This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0513
Case C-513/13 P: Appeal brought on 25 September 2013 by the Kingdom of Spain against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) delivered on 11 July 2013 in Case T-358/08 Spain v Commission
Asia C-513/13 P: Valitus, jonka Espanjan kuningaskunta on tehnyt 25.9.2013 unionin yleisen tuomioistuimen (kahdeksas jaosto) asiassa T-358/08, Espanja v. komissio, 11.7.2013 antamasta tuomiosta
Asia C-513/13 P: Valitus, jonka Espanjan kuningaskunta on tehnyt 25.9.2013 unionin yleisen tuomioistuimen (kahdeksas jaosto) asiassa T-358/08, Espanja v. komissio, 11.7.2013 antamasta tuomiosta
EUVL C 336, 16.11.2013, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUVL C 336, 16.11.2013, p. 11–11
(HR)
16.11.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 336/11 |
Valitus, jonka Espanjan kuningaskunta on tehnyt 25.9.2013 unionin yleisen tuomioistuimen (kahdeksas jaosto) asiassa T-358/08, Espanja v. komissio, 11.7.2013 antamasta tuomiosta
(Asia C-513/13 P)
2013/C 336/24
Oikeudenkäyntikieli: espanja
Asianosaiset
Valittaja: Espanjan kuningaskunta (asiamies: A. Rubio González)
Muu osapuoli: Euroopan komissio
Vaatimukset
— |
Valitus on hyväksyttävä ja unionin yleisen tuomioistuimen 11.7.2013 asiassa T-358/08, Espanjan kuningaskunta vastaan Euroopan komissio, antama tuomio kumottava |
— |
koheesiorahastosta hankkeelle nro 96/11/61/018 — ”Saneamiento de Zaragoza” — 26.7.1996 tehdyllä komission päätöksellä K(96) 2095 myönnetyn tuen alentamisesta 25.6.2008 tehty komission päätös K(2008) 3249 on kumottava |
— |
vastapuoli on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
1) |
Koheesiorahastosta 16.5.1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1164/94 (1) liitteessä II olevan H artiklan 2 kohdassa tarkoitetun määräajan vaikutuksia koskeva oikeudellinen virhe. Komissio ei voi enää kyseisen määräajan päätyttyä tehdä minkäänlaista rahoitusoikaisua vaan sen velvollisuutena on suorittaa maksu, eikä tehty oikaisu ole säännöstenmukainen. |
2) |
Hankinnan käsitettä koskeva oikeudellinen virhe, joka liittyy siihen, että koko verkko muodostaa julkisia rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 14.6.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/37/ETY (2) 1 artiklan c alakohdassa tarkoitetun yhden ainoan hankinnan . Valituksenalaisessa tuomiossa poiketaan asiassa C-16/98, komissio vastaan Ranska, 5.10.2000 annetun tuomion (Kok., s. I-8315) ilmentämästä oikeuskäytännöstä, koska siinä ei oteta huomioon koko hankinnan maantieteellistä jatkuvuutta ja osien keskinäistä riippuvuutta eli keskinäisen yhteyden välttämättömyyttä palvelun tarjoamiseksi. |
(1) EYVL L 130, s. 1
(2) EYVL L 199, s. 54