This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987D0593
87/593/EEC: Council Decision of 30 November 1987 accepting, on behalf of the Community, Annex E.5 to the International Convention on the simplification and harmonization of customs procedures
87/593/ETY: Neuvoston päätös tehty 30 päivänä marraskuuta 1987 tullimenettelyjen yksinkertaistamista ja yhdenmukaistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen liitteen E.5 hyväksymisestä yhteisön puolesta
87/593/ETY: Neuvoston päätös tehty 30 päivänä marraskuuta 1987 tullimenettelyjen yksinkertaistamista ja yhdenmukaistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen liitteen E.5 hyväksymisestä yhteisön puolesta
EYVL L 362, 22.12.1987, p. 1–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 30/11/1987
87/593/ETY: Neuvoston päätös tehty 30 päivänä marraskuuta 1987 tullimenettelyjen yksinkertaistamista ja yhdenmukaistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen liitteen E.5 hyväksymisestä yhteisön puolesta
Virallinen lehti nro L 362 , 22/12/1987 s. 0001 - 0007
Suomenk. erityispainos Alue 11 Nide 13 s. 0095
Ruotsink. erityispainos Alue 11 Nide 13 s. 0095
NEUVOSTON PÄÄTÖS, tehty 30 päivänä marraskuuta 1987, tullimenettelyjen yksinkertaistamista ja yhdenmukaistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen liitteen E.5 hyväksymisestä yhteisön puolesta (87/593/ETY) EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen, ja erityisesti sen 28, 43 ja 235 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(1), sekä katsoo, että yhteisö on päätöksen 75/199/ETY(2) mukaisesti tehnyt tullimenettelyjen yksinkertaistamista ja yhdenmukaistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen, tullimenettelyjen yksinkertaistamista ja yhdenmukaistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen liitteiden hyväksyminen edistää tehokkaasti tavaroiden kansainvälisen kaupan kehittämistä ja helpottamista, yhteisö voi hyväksyä väliaikaista tullittomuutta, jonka ehtona on jälleenvienti samassa tilassa, koskevan liitteen E.5, ja tämän liitteen hyväksymiseen on kuitenkin tulliliiton erityisvaatimusten ja tullilainsäädännön yhdenmukaistamisen nykyisen tilanteen huomioon ottamiseksi liitettävä tiettyjä varauksia, ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA: 1 artikla Hyväksytään yhteisön puolesta tullimenettelyjen yksinkertaistamista ja yhdenmukaistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen väliaikaista tullittomuutta, jonka ehtona on jälleenvienti samassa tilassa, koskeva liite E.5 yleisellä varauksella ja normeja 14 ja 23 sekä suositeltuja käytäntöjä 33, 37 ja 38 koskevilla varauksilla. Liitteen varauksin varustettu teksti on tämän päätöksen liitteenä. 2 artikla Neuvoston puheenjohtaja nimeää henkilön, jolla on valtuudet ilmoittaa tulliyhteistyöneuvoston pääsihteerille, että yhteisö on hyväksynyt 1 artiklassa tarkoitetut liitteet siinä mainituin varauksin. Tehty Brysselissä 30 päivänä marraskuuta 1987. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja N. WILHJELM (1) EYVL N:o C 318, 30.11.1987 (2) EYVL N:o L 100, 21.4.1975, s. 1 LIITE E.5 VÄLIAIKAINEN TULLITTOMUUS, JONKA EHTONA ON JÄLLEENVIENTI SAMASSA TILASSA JOHDANTO Monista taloudellisista, yhteiskunnallisista ja kulttuurisyistä jokin maa voi suosia tavaroiden väliaikaista maahantuontia. Tavaroiden ollessa jonkin valtion tullialueella vain väliaikaisesti olisi yleensä perusteetonta vaatia niistä kannettavien tuontitullien ja -verojen lopullista maksamista, koska tästä seuraisi, että tavaroista olisi maksettava tuontitullit ja -verot joka kerta kun ne tuotaisiin väliaikaisesti eri maihin. Useimpien maiden kansallinen lainsäädäntö sisältää tämän vuoksi määräyksiä, joiden nojalla tietyt väliaikaisesti maahantuodut tavararyhmät voidaan ehdollisesti vapauttaa tuontitulleista ja -veroista. Tullimenettely, jonka nojalla ehdollinen vapautus tuontitulleista ja -veroista voidaan myöntää tiettyä tarkoitusta varten maahantuoduille, samassa tilassa jälleenvietäviksi tarkoitetuille tavaroille, on väliaikainen tullittomuus. Yleensä väliaikainen tullittomuus tarkoittaa täydellistä ehdollista vapautusta tuontitulleista ja -veroista. Tietyissä erikoistapauksissa käytettäessä tavaroita esim. tuotantotarkoituksiin, työprojekteihin tai kotimaan liikenteessä, ehdollinen vapautus voi kuitenkin olla vain osittainen. Tämä liite ei koske matkustajien henkilökohtaista käyttöään varten väliaikaisesti maahantuomia tavaroita eikä yksityisiä kulkuvälineitä. MÄÄRITELMÄT Tässä liitteessä: a) "väliaikainen tullittomuus" tarkoittaa tullimenettelyä, jonka nojalla tiettyjä tavaroita voidaan tuoda tullialueelle ehdollisesti vapautettuina tuontitulleista ja veroista; tällaiset tavarat on tuotava maahan tiettyä tarkoitusta varten sekä jälleenvietävä määräajan kuluessa ilman että niissä on tapahtunut muu muutos kuin käytöstä johtuva tavanomainen arvonaleneminen; b) "tuontitullit ja -verot" tarkoittaa tulleja ja kaikkia muita tavaroiden maahantuonnissa tai sen yhteydessä kannettavia maksuja, veroja tai muita kuluja, ei kuitenkaan maksuja tai kuluja, joiden määrä vastaa suunnilleen suoritetuista palveluksista aiheutuneita kustannuksia; c) "tullivalvonta" tarkoittaa toimenpiteitä, joita sovelletaan niiden lakien ja säännösten noudattamisen varmistamiseksi, joiden täytäntöönpanosta tulli on vastuussa; d) "vakuus" tarkoittaa tulliviranomaisia tyydyttävää taetta siitä, että tullia kohtaan oleva velvoite tullaan täyttämään. Vakuutta sanotaan "yleiseksi" kun sillä taataan useista eri toimenpiteistä johtuvien velvoitteiden täyttäminen; e) "henkilö" tarkoittaa sekä luonnollisia että juridisia henkilöitä, ellei asiayhteys muuta edellytä. PERIAATE 1. Normi Väliaikaisessa tullittomuusmenettelyssä on noudatettava tämän liitteen määräyksiä. SOVELTAMISALA 2. Normi Kansallisessa lainsäädännössä on lueteltava, missä tapauksissa väliaikainen tullittomuus voidaan myöntää ja vahvistettava vaatimukset, jotka on tällöin täytettävä. 3. Normi Väliaikaisesti tullittomille tavaroille on myönnettävä täydellinen ehdollinen vapautus tuontitulleista ja -veroista. Ehdollinen vapautus tuontitulleista ja -veroista voi kuitenkin olla vain osittainen 38 suositellussa käytännössä tarkoitetuissa tapauksissa. 4. Normi Väliaikaista tullittomuutta ei saa rajoittaa koskemaan vain ulkomailta suoraan tuotuja tavaroita, vaan se on myönnettävä myös sellaisille tavaroille, jotka tulevat tullikauttakulusta, tullivarastosta tahi vapaasatamasta tai -alueelta. 