Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/224/02

    Kohtuasi C-539/03: Euroopa Kohtu (esimene koda) 13. juuli 2006.  aasta otsus (Hoge Raad der Nederlanden'i (Madalmaad) eelotsusetaotlus) — Roche Nederland BV, Roche Diagnostic Systems Inc., Roche NV, Hoffmann-La Roche AG, Produits Roche SA, Roche Products Ltd, F. Hoffmann-La Roche AG, Hoffmann-La Roche Wien GmbH, Roche AB versus Frederick Primus, Milton Goldenberg (Brüsseli konventsioon — Artikli 6 lõige 1 — Kostjate paljusus — Ühe kostja asukohariigi kohtu pädevus — Euroopa patendi rikkumise asjas esitatud hagi — Kostjad, kelle asukoht on erinevates osalisriikides — Paljudes osalisriikides toime pandud rikkumised)

    ELT C 224, 16.9.2006, p. 1–2 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    16.9.2006   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 224/1


    Euroopa Kohtu (esimene koda) 13. juuli 2006. aasta otsus (Hoge Raad der Nederlanden'i (Madalmaad) eelotsusetaotlus) — Roche Nederland BV, Roche Diagnostic Systems Inc., Roche NV, Hoffmann-La Roche AG, Produits Roche SA, Roche Products Ltd, F. Hoffmann-La Roche AG, Hoffmann-La Roche Wien GmbH, Roche AB versus Frederick Primus, Milton Goldenberg

    (Kohtuasi C-539/03) (1)

    (Brüsseli konventsioon - Artikli 6 lõige 1 - Kostjate paljusus - Ühe kostja asukohariigi kohtu pädevus - Euroopa patendi rikkumise asjas esitatud hagi - Kostjad, kelle asukoht on erinevates osalisriikides - Paljudes osalisriikides toime pandud rikkumised)

    (2006/C 224/02)

    Kohtumenetluse keel: hollandi

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Hoge Raad der Nederlanden

    Põhikohtuasja pooled

    Hagejad: Roche Nederland BV, Roche Diagnostic Systems Inc., Roche NV, Hoffmann-La Roche AG, Produits Roche SA, Roche Products Ltd, F. Hoffmann-La Roche AG, Hoffmann-La Roche Wien GmbH, Roche AB

    Kostjad: Frederick Primus, Milton Goldenberg

    Kohtuasja ese

    Eelotsusetaotlus — Hoge Raad der Nederlanden — Brüsseli konventsiooni artikli 6 lõike 1 tõlgendamine — Kostjate paljusus — Erinevates Euroopa riikides asuvate äriühingute vastu esitatud Euroopa patendi rikkumise kaebused — Ühe äriühingu asukohariigi kohtu pädevus

    Resolutiivosa

    27. septembri 1968. aasta konventsiooni kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades, mida