This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0712
2010/712/EU: Commission Decision of 23 November 2010 approving annual and multiannual programmes and the financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2011 and following years (notified under document C(2010) 8125)
2010/712/EU: Komission päätös, annettu 23 päivänä marraskuuta 2010 , jäsenvaltioiden vuodeksi 2011 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta (tiedoksiannettu numerolla K(2010) 8125)
2010/712/EU: Komission päätös, annettu 23 päivänä marraskuuta 2010 , jäsenvaltioiden vuodeksi 2011 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta (tiedoksiannettu numerolla K(2010) 8125)
EUVL L 309, 25.11.2010, p. 18–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 21/12/2011
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32011D0416 | Korvaus TXT | artikla 10 P4 | ||
Modified by | 32011D0416 | Korvaus | artikla 10 P2PTC) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 4.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Tarkistus | artikla 6.3 | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 8.3 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Tarkistus | artikla 11 .7 | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 4.3 alakohta A) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 4.3 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 8.3 alakohta D) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 5.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 2.3 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 9.3 alakohta D) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 6.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 5.2 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 2.3 alakohta A) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 3.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 8.3 alakohta E) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 9.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 3.3 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 4.3 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 6.2 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Tarkistus | artikla 11.5 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 2.2 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 5.3 alakohta D) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 4.3 alakohta F) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 1.3 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Tarkistus | artikla 10.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 1.3 alakohta D) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 5.3 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 5.3 alakohta A) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 5.3 alakohta E) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 8.2 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 5.3 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 8.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 4.3 alakohta D) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 8.3 alakohta A) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 1.3 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Tarkistus | artikla 10.4 | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 4.2 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 1.2 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 9.2 alakohta D) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 1.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 8.3 alakohta C) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 4.3 alakohta E) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 3.2 alakohta B) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 3.3 alakohta A) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 1.3 alakohta A) | ||
Modified by | 32011D0862 | Korvaus | artikla 2.2 alakohta C) |
