Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0289

    Neuvoston päätös (YUTP) 2017/289, annettu 17 päivänä helmikuuta 2017, Euroopan unionin Afganistaniin nimitetyn erityisedustajan toimeksiannon jatkamisesta annetun päätöksen (YUTP) 2015/2005 muuttamisesta

    EUVL L 42, 18.2.2017, p. 13–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/289/oj

    18.2.2017   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 42/13


    NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2017/289,

    annettu 17 päivänä helmikuuta 2017,

    Euroopan unionin Afganistaniin nimitetyn erityisedustajan toimeksiannon jatkamisesta annetun päätöksen (YUTP) 2015/2005 muuttamisesta

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 33 artiklan ja 31 artiklan 2 kohdan,

    ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Neuvosto hyväksyi 22 päivänä heinäkuuta 2013 päätöksen 2013/393/YUTP (1), jolla Franz-Michael SKJOLD MELLBIN nimitettiin Euroopan unionin erityisedustajaksi, jäljempänä ’erityisedustaja’, Afganistaniin.

    (2)

    Neuvosto hyväksyi 10 päivänä marraskuuta 2015 päätöksen (YUTP) 2015/2005 (2) erityisedustajan toimeksiannon jatkamisesta 28 päivään helmikuuta 2017 saakka.

    (3)

    Neuvosto vahvisti 12 päivänä toukokuuta 2016 unionin olevan sitoutunut siviilipoliisitoiminnan tukemiseen Afganistanissa EUPOL Afganistanin päätyttyä vuonna 2016. Neuvosto painotti erityisesti, että ihmisoikeuksien ja varsinkin naisten ja lasten oikeuksien suojelussa ja parantamisessa saavutettua edistymistä Afganistanissa on lujitettava ja tehostettava edelleen, ja se on otettava mukaan kaikkiin hallituksen toimiin. Tukea olisi annettava erityisesti vahvistamalla erityisedustajan toimeksiantoa Afganistanissa.

    (4)

    Erityisedustajan toimeksiantoa olisi jatkettava uudella kuuden kuukauden kaudella.

    (5)

    Erityisedustaja toteuttaa toimeksiantonsa tilanteessa, joka voi huonontua ja joka saattaa vaarantaa Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 21 artiklassa määritettyjen unionin ulkoisen toiminnan tavoitteiden saavuttamisen,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan päätös (YUTP) 2015/2005 seuraavasti:

    1)

    Korvataan 1 artikla seuraavasti:

    ”1 artikla

    Euroopan unionin erityisedustaja

    Jatketaan Franz-Michael SKJOLD MELLBINin toimeksiantoa Afganistaniin nimitettynä erityisedustajana 31 päivään elokuuta 2017. Neuvosto voi poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean (PTK) arvion perusteella ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan, jäljempänä ’korkea edustaja’, ehdotuksesta päättää, että erityisedustajan toimeksianto päättyy aikaisemmin.”

    2)

    Korvataan 2 artikla seuraavasti:

    ”2 artikla

    Poliittiset tavoitteet

    Erityisedustaja edustaa unionia ja edistää unionin poliittisia tavoitteita Afganistanissa sovittaen toimintansa tiiviisti yhteen jäsenvaltioiden Afganistanissa toimivien edustajien kanssa. Erityisesti erityisedustaja

    a)

    edistää EU:n ja Afganistanin yhteisen julkilausuman ja EU:n Afganistania koskevan strategian 2014–2016 täytäntöönpanoa sekä EU:n Afganistania koskevan uuden strategian 2017–2020 kehittämistä sekä tarvittaessa EU:n ja Afganistanin kumppanuutta ja kehitystä koskevan yhteistyösopimuksen ja EU:n ja Afganistanin yhteisen muuttoliikekysymysten alan etenemissuunnitelman täytäntöönpanoa;

    b)

    tukee unionin ja Afganistanin välistä poliittista vuoropuhelua;

    c)

    tukee Yhdistyneiden kansakuntien (YK) keskeistä asemaa Afganistanissa painottaen erityisesti pyrkimystä parantaa kansainvälisen avun yhteensovittamista ja edistäen siten Bonnin, Chicagon, Tokion, Lontoon ja Brysselin konferenssien julkilausumien sekä asiaankuuluvien YK:n päätöslauselmien täytäntöönpanoa;

    d)

    tukee Afganistanin uudistusprosessia, jonka tavoitteena on luotettava ja tehokas poliisi, joka toimii kansainvälisten normien mukaisesti, oikeusvaltion puitteissa ja ihmisoikeuksia täysin kunnioittaen.”

    3)

    Korvataan 3 artikla seuraavasti:

    ”3 artikla

    Toimeksianto

    Täyttääkseen toimeksiantonsa ja toimien tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden Afganistanissa toimivien edustajien kanssa erityisedustaja

    a)

    antaa tukensa Afganistanin poliittista prosessia ja kehitystä koskeville unionin näkökannoille;

    b)

    pitää yllä läheisiä suhteita asiaankuuluviin Afganistanin instituutioihin, erityisesti hallitukseen ja parlamenttiin sekä paikallisiin viranomaisiin, ja tukee niiden kehitystä. Yhteyttä olisi pidettävä myös Afganistanin muihin poliittisiin ryhmiin ja muihin asiaankuuluviin, etenkin kansalaisyhteiskunnan toimijoihin Afganistanissa;

    c)

    on tiiviissä yhteydessä asiaankuuluviin kansainvälisiin ja alueellisiin sidosryhmiin Afganistanissa, erityisesti YK:n pääsihteerin erityisedustajaan ja Pohjois-Atlantin liiton (Nato) johtavaan siviiliedustajaan sekä muihin keskeisiin kumppaneihin ja järjestöihin;

    d)

    antaa Euroopan unionin ja Afganistanin yhteisen julkilausuman, EU:n Afganistania koskevan strategian 2014–2016, EU:n ja Afganistanin kumppanuutta ja kehitystä koskevan yhteistyösopimuksen sekä Bonnin, Chicagon, Tokion, Lontoon ja Brysselin konferenssien julkilausumien tavoitteiden saavuttamisessa tapahtunutta edistymistä koskevia neuvoja erityisesti seuraavilla aloilla:

    i)

    siviilivalmiuksien kehittäminen, erityisesti aluetasolla;

    ii)

    hyvä hallintotapa, korruption ehkäiseminen ja oikeusvaltion olemassaolon kannalta välttämättömien instituutioiden, erityisesti riippumattoman oikeuslaitoksen, perustaminen;

    iii)

    vaalijärjestelmän ja valtiosäännön uudistukset;

    iv)

    turvallisuusalan uudistukset, mukaan lukien oikeudellisten instituutioiden ja oikeusvaltion, kansallisen armeijan ja poliisivoimien vahvistaminen sekä erityisesti siviilipoliisivoimien kehittäminen;

    v)

    kasvun edistäminen, varsinkin maatalouden ja maaseudun kehittämisen avulla;

    vi)

    se, miten Afganistan noudattaa kansainvälisiä velvoitteitaan ihmisoikeuksien alalla, mukaan lukien vähemmistöjen oikeuksien sekä naisten ja lasten oikeuksien kunnioittaminen;

    vii)

    demokraattisten periaatteiden ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittaminen;

    viii)

    naisten rohkaiseminen osallistumaan julkishallintoon, kansalaisyhteiskuntaan ja YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1325 (2000) mukaisesti rauhanprosesseihin;

    ix)

    se, miten Afganistan noudattaa kansainvälisiä velvoitteitaan, mukaan lukien yhteistyö, joka koskee kansainvälisiä ponnisteluja terrorismin, laittoman huumekaupan ja ihmiskaupan torjumiseksi sekä aseiden ja joukkotuhoaseiden ja niihin liittyvän materiaalin leviämisen estämiseksi;

    x)

    humanitaarisen avun sekä pakolaisten ja kotimaassaan siirtymään joutuneiden järjestäytyneen paluun helpottaminen; ja

    xi)

    myötävaikuttaminen unionin läsnäolon ja toiminnan tehokkuuteen Afganistanissa sekä osallistuminen

    EU:n Afganistania koskevaa strategiaa 2014–2016 koskevien säännöllisten täytäntöönpanoraporttien laadintaan neuvoston pyytämällä tavalla,

