This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1152
Regulation (EU) No 1152/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 amending Council Regulation (EC) No 2371/2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the common fisheries policy
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1152/2012, 21. november 2012 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 2371/2002 ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1152/2012, 21. november 2012 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 2371/2002 ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta
ELT L 343, 14.12.2012, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; kehtetuks tunnistatud 32013R1380
14.12.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 343/30 |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 1152/2012,
21. november 2012,
millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 2371/2002 ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 2,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (1),
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (2)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Liidu kalalaevadel on võrdne juurdepääs liidu vetele ja varudele, mille suhtes kohaldatakse ühise kalanduspoliitika eeskirju. |
(2) |
Määruses (EÜ) nr 2371/2002 (3) on sätestatud erand võrdset juurdepääsu käsitlevatest eeskirjadest, mille kohaselt võivad liikmesriigid lähtejoonest kuni 12 meremiili kaugusele ulatuvates vetes lubada kala püüda üksnes teatavatel laevadel. |
(3) |
Komisjon esitas vastavalt määrusele (EÜ) nr 2371/2002 Euroopa Parlamendile ja nõukogule 13. juulil 2011 aruande 12 meremiili vööndis kalavarudele juurdepääsu korra kohta. Selles aruandes järeldati, et juurdepääsukord on väga stabiilne ning et see on toiminud rahuldavalt 2002. aastast saadik. |
(4) |
Kehtivad eeskirjad, millega piiratakse juurdepääsu kalavarudele 12 meremiili vööndis, on soodustanud kalavarude kaitset, piirates püügikoormust liidu kõige tundlikumates vetes. Need eeskirjad on alles hoidnud ka traditsioonilise püügitegevuse, mis on tähtis teatavate rannikuäärsete kogukondade sotsiaalseks ja majanduslikuks arenguks. |
(5) |
Erand jõustus 1. jaanuaril 2003 ja selle kehtivuse lõppkuupäevaks on ette nähtud 31. detsember 2012. Selle kehtivusaega tuleks pikendada kuni komisjoni ettepanekul põhineva Euroopa Parlamendi ja nõukogu uue, ühist kalanduspoliitikat käsitleva määruse vastuvõtmiseni. |
(6) |
Määrust (EÜ) nr 2371/2002 tuleks seepärast vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 17 lõike 2 esimene lõik asendatakse järgmisega:
„2. Liikmesriigid võivad oma suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni alla kuuluvates, lähtejoonest kuni 12 meremiili kaugusele ulatuvates vetes alates 1. jaanuarist 2013 kuni 31. detsembrini 2014 lubada kala püüda üksnes kalalaevadel, mis tavapäraselt püüavad kala kõnealustele vetele lähedase ranniku sadamatest. See ei piira kokkuleppeid, mis on sõlmitud muude liikmesriikide lipu all sõitvate liidu kalalaevade vahel olemasolevate naabersuhete raames, ning I lisas esitatud korda, millega kehtestatakse igale liikmesriigile geograafilised vööndid muude liikmesriikide rannikuvetes, kus püügitegevus toimub, ning määratakse liigid, mida nimetatud tegevus hõlmab.”
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2013.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Strassbourg, 21. november 2012
Euroopa Parlamendi nimel
president
M. SCHULZ
Nõukogu nimel
eesistuja
A. D. MAVROYIANNIS
(1) ELT C 351, 15.11.2012, lk 89.
(2) Euroopa Parlamendi 25. oktoobri 2012. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 13. novembri 2012. aasta otsus.
(3) EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59.