25.11.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 309/18 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
annettu 23 päivänä marraskuuta 2010,
jäsenvaltioiden vuodeksi 2011 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2010) 8125)
(2010/712/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 25 päivänä toukokuuta 2009 tehdyn neuvoston päätöksen 2009/470/EY (1) ja erityisesti sen 27 artiklan 5 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Päätöksessä 2009/470/EY vahvistetaan yksityiskohtaiset säännöt unionin osallistumisesta eläintautien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien rahoitukseen. |
(2) |
Päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 1 kohdassa säädetään lisäksi, että otetaan käyttöön unionin rahoitustoimenpide niiden kustannusten korvaamiseksi, joita jäsenvaltioille aiheutuu päätöksen liitteessä 1 olevassa luettelossa mainittujen eläintautien ja zoonoosien kansallisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien rahoittamisesta. |
(3) |
Tiettyjen eläintautien ja zoonoosien kansallisiin hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmiin sovellettavista yhteisön vaatimuksista 25 päivänä huhtikuuta 2008 tehdyssä komission päätöksessä 2008/341/EY (2) säädetään, että jotta jäsenvaltioiden esittämille ohjelmille voitaisiin myöntää unionin rahoitustukea, niiden on täytettävä vähintään edellä mainitun päätöksen liitteessä vahvistetut vaatimukset. |
(4) |
Tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 999/2001 (3) säädetään jäsenvaltioiden vuotuisista ohjelmista naudoissa, lampaissa ja vuohissa esiintyvien tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden TSE:iden valvontaa varten. |
(5) |
Yhteisön toimenpiteistä lintuinfluenssan torjumiseksi 20 päivänä joulukuuta 2005 annetussa neuvoston direktiivissä 2005/94/EY (4) säädetään siipikarjaa ja luonnonvaraisia lintuja koskevista valvontaohjelmista, joita jäsenvaltioiden on toteutettava ja joiden tarkoituksena on muiden muassa lisätä säännöllisesti päivitettyjen riskinarviointien pohjalta tietämystä luonnonvaraisten lintujen aiheuttamista uhkista minkä tahansa linnuissa esiintyvän lintuperäisen influenssaviruksen suhteen. Myös nämä vuotuiset valvontaohjelmat ja niiden rahoitus olisi hyväksyttävä. |
(6) |
Tietyt jäsenvaltiot ovat esittäneet komissiolle vuotuisia eläintautien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmia, zoonoosien torjuntaan tarkoitettuja tarkastusohjelmia sekä vuotuisia tiettyjen TSE:iden hävittämis- ja seurantaohjelmia, joille ne toivovat saavansa unionin rahoitusta. |
(7) |
Vuosiksi 2009 ja 2010 hyväksyttiin komission päätösten 2008/897/EY (5) ja 2009/883/EY (6) mukaisesti eräitä jäsenvaltioiden toimittamia monivuotisia eläintautien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmia. |
(8) |
Näitä monivuotisia ohjelmia koskevat rahoituspäätökset tehtiin Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25 päivänä kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (7) 76 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Ensimmäinen ohjelmia koskeva talousarviositoumus tehtiin niiden hyväksymisen jälkeen. Komission olisi tehtävä kaikki myöhemmät vuotuiset sitoumukset ohjelman edellisvuotisen toteuttamisen pohjalta päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun, rahoitusosuuden myöntämistä koskevan päätöksen perusteella. |
(9) |
Useimmissa jäsenvaltioissa raivotaudin hävittämisohjelmat ovat pääsemässä tavoitteeseensa eli tämän merkittävän kansanterveydellisen uhan hävittämiseen. On tarkoituksenmukaista antaa kyseisille ohjelmille lisätukea lisäämällä unionin rahoitusta, jolla tuetaan jäsenvaltioiden pyrkimyksiä hävittää raivotauti mahdollisimman pian. |
(10) |
Eräillä jäsenvaltioilla, jotka ovat onnistuneesti toteuttaneet yhteisrahoitettuja raivotaudin hävittämisohjelmia useiden vuosien ajan, on maaraja sellaisten kolmansien maiden kanssa, joissa tautia esiintyy. Raivotaudin hävittämiseksi kokonaan on tarpeen toteuttaa tiettyjä rokotustoimia unionin rajanaapureina olevien kolmansien maiden alueella. |
