Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CB0386

Asia C-386/07: Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 5.5.2008 (Consiglio di Staton (Italia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Hospital Consulting Srl, ATI HC, Kodak SpA ja Tecnologie Sanitarie SpA v. Esaote SpA, ATI, Ital Tbs Telematic & Biomedical Service SpA, Draeger Medica Italia SpA ja Officina Biomedica Divisione Servizi SpA (Työjärjestys — Työjärjestyksen 92 artiklan 1 kohta ja 104 artiklan 3 kohta — Yhteisön kilpailusäännöt — Asianajajien palkkioita koskevaan maksuluetteloon liittyvät kansalliset järjestelmät — Vähimmäispalkkioiden vahvistaminen — Osittainen tutkimatta jättäminen — Kysymykset, joihin annettava vastaus on johdettavissa yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännöstä)

EUVL C 209, 15.8.2008, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.8.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 209/17


Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 5.5.2008 (Consiglio di Staton (Italia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Hospital Consulting Srl, ATI HC, Kodak SpA ja Tecnologie Sanitarie SpA v. Esaote SpA, ATI, Ital Tbs Telematic & Biomedical Service SpA, Draeger Medica Italia SpA ja Officina Biomedica Divisione Servizi SpA

(Asia C-386/07) (1)

(Työjärjestys - Työjärjestyksen 92 artiklan 1 kohta ja 104 artiklan 3 kohta - Yhteisön kilpailusäännöt - Asianajajien palkkioita koskevaan maksuluetteloon liittyvät kansalliset järjestelmät - Vähimmäispalkkioiden vahvistaminen - Osittainen tutkimatta jättäminen - Kysymykset, joihin annettava vastaus on johdettavissa yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännöstä)

(2008/C 209/23)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Consiglio di Stato

Asianosaiset

Kantajat: Hospital Consulting Srl, ATI HC, Kodak SpA ja Tecnologie Sanitarie SpA

Vastaajat: Esaote SpA, ATI, Ital Tbs Telematic & Biomedical Service SpA, Draeger Medica Italia SpA ja Officina Biomedica Divisione Servizi SpA

Muu osapuoli: Azienda Sanitaria locale ULSS N:o 15 (Alta Padovana, Regione Veneto)

Oikeudenkäynnin kohde

Ennakkoratkaisupyyntö — Consiglio di Stato — EY 10 artiklan ja EY 81 artiklan 1 kohdan ja asianajajan ammatin pysyvän harjoittamisen helpottamisesta muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa ammatillinen pätevyys on hankittu, 16.2.1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/5/EY (EYVL L 77, s. 36) tulkinta — Kansallisen ammattijärjestön asianajopalkkioille vahvistamat pakolliset tariffit, jotka asetetaan ministeriön hyväksyttäviksi — Kansallinen lainsäädäntö, jolla kielletään tuomioistuimia oikeudenkäyntikuluista päättäessään poikkeamasta vahvistetuista vähimmäispalkkioista

Määräysosa

1)

EY 10 ja EY 81 artikla eivät ole esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jossa kielletään lähtökohtaisesti poikkeamasta Consiglio nazionale forensen kaltaisen asianajajayhteisön vaatiman esityksen perusteella annetulla ministeriön asetuksella vahvistetuista vähimmäispalkkioista ja jossa myös kielletään tuomioistuinta poikkeamasta kyseisistä vähimmäispalkkioista silloin, kun se lausuu oikeudenkäyntikuluista, jotka hävinneen asianosaisen on maksettava toiselle asianosaiselle.

2)

Consiglio di Staton 13.1.2006 tekemällään päätöksellä esittämän kolmannen ennakkoratkaisukysymyksen tutkittavaksi ottamisen edellytykset puuttuvat selvästi.


(1)  EUVL C 283, 24.11.2007.


Top