This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R1262
Commission Regulation (EU) No 1262/2010 of 22 December 2010 amending Regulations (EU) No 462/2010, (EU) No 463/2010 and (EU) No 464/2010 as regards the closing date of the invitations to tender for the reduction in the duty on maize imported into Spain and Portugal and on sorghum imported into Spain, for the quota year 2010, and the dates of expiry of these Regulations
Komission asetus (EU) N:o 1262/2010, annettu 22 päivänä joulukuuta 2010 , asetusten (EU) N:o 462/2010, (EU) N:o 463/2010 ja (EU) N:o 464/2010 muuttamisesta Espanjaan ja Portugaliin tuotavan maissin ja Espanjaan tuotavan durran tuontitullin alentamista koskevien tarjouskilpailujen kiintiövuoden 2010 päättymispäivän sekä mainittujen asetusten voimassaoloajan päättymisen osalta
Komission asetus (EU) N:o 1262/2010, annettu 22 päivänä joulukuuta 2010 , asetusten (EU) N:o 462/2010, (EU) N:o 463/2010 ja (EU) N:o 464/2010 muuttamisesta Espanjaan ja Portugaliin tuotavan maissin ja Espanjaan tuotavan durran tuontitullin alentamista koskevien tarjouskilpailujen kiintiövuoden 2010 päättymispäivän sekä mainittujen asetusten voimassaoloajan päättymisen osalta
EUVL L 343, 29.12.2010, p. 76–77
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2011; Implisiittinen kumoaja 32010R1262
29.12.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 343/76 |
KOMISSION ASETUS (EU) N:o 1262/2010,
annettu 22 päivänä joulukuuta 2010,
asetusten (EU) N:o 462/2010, (EU) N:o 463/2010 ja (EU) N:o 464/2010 muuttamisesta Espanjaan ja Portugaliin tuotavan maissin ja Espanjaan tuotavan durran tuontitullin alentamista koskevien tarjouskilpailujen kiintiövuoden 2010 päättymispäivän sekä mainittujen asetusten voimassaoloajan päättymisen osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 144 artiklan 1 kohdan yhdessä 4 artiklan kanssa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksilla (EU) N:o 462/2010 (2), (EU) N:o 463/2010 (3) ja (EU) N:o 464/2010 (4) avataan tarjouskilpailut asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklassa tarkoitetun tuontitullin alentamiseksi Espanjaan tuotavan maissin, Portugaliin tuotavan maissin ja Espanjaan tuotavan durran osalta. |
(2) |
Tarjouskilpailujen avaamispäivän ja 28 päivän lokakuuta 2010 välisenä aikana Espanjaan tuotu maissin määrä, joka voidaan lukea alennetun tuontitullin kiintiöön ja josta vähennetään tuontitariffikiintiöiden soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä Espanjan kohdalla maissin ja durran osalta ja Portugalin kohdalla maissin osalta 18 päivänä joulukuuta 2008 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1296/2008 (5) 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut viljaa korvaavien tuotteiden määrät, kattaa ainoastaan 37 prosenttia kiintiöstä. Portugaliin tuotu maissin määrä, joka voidaan lukea alennetun tuontitullin kiintiöön, kattaa 72 prosenttia kiintiöstä. Espanjaan tuotu durran määrä, joka voidaan lukea alennetun tuontitullin kiintiöön, kattaa ainoastaan 15 prosenttia kiintiöstä. Espanjan ja Portugalin markkinaolosuhteet huomioon ottaen tarjouskilpailun päättyminen 16 päivänä joulukuuta 2010 tarkoittaa, että tuontimäärät eivät täytä kiintiöitä. |
(3) |
Espanjaan ja Portugaliin tuotavan maissin ja Espanjaan tuotavan durran tuontitullin alentamista koskevien tarjouskilpailujen voimassaoloaikaa olisi sen vuoksi jatkettava siihen saakka, kun vuoden 2010 kiintiöt on kokonaan käytetty (enintään toukokuun 2011 loppuun saakka) asetuksen (EY) N:o 1296/2008 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Asetusten (EU) N:o 462/2010, (EU) N:o 463/2010 ja (EU) N:o 464/2010 voimassaolon päättymispäivää on sen vuoksi muutettava. |
(4) |
Asetuksia (EU) N:o 462/2010, (EU) N:o 463/2010 ja (EU) N:o 464/2010 olisi sen vuoksi muutettava. |
(5) |
Maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EU) N:o 462/2010 muuttaminen
Muutetaan asetus (EU) N:o 462/2010 seuraavasti:
a) |
Korvataan 2 artikla seuraavasti: ”2 artikla Tarjouskilpailu on auki siihen asti, kun kiintiö on kokonaan käytetty, mutta enintään 31 päivään toukokuuta 2011 saakka. Tarjouskilpailun aukioloaikana järjestetään osittaisia tarjouskilpailuja, joihin liittyvien tarjousten jättöpäivät vahvistetaan tarjouskilpailuilmoituksessa.” |
b) |
Korvataan 5 artiklan kolmas alakohta seuraavasti: ”Sen voimassaolo päättyy 31 päivänä toukokuuta 2011.” |
2 artikla
Asetuksen (EU) N:o 463/2010 muuttaminen
Muutetaan asetus (EU) N:o 463/2010 seuraavasti:
a) |
Korvataan 2 artikla seuraavasti: ”2 artikla Tarjouskilpailu on auki siihen asti, kun kiintiö on kokonaan käytetty, mutta enintään 31 päivään toukokuuta 2011 saakka. Tarjouskilpailun aukioloaikana järjestetään osittaisia tarjouskilpailuja, joihin liittyvien tarjousten jättöpäivät vahvistetaan tarjouskilpailuilmoituksessa.” |
b) |
Korvataan 5 artiklan kolmas alakohta seuraavasti: ”Sen voimassaolo päättyy 31 päivänä toukokuuta 2011.” |
3 artikla
Asetuksen (EU) N:o 464/2010 muuttaminen
Muutetaan asetus (EU) N:o 464/2010 seuraavasti:
a) |
Korvataan 2 artikla seuraavasti: ”2 artikla Tarjouskilpailu on auki siihen asti, kun kiintiö on kokonaan käytetty, mutta enintään 31 päivään toukokuuta 2011 saakka. Tarjouskilpailun aukioloaikana järjestetään osittaisia tarjouskilpailuja, joihin liittyvien tarjousten jättöpäivät vahvistetaan tarjouskilpailuilmoituksessa.” |
b) |
Korvataan 5 artiklan kolmas alakohta seuraavasti: ”Sen voimassaolo päättyy 31 päivänä toukokuuta 2011.” |
4 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 22 päivänä joulukuuta 2010.
Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä
Dacian CIOLOŞ
Komission jäsen
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUVL L 129, 28.5.2010, s. 58.
(3) EUVL L 129, 28.5.2010, s. 60.
(4) EUVL L 129, 28.5.2010, s. 62.
(5) EUVL L 340, 19.12.2008, s. 57.