5. Suositeltu käytäntö Väliaikainen tullittomuus olisi myönnettävä riippumatta tavaroiden alkuperä-, lähettäjätai määrämaasta. VÄLIAIKAISEN TULLITTOMUUDEN MYÖNTÄMINEN a) Väliaikaista tullittomuutta edeltävät muodollisuudet 6. Normi Kansallisessa lainsäädännössä on mainittava, missä tapauksissa vaaditaan aikaisempi lupa väliaikaiseen tullittomuuteen ja luvan antamiseen valtuutetut viranomaiset. 7. Suositeltu käytäntö Tapauksia, joissa vaaditaan aikaisempi lupa väliaikaiseen tullittomuuteen, olisi oltava mahdollisimman vähän. b) Ilmoitus väliaikaista tullittomuutta varten 8. Normi Kansallisessa lainsäädännössä on määrättävä ne ehdot, jotka on täytettävä esitettäessä väliaikaisesti tullittomiksi tarkoitetut tavarat toimivaltaisissa tullitoimipaikoissa ja annettaessa tavarailmoitus. 9. Suositeltu käytäntö Väliaikaisessa tullittomuudessa käytettävät kansalliset lomakkeet olisi yhdenmukaistettava tullauksessa käytettävien lomakkeiden kanssa. c) Vakuus 10. Normi Kansallisessa lainsäädännössä on määrättävä, missä muodossa vakuus on annettava väliaikaisessa tullittomuudessa tai tulliviranomaisten on se määrättävä kansallisen lainsäädännön mukaisesti. 11. Suositeltu käytäntö Hyväksyttävistä vakuusmuodoista tavaranhaltijan olisi saatava valita sopivin muoto. 12. Normi Tulliviranomaisten on määrättävä kansallisen lainsäädännön mukaisesti väliaikaisessa tullittomuudessa vaadittavan vakuuden määrä. 13. Suositeltu käytäntö Väliaikaisessa tullittomuudessa annettavan vakuuden määrä ei saisi ylittää niiden tuontitullien ja -verojen määrää, joista tavarat on ehdollisesti vapautettu. Huomautus Tämä suositeltu käytäntö ei estä määräämästä vakuuden määrää yhden ainoan yksikkömäärän perusteella silloin kun tavarat kuuluvat moniin eri nimikkeisiin. 14. Normi Henkilöille, jotka käyttävät säännöllisesti hyväkseen väliaikaista tullittomuusmenettelyä tietyn tullialueen yhdessä tai useammassa tullitoimipaikassa, on annettava lupa asettaa yleisvakuus. 15. Suositeltu käytäntö Tulliviranomaisten olisi luovuttava vaatimasta vakuutta ollessaan vakuuttuneita siitä, että mahdollisten saatavien maksaminen voidaan taata muilla keinoilla. d) ATA-carnet 16. Suositeltu käytäntö Sopimuspuolten olisi harkittava tarkkaan mahdollisuutta liittyä Brysselissä joulukuun 6 päivänä 1961 tehtyyn tavaroiden väliaikaisen maahantuonnin ATA-carnet'ta koskevaan tulliyleissopimukseen ja sen mukaisesti hyväksyä ATA-carnet kansallisten tulliasiakirjojen asemesta ja tuontitullien ja verojen vakuudeksi sellaisten tavaroiden kohdalla, joille myönnetään väliaikainen tullittomuus, johon sisältyy täydellinen ehdollinen vapautus tuontitulleista ja -veroista. e) Tavaroiden tarkastus 17. Suositeltu käytäntö Maahantuojan pyynnöstä ja hyväksyttävinä pidettävistä syistä tulliviranomaisten olisi mikäli mahdollista sallittava väliaikaisesti tullittomien tavaroiden tarkastus yksityisissä tiloissa, jolloin tällaisesta tarkastuksesta aiheutuvat kulut on maahantuojan maksettava. f) Tunnistamistoimenpiteet 18. Suositeltu käytäntö Väliaikaisesti tullittomien tavaroiden tunnistamiseksi tulliviranomaisten olisi kiinnitettävä tullimerkkejä (sinettejä, leimoja, reikärivejä jne.) vain silloin, kun tavaroita ei voida helposti tunnistaa ulkomaisten sinettien taikka merkkien, numeroiden tahi muiden niihin pysyvästi kiinnitettyjen tunnusmerkkien tahi tavaraselostuksen tai näytteiden perusteella. TAVAROIDEN JÄÄMINEN TULLIALUEELLE 19. Normi Väliaikaisen tullittomuuden määräaika on vahvistettava kussakin tapausryhmässä erikseen ottamalla huomioon väliaikaiseen tullittomuuteen tarvittava aika, joka ei saa ylittää kansallisessa lainsäädännössä mahdollisesti määrättyä enimmäisaikaa. 20. Suositeltu käytäntö Asianomaisen henkilön pyynnöstä ja hyväksyttävinä pidettävistä syistä tulliviranomaisten olisi pidennettävä alunperin määrättyä aikaa. VÄLIAIKAISEN TULLITTOMUUDEN PÄÄTTYMINEN 21. Normi Kansallisessa lainsäädännössä on määrättävä ne ehdot, jotka on täytettävä esitettäessä väliaikaisesti tullittomiksi tarkoitetut tavarat toimivaltaisessa tullitoimipaikassa ja annettaessa tavarailmoitus. a) Jälleenvienti 22. Normi Väliaikaisesti tullittomat tavarat on voitava jälleenviedä yhtenä tai useampana lähetyksenä. 23. Normi Väliaikainen tullittomuus on voitava päättää siirtämällä tavarat vapaasatamaan tai -vyöhykkeelle. 24. Normi Väliaikaisesti tullittomat tavarat on voitava jälleenviedä myös muun kuin tuontitullitoimipaikan kautta. 25. Suositeltu käytäntö Viejän pyynnöstä ja hyväksyttävinä pidettävistä syistä tulliviranomaisten olisi mikäli mahdollista sallittava jälleenvietävien tavaroiden tarkastus yksityisissä tiloissa, jolloin tällaisesta tarkastuksesta aiheutuvat kulut on viejän maksettava. b) Muita väliaikaisen tullittomuuden päättämistapoja 26. Normi Väliaikainen tullittomuus on voitava päättää ilmoittamalla tavarat tullattavaksi vapaaseen liikkeeseen, mikäli tällaisessa tapauksessa sovellettavia ehtoja ja muodollisuuksia noudatetaan. 27. Normi Kansallisessa lainsäädännössä on määriteltävä se ajankohta, joka on otettava huomioon määrättäessä vapaaseen liikkeeseen tullattavaksi ilmoitettujen tavaroiden arvo ja paljous sekä niihin sovellettavien tuontitullien ja -verojen yksikkömäärät. 28. Suositeltu käytäntö Väliaikainen tullittomuus olisi voitava päättää siirtämällä tavarat tullivarastoon myöhempää vientiä tai muuta hyväksyttyä käyttöä varten. 29. Suositeltu käytäntö Väliaikainen maahantuonti olisi voitava päättää ilmoittamalla tavarat tullikauttakuljetukseen myöhempää vientiä varten. 30. Normi Väliaikainen tullittomuus on voitava päättää silloin kun asianomaisen henkilön pyynnöstä tavarat luovutetaan valtiolle tai hävitetään tai tehdään kaupallisesti arvottomiksi tullivalvonnassa, sen mukaan kuin tulliviranomaiset päättävät. Tällainen luovuttaminen tai hävittäminen ei saa aiheuttaa mitään kuluja valtiolle. Kaikesta hävittämisestä jäljelle jäävästä jätteestä ja romusta, mikäli se tullataan vapaaseen liikkeeseen, kannetaan samat tuontitullit ja -verot kuin tässä tilassa maahan tuotavasta jätteestä ja romusta. 