Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1140

Neuvoston asetus (EY) N:o 1140/2004, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2004, tiettyjä Ceutasta ja Melillasta peräisin olevia kalastustuotteita koskevien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspendoimisesta

EUVL L 222, 23.6.2004, p. 1–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 142M, 30.5.2006, p. 73–75 (MT)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1140/oj

23.6.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 222/1


NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1140/2004,

annettu 21 päivänä kesäkuuta 2004,

tiettyjä Ceutasta ja Melillasta peräisin olevia kalastustuotteita koskevien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspendoimisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto avasi asetuksella (EY) N:o 656/2000 (1) tiettyjä Ceutasta peräisin olevia kalastustuotteita koskevat yhteisön tullittomat tariffikiintiöt, joiden voimassaolo päättyi 31 päivänä joulukuuta 2002.

(2)

Espanja pyysi lokakuussa 2002 asetuksessa (EY) N:o 656/2000 tarkoitettujen kiintiöiden voimassaolon jatkamista, ja toimitti pyyntönsä tueksi Ceutan sosiaalista ja taloudellista tilaa koskevia tietoja, joista kävi ilmi Ceutan talouden rajoitukset ja paikallisen kalastuselinkeinon vaikeudet. Pyyntö on perusteltu, koska Ceutan taloudellinen tila edellyttää tullietuuksien myöntämistä sen yhteisöön suuntautuvan viennin helpottamiseksi.

(3)

Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välistä assosiointia koskevan Euro–Välimeri-sopimuksen tekemisestä 24 päivänä tammikuuta 2000 annetulla neuvoston ja komission päätöksellä 2000/204/EY, EHTY (2) yhteisö suspendoi kokonaan yhteisen tullitariffin tuontitullit useiden Marokosta peräisin olevien kalastustuotteiden osalta. Näiden tuotteiden yhteisöön suuntautuvaan tuontiin ei sovelleta määrällisiä rajoituksia ja niiden tuotevalikoima on huomattavasti laajempi kuin Ceutalle avattujen tariffikiintiöiden soveltamisalaan kuuluvilla tuotteilla. Ottaen huomioon, että Marokko ympäröi mantereen puolella Ceutan ja Melillan alueita, on Ceutalle ja Melillalle aiheellista myöntää etuuskohtelu samojen kalastustuotteiden osalta liiketoimintamahdollisuuksien yhdenmukaistamiseksi ja talouskehityksen edistämiseksi kyseisillä alueilla, jotta vältetään syrjinnän jatkuminen.

(4)

Koska Marokon kanssa tehdyssä assosiaatiosopimuksessa ei ole määräyksiä kalastustuotteille myönnettävän etuuskohtelun soveltamista koskevista määräajoista, tällä asetuksella ei pitäisi ottaa käyttöön määräaikoja.

(5)

Tällä asetuksella käyttöön otettujen tariffisuspensioiden myöntämisen edellytyksistä määrätään ”peräisin olevien tuotteiden” (”alkuperätuotteet”) käsitteen määrittelystä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä yhteisön tullialueen ja Ceutan ja Melillan välisessä kaupassa 5 päivänä joulukuuta 2000 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 82/2001 (3) annetuissa alkuperäsäännöissä,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Suspendoidaan kokonaan liitteessä lueteltuja Ceutasta ja Melillasta peräisin olevia tuotteita koskevat yhteisen tullitariffin autonomiset tuontitullit.

2 artikla

Selvitys tuotteiden alkuperäasemasta annetaan asetuksen (EY) N:o 82/2001 mukaisesti.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Luxemburgissa 21 päivänä kesäkuuta 2004.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J. WALSH


(1)  EYVL L 80, 31.3.2000, s. 5.

(2)  EYVL L 70, 18.3.2000, s. 1.

(3)  EYVL L 20, 20.1.2001, s. 1.


LIITE

Ceutasta ja Melillasta peräisin olevat tuotteet, joita koskevat yhteisen tullitariffin autonomiset tullit suspendoidaan kokonaan

CN-koodi

Tuotteen kuvaus

3 ryhmä

Kalat sekä äyriäiset, nilviäiset ja muut vedessä elävät selkärangattomat

 

Kokonainen tai paloiteltu kala, ei kuitenkaan murskeena tai jauheena

1604 11 00

Lohi

1604 12

Silli ja silakka

1604 13

Sardiinit, sardinella spp. ja kilohaili

1604 14

Tonnikala, boniitti ja sardat (Sarda spp.)

1604 15

Makrilli

1604 16 00

Sardelli (aito anjovis)

1604 19 10

Lohikalat, muut kuin tyynenmerenlohet, merilohi ja tonavanjokilohi

1604 19 31–1604 19 39

Euthynnus-suvun kalat, muut kuin boniitti (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis)

1604 19 50

Orcynopsis unicolor -lajin kala (juovaton sarda)

1604 19 91–1604 19 98

Muut kalat

 

Muut kalavalmisteet ja -säilykkeet:

1604 20 05

Surimivalmisteet

1604 20 10

Tyynenmerenlohesta, merilohesta tai tonavanjokilohesta

1604 20 30

Muusta lohikalasta kuin tyynenmerenlohesta, merilohesta tai tonavanjokilohesta

1604 20 40

Sardellista (aito anjovis)

1604 20 50

Sardiinista, sardasta, Scomber scombruss- ja Scomber japonicus -lajin makrillista, Orcynopsis unicolor -lajin kalasta (juovaton sarda)

1604 20 70

Tonnikalasta, boniitista tai muusta Euthynnus-suvun kalasta

1604 20 90

Muusta kalasta

 

Kaviaari ja kalanmädistä valmistetut kaviaarinkorvikkeet

1604 30

Kaviaari ja kaviaarinkorvikkeet

 

Äyriäiset, nilviäiset ja muut vedessä elävät selkärangattomat, valmistetut tai säilötyt

1605 10 00

Taskuravut

1605 20

Katkaravut

1605 30

Hummerit

1605 40 00

Muut äyriäiset

1605 90 11

Sinisimpukat (Mytilus spp., Perna spp.), ilmanpitävissä pakkauksissa

1605 90 19

Muut simpukat

1605 90 30

Muut nilviäiset


Top