    EU:n Afganistania koskevan uuden strategian 2017–2020 laadintaan,

    EU:n ja Afganistanin yhteisen muuttoliikekysymysten alan etenemissuunnitelman täytäntöönpanoon;

    e)

    tukee Afganistanin poliisivoimien kehittämistä seuraavasti:

    i)

    Afganistanin viranomaisten valvominen ja neuvominen strategisella tasolla johtajuus- ja päätöksentekokapasiteetin pitkän tähtäimen kehityksen parantamiseksi siviilipoliisitoiminnan edistämiseksi Afganistanin kansallisten poliisivoimien puitteissa;

    ii)

    sisäministeriön valvominen ja neuvominen sisäministeriön uudistamiseen ja kansallisten poliisivoimien ammattimaistamiseen liittyvien valikoitujen seikkojen osalta, kuten lähipoliisitoiminta, tiedustelutietoon perustuva poliisitoiminta, rikostutkinta;

    iii)

    oikeusministeriön korruption vastaisen oikeuden keskuksen valvominen ja neuvominen kapasiteetin ja voimavarojen kehittämiseksi puuttua ylemmän tason julkisen sektorin korruptioon;

    f)

    osallistuu aktiivisesti paikallisiin yhteensovittamista käsitteleviin foorumeihin, kuten yhteiseen yhteensovittamis- ja valvontaelimeen, ja tiedottaa näillä tasoilla tehdyistä päätöksistä täysimääräisesti niille jäsenvaltioille, jotka eivät osallistu toimintaan;

    g)

    osallistuu Afganistania käsitteleviin kansainvälisiin konferensseihin ja antaa unionin kantoja koskevia neuvoja läheisessä yhteistyössä Afganistanin viranomaisten ja tärkeimpien kansainvälisten kumppaneiden kanssa;

    h)

    edistää aktiivisesti alueellista yhteistyötä asiaan liittyvien aloitteiden kautta, Istanbulin prosessi ja Afganistania käsittelevä alueellinen taloudellinen yhteistyökonferenssi (RECCA) mukaan lukien;

    i)

    vaikuttaa osaltaan unionin ihmisoikeuspolitiikan ja ihmisoikeuksia koskevien EU:n suuntaviivojen täytäntöönpanoon varsinkin konfliktialueilla olevien naisten ja lasten osalta, erityisesti seuraamalla ja käsittelemällä tähän liittyviä tapahtumia;

    j)

    tukee tarpeen mukaan osallistavaa afganistanilaisjohtoista rauhanprosessia, joka johtaa neuvoteltuihin poliittisiin ratkaisuihin ja kestävään sovintoon Brysselissä järjestetyn Afganistanin vaurauden ja rauhan kumppanuuden konferenssin osanottajien julkilausuman 25 kohdan mukaisesti.”

    4)

    Lisätään 5 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti:

    ”Erityisedustajan toimeksiantoon liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje on 1 päivänä maaliskuuta 2017 alkavana ja 31 päivänä elokuuta 2017 päättyvänä kautena 5 700 000 euroa.”

    5)

    Korvataan 14 artikla seuraavasti:

    ”14 artikla

    Uudelleentarkastelu

    Tämän päätöksen täytäntöönpanoa ja sen johdonmukaisuutta unionin alueella toteuttamien muiden toimien kanssa tarkastellaan säännöllisesti uudelleen. Erityisedustaja antaa neuvostolle, korkealle edustajalle ja komissiolle kattavan selvityksen toimeksiannon toteuttamisesta viimeistään toimeksiantonsa lopussa.”

    2 artikla

    Voimaantulo

    Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

    Tehty Brysselissä 17 päivänä helmikuuta 2017.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    E. BARTOLO


    (1)  Neuvoston päätös 2013/393/YUTP, annettu 22 päivänä heinäkuuta 2013, Afganistaniin nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon jatkamisesta annetun päätöksen 2013/382/YUTP muuttamisesta (EUVL L 198, 23.7.2013, s. 47).

    (2)  Neuvoston päätös (YUTP) 2015/2005, annettu 10 päivänä marraskuuta 2015, Euroopan unionin Afganistaniin nimitetyn erityisedustajan toimeksiannon jatkamisesta (EUVL L 294, 11.11.2015, s. 53).


    Top