Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0663

2007/663/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä lokakuuta 2007 , tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa tehdyn päätöksen 2007/554/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 4660) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUVL L 270, 13.10.2007, p. 18–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/663/oj

13.10.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 270/18


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 12 päivänä lokakuuta 2007,

tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa tehdyn päätöksen 2007/554/EY muuttamisesta

(tiedoksiannettu numerolla K(2007) 4660)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/663/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY (1), ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,

ottaa huomioon sisämarkkinoiden toteuttamista varten eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY (2) ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhdistyneessä kuningaskunnassa hiljattain todettujen suu- ja sorkkatautitapausten seurauksena komission teki 9 päivänä elokuuta 2007 päätöksen 2007/554/EY (3) tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa niiden suu- ja sorkkataudin torjuntatoimenpiteiden vahvistamiseksi, jotka kyseinen jäsenvaltio oli toteuttanut yhteisön toimenpiteistä suu- ja sorkkataudin torjumiseksi 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston direktiivin 2003/85/EY (4) mukaisesti.

(2)

Päätöksessä 2007/554/EY säädetään säännöistä, jotka koskevat sellaisten turvallisten tuotteiden lähettämistä Yhdistyneen kuningaskunnassa sijaitsevilta suuren riskin ja vähäisen riskin alueilta, jotka on joko tuotettu ennen rajoitusten voimaantuloa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, rajoitusalueiden ulkopuolelta peräisin olevista raaka-aineista tai joille on tehty käsittely, joka on osoittautunut tehokkaaksi mahdollisen suu- ja sorkkatautiviruksen inaktivoimiseksi.

(3)

Yhteisön lainsäädännön selkeyden vuoksi on aiheellista muuttaa päätöksen 2007/554/EY 2 artiklan 6 kohdan ensimmäisen ja toisen alakohdan sanamuotoa.

(4)

On aiheellista sallia tietyin todistusvaatimuksin lampaan- tai vuohensukuisten eläinten sellaisten pakastetun siemennesteen ja alkioiden uudelleenlähetys, jotka on tuotu Yhdistyneeseen kuningaskuntaan yhteisön lainsäädännön mukaisesti ja varastoitu erillään siemennesteestä, munasoluista ja alkioista, joiden lähettäminen päätöksen 2007/554/EY liitteissä I ja II luetelluilta suuren riskin ja vähäisen riskin alueilta ei ole sallittua. Päätökseen olisi lisättävä todistuksia koskevia uusia vaatimuksia ja kyseisen päätöksen 6 artiklan 2 kohdan b alakohtaa muutettava vastaavasti.

(5)

On myös aiheellista muuttaa päätöksessä 2007/554/EY vahvistettuja todistusvaatimuksia sellaisten eläintuotteiden osalta, lemmikkieläinten ruoka mukaan luettuna, joille on tehty lämpökäsittely, joka on tehokkaasti inaktivoinut kyseisessä tuotteessa mahdollisesti olevan suu- ja sorkkatautiviruksen. Kyseisen päätöksen 8 artiklan 4 ja 6 kohtaa olisi siksi muutettava vastaavasti.

(6)

Lisäksi on tarpeen selventää, mitä Yhdistyneen kuningaskunnan osia ne toimenpiteet koskevat, joita muiden jäsenvaltioiden on toteutettava niiden tartunnalle alttiiden eläinten suhteen, jotka on lähetetty aikana, jolloin eläimiä sai lähettää niiltä Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta, jotka eivät kuulu Surreyn kreivikunnassa elokuussa 2007 todetun kahden taudinpurkauksen yhteydessä vahvistettuun suojavyöhykkeeseen. Päätöksen 2007/554/EY 13 artiklan 2 kohtaa olisi siksi muutettava siten, että se koskee erityisesti Yhdistynyttä kuningaskuntaa.

(7)

Päätöstä 2007/554/EY olisi sen vuoksi muutettava.

(8)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Päätös 2007/554/EY muutetaan seuraavasti:

1)

Korvataan 2 artiklan 6 kohta seuraavasti:

”6.   Edellä 2 kohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta liitteessä I ja liitteessä II lueteltujen alueiden ulkopuolella kasvatetuista eläimistä saatuun tuoreeseen lihaan, jos eläimet on kuljetettu 1 artiklan 2 ja 3 kohdan säännöksistä poiketen virallisessa valvonnassa sinetöidyssä kuljetusvälineessä suoraan teurastamoon, joka sijaitsee liitteessä I luetelluilla alueilla suojavyöhykkeen ulkopuolella, välitöntä teurastusta varten edellyttäen, että tällainen tuore liha saatetaan markkinoille ainoastaan liitteessä I ja liitteessä II luetelluilla alueilla ja että se täyttää seuraavat edellytykset:

a)

kaikki tällainen tuore liha on merkitty direktiivin 2002/99/EY 4 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan tai päätöksen 2001/304/EY mukaisesti;

b)

teurastamo toimii tiukan eläinlääkinnällisen valvonnan alaisena;

c)

tuore liha on merkitty selkeästi, ja se pidetään kuljetuksen ja varastoinnin ajan erillään lihasta, jonka lähettäminen Yhdistyneen kuningaskunnan ulkopuolelle on sallittua.