(11) |
Komissio on tutkinut sekä eläinlääkinnälliseltä että taloudelliselta kannalta jäsenvaltioiden esittämät vuotuiset ohjelmat ja vuosina 2009 ja 2010 hyväksytyt monivuotiset ohjelmat niiden seuraavan (kolmannen ja toisen) toteutusvuoden osalta. Ohjelmat vastaavat asiaan liittyvää unionin eläinlääkintälainsäädäntöä ja erityisesti päätöksessä 2008/341/EY vahvistettuja perusteita. |
(12) |
Kun otetaan huomioon vuotuisten ja monivuotisten ohjelmien merkitys unionin tavoitteiden saavuttamiselle eläinten terveyden ja kansanterveyden alalla samoin kuin TSE- ja lintuinfluenssaohjelmien pakollinen soveltaminen kaikissa jäsenvaltioissa, on asianmukaista vahvistaa unionin taloudellisen tuen määrä, jotta korvataan jäsenvaltioille tässä päätöksessä tarkoitetuista toimenpiteistä aiheutuneet kustannukset kullekin ohjelmalle asetettuun enimmäismäärään asti. |
(13) |
Hallinnon parantamiseksi, unionin varojen käytön tehostamiseksi ja avoimuuden lisäämiseksi on lisäksi tarpeen vahvistaa jäsenvaltioille tapauksen mukaan kunkin ohjelman osalta korvattavat keskimääräiset osuudet tietyistä toimenpiteistä, kuten jäsenvaltioissa käytetyistä testeistä aiheutuneista kuluista ja eläinten teurastamisesta tai lopettamisesta aiheutuneiden menetysten korvaamisesta omistajille. On tarpeen selventää, mitkä kustannukset voidaan kattaa unionin rahoitusosuudesta. Tämän vuoksi on selvennettävä, mitkä kustannukset ovat tukikelpoisia. |
(14) |
Yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä kesäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 (8) mukaisesti eläintautien hävittämis- ja valvontaohjelmat rahoitetaan Euroopan maatalouden tukirahastosta. Varainhoidon valvonnan osalta sovelletaan mainitun asetuksen 9, 36 ja 37 artiklaa. |
(15) |
Unionin rahoitusosuus olisi myönnettävä, jos suunnitellut toimet toteutetaan tehokkaasti ja toimivaltaiset viranomaiset toimittavat kaikki tarvittavat tiedot tässä päätöksessä säädetyissä määräajoissa. |
(16) |
Hallinnollisen tehokkuuden varmistamiseksi olisi kaikki unionin rahoitusosuutta varten esitettävät menot ilmoitettava euromääräisinä. Muuna valuuttana kuin euroina ilmaistujen menojen muuntokurssin olisi asetuksen (EY) N:o 1290/2005 mukaisesti oltava viimeisin kurssi, jonka Euroopan keskuspankki on vahvistanut ennen sen kuukauden ensimmäistä päivää, jona jäsenvaltio jättää hakemuksen. |
(17) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
I LUKU
VUOTUISET OHJELMAT
1 artikla
Naudan luomistauti
1. Hyväksytään Espanjan, Italian, Kyproksen, Portugalin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät nautojen luomistaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte; |
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
rose bengal -testi |
: |
0,2 euroa testiä kohti; |
b) |
: |
SAT-testi |
: |
0,2 euroa testiä kohti; |
c) |
: |
komplementinsitoutumistesti |
: |
0,4 euroa testiä kohti; |
d) |
: |
ELISA-testi |
: |
1 euro testiä kohti; |
e) |
: |
teurastetut eläimet |
: |
375 euroa eläintä kohti. |
2 artikla
Nautojen tuberkuloosi
1. Hyväksytään Irlannin, Espanjan, Italian, Portugalin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät nautojen tuberkuloosin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte;
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
tuberkuliinitesti |
: |
2 euroa testiä kohti; |
b) |
: |
gamma-interferonitesti |
: |
5 euroa testiä kohti; |
c) |
: |
teurastetut eläimet |
: |
375 euroa eläintä kohti. |
3 artikla
Lampaan ja vuohen luomistauti
1. Hyväksytään Kreikan, Espanjan, Italian, Kyproksen ja Portugalin esittämät lampaan ja vuohen luomistaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte; |
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
rose bengal -testi |
: |
0,2 euroa testiä kohti; |
b) |
: |
komplementinsitoutumistesti |
: |
0,4 euroa testiä kohti; |