31. Normi Väliaikaisesti tullittomista tavaroista, jotka ovat tuhoutuneet tai lopullisesti hävinneet onnettomuudessa tai ylivoimaisen esteen vuoksi, ei saa kantaa tuontitulleja ja -veroja, mikäli tällainen tuhoutuminen tai häviäminen osoitetaan asianmukaisesti toteen tulliviranomaisia tyydyttävällä tavalla. Kaikesta tuhoutumisesta jäljelle jäävästä jätteestä ja romusta, mikäli se tullataan vapaaseen liikkeeseen, kannetaan samat tuontitullit ja -verot kuin tässä tilassa maahan tuotavasta jätteestä ja romusta. Huomautus Tavaroiden osittaisessa ehdollisessa vapauttamisessa tuontitulleista ja -veroista voidaan soveltaa normeja 30 ja 31, mikäli tavaroiden luovuttamis-, hävittämis- tai häviämisajankohtana kannettava tuontitullien ja -verojen osa maksetaan. VAKUUDEN PALAUTTAMINEN 32. Normi Mahdollisesti annettu vakuus on palautettava mahdollisimman pian väliaikaisen tullittomuuden päätyttyä. 33. Suositeltu käytäntö Mikäli vakuus on annettu käteistalletuksena, se olisi voitava maksaa takaisin siinä tullitoimipaikassa, josta tavarat jälleenviedään, vaikka tavaroita ei olisikaan tuotu maahan tämän toimipaikan kautta. VÄLIAIKAISTA TULLITTOMUUTTA KOSKEVA INFORMAATIO 34. Normi Tulliviranomaisten on varmistettava, että kaikki väliaikaista tullittomuutta koskevat tarvittavat tiedot ovat kaikkien asianomaisten henkilöiden helposti saatavissa. SOVELTAMISALA a) Väliaikainen tullittomuus, johon sisältyy täydellinen ehdollinen vapautus tuontitulleista ja -veroista 35. Suositeltu käytäntö Väliaikainen tullittomuus olisi myönnettävä seuraaville tavaroille: 1. "Päällysteet", jotka on mainittu (Brysselissä lokakuun 6 päivänä 1960 tehdyn) päällysten väliaikaista maahantuontia koskevan tulliyleissopimuksen 2 artiklassa. 2. "Tavaranäyttelyissä, messuilla, kokouksissa tai niiden kaltaisissa tilaisuuksissa käytettävät tai näytteille asetettavat tavarat", jotka on mainittu (Brysselissä kesäkuun 8 päivänä 1961 tehdyn) tavaranäyttelyissä, messuilla, kokouksissa tai vastaavissa tilaisuuksissa käytettävien tai näytteille asetettavien tavaroiden maahantuonnin helpottamista koskevan tulliyleissopimuksen 2 artiklan 1 kappaleessa. 3. "Ammatinharjoittamisvälineet", jotka on mainittu (Brysselissä kesäkuun 8 päivänä tehdyn) ammatinharjoittamisvälineiden väliaikaista maahantuontia koskevan tulliyleissopimuksen A, B ja C liitteissä. 4. "Merimiesten viihdytysaineisto", joka on mainittu (Brysselissä joulukuun 1 päivänä 1964 tehdyn) merimiesten viihdytysaineistoa koskevan tulliyleissopimuksen 1 artiklan a kohdassa. 5. "Tieteellisessä työssä tarvittava välineistö", joka on mainittu (Brysselissä 11 päivänä kesäkuuta 1968 tehdyn) tieteellisessä työssä tarvittavan välineistön väliaikaista maahantuontia koskevan tulliyleissopimuksen 1 artiklan a kohdassa. 6. "Opetustyössä käytettävä materiaali", joka on mainittu (Brysselissä 8 päivänä kesäkuuta 1970 tehdyn) opetustyössä käytettävän materiaalin väliaikaista maahantuontia koskevan tulliyleissopimuksen 1 artiklan a kohdassa. 7. "Tavaranäytteet" ja "mainosfilmit", jotka on mainittu (Genevessä marraskuun 7 päivänä 1952 tehdyn) tavaranäytteiden ja mainosaineiston maahantuonnin helpottamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen III ja V artiklassa. 8. "Matkailumainosaineisto", joka on mainittu (New Yorkissa 4 Päivänä kesäkuuta 1954 tehdyn) matkailun hyväksi myönnettäviä tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen lisäpöytäkirjan 3 artiklassa, jossa käsitellään matkailumainosasiakirjoja ja -aineistoa. 9. "Kontit", jotka on mainittu (Genevessä 2 päivänä joulukuuta 1972 tehdyn) kontteja koskevan tulliyleissopimuksen 1 artiklan c kohdassa. 10. "Kuormausalustat", jotka on mainittu (Genevessä 9 päivänä joulukuuta 1960 tehdyn) kansainvälisessä liikenteessä käytettävien kuormausalustojen tullikäsittelyä koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen 1 artiklassa. 11. "Kaupalliset maantiekuljetusneuvot", jotka on mainittu (Genevessä 18 päivänä toukokuuta 1956 tehdyn) kaupallisten maantiekuljetusneuvojen väliaikaista maahantuontia koskevan tulliyleissopimuksen 1 artiklassa. Sopimuspuolia kehotetaan harkitsemaan liittymistä yllä mainittuihin kansainvälisiin sopimuksiin. 36. Suositeltu käytäntö Tulliviranomaisten olisi luovuttava vaatimasta kirjallista ilmoitusta ja vakuutta niissä väliaikaisen tullittomuuden tapauksissa, joihin viitataan 35 suositellun käytännön kohdissa 1, 9, 10 ja 11. 37. Suositeltu käytäntö Väliaikainen tullittomuus olisi myönnettävä seuraaville tavaroille, ellei niille voida myöntää lopullista tullittomuutta kansallisen lainsäädännön nojalla: 1. Tuojamaassa väliaikaisesti asuvalle henkilölle kuuluvat käytetyt muutto tavarat. 2. Tavarat (myös ajoneuvot), jotka ominaisuutensa takia ovat yksinomaan tiettyjen tavaroiden mainontaan kelpaavia tai jonkin erityisen asian tunnetuksi tekemiseen tarkoitettuja. 3. Tiedonsiirtovälineet automaattista tietojenkäsittelyä varten. 4. Piirustukset, kaaviot ja mallit käytettäväksi tavaroiden valmistuksessa. 5. Matriisit, kuvalaatat, levyt ja niiden kaltaiset tavarat, lainatut tai vuokratut, käytettäväksi aikakauslehtien tai kirjojen kuvapainantaan. 6. Matriisit, kuvalaatat, levyt, kehilöt ja niiden kaltaiset tavarat, lainatut tai vuokratut, käytettäväksi ulkomaille lähetettävien tavaroiden valmistuksessa. 7. Testattavat tai tarkastettavat välineet, laitteistot ja koneet. 8. Välineet, laitteistot ja koneet, jotka toimitetaan asiakkaalle kuluitta tavaroiden hankkijan tai korjaajan toimesta tai välityksellä samanlaisten tavaroiden toimitus- tai korjausaikana. 9. Puvustot ja lavasteet, jotka lainataan tai vuokrataan teattereille tai näytelmäseuroille. 10. Tavarat, joiden pakkaamista on muutettava ennen niiden ulkomaille lähettämistä. 11. Vaatteet, korut ja matot, jotka lähetetään palautusehdoilla henkilöille, jotka eivät harjoita kyseisten tavaroiden kauppaa. 12. Eläimet, urheiluvälineet ja muut ulkomailla asuvalle henkilölle kuuluvat tavarat, joita tämä käyttää urheilukilpailuissa tai -näytöksissä. 13. Näyttelyissä, myös taiteilijoiden itse järjestämissä, esiteltävät taide-, keräilyja antiikkiesineet. 14. Tuontimaassa asuvalle henkilölle lainaksi lähetetyt kirjat. 15. Valo- ja kuultokuvat sekä elokuvat, joita esitetään näyttelyissä tai valo- tai elokuvaajille järjestettävissä kilpailuissa. 16. Vetoeläimet, joita ulkomaalla asuvat henkilöt käyttävät rajanläheisen maan käsittelyyn. 17. Eläimet, jotka tuodaan laitumelle rajanläheisille alueille ulkomailla asuvien henkilöiden käyttöön. 18. Hevoset ja muut eläimet, jotka tuodaan maahan kengitettäviksi, punnittaviksi, hoidettaviksi tai muihin eläinlääkintätarkoituksiin. 