Toimivaltaisen eläinlääkintäviranomaisen on valvottava ensimmäisessä alakohdassa säädettyjen edellytysten noudattamista eläinlääkintäalan keskusviranomaisten alaisuudessa.

Eläinlääkintäalan keskusviranomaisten on toimitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille luettelo laitoksista, jotka ne ovat hyväksyneet tämän kohdan soveltamiseksi.”

2)

Muutetaan 6 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 2 kohdan b alakohta seuraavasti:

”b)

Yhdistyneeseen kuningaskuntaan direktiiveissä 88/407/ETY, 89/556/ETY, 90/429/ETY tai 92/65/ETY säädettyjen edellytysten mukaisesti tuotuihin nautaeläinten pakastettuun siemennesteeseen ja pakastettuihin alkioihin, sikaeläinten pakastettuun siemennesteeseen sekä lammas- ja vuohieläinten pakastettuun siemennesteeseen ja pakastettuihin alkioihin, joiden varastointi ja kuljetus on Yhdistyneeseen kuningaskuntaan saapumisen jälkeen tapahtunut erillään sellaisista siemennesteestä ja alkioista, joiden lähettäminen ei 1 kohdan mukaisesti ole sallittua.”

b)

Lisätään 6 ja 7 kohta seuraavasti:

”6.   Yhdistyneestä kuningaskunnasta muihin jäsenvaltioihin lähetettävän lammas- tai vuohieläinten pakastetun siemennesteen mukana seuraavassa direktiivin 92/65/ETY mukaisessa terveystodistuksessa on oltava seuraava merkintä:

’Tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 9 päivänä elokuuta 2007 tehdyn komission päätöksen 2007/554/EY mukaista lammas- tai vuohieläinten pakastettua siemennestettä’

7.   Yhdistyneestä kuningaskunnasta muihin jäsenvaltioihin lähetettävän lammas- tai vuohieläinten alkioiden mukana seuraavassa direktiivin 92/65/ETY mukaisessa terveystodistuksessa on oltava seuraava merkintä:

’Tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 9 päivänä elokuuta 2007 tehdyn komission päätöksen 2007/554/EY mukaisia lammas- tai vuohieläinten alkioita’.”

3)

Muutetaan 8 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, 2 kohdan a–d ja f alakohdassa mainittujen tuotteiden osalta riittää, että yhteisön lainsäädännössä vaaditussa kaupallisessa asiakirjassa ilmoitettu käsittelyvaatimusten täyttyminen vahvistetaan 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti.”

b)

Korvataan 6 kohta seuraavasti:

”6.   Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, 2 kohdan g alakohdassa mainittujen HACCP-järjestelmää sekä vakiomuotoista ja tarkastettavissa olevaa toimintamenettelyä käyttävässä laitoksessa tuotettujen tuotteiden osalta riittää, että varmistetaan, että esikäsitellyt ainekset noudattavat tässä päätöksessä säädettyjä eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia ja että tämä ilmoitetaan lähetyksen mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa, joka on vahvistettu 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti.”

4)

Korvataan 13 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Muiden jäsenvaltioiden kuin Yhdistyneen kuningaskunnan on toteutettava aiheelliset varotoimenpiteet Yhdistyneestä kuningaskunnasta 15 päivän heinäkuuta ja 13 päivän syyskuuta 2007 välisenä aikana lähetettyjen taudille alttiisiin lajeihin kuuluvien eläinten osalta, eristys ja kliininen tutkimus mukaan luettuina, ja tehtävä tarvittaessa myös laboratoriotestit suu- ja sorkkatautiviruksen havaitsemiseksi tai sulkemiseksi pois, samoin kuin tarvittaessa direktiivin 2003/85/EY 4 artiklassa säädetyt toimenpiteet, sanotun kuitenkaan rajoittamatta neuvoston päätöksen 90/424/ETY 13 artiklassa säädettyjen säännösten ja jäsenvaltioiden jo toteuttamien toimenpiteiden soveltamista.”

2 artikla

Jäsenvaltioiden on muutettava kauppaan soveltamansa toimenpiteet tämän päätöksen mukaisiksi. Niiden on ilmoitettava niistä viipymättä komissiolle.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 12 päivänä lokakuuta 2007.

Komission puolesta

Markos KYPRIANOU

Komission jäsen


(1)  EYVL L 395, 30.12.1989, s. 13. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2004/41/EY (EYVL L 157, 30.4.2004, s. 33; oikaisu EUVL L 195, 2.6.2004, s. 12).

(2)  EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2002/33/EY (EYVL L 315, 19.11.2002, s. 14).

(3)  EUVL L 210, 10.8.2007, s. 36. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2007/608/EY (EUVL L 241, 14.9.2007, s. 26).

(4)  EUVL L 306, 22.11.2003, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2006/104/EY (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 352).


Top