EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21983A0826(03)

Pöytäkirja Itämeren ja Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolina olevien valtioiden edustajakokouksesta (Varsova, 9-11 päivänä marraskuuta 1982)

EYVL L 237, 26.8.1983, p. 9–12 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/1983/414/oj

Related Council decision

21983A0826(03)

Pöytäkirja Itämeren ja Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolina olevien valtioiden edustajakokouksesta (Varsova, 9-11 päivänä marraskuuta 1982)

Virallinen lehti nro L 237 , 26/08/1983 s. 0009 - 0012
Suomenk. erityispainos Alue 15 Nide 4 s. 0132
Ruotsink. erityispainos Alue 15 Nide 4 s. 0132
Espanjank. erityispainos: Luku 04 Nide 2 s. 0134
Portugalink. erityispainos: Luku 04 Nide 2 s. 0134


PÖYTÄKIRJA Itämeren ja Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolina olevien valtioiden edustajakokouksesta (Varsova, 9 11 päivänä marraskuuta 1982)

1. Puolan kansantasavallan hallituksen kutsusta pidettiin Itämeren ja Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolina olevien valtioiden edustajakokous Varsovassa 9 11 päivänä marraskuuta 1982.

2. Seuraavat valtiot olivat edustettuina kokouksessa:

- Tanskan kuningaskunta,

- Suomen tasavalta,

- Saksan demokraattinen tasavalta,

- Saksan liittotasavalta,

- Puolan kansantasavalta,

- Ruotsin kuningaskunta,

- Sosialististen neuvostotasavaltojen liitto.

3. Tarkkailijaksi kutsuttu Euroopan talousyhteisö oli myös mukana kokouksessa ja osallistui keskusteluun.

4. Marian Fila, Puolan valtuuskunnan johtaja, valittiin kokouksen puheenjohtajaksi.

Bertil Roth, Ruotsin valtuuskunnan johtaja, valittiin kokouksen varapuheenjohtajaksi.

Kokouksen sihteeristöpalveluista huolehti Zdzislaw Russek, kansainvälisen Itämeren kalastuskomission sihteeri.

5. Kokouksen keskustelut käytiin Varsovassa 22 26 päivänä kesäkuuta 1981 pidetyn Itämeren ja Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen sopimuspuolina olevien valtioiden edustajakokouksen loppukertomuksen pohjalta.

6. Keskustelujen seurauksena kokouksessa sovittiin yleissopimukseen tehtävän seuraavat muutokset:

a) Johdannon loppuun lisätään uusi kappale:

"- TOTEAVAT, että Itämeren rannikkovaltiot ovat ulottaneet elollisia luonnonvaroja koskevan määräämisvaltansa aluemerensä ulkopuolella oleviin ja siihen liittyviin vesialueisiin,"

b) 8 artiklan 3 kappale muutetaan kuulumaan seuraavasti:

- "Kullakin sopimusvaltiolla on komissiossa yksi ääni. Komission päätökset ja suositukset tehdään kahden kolmasosan enemmistöllä kokouksessa läsnäolevien ja äänestävien sopimusvaltioiden äänistä, kuitenkin niin, että suositus, joka koskee yhden tai useamman sopimusvaltion kalastusta koskevaan määräämisvaltaan kuuluvaa aluetta, tulee tällaisten sopimusvaltioiden osalta voimaan vain, jos ne ovat äänestäneet suosituksen puolesta."

c) 9 artiklan 1 kappaleen a ja b kohdat muutetaan kuulumaan seuraavasti ja kappaleeseen lisätään seuraava d kohta:

"a) koordinoida elollisten luonnonvarojen hoitoa sopimusalueella kokoamalla, yhdistämällä, analysoimalla sekä julkistamalla tilastoja, jotka koskevat esimerkiksi saalista, kalastuksen määrää ja muita tietoja,

b) edistää sopivalla tavalla tieteellisen tutkimuksen ja tarvittaessa yhteisten tieteellisten tutkimusohjelmien koordinointia sopimusalueella,

d) tutkia sopimusvaltioiden 12 artiklan 3 kappaleen mukaisesti toimittamia tietoja."

