This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1327
Commission Regulation (EC) No 1327/2008 of 19 December 2008 amending Regulation (EC) No 1580/2007 laying down implementing rules of Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector
Komission asetus (EY) N:o 1327/2008, annettu 19 päivänä joulukuuta 2008 , neuvoston asetusten (EY) N:o 2200/96, (EY) N:o 2201/96 ja (EY) N:o 1182/2007 soveltamissäännöistä hedelmä- ja vihannesalalla annetun asetuksen (EY) N:o 1580/2007 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 1327/2008, annettu 19 päivänä joulukuuta 2008 , neuvoston asetusten (EY) N:o 2200/96, (EY) N:o 2201/96 ja (EY) N:o 1182/2007 soveltamissäännöistä hedelmä- ja vihannesalalla annetun asetuksen (EY) N:o 1580/2007 muuttamisesta
EUVL L 345, 23.12.2008, p. 24–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2011; Kumoaja 32011R0543
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007R1580 | TXT | A36P2 | 26/12/2008 | |
Modifies | 32007R1580 | Tarkistus | ANN13 | 26/12/2008 | |
Modifies | 32007R1580 | TXT | A52P5 | 01/01/2010 | |
Modifies | 32007R1580 | Korvaus | A120PTC) | 26/12/2008 | |
Modifies | 32007R1580 | TXT | A33 | 26/12/2008 | |
Modifies | 32007R1580 | TXT | 26/12/2008 | ||
Modifies | 32007R1580 | Tarkistus | ANN8 | 26/12/2008 | |
Modifies | 32007R1580 | TXT | A49P1 | 26/12/2008 | |
Modifies | 32007R1580 | TXT | A152 | 26/12/2008 | |
Modifies | 32007R1580 | Korvaus | A63P3PTA) | 01/01/2010 | |
Modifies | 32007R1580 | Korvaus | A120PA) | 26/12/2008 | |
Modifies | 32007R1580 | Korvaus | A120PTB) | 26/12/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32011R0543 |
23.12.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 345/24 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1327/2008,
annettu 19 päivänä joulukuuta 2008,
neuvoston asetusten (EY) N:o 2200/96, (EY) N:o 2201/96 ja (EY) N:o 1182/2007 soveltamissäännöistä hedelmä- ja vihannesalalla annetun asetuksen (EY) N:o 1580/2007 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 103 h ja 127 artiklan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 1580/2007 (2) säädetään hedelmä- ja vihannesalan tuottajaorganisaatioita koskevista yksityiskohtaisista säännöistä. |
(2) |
Sen varmistamiseksi, että kaikki tuottajat voisivat osallistua demokraattisesti tuottajaorganisaatiota koskeviin päätöksiin, jäsenvaltioiden olisi toteutettava toimenpiteitä salliakseen oikeussubjektin valtuudet tai rajoittaakseen oikeussubjektin valtuuksia muuttaa tuottaja-organisaation päätöksiä tai hyväksyä tai hylätä tällaiset päätökset silloin, kun tuottajaorganisaatio on oikeussubjektin tarkoin määritelty osa, tai evätäkseen nämä valtuudet. |
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 32 artiklan 3 kohdassa säädetään jäsenvaltioiden mahdollisuudesta sallia tuottajaorganisaation muiden kuin tuottajajäsenten äänestää asioista, jotka liittyvät toimintarahastoihin, rajoittaa tällaista äänioikeutta tai evätä tällainen äänioikeus. On toivottavaa soveltaa tätä säännöstä myös mainitun asetuksen 36 artiklan 2 kohdan mukaisiin tuottajaorganisaatioiden liittojen jäseniin, jotka eivät ole tuottajaorganisaatioita, tuottajaorganisaatioiden liittojen osittaisten toimintaohjelmien toteuttamisen joustavoittamiseksi. Lisäksi viitattaessa toimintarahastoihin liittyviä päätöksiä koskevaan äänioikeuteen olisi selkeyden vuoksi viitattava toimintaohjelmiin liittyviin päätöksiin, sillä tuottajaorganisaatioiden liiton sijaan toimintarahastoihin liittyvien päätösten tulisi olla tuottajaorganisaation itsensä tekemiä. |
(4) |
Oikeusvarmuuden vuoksi olisi täsmennettävä, että asetuksen (EY) N:o 1234/2007 103 a artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetty tuottajaryhmien muodostamisen kannustamista ja niiden hallinnoinnin helpottamista koskeva tuki on kiinteämääräinen maksu eikä tukihakemuksessa ole tarpeen esittää todisteita sen käytöstä. |
(5) |
Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 52 artiklan 5 kohdassa säädetään, että kaupan pidetyn tuotannon arvoon luetaan ainoastaan tuottajaorganisaation jäsenten tuotanto, jonka tuottajaorganisaatio pitää kaupan tai joka pidetään kaupan asetuksen (EY) N:o 1234/2007 125 a artiklan 2 kohdan b ja c alakohdan mukaisesti. Täten on sallittua sisällyttää jäsenten itsensä mainittujen kohtien mukaisesti kaupan pitämä tuotanto sen tuottajaorganisaation, jonka jäsen tuottaja on, kaupan pidetyn tuotannon arvoon, mutta jätettävä tämän arvon ulkopuolelle jäsenten itsensä asetuksen (EY) N:o 1234/2007 125 a artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti kaupan pitämä tuotanto. Tuottajaorganisaatioiden etujen vuoksi viljelijöiden suoraan toisen tuottajaorganisaation välityksellä myymä tuotanto olisi sisällytettävä toisen tuottajaorganisaation kaupan pidetyn tuotannon arvoon. Viljelijöiden suoraan markkinoilla myymää tuotantoa ei tulisi sisällyttää sen tuottajaorganisaation, jonka jäsen kyseinen tuottaja on, kaupan pidetyn tuotannon arvoon. |
(6) |
Oikeusvarmuuden vuoksi olisi täsmennettävä, että asetuksen (EY) N:o 1234/2007 103 a artiklan 1 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 1580/2007 49 artiklassa säädetty tuottajaryhmien tukitaso voi tietyissä olosuhteissa olla suurempi kuin maaseudun kehittämisohjelmaan liittyviin toimenpiteisiin sovellettava tukitaso. |
(7) |
Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 60 artiklan 2 kohdan kolmannessa ja neljännessä alakohdassa säädetään ympäristötoimiin myönnettävän tuen rajoittamisesta Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen 20 päivänä syyskuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 (3) liitteessä säädettyihin enimmäismääriin. Tietynlaiset ympäristötoimet eivät liity suoraan tai välillisesti yksittäiseen lohkoon. Sen vuoksi 60 artiklan 2 kohtaa olisi muutettava siten, ettei rajoitusta sovelleta tällaisiin toimiin. |
(8) |
Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 63 artiklan 3 kohdan a alakohdassa säädetään, että jäsenvaltioiden on varmistettava, että osittaisia toimintaohjelmia koskevat toimet rahoitetaan kokonaan jäseninä olevien tuottajaorganisaatioiden toimintavaroista maksetuilla maksuosuuksilla. On toivottavaa sallia, että tuottajaorganisaatioiden liittojen jäsenet, jotka eivät ole tuottajaorganisaatioita, rahoittavat tuottajaorganisaation liiton toteuttamia toimia tai investointeja sillä edellytyksellä, että kyseiset jäsenet ovat tuottajia tai niiden osuuskuntia. Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 36 artiklan 2 kohdan mukaisesti ne voivat kuitenkin hyötyä ainoastaan välillisesti yhteisön rahoittamista toimenpiteistä esimerkiksi mittakaavaetujen vaikutuksen vuoksi. |
(9) |
Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 120 artiklassa säädetään markkinoiltapoistotoimien ensimmäisen tason tarkastuksiin liittyvistä seuraamuksista. Varsinkin 120 artiklan a, b ja c alakohdassa on viittaus korvauksen määrään. Selkeyden ja oikeusvarmuuden vuoksi säännöksessä olisi sen sijaan viitattava yhteisön rahoitusosuuden määrään. |
(10) |
Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 103 f artiklan 2 kohdassa säädetään jäsenvaltioiden velvoitteesta laatia kestäville toimintaohjelmille kansallinen strategia. Avoimuuden vuoksi minä tahansa vuonna sovellettava kansallinen strategia on sisällytettävä jäsenvaltioiden vuosikertomuksiin ja toimitettava komissiolle. |
(11) |
Monilla jäsenvaltioilla on erityisiä vaikeuksia huolehtia ajoissa asetuksen (EY) N:o 1234/2007 103 f artiklan 1 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 1580/2007 58 artiklassa tarkoitetun ympäristötoimia koskevan kansallisen säännöstön valmisteluista osana niiden kestävien toimintaohjelmien kansallista strategiaa. Tästä syystä jäsenvaltioiden olisi siirtymätoimenpiteenä sallittava lykätä vuoden 2009 toimintaohjelmia koskevia päätöksiä enintään 1 päivään maaliskuuta 2009 asti. Kaikkia toimintaohjelmia koskevat arvioidut määrät olisi toimitettava 31 päivään tammikuuta 2009 mennessä ja lopulliset hyväksytyt määrät 15 päivään maaliskuuta 2009 mennessä. |
(12) |
Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 liitteessä VIII olevan 15 kohdan toisen alakohdan mukaisesti menekinedistämisaineistossa on oltava Euroopan yhteisön tunnus (ainoastaan, jos kyseessä on visuaalinen media), ja siihen on sisällyttävä seuraava kuvateksti: ”Euroopan yhteisön tuella rahoitettu kampanja”. Olisi täsmennettävä, että tämä velvoite koskee ainoastaan yleisluonteisia menekinedistämistoimia ja laatumerkkien edistämistoimia. Tuottajaorganisaatioita, tuottajaorganisaatioiden liittoja ja mainitun asetuksen 52 artiklan 7 kohdassa tarkoitettuja tytäryrityksiä olisi kiellettävä selkeästi käyttämästä Euroopan yhteisön tunnusta niiden tuote-/tavaramerkkien menekinedistämisessä. |
(13) |
Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 liitteessä XIII olevan 2 kohdan a alakohdan kuudennen luetelmakohdan mukaisesti jäsenvaltioiden on ilmoitettava markkinoilta poistettujen tuotteiden määrä tuotteittain ja kuukausittain eriteltynä. Avoimuuden vuoksi on kuitenkin tarpeen eritellä nämä määrät ilmaisjakeluun toimitettuihin määriin ja kokonaismääriin. |
(14) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1580/2007 olisi muutettava. |
(15) |
Jotta asetuksen (EY) N:o 1580/2007 52 artiklan 5 kohtaan ja 63 artiklan 3 kohtaan tehdyt muutokset voitaisiin ottaa käyttöön ongelmitta, kyseisiä muutoksia olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2010 alkaen. |
(16) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1580/2007 seuraavasti:
1) |
Lisätään 33 artiklaan kohta seuraavasti: ”Jäsenvaltiot voivat toteuttaa toimenpiteitä rajoittaakseen oikeussubjektin valtuuksia muuttaa tuottaja-organisaation päätöksiä tai hyväksyä tai hylätä tällaiset päätökset silloin, kun tuottajaorganisaatio on oikeussubjektin tarkoin määritelty osa, tai evätäkseen tällaiset valtuudet.” |
2) |
Muutetaan 36 artiklan 2 kohta seuraavasti:
|
3) |
Muutetaan 49 artiklan 1 kohta seuraavasti:
|
4) |
Korvataan 52 artiklan 5 kohta seuraavasti: ”5. Kaupan pidetyn tuotannon arvoon sisällytetään ainoastaan tuottajaorganisaation jäsenten tuotanto, jonka tuottajaorganisaatio pitää kaupan. Tuottajaorganisaation jäsenten tuotanto, jonka oman organisaation osoittama toinen tuottajaorganisaatio pitää kaupan asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (4) 125 a artiklan 2 kohdan b ja c alakohdan mukaisesti, sisällytetään toisen tuottajaorganisaation kaupan pidetyn tuotannon arvoon. |
5) |
Muutetaan 60 artiklan 2 kohta seuraavasti:
|
6) |
Korvataan 63 artiklan 3 kohdan a alakohta seuraavasti:
|
7) |
Korvataan 120 artiklan a, b ja c alakohdassa ilmaisu ”korvauksen” ilmaisulla ”yhteisön rahoitusosuuden”. |
8) |
Lisätään 152 artiklaan kohdat seuraavasti: ”9. Poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 65 artiklan 2 kohdan kolmannessa alakohdassa säädetään, jäsenvaltiot voivat asianmukaisesti perustelluista syistä tehdä päätöksen vuoden 2009 toimintaohjelmista ja rahastoista viimeistään 1 päivänä maaliskuuta 2009. Hyväksyntäpäätöksessä voidaan määrätä, että menot ovat tukikelpoisia 1 päivästä tammikuuta 2009 alkaen. 10. Poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 99 artiklan 2 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden, jotka lykkäsivät vuoden 2009 toimintaohjelmia koskevia päätöksiä edellisen kohdan mukaisesti, on ilmoitettava komissiolle viimeistään 31 päivänä tammikuuta 2009 arvio vuoden 2009 toimintarahaston määrästä kaikkien toimintaohjelmien osalta. Tiedonannossa on mainittava selkeästi toimintarahaston kokonaismäärä ja kokonaismäärä, jolla yhteisö rahoittaa kyseistä toimintarahastoa. Määrät on eriteltävä määriin, jotka johtuvat kriisinehkäisy- ja kriisinhallintatoimenpiteistä ja muista toimenpiteistä. Edellisessä alakohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden on ilmoitettava vuoden 2009 toimintarahaston lopullinen hyväksytty määrä kaikkien toimintaohjelmien osalta edellä tarkoitettu jaottelu mukaan luettuna 15 päivään maaliskuuta 2009 mennessä.” |
9) |
Muutetaan liitteet VIII ja XIII tämän asetuksen liitteen mukaisesti. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Asetuksen 1 artiklan 4 ja 6 kohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2010.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 2008.
Komission puolesta
Mariann FISCHER BOEL
Komission jäsen
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUVL L 350, 31.12.2007, s. 1.
(3) EUVL L 277, 21.10.2005, s. 1.
(4) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.”
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1580/2007 liitteet seuraavasti:
1) |
Korvataan liitteessä VIII olevan 15 kohdan toinen alakohta seuraavasti: ”Yleisluonteisiin menekinedistämistoimiin ja laatumerkkien edistämistoimiin liittyvässä menekinedistämisaineistossa on oltava Euroopan yhteisön tunnus (ainoastaan, jos kyseessä on visuaalinen media), ja siihen on sisällyttävä seuraava kuvateksti: ”Euroopan yhteisön tuella rahoitettu kampanja”. Tuottajaorganisaatiot, tuottajaorganisaatioiden liitot ja 52 artiklan 7 kohdassa tarkoitetut tytäryritykset eivät saa käyttää Euroopan yhteisön tunnusta niiden tuote-/tavaramerkkien menekinedistämisessä.”; |
2) |
Muutetaan liite XIII seuraavasti:
|