This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2278
Commission Implementing Decision (EU) 2015/2278 of 4 December 2015 amending Annexes I and II to Decision 2004/558/EC as regards the infectious bovine rhinotracheitis-free status of the Federal States of Bremen, Hesse and Lower Saxony of Germany (notified under document C(2015) 8462) (Text with EEA relevance)
Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/2278, annettu 4 päivänä joulukuuta 2015, päätöksen 2004/558/EY liitteiden I ja II muuttamisesta Saksan Bremenin, Hessenin ja Niedersachsenin osavaltioiden naudan tarttuvasta rinotrakeiitista vapaan aseman osalta (tiedoksiannettu numerolla C(2015) 8462) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/2278, annettu 4 päivänä joulukuuta 2015, päätöksen 2004/558/EY liitteiden I ja II muuttamisesta Saksan Bremenin, Hessenin ja Niedersachsenin osavaltioiden naudan tarttuvasta rinotrakeiitista vapaan aseman osalta (tiedoksiannettu numerolla C(2015) 8462) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 322, 8.12.2015, p. 55–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implisiittinen kumoaja 32021R0620
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004D0558 | Korvaus | liite I | ||
Modifies | 32004D0558 | Korvaus | liite II | ||
Modifies | 32004D0558 | Korvaus | artikla 2 kohta 4 | ||
Modifies | 32004D0558 | Korvaus | artikla 3 kohta 3 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32021R0620 | 21/04/2021 |
8.12.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 322/55 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2015/2278,
annettu 4 päivänä joulukuuta 2015,
päätöksen 2004/558/EY liitteiden I ja II muuttamisesta Saksan Bremenin, Hessenin ja Niedersachsenin osavaltioiden naudan tarttuvasta rinotrakeiitista vapaan aseman osalta
(tiedoksiannettu numerolla C(2015) 8462)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon eläinten terveyteen liittyvistä ongelmista yhteisön sisäisessä nautaeläinten ja sikojen kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1964 annetun neuvoston direktiivin 64/432/ETY (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan ja 10 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivissä 64/432/ETY vahvistetaan säännöt unionin sisäistä nautaeläinten kauppaa varten, mukaan lukien vaatimus siitä, että mainitun säädöksen soveltamisalaan kuuluvien nautaeläinten mukana on kuljetuksen aikana oltava mainitun säädöksen liitteessä F olevan mallin 1, jäljempänä ’malli 1’, mukainen terveystodistus. Mainitun direktiivin 9 artiklassa säädetään, että jäsenvaltio, jolla on käytössä pakollinen kansallinen valvontaohjelma naudan tarttuvan rinotrakeiitin torjumiseksi, voi toimittaa kyseisen ohjelman komissiolle hyväksyttäväksi. Direktiivin 64/432/ETY 9 artiklassa säädetään lisäksi unionin sisäisessä kaupassa mahdollisesti vaadittavien lisätakeiden määrittelemisestä. |
(2) |
Sen lisäksi direktiivin 64/432/ETY 10 artiklassa säädetään, että jäsenvaltion, joka katsoo olevansa kokonaisuudessaan tai osittain vapaa naudan tarttuvasta rinotrakeiitista, on toimitettava komissiolle asianmukaiset perustelut. Mainitussa artiklassa säädetään lisäksi unionin sisäisessä kaupassa mahdollisesti vaadittavien lisätakeiden määrittelemisestä. |
(3) |
Komission päätöksellä 2004/558/EY (2) hyväksytään naudan 1-tyypin herpesvirusinfektion (BHV1) valvonta- ja hävittämisohjelmat, jotka mainitun päätöksen liitteessä I luetellut jäsenvaltiot ovat esittäneet samassa liitteessä lueteltujen alueidensa osalta ja joihin sovelletaan lisätakeita direktiivin 64/432/ETY 9 artiklan mukaisesti. Päätöksen 2004/558/EY liitteessä II luetellaan lisäksi ne jäsenvaltioiden alueet, joita pidetään BHV1:stä vapaina ja joihin sovelletaan lisätakeita direktiivin 64/432/ETY 10 artiklan mukaisesti. Päätöksen 2004/558/EY 2 ja 3 artiklassa määritellään myös tiedot, jotka malliin 1 on lisättävä mainittua päätöstä koskevien viittausten osalta. |
(4) |
Komission täytäntöönpanopäätöksellä 2014/798/EU (3) muutetaan direktiiviä 64/432/ETY, mukaan lukien mallia 1. Sen vuoksi on tarpeen muuttaa päätöksen 2004/558/EY 2 ja 3 artiklassa olevia viittauksia malliin 1. |
(5) |
Saksan osavaltiot Bremen, Hampuri, Hessen, Niedersachsen, Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, Saarland ja Schleswig-Holstein luetellaan tällä hetkellä päätöksen 2004/558/EY liitteessä I. |
(6) |
Saksa on esittänyt komissiolle Bremenin, Hessenin ja Niedersachsenin osavaltioita koskevat asianmukaiset perustelut, joiden mukaan ne katsotaan BHV1:stä vapaiksi alueiksi, sekä lisätakeet direktiivin 64/432/ETY 10 artiklan mukaisesti. |
(7) |
Saksan toimittamien perustelujen arvioinnin perusteella Bremenin, Hessenin ja Niedersachsenin osavaltioita ei pitäisi enää mainita päätöksen 2004/558/EY liitteessä I olevassa luettelossa vaan ne pitäisi sisällyttää mainitun päätöksen liitteessä II olevaan luetteloon ja direktiivin 64/432/ETY 10 artiklan mukaisten lisätakeiden soveltaminen olisi laajennettava koskemaan kyseisiä alueita. Sen vuoksi päätöksen 2004/558/EY liitteitä I ja II olisi muutettava. |
(8) |
Sen vuoksi päätöstä 2004/558/EY olisi muutettava. |
(9) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätös 2004/558/EY seuraavasti:
1) |
Korvataan 2 artiklan 4 kohta seuraavasti: ”4. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen nautaeläinten mukana olevan, direktiivin 64/432/ETY liitteessä F olevan mallin 1 mukaisen terveystodistuksen C jakson II.3.3 kohtaan on merkittävä kyseisen kohdan tyhjiin kohtiin, jotka on täytettävä, tämän päätöksen asianomaisen artiklan, kohdan ja alakohdan numero.” |
2) |
Korvataan 3 artiklan 3 kohta seuraavasti: ”3. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen nautaeläinten mukana olevan, direktiivin 64/432/ETY liitteessä F olevan mallin 1 mukaisen terveystodistuksen C jakson II.3.3 kohtaan on merkittävä kyseisen kohdan tyhjiin kohtiin, jotka on täytettävä, tämän päätöksen asianomaisen artiklan, kohdan ja alakohdan numero.” |
3) |
Korvataan liitteet I ja II tämän päätöksen liitteellä. |
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 4 päivänä joulukuuta 2015.
Komission puolesta
Vytenis ANDRIUKAITIS
Komission jäsen
(1) EYVL 121, 29.7.1964, s. 1977.
(2) Komission päätös 2004/558/EY, tehty 15 päivänä heinäkuuta 2004, neuvoston direktiivin 64/432/ETY täytäntöönpanosta yhteisön sisäisessä nautaeläinten kaupassa naudan tarttuvaan rinotrakeiittiin liittyvien lisätakeiden osalta ja tiettyjen jäsenvaltioiden esittämien hävittämisohjelmien hyväksymisen osalta (EUVL L 249, 23.7.2004, s. 20).
(3) Komission täytäntöönpanopäätös 2014/798/EU, annettu 13 päivänä marraskuuta 2014, neuvoston direktiivin 64/432/ETY liitteen F muuttamisesta siltä osin kuin on kyse terveystodistusten malleista unionin sisäistä nautaeläinten ja sikojen kauppaa varten sekä trikiiniin liittyvistä terveyttä koskevista lisävaatimuksista unionin sisäistä kotieläimenä pidettävien sikojen kauppaa varten (EUVL L 330, 15.11.2014, s. 50).
LIITE
LIITE I
Jäsenvaltiot |
Jäsenvaltioiden alueet, joihin sovelletaan naudan tarttuvaa rinotrakeiittia koskevia lisätakeita direktiivin 64/432/ETY 9 artiklan mukaisesti |
||||||||||
Belgia |
Kaikki alueet |
||||||||||
Tšekki |
Kaikki alueet |
||||||||||
Saksa |
Seuraavat osavaltiot:
|
||||||||||
Italia |
Friuli-Venezia Giulian alue Trenton autonominen maakunta |
LIITE II
Jäsenvaltiot |
Jäsenvaltioiden alueet, joihin sovelletaan naudan tarttuvaa rinotrakeiittia koskevia lisätakeita direktiivin 64/432/ETY 10 artiklan mukaisesti |
||||||||||||||||||||||
Tanska |
Kaikki alueet |
||||||||||||||||||||||
Saksa |
Seuraavat osavaltiot:
|
||||||||||||||||||||||
Italia |
Valle d'Aostan alue Bolzanon autonominen maakunta |
||||||||||||||||||||||
Itävalta |
Kaikki alueet |
||||||||||||||||||||||
Suomi |
Kaikki alueet |
||||||||||||||||||||||
Ruotsi |
Kaikki alueet |