This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022TA0093
Case T-93/22: Judgment of the General Court of 8 March 2023 — Ramazani Shadary v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures taken in view of the situation in the Democratic Republic of the Congo — Freezing of funds — Restriction on admission to the territories of the Member States — Retention of the applicant’s name on the lists of persons covered — Proof that inclusion and retention on the lists is well founded — Change of the factual and legal circumstances which led to the adoption of the restrictive measures)
Asia T-93/22: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 8.3.2023 – Ramazani Shadary v. neuvosto (Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Kongon demokraattisen tasavallan tilanteen johdosta toteutetut rajoittavat toimenpiteet – Varojen jäädyttäminen – Jäsenvaltioiden alueelle pääsyä koskeva rajoitus – Kantajan nimen pysyttäminen rajoittavien toimenpiteiden kohteena olevien henkilöiden luettelossa – Näyttö luetteloihin merkitsemisen ja niissä pysyttämisen perusteltavuudesta – Rajoittavien toimenpiteiden toteuttamiseen johtaneiden tosiseikkojen ja oikeudellisten seikkojen muuttuminen)
Asia T-93/22: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 8.3.2023 – Ramazani Shadary v. neuvosto (Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka – Kongon demokraattisen tasavallan tilanteen johdosta toteutetut rajoittavat toimenpiteet – Varojen jäädyttäminen – Jäsenvaltioiden alueelle pääsyä koskeva rajoitus – Kantajan nimen pysyttäminen rajoittavien toimenpiteiden kohteena olevien henkilöiden luettelossa – Näyttö luetteloihin merkitsemisen ja niissä pysyttämisen perusteltavuudesta – Rajoittavien toimenpiteiden toteuttamiseen johtaneiden tosiseikkojen ja oikeudellisten seikkojen muuttuminen)
EUVL C 155, 2.5.2023, pp. 54–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
2.5.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 155/54 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 8.3.2023 – Ramazani Shadary v. neuvosto
(Asia T-93/22) (1)
(Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka - Kongon demokraattisen tasavallan tilanteen johdosta toteutetut rajoittavat toimenpiteet - Varojen jäädyttäminen - Jäsenvaltioiden alueelle pääsyä koskeva rajoitus - Kantajan nimen pysyttäminen rajoittavien toimenpiteiden kohteena olevien henkilöiden luettelossa - Näyttö luetteloihin merkitsemisen ja niissä pysyttämisen perusteltavuudesta - Rajoittavien toimenpiteiden toteuttamiseen johtaneiden tosiseikkojen ja oikeudellisten seikkojen muuttuminen)
(2023/C 155/70)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Emmanuel Ramazani Shadary (Kinshasa, Kongon demokraattinen tasavalta) (edustajat: asianajajat T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme ja T. Payan)
Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: S. Lejeune ja B. Driessen)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuvassa kanteessaan kantaja vaatii yhtäältä Kongon demokraattista tasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/788/YUTP muuttamisesta 9.12.2021 annetun neuvoston päätöksen (YUTP) 2021/2181 (EUVL 2021, L 443, s. 75) kumoamista ja toisaalta tiettyjen rajoittavien erityistoimenpiteiden käyttöönotosta Kongon demokraattista tasavaltaa koskevaa aseidenvientikieltoa rikkovia henkilöitä vastaan annetun asetuksen (EY) N:o 1183/2005 9 artiklan täytäntöönpanosta 9.12.2021 annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/2177 (EUVL 2021, L 443, s. 3) kumoamista siltä osin kuin nämä toimet koskevat häntä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kongon demokraattista tasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/788/YUTP muuttamisesta 9.12.2021 annettu neuvoston päätös (YUTP) 2021/2181 ja tiettyjen rajoittavien erityistoimenpiteiden käyttöönotosta Kongon demokraattista tasavaltaa koskevaa aseidenvientikieltoa rikkovia henkilöitä vastaan annetun asetuksen (EY) N:o 1183/2005 9 artiklan täytäntöönpanosta 9.12.2021 annettu neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/2177 kumotaan siltä osin kuin nämä toimet koskevat Emmanuel Ramazani Shadarya. |
|
2) |
Euroopan unionin neuvosto velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |