This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0346
Commission Regulation (EU) No 346/2010 of 15 April 2010 amending Regulation (EC) No 1251/2008 as regards the placing on the market and import requirements for consignments of aquaculture animals intended for Member States or parts thereof with national measures approved by Decision 2010/221/EU (Text with EEA relevance)
Komission asetus (EU) N:o 346/2010 annettu 15 päivänä huhtikuuta 2010 , asetuksen (EY) N:o 1251/2008 muuttamisesta sellaisiin jäsenvaltioihin tai niiden osiin tarkoitettujen vesiviljelyeläinten lähetysten markkinoille saattamista ja tuontia koskevien vaatimusten osalta, joissa toteutetaan päätöksellä 2010/221/EU hyväksyttyjä kansallisia toimenpiteitä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission asetus (EU) N:o 346/2010 annettu 15 päivänä huhtikuuta 2010 , asetuksen (EY) N:o 1251/2008 muuttamisesta sellaisiin jäsenvaltioihin tai niiden osiin tarkoitettujen vesiviljelyeläinten lähetysten markkinoille saattamista ja tuontia koskevien vaatimusten osalta, joissa toteutetaan päätöksellä 2010/221/EU hyväksyttyjä kansallisia toimenpiteitä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 104, 24.4.2010, p. 1–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implisiittinen kumoaja 32020R2236
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R1251 | Tarkistus | liite 5 | 15/05/2010 | |
Modifies | 32008R1251 | Tarkistus | liite 4 | 15/05/2010 | |
Modifies | 32008R1251 | Tarkistus | liite 2 | 15/05/2010 | |
Modifies | 32008R1251 | Poisto | artikla 18 | 15/05/2010 | |
Modifies | 32008R1251 | Lisäys | artikla 8BI | 15/05/2010 | |
Modifies | 32008R1251 | Korvaus | artikla 1PT B) | 15/05/2010 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32010R0346R(01) | (NL) | |||
Implicitly repealed by | 32020R2236 | 21/04/2021 |
24.4.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 104/1 |
KOMISSION ASETUS (EU) N:o 346/2010
annettu 15 päivänä huhtikuuta 2010,
asetuksen (EY) N:o 1251/2008 muuttamisesta sellaisiin jäsenvaltioihin tai niiden osiin tarkoitettujen vesiviljelyeläinten lähetysten markkinoille saattamista ja tuontia koskevien vaatimusten osalta, joissa toteutetaan päätöksellä 2010/221/EU hyväksyttyjä kansallisia toimenpiteitä
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon vesiviljelyeläimiin ja niistä saataviin tuotteisiin sovellettavista eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista sekä vesieläinten tiettyjen tautien ehkäisemisestä ja torjunnasta 24 päivänä lokakuuta 2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/88/EY (1) ja erityisesti sen 25 artiklan ja 61 artiklan 3 kohdan
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Vesiviljelyeläinten ja luonnonvaraisten vesieläinten tiettyjen tautien vaikutuksen rajoittamiseen tähtäävien kansallisten toimenpiteiden hyväksymisestä neuvoston direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan mukaisesti annetun komission päätöksen 2010/221/EU (2) mukaan tietyt jäsenvaltiot voivat asettaa vaatimuksia, jotka koskevat tiettyjen vesiviljelyeläinten lähetysten tuontia niiden alueelle tai sen osiin, karpin kevätviremian (SVC), bakteeriperäisen munuaistaudin (BKD), tarttuvan haimakuoliotaudin (IPN) ja Gyrodactylus salaris -loistartunnan (GS) ehkäisemiseksi tai torjumiseksi. Kyseisellä päätöksellä korvataan neuvoston direktiivin 91/67/ETY täytäntöönpanosta vesiviljeltyjen eläinten eräiden tautien vastaisten toimenpiteiden osalta 29 päivänä huhtikuuta 2004 tehty komission päätös 2004/453/EY (3). |
(2) |
Jotta voitaisiin ehkäistä ja torjua kyseisiä tauteja, päätöksen 2010/221/EU liitteissä I ja II mainittuun jäsenvaltioon tai sen osaan tuotavien viljelyyn, uudelleensijoitusalueille, istuta ja ongi -kalastuspaikoille, avoimiin koristetiloihin tai istutukseen tarkoitettujen sellaisille taudeille alttiiden vesiviljelyeläinten lähetysten, joiden osalta kyseistä jäsenvaltiota tai sen osaa pidetään taudista vapaana tai joiden osalta jäsenvaltiossa toteutetaan hävittämisohjelmaa, olisi oltava peräisin alueelta, jonka terveystilanne on vastaava. |
(3) |
Näiden vaatimusten täyttymisen varmistamiseksi tällaisten lähetysten mukana olisi oltava eläinten terveystodistus, jossa annetaan asianmukaiset vakuutukset. |
(4) |
Erityiset eläinten terveystodistukset Euroopan unionin sisäisiä vesiviljelyeläinten siirtoja (markkinoille saattaminen) varten vahvistetaan päätöksessä 2004/453/EY. Hyväksyttyjen kansallisten toimenpiteiden soveltamisalaan kuuluviin tauteihin sovellettavat eläinten terveyttä koskevat edellytykset olisi unionin lainsäädännön yksinkertaistamiseksi sisällytettävä markkinoille saattamista koskeviin eläinten terveystodistusmalleihin, jotka vahvistetaan neuvoston direktiivin 2006/88/EY täytäntöönpanosta vesiviljelyeläinten ja niistä saatavien tuotteiden markkinoille saattamista ja yhteisöön tuontia koskevien edellytysten ja todistusvaatimusten osalta ja tartunnanlevittäjälajien luettelon vahvistamiseksi 12 päivänä joulukuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1251/2008 (4). Sen vuoksi kyseisen asetuksen liitettä II olisi muutettava. |
(5) |
Asetuksessa (EY) N:o 1251/2008 vahvistetuissa vesiviljelyeläinten tuontia unioniin koskevissa eläinten terveystodistusmalleissa annetaan jo kyseisiä tauteja koskevat vakuutukset. Vakuutuksia olisi kuitenkin muutettava, jotta voidaan ottaa huomioon direktiivissä 2006/88/EY vahvistetut vesiviljelyeläinten tuontia koskevat periaatteet ja Maailman eläintautijärjestön (OIE) vesieläinten terveyttä koskeva säännöstö. Sen vuoksi kyseisen asetuksen liitettä IV olisi muutettava. |
(6) |
Sellaisiin jäsenvaltioihin tai niiden osiin tarkoitettujen vesiviljelyeläinten lähetysten markkinoille saattamista ja tuontia koskevia vaatimuksia, joissa toteutetaan päätöksellä 2010/221/EU hyväksyttyjä kansallisia toimenpiteitä, olisi sovellettava ainoastaan kyseisille taudeille alttiisiin lajeihin. Sen vuoksi kyseisille taudeille alttiit lajit olisi lueteltava asetuksen (EY) N:o 1251/2008 liitteessä II. |
(7) |
Koska kaikki sellaisissa vesissä esiintyvät kalalajit, joissa on GS-tartunnan saaneita kalalajeja, voivat levittää kyseistä tautia, GS-tartuntaan liittyviä markkinoille saattamista ja tuontia koskevia vaatimuksia olisi sovellettava myös niihin jäsenvaltioihin tai niiden osiin tuotaviin kalalajien lähetyksiin, jotka luetellaan päätöksessä 2010/221/EU kyseisestä taudista vapaana. |
(8) |
Koska asetuksessa (EY) N:o 1251/2008, sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, vahvistetuissa eläinten terveystodistusmalleissa otetaan huomioon kaikki direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan mukaisesti hyväksytyt kansalliset toimenpiteet ja päätös 2004/453/EY kumotaan päätöksellä 2010/221/EU, asetuksen (EY) N:o 1251/2008 18 artikla olisi poistettava. |
(9) |
On aiheellista säätää siirtymätoimenpiteistä, jotta jäsenvaltiot ja teollisuus voivat toteuttaa tarvittavat toimenpiteet voidakseen noudattaa tässä asetuksessa vahvistettuja vaatimuksia. |
(10) |
Jotta varmistetaan eläinten terveystodistusten asianmukainen laatiminen niissä tapauksissa, joissa tietyt asetuksessa (EY) N:o 1251/2008 vahvistettujen eläinten terveystodistusmallien ilmoitukset eivät koske kyseisiä tapauksia, ja niissä tapauksissa, joissa todistukset käsittävät useamman kuin yhden sivun, perusteluissa olisi annettava lisäselvityksiä. Siksi kyseisen asetuksen liitettä V olisi muutettava. |
(11) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1251/2008 olisi muutettava. |
(12) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1251/2008 seuraavasti:
1) |
Korvataan 1 artiklan b alakohta seuraavasti:
|
2) |
Lisätään 8 a artikla seuraavasti: ”8 a artikla Viljelyyn, uudelleensijoitusalueille, istuta ja ongi -kalastuspaikoille, avoimiin koristetiloihin tai istutukseen tarkoitetut vesiviljelyeläimet jäsenvaltioissa ja niiden osissa, joissa toteutetaan päätöksellä 2010/221/EU hyväksyttyjä kansallisia toimenpiteitä 1. Viljelyyn, uudelleensijoitusalueille, istuta ja ongi -kalastuspaikoille, avoimiin koristetiloihin tai istutukseen tarkoitettujen vesiviljelyeläinten lähetysten mukana on oltava liitteessä II olevassa A osassa vahvistetun mallin ja liitteen V perustelujen mukaisesti täytetty eläinten terveystodistus, kun kyseiset eläimet
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen eläinten lähetysten on täytettävä eläinten terveystodistusmallissa ja 1 kohdassa tarkoitetuissa perusteluissa vahvistetut eläinten terveyttä koskevat vaatimukset. 3. Edellä mainittuja 1 ja 2 kohtaa sovelletaan kaikkien sellaisten kalalajien lähetyksiin, jotka ovat peräisin vesistä, joissa on liitteessä II olevassa C osassa Gyrodactylus salaris -tartunnalle alttiiksi lueteltuja lajeja, jos kyseiset lähetykset on tarkoitettu jäsenvaltioon tai sen osaan, joka on lueteltu päätöksen 2010/221/EU liitteessä I Gyrodactylus salaris -tartunnasta (GS) vapaaksi.” |
3) |
Poistetaan 18 artikla. |
4) |
Muutetaan liitteet II, IV ja V tämän asetuksen liitteen mukaisesti. |
2 artikla
Siirtymäsäännökset
1. Siirtymäkautena 31 päivään heinäkuuta 2010 asti unioniin saa edelleen tuoda tai unionin kautta saa kuljettaa vesiviljelyeläinten lähetyksiä, joissa on mukana asetuksen (EY) N:o 1251/2008 liitteessä IV olevan A tai B osan mukaisesti ennen tällä asetuksella käyttöön otettuja muutoksia laadittu eläinten terveystodistus.
2. Siirtymäkautena 31 päivään heinäkuuta 2011 asti unioniin saa edelleen tuoda tai unionin kautta saa kuljettaa vesiviljelyeläinten lähetyksiä, joissa on mukana asetuksen (EY) N:o 1251/2008 liitteessä IV olevan A tai B osan mukaisesti ennen tällä asetuksella käyttöön otettuja muutoksia laadittu eläinten terveystodistus edellyttäen, että kyseisen todistuksen osassa II vahvistettuja eläinten terveyttä koskevia vakuutuksia ei sovelleta karpin kevätviremian (SVC), bakteeriperäisen munuaistaudin (BKD), tarttuvan haimakuoliotaudin (IPN) ja Gyrodactylus salaris -loistartunnan (GS) osalta.
3 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 15 päivästä toukokuuta 2010.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä huhtikuuta 2010.
Komission puolesta
José Manuel BARROSO
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 328, 24.11.2006, s. 14.
(2) EUVL L 98, 20.4.2010, s. 7.
(3) EUVL L 202, 7.6.2004, s. 4.
(4) EUVL L 337, 16.12.2008, s. 41.
(5) EUVL L 98, 20.4.2010, S. 7.”
LIITE
Muutetaan liitteet II, IV ja V seuraavasti:
(1) |
Muutetaan liite II seuraavasti:
|
(2) |
Muutetaan liite IV seuraavasti:
|
(3) |
Korvataan liite V seuraavasti: ”LIITE V Perustelut
|