d) 10 artiklan f kohta muutetaan kuulumaan seuraavasti:

"f) toimet, joilla vahvistetaan sallitun kokonaissaaliin tai kalastuksen määrä lajien, kalakantojen, alueiden ja kalastusaikojen perusteella mukaan lukien sallitun kokonaissaaliin määrä alueilla, jotka kuuluvat sopimusvaltioiden kalastusta koskevaan määräämisvaltaan."

g kohta poistetaan.

Nykyinen h kohta merkitään g kohdaksi.

e) 11 artiklaan lisätään uusi 4 kappale, ja nykyinen 4 kappale muutetaan uudeksi 5 kappaleeksi seuraavasti:

"4. a) Sopimusvaltio voi komission hyväksymän suosituksen voimaantulopäivän jälkeen ilmoittaa komissiolle, että se ei enää hyväksy suositusta. Jos ilmoitusta ei peruuteta, suositus lakkaa sitomasta kyseistä sopimusvaltiota vuoden kuluttua ilmoituspäivästä.

b) Suositus, joka on lakannut sitomasta jotakin sopimusvaltiota, lakkaa sitomasta toista sopimusvaltiota kolmenkymmenen päivän kuluttua siitä, kun tämä on ilmoittanut komissiolle, että se ei enää hyväksy suositusta.

5. Komission on ilmoitettava sopimusvaltioille heti kaikista tämän artiklan mukaisesti vastaanottamistaan ilmoituksista."

f) 12 artiklan 3 kappaleen loppuun lisätään seuraava lauseke:

"mukaan lukien tiedot valvontatoimista, joilla pyritään varmistamaan, että komission suosituksia sovelletaan."

g) 13 artikla muutetaan kuulumaan seuraavasti:

"Jokainen sopimusvaltio ilmoittaa komissiolle lainsäädäntötoimistaan ja mahdollisesti tekemistään sopimuksista, jos nämä toimet ja sopimukset liittyvät sopimusalueen kalavarojen säilyttämiseen ja hyödyntämiseen."

h) 17 artikla muutetaan kuulumaan seuraavasti:

"1. Allekirjoittajavaltioiden on ratifioitava tai hyväksyttävä tämä yleissopimus. Ratifioimis- tai hyväksymisasiakirjat talletetaan tallettajahallituksena toimivan Puolan kansantasavallan hallituksen huostaan.

2. Tähän yleissopimukseen voivat liittyä kaikki Itämeren ja Belttien elollisten luonnonvarojen suojelusta ja järkiperäisestä käytöstä kiinnostuneet valtiot tai kaikki hallitusten väliset taloudellisen yhdentymisen järjestöt, joille niiden jäsenvaltiot ovat siirtäneet toimivallan tässä yleissopimuksessa määrätyissä asioissa, jos sopimusvaltiot esittävät näille valtioille tai järjestöille liittymiskutsun.

3. Tässä yleissopimuksessa oleva viittaus 'sopimusvaltioon' koskee mutatis mutandis edellisessä kappaleessa mainittuja järjestöjä, joista on tullut tämän yleissopimuksen osapuolia.

4. Jos syntyy ristiriita 2 kappaleessa mainitulle järjestölle tästä yleissopimuksesta aiheutuvien velvoitteiden ja niiden velvoitteiden välille, joita järjestön perustamissopimus tai muut siihen liittyvät asiakirjat sille asettavat, tämän yleissopimuksen mukaiset velvoitteet ratkaisevat."