19. Laivalla saapuvat erikoisvälineet, joita käytetään maissa käyntisatamissa tavaroiden lastauksessa, purkamisessa tai käsittelyssä. b) Väliaikainen tullittomuus, johon sisältyy osittainen ehdollinen vapautus tuontitulleista ja -veroista 38. Suositeltu käytäntö Muille kuin suositelluissa käytännöissä 35 ja 37 tarkoitetuille tavaroille, joita käytetään väliaikaisesti esim. tuotantotarkoituksiin, työprojekteihin tai kotimaan liikenteessä, olisi myönnettävä väliaikainen tullittomuus, johon sisältyy osittainen ehdollinen vapautus tuontitulleista ja -veroista. Huomautus Kansallisessa lainsäädännössä voidaan määrätä, että tällaisista tavaroista mahdollisesti kannettavien tuontitullien ja -verojen määrää laskettaessa on otettava huomioon aika, jonka tavarat viipyvät tullialueella, niiden käytöstä aiheutuva arvonaleneminen tai niistä maksettavat vuokramaksut. Yhteisön laatimat varaukset tullimenettelyjen yksinkertaistamista ja yhdenmukaistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen liitteeseen E.5 1. Yleinen varaus (yleinen huomio) "Yhteisön lainsäädännön soveltamisalaan kuuluu ainoastaan osa tämän liitteen määräyksistä. Jäsenvaltioiden on laadittava tarpeen vaatiessa omia varauksiaan aloilta, jotka eivät kuulu yhteisön lainsäädännön soveltamisalaan." 2. Normi 14 "Tätä normia ei sovelleta menettelyyn, joka tapahtuu eri jäsenvaltioissa sijaitsevissa tullitoimipaikoissa." 3. Normi 23 "Tätä normia sovelletaan vapaa-alueita sisältävissä jäsenvaltioissa ainoastaan, jos asianomaiset tavarat tuodaan näille alueille yhteisön tullialueen ulkopuolelle vientiä varten." 4. Suositeltu käytäntö 33 "Tätä suositeltua käytäntöä ei sovelleta kaikissa tapauksissa, erityisesti kun menettely koskee eri jäsenvaltioissa sijaitsevia tullitoimipaikkoja, paitsi eräissä Benelux-maiden talousunionia koskevissa tapauksissa." 5. Suositeltu käytäntö 37 "Edellä 3 kohdassa tarkoitetut tavarat hyväksytään väliaikaiseen tullittomuusmenettelyyn, jos ne rekisteröidään ja saatetaan ilmaiseksi henkilön käyttöön, joka on tai ei ole sijoittautunut yhteisön tullialueelle. Yhteisön lainsäädännössä säädetään suositellun käytännön 4 ja 5 kohdissa lueteltuja tavaroita koskevasta väliaikaisesta tullittomuudesta, joka takaa tavaroille täyden tuontitullittomuuden, kun vähintään 75 prosenttia niiden käytöstä johtuvasta tuotannosta viedään yhteisön alueen ulkopuolelle. Edellä 7 kohdassa tarkoitetut testaukset ja tarkastukset eivät saa olla palkkatyötä. Edellä 10 kohdassa tarkoitetusta toiminnasta ei säädetä yhteisön väliaikaista tullittomuusmenettelyä koskevassa lainsäädännössä. Sitä voidaan kuitenkin toteuttaa (esimerkiksi) tavanomaisena käsittelynä tullivarastoissa ja vapaa-alueilla. Yhteisön lainsäädännössä ei säädetä 19 kohdassa tarkoitetusta toiminnasta." 6. Suositeltu käytäntö 38 "Osittaista ehdollista vapautusta ei sovelleta arvonlisäveroon. Ehdollisen vapautuksen tuontitulleista sisältävää väliaikaista tullittomuutta ei sovelleta tavaroihin, joiden käyttö saattaa aiheuttaa ongelmia yhteisön taloudelle, erityisesti niiden taloudellisen eliniän ja säilytyksen oletetun keston välisen suhteen takia."