavaltaan sovellettavien kiintiöiden osalta
Virallinen lehti nro L 303 , 20/11/2001 s. 0017 - 0019
Komission asetus (EY) N:o 2245/2001, annettu 19 päivänä marraskuuta 2001, neuvoston asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteiden III B ja VI muuttamisesta Jugoslavian liittotasavaltaan sovellettavien kiintiöiden osalta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon muiden kuin kahdenvälisten sopimusten, pöytäkirjojen tai muiden järjestelyjen taikka muiden yhteisön erityisten tuontimenettelyjen soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen kolmansien maiden tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä 7 päivänä maaliskuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 517/94(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2878/2000(2) ja erityisesti sen 5 artiklan yhdessä 25 artiklan 4 kohdan kanssa, sekä katsoo seuraavaa: (1) Asetuksessa (EY) N:o 517/94 vahvistetaan tiettyihin Jugoslavian liittotasavallasta peräisin oleviin tekstiilituotteisiin sovellettavat määrälliset rajoitukset. (2) Jugoslavian liittotasavalta osallistuu maassa lokakuussa 2000 tapahtuneiden poliittisten muutosten jälkeen täysimääräisesti EU:n vakautus- ja assosiaatioprosessiin ja sillä on oikeus hyödyntää täysimääräisesti poikkeuksellisten kaupan toimenpiteiden käyttöönotosta Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuville tai siihen yhteydessä oleville maille ja alueille sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 1763/1999 ja (EY) N:o 6/2000 kumoamisesta 18 päivänä syyskuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2007/2000(3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2563/2000(4), mukaista Länsi-Balkanin maita koskevaa yhteisön tullietuusmenettelyä. (3) Neuvotteluohjeita tekstiilituotteiden kauppaa koskevan kahdenvälisen sopimuksen neuvottelemiseksi ei voida vielä antaa, koska Jugoslavian liittotasavallan ulkomaankauppaan ja tullivalvontaan liittyviä kysymyksiä ei ole vielä ratkaistu. (4) Tiettyihin luokkiin kuuluvien tekstiilituotteiden kauppa on tällä hetkellä pysähdyksissä, koska niitä koskevat kiintiöt on käytetty loppuun. Jugoslavian liittotasavalta on pyytänyt kyseisten kiintiöiden korottamista 20 prosentilla. (5) On aiheellista korottaa kaikkia Jugoslavian liittotasavaltaan sovellettavia kiintiöitä kuten tehtiin vuonna 2000 Kroatian ja Bosnian ja Hertsegovinan kohdalla neuvoston asetuksella (EY) N:o 7/2000(5), ennen kuin näiden maiden kanssa neuvoteltiin tekstiilituotteiden kauppaa koskevat kahdenväliset sopimukset. (6) Korotuksen määrittämisen lähtökohdaksi olisi otettava ne luokkakohtaiset kiintiöiden lisäysprosentit, jotka vahvistettiin Euroopan talousyhteisön ja Jugoslavian sosialistisen liittotasavallan yhteistyösopimusta täydentävässä, neuvoston päätöksellä 90/649/ETY(6) tehdyssä tekstiilituotteiden kauppaa koskevan pöytäkirjassa. (7) Tämä yleinen korotus olisi jaettava uudelleen niihin luokkiin, joissa korotusta eniten tarvitaan, Jugoslavian liittotasavallan pyytämien korotusten rajoissa. (8) Korotettuja kiintiöitä olisi sovellettava vuoden 2001 alusta, jotta tietyt jo esitetyt tuontipyynnöt voitaisiin ottaa käsiteltäviksi. (9) Asetus (EY) N:o 517/94 olisi tästä syystä muutettava vastaavasti. (10) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 517/94 mukaisen tekstiilikomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteet III B ja VI tämän asetuksen liitteen mukaisesti. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2001. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 19 päivänä marraskuuta 2001. Komission puolesta Pascal Lamy Komission jäsen (1) EYVL L 67, 10.3.1994, s. 1. (2) EYVL L 333, 29.12.2000, s. 60. (3) EYVL L 240, 23.9.2000, s. 1. (4) EYVL L 295, 23.11.2000, s. 1. (5) EYVL L 2, 5.1.2000, s. 51. (6) EYVL L 352, 15.12.1990, s. 120. LIITE Muutetaan asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteet III B ja VI seuraavasti: 1. Korvataan liite III B tekstillä seuraavasti: "LIITE III B Asetuksen 2 artiklan 1 kohdan neljännessä luetelmakohdassa tarkoitetut yhteisön vuotuiset määrälliset rajoitukset JUGOSLAVIAN LIITTOTASAVALTA >TAULUKON PAIKKA>" 2. Korvataan liite VI tekstillä seuraavasti: "LIITE VI ULKOINEN JALOSTUSLIIKENNE Asetuksen 4 artiklassa tarkoitetut yhteisön vuotuiset määrälliset rajoitukset JUGOSLAVIAN LIITTOTASAVALTA >TAULUKON PAIKKA>"