7. Yleissopimukseen lisätään seuraava 17 artiklan liite, joka koskee ETY:n liittymistä yleissopimukseen:

a) Kaikki sopimusvaltiot esittävät Tanskan kuningaskunnan ja Saksan liittotasavallan pyynnöstä Euroopan talousyhteisölle (ETY) kutsun liittyä yleissopimukseen Tanskan kuningaskunnan ja Saksan liittotasavallan tilalle. Yleissopimuksen 19 artiklan määräyksistä poiketen mainitut kaksi sopimusvaltiota lakkaavat olemasta yleissopimuksen osapuolina siitä hetkestä, jolloin yleissopimus tulee voimaan ETY:n osalta.

b) ETY saa liittymishetkestään lukien kaikki yleissopimuksessa määrätyt sopimusvaltion oikeudet ja velvollisuudet, joita ovat muun muassa oikeus käyttää yhtä ääntä ja velvollisuus osallistua talousarvion kokonaissummaan yhdellä muiden osuuksien kanssa yhtä suurella osuudella, ja sen tulee taata, että kaikki tästä yleissopimuksesta aiheutuvat velvollisuudet täytetään tinkimättä.

c) Sen, että ETY on yleissopimuksen osapuolena, ei katsota vaikuttavan sopimusvaltioiden oikeuksiin, vaateisiin tai näkemyksiin kalastusvyöhykkeiden rajojen määräämisen osalta tai kansainvälisen oikeuden mukaisen kalastusta koskevan määräämisvallan osalta.

d) Tanskan kuningaskunnan ja Saksan liittotasavallan irtisanoutuminen ei vaikuta komissiolle vahvistettuihin virallisiin kieliin.

e) ETY:n liittymiskirjat talletetaan tallettajahallituksen huostaan.

8. Euroopan talousyhteisön edustajat ovat antaneet julistuksen, joka on tämän pöytäkirjan liitteenä.

9. Tämän pöytäkirjan teksti, joka on laadittu yhtenä alkuperäiskappaleena englannin kielellä, talletetaan Puolan kansantasavallan hallituksen huostaan. Mainittu hallitus lähettää siitä oikeaksi todistetun jäljennöksen jokaiselle valtiolle, jonka edustajat osallistuivat kokoukseen, pöytäkirjaan sisältyvien muutosten hyväksymiseksi yleissopimuksen 16 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen.

Tehty Varsovassa yhdentenätoista päivänä marraskuuta 1982.

Tanskan kuningaskunnan valtuuskunnalle.

Suomen tasavallan valtuuskunnalle.

Saksan demokraattisen tasavallan valtuuskunnalle.

Saksan liitotasavallan valtuuskunnalle.

Puolan kansantasavallan valtuuskunnalle.

Ruotsin kuningaskunnan valtuuskunnalle.

Sosialististen neuvostotasavaltojen liiton valtuuskunnalle.

LIITE

Euroopan talousyhteisön edustajien julistus

Yleissopimuksen 17 artiklan 4 kohdan osalta Euroopan talousyhteisön edustajat haluavat korostaa seuraavia seikkoja:

1) Euroopan talousyhteisön liittyminen tähän yleissopimukseen ei aiheuta minkäänlaista ristiriitaa yhteisölle sen perustamissopimuksen nojalla kuuluvien velvoitteiden ja tähän yleissopimukseen olennaisesti kuuluvien velvoitteiden välillä;

2) ristiriitaa ei myöskään aiheudu olemassa olevan yhteisön oikeuden ja tästä yleissopimuksesta johtuvien velvoitteiden välillä. Lisäksi mahdolliset ristiriidat jäävät pois ottaen huomioon, että Euroopan talousyhteisön liittyminen tähän yleissopimukseen edellyttää Euroopan yhteisöjen ministerineuvoston hyväksyntää. Kyseisellä hyväksymisasiakirjalla peruutetaan kaikki aikaisemmat, yleissopimuksen kanssa mahdollisesti ristiriidassa olevat säädökset;

3) tulevan yhteisön oikeuden osalta yhteisö velvoitetaan muiden sopimuspuolten tavoin noudattamaan yleissopimuksen velvoitteita.

Top