c) |
: |
teurastetut eläimet |
: |
50 euroa eläintä kohti. |
4 artikla
Bluetongue-tauti endeemisillä tai riskialttiilla alueilla
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen ja Ruotsin esittämät bluetongue-taudin hävittämistä ja seurantaa koskevat ohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte; |
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
ELISA-testi |
: |
2,5 euroa testiä kohti; |
b) |
: |
PCR-testi |
: |
10 euroa testiä kohti; |
c) |
: |
monovalenttien rokotteiden osto |
: |
0,3 euroa annosta kohti; |
d) |
: |
bivalenttien rokotteiden osto |
: |
0,45 euroa annosta kohti; |
e) |
: |
nautojen rokottaminen |
: |
1,50 euroa rokotettua nautaeläintä kohden rokotteiden määrästä ja tyypistä riippumatta; |
f) |
: |
lampaiden ja vuohien rokottaminen |
: |
0,75 euroa rokotettua lammasta tai vuohta kohden rokotteiden määrästä ja tyypistä riippumatta. |
5 artikla
Salmonelloosi (zoonoottinen salmonella) Gallus gallus -lajin siitos-, munivissa ja broileriparvissa sekä kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo)
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Saksan, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Kyproksen, Latvian, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovakian, Slovenian ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät Gallus gallus -lajin munivissa, siitos- ja broileriparvissa ja kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo) esiintyvän tietyn zoonoottisen salmonellan torjuntaohjelmat 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta virallisesta näytteestä; |
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
bakteriologinen testi (viljely/eristys) |
: |
7 euroa testiä kohti; |
||||||||||||||||||||||||||||||
b) |
: |
rokotteiden osto |
: |
0,05 euroa rokoteannosta kohti; |
||||||||||||||||||||||||||||||
c) |
: |
relevanttien Salmonella spp -isolaattien serotyypin määritys |
: |
20 euroa testiä kohti; |
||||||||||||||||||||||||||||||
d) |
: |
bakteriologinen testi, jolla varmennetaan positiivisia salmonellatuloksia antaneen parven poistamisen jälkeisen kanaloiden desinfioinnin tehokkuus |
: |
5 euroa testiä kohti; |
||||||||||||||||||||||||||||||
e) |
: |
testi, joka tehdään mikrobilääkkeiden tai bakteerikasvua estävän vaikutuksen havaitsemiseksi salmonellan varalta testatuista parvista peräisin olevien lintujen kudoksissa |
: |
5 euroa testiä kohti; |
||||||||||||||||||||||||||||||
f) |
: |
korvaukset omistajille |
: |
|
6 artikla
Klassinen sikarutto ja afrikkalainen sikarutto
1. Hyväksytään:
a) |
Bulgarian, Saksan, Ranskan, Unkarin, Romanian, Slovenian ja Slovakian esittämät klassisen sikaruton torjunta- ja seurantaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi; |
b) |
Italian esittämä afrikkalaisen sikaruton torjunta- ja seurantaohjelma 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi. |
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimenä pidetystä siasta, josta on otettu näyte, ja 5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta villisiasta, josta on otettu näyte; |
b) |
on 50 prosenttia kustannuksista,
|
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset saavat olla ELISA-testin osalta keskimäärin enintään 2,5 euroa testiä kohti.
7 artikla
Sian vesikulaaritauti
1. Hyväksytään Italian esittämä sian vesikulaaritaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimenä pidetystä siasta, josta on otettu näyte; |
b) |
on 50 prosenttia laboratoriotesteistä aiheutuneista kustannuksista, sekä |
c) |
on enintään 730 000 euroa. |
8 artikla
Siipikarjan ja luonnonvaraisten lintujen lintuinfluenssa
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen, Ruotsin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa esiintyvää lintuinfluenssaa koskevat tutkimusohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta siipikarjalinnusta, josta on otettu näyte, ja 5 euron suuruisen kertakorvauksen luonnonvaraisesta linnusta, josta on otettu näyte; |
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin jäsenvaltiolle aiheutuvista laboratoriotestikustannuksista, sekä |
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, ohjelmiin kuuluvista testeistä syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
ELISA-testi |
: |
2 euroa testiä kohti; |
b) |
: |
agargeeli-immunodiffuusiotesti |
: |
1,2 euroa testiä kohti; |
c) |
: |
H5-/H7-alatyyppien HI-testi |
: |
12 euroa testiä kohti; |
d) |
: |
viruseristystesti |
: |
40 euroa testiä kohti; |
e) |
: |
PCR-testi |
: |
20 euroa testiä kohti. |
9 artikla
Tarttuvat spongiformiset enkefalopatiat (TSE), naudan spongiforminen enkefalopatia (BSE) ja scrapie
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen, Ruotsin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät, tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE:iden) seuraamista sekä naudan spongiformisen enkefalopatian (BSE:n) ja scrapien hävittämistä koskevat ohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte; |
b) |
kattaa 100 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
kattaa 50 prosenttia kustannuksista, joita kullekin jäsenvaltiolle on aiheutunut:
|
d) |
on enintään:
|
3. Unionin rahoitusosuus 1 kohdassa tarkoitettuihin ohjelmiin myönnetään tehtyjä testejä sekä lopetettuja ja hävitettyjä eläimiä varten, ja rahoitusosuuden enimmäismäärä on keskimäärin:
a) |
: |
naudoille tehtävät testit |
: |
8 euroa testiä kohti; |
b) |
: |
lampaille ja vuohille tehtävät testit |
: |
25 euroa testiä kohti; |
c) |
: |
varmennustestit ja erottelevat primaariset molekyylitestit |
: |
175 euroa testiä kohti; |
d) |
: |
genotyyppitestit |
: |
10 euroa testiä kohti; |
e) |
: |
lopetetut naudat |
: |
500 euroa eläintä kohti; |
f) |
: |
lopetetut lampaat tai vuohet |
: |
70 euroa eläintä kohti. |
10 artikla
Raivotauti
1. Hyväksytään Bulgarian, Viron, Unkarin, Puolan, Romanian, Slovakian ja Suomen esittämät raivotaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta villieläimestä, josta on otettu näyte; |
b) |
kattaa 75 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
serologinen testi |
: |
12 euroa testiä kohti; |
b) |
: |
testi tetrasykliinin toteamiseksi luusta |
: |
12 euroa testiä kohti; |
c) |
: |
immunofluoresenssitesti (FAT) |
: |
18 euroa testiä kohti; |
d) |
: |
suun kautta annettavat rokotteet ja syötit |
: |
0,60 euroa annosta kohti; |
e) |
: |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu |
: |
0,35 euroa annosta kohti; |
f) |
: |
parenteraalisten rokotteiden osto |
: |
1 euro annosta kohti; |
g) |
: |
kotieläinten rokottaminen raivotautirokotteella |
: |
1,50 euroa rokotettua eläintä kohden rokotteiden määrästä ja tyypistä riippumatta. |
4. Poikkeuksena siitä, mitä 2 ja 3 kohdassa säädetään, unionin rahoitusosuus sille osalle Slovakian ohjelmaa, joka toteutetaan Slovakian alueen ulkopuolella,
a) |
myönnetään ainoastaan suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostamis- ja jakelukustannuksiin; |
b) |
on suuruudeltaan 100 prosenttia ja |
c) |
on enintään 250 000 euroa. |
5. Korvattavat kustannukset, jotka aiheutuvat 4 kohdassa tarkoitetusta ohjelmasta, eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen |
: |
0,60 euroa annosta kohti; |
b) |
: |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu |
: |
0,35 euroa annosta kohti. |
II LUKU
MONIVUOTISET OHJELMAT
11 artikla
Raivotauti
1. Hyväksytään Italian esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Hyväksytään Latvian esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2013 väliseksi ajaksi.
3. Hyväksytään Liettuan ja Itävallan esittämät monivuotiset raivotaudin hävittämisohjelmat toisen toteuttamisvuotensa osalta 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
4. Hyväksytään Slovenian esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma neljännen toteuttamisvuotensa osalta 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.
5. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta villieläimestä, josta on otettu näyte; |
b) |
kattaa 75 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on vuonna 2011 enintään
|
6. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
serologinen testi |
: |
12 euroa testiä kohti; |
b) |
: |
testi tetrasykliinin toteamiseksi luusta |
: |
12 euroa testiä kohti; |
c) |
: |
immunofluoresenssitesti (FAT) |
: |
18 euroa testiä kohti; |
d) |
: |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen |
: |
0,60 euroa annosta kohti; |
e) |
: |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu |
: |
0,35 euroa annosta kohti; |
f) |
: |
parenteraalisten rokotteiden osto |
: |
1 euro annosta kohti; |
g) |
: |
kotieläinten rokottaminen raivotautirokotteella |
: |
1,50 euroa rokotettua eläintä kohden rokotteiden määrästä ja tyypistä riippumatta. |
7. Poikkeuksena siitä, mitä 5 ja 6 kohdassa säädetään, unionin rahoitusosuus sille osalle Liettuan monivuotista ohjelmaa, joka toteutetaan Liettuan alueen ulkopuolella,
a) |
myönnetään ainoastaan suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostamis- ja jakelukustannuksiin; |
b) |
on suuruudeltaan 100 prosenttia ja |
c) |
on vuonna 2011 enintään 1 100 000 euroa. |
8. Korvattavat kustannukset, jotka aiheutuvat 7 kohdassa tarkoitetusta ohjelmasta, eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
: |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen |
: |
0,60 euroa annosta kohti; |
b) |
: |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu |
: |
0,35 euroa annosta kohti. |
III LUKU
12 artikla
Tukikelpoiset menot
1. Edellä 1–11 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden kattamat tukikelpoiset kustannukset rajoitetaan liitteessä tarkoitettuihin kustannuksiin sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1–11 artiklassa asetettujen unionin rahoitusosuuden enimmäismäärien soveltamista.
2. Ainoastaan kustannuksiin, jotka ovat aiheutuneet 1–11 artiklassa tarkoitettujen yksi- tai monivuotisten ohjelmien toteuttamisesta ja jotka on maksettu ennen kuin jäsenvaltio on toimittanut loppuraportin, voidaan myöntää yhteisrahoitusta unionin rahoitusosuuden muodossa; tästä poikkeuksena ovat 10 artiklan 4 kohdassa ja 11 artiklan 7 kohdassa tarkoitetut kustannukset.
IV LUKU
YLEISET SÄÄNNÖKSET JA LOPPUSÄÄNNÖKSET
13 artikla
1. Korvaus eläinten lopettamisesta tai teurastamisesta ja hävitetyistä tuotteista aiheutuvista menetyksistä on maksettava niiden omistajille 90 päivän kuluessa:
a) |
eläimen teurastamisesta tai lopettamisesta; |
b) |
tuotteiden hävittämisestä tai |
c) |
siitä, kun omistaja on esittänyt täytetyn korvaushakemuksen. |
2. Korvauksiin, jotka on maksettu tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun 90 päivän ajanjakson jälkeen, sovelletaan komission asetuksen (EY) N:o 883/2006 (9) 9 artiklan 1, 2 ja 3 kohtaa.
14 artikla
1. Kustannukset, jotka jäsenvaltiot esittävät unionin rahoitusosuuden myöntämistä varten, on ilmaistava euroina, eikä niihin saa sisältyä arvonlisäveroa eikä muita veroja.
2. Jos jäsenvaltion kustannukset on ilmaistu muussa valuutassa kuin euroina, kyseisen jäsenvaltion on muunnettava kustannukset euromääräisiksi käyttämällä viimeisintä kurssia, jonka Euroopan keskuspankki on vahvistanut ennen sen kuukauden ensimmäistä päivää, jona kyseinen jäsenvaltio jättää hakemuksen.
15 artikla
1. Unionin rahoitusosuus 1–11 artiklassa tarkoitetuille yksi- ja monivuotisille ohjelmille, jäljempänä ’ohjelmat’, myönnetään sillä edellytyksellä, että jäsenvaltiot
a) |
toteuttavat ohjelmat unionin lainsäädännön asiaa koskevien säännösten, myös kilpailusääntöjä ja julkisia hankintoja koskevien sääntöjen mukaisesti; |
b) |
saattavat ohjelmien toteuttamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2011; |
c) |
toimittavat ohjelmia koskevat tekniset ja rahoitusta koskevat välikertomukset 1 päivän tammikuuta 2011 ja 30 päivän kesäkuuta 2011 väliseltä ajalta komissiolle viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 2011 päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 7 kohdan a alakohdan mukaisesti; |
d) |
toimittavat komissiolle komission online-järjestelmän kautta kertomuksen positiivisista ja negatiivisista tuloksista, jotka on havaittu 8 artiklassa tarkoitettuihin ohjelmiin liittyvien tutkimusten yhteydessä siipikarjan ja luonnonvaraisten lintujen valvonnassa, kuuden kuukauden välein neljän viikon kuluessa viimeisen kertomuskuukauden lopusta; |
e) |
toimittavat komissiolle viimeistään 30 päivänä huhtikuuta 2012 päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 7 kohdan b alakohdan mukaisesti ohjelmien teknistä toteutusta koskevan yksityiskohtaisen vuosikertomuksen, jonka mukana on oltava tositteet jäsenvaltion 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 välisenä aikana maksamista kustannuksista ja saaduista tuloksista; |
f) |
toteuttavat ohjelmat tehokkaasti; |
g) |
ei ole hakenut tai hae muuta unionin tukea näille toimenpiteille. |
2. Jos jäsenvaltio ei noudata 1 kohdan säännöksiä, komissio voi vähentää unionin rahoitusosuutta ottaen huomioon rikkomuksen luonteen ja vakavuuden ja unionille aiheutuneet taloudelliset menetykset.
16 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2011.
17 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 23 päivänä marraskuuta 2010.
Komission puolesta
John DALLI
Komission jäsen
(1) EUVL L 155, 18.6.2009, s. 30.
(2) EUVL L 115, 29.4.2008, s. 44.
(3) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1.
(4) EUVL L 10, 14.1.2006, s. 16.
(5) EUVL L 322, 2.12.2008, s. 39.
(6) EUVL L 317, 3.12.2009, s. 36.
(7) EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.
(8) EUVL L 209, 11.8.2005, s. 1.
(9) EUVL L 171, 23.6.2006, s. 1.
LIITE
TUKIKELPOISET KUSTANNUKSET, JOITA TARKOITETAAN 12 ARTIKLAN 1 KOHDASSA
Unionin rahoitusosuuteen oikeutetut, 1–11 artiklassa tarkoitetuista toimenpiteistä aiheutuneet tukikelpoiset kustannukset ovat enintään yhtä suuret kuin jäsenvaltiolle 1–8 kohdan toimenpiteiden toteuttamisesta aiheutuneet kustannukset.
1. |
Tuberkuliinitestien toteuttaminen
|
2. |
Laboratoriotestien toteuttaminen
|
3. |
Teurastettujen tai lopetettujen eläinten arvosta maksettava korvaus omistajille Korvaus ei voi olla suurempi kuin eläimen markkina-arvo juuri ennen teurastamista tai lopettamista. Nautojen luomistaudin ja tuberkuloosin sekä lampaan ja vuohen luomistaudin hävittämisohjelmissa mahdollinen jäännösarvo vähennetään korvauksesta. |
4. |
Lopetettujen lintujen ja tuhottujen munien arvosta maksettava korvaus omistajille Korvaus ei voi olla suurempi kuin linnun markkina-arvo juuri ennen lopettamista tai munien arvo juuri ennen niiden tuhoamista. Lämpökäsiteltyjen hautomattomien munien jäännösarvo vähennetään korvauksesta. |
5. |
Kotieläimille ja villieläimille tarkoitettujen rokoteannosten ja/tai rokotteiden ja syöttien osto ja säilytys |
6. |
Kotieläinten rokottaminen
|
7. |
Rokotteiden ja syöttien jakaminen villieläimille
|
8. |
Bluetongue-taudin tartunnanlevittäjien pyydykset
|