Elija las funciones experimentales que desea probar

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento 62013TN0338

    Asia T-338/13: Kanne 21.6.2013 — Energa Power Trading v. komissio

    EUVL C 252, 31.8.2013, p. 37/37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    EUVL C 252, 31.8.2013, p. 23/23 (HR)

    31.8.2013   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 252/37


    Kanne 21.6.2013 — Energa Power Trading v. komissio

    (Asia T-338/13)

    2013/C 252/62

    Oikeudenkäyntikieli: englanti

    Asianosaiset

    Kantaja: Energa Power Trading Promitheias kai Emporias Energeias AE (Ateena, Kreikka) (edustaja: asianajaja S. Pappas)

    Vastaaja: Euroopan komissio

    Vaatimukset

    Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

    toteamaan, ettei komissio ole noudattanut perustamissopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole muodollisesta kehotuksesta huolimatta määritellyt kantaansa 9.12.2010 jätettyyn kanteluun, joka koski Kreikan viranomaisten DEI:lle myöntämää valtiontukea, jota kantaja väittää lainvastaiseksi, ja

    velvoittamaan komission vastaamaan kaikista oikeudenkäyntikuluista.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Kanteensa tueksi kantaja vetoaa yhteen kanneperusteeseen, jossa se väittää, että komissio on laiminlyönyt ratkaisun tekemisen DEI:lle myönnetystä, kantajan lainvastaiseksi väittämästä valtiontuesta.

    Komissio on sen takia, ettei se ole ottanut — myönteistä tai kielteistä — kantaa kantajan kanteluun, jossa se väitti, että DEI:lle oli myönnetty lainvastaisesti valtiontukea siitä huolimatta, että komissiolle oli jätetty muodollinen ilmoitus yli 28 kuukautta (ja joka tapauksessa yli 26 kuukautta) sitten, laiminlyönyt saattaa alustava tutkinta päätökseen kohtuullisessa ajassa. Komissio on siltä osin kuin edellä mainitun viivästymisen pituutta ei voida perustella viittaamalla poikkeuksellisiin olosuhteisiin laiminlyönyt ratkaisun tekemisen sen yksinomaisesta toimivallasta huolimatta ja rikkonut siten perustamissopimuksen tätä koskevia määräyksiä (eli SEUT 106, 107 ja 265 artikla) ja Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 93 artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22.3.1999 annetun neuvoston asetuksen N:o 659/1999 säännöksiä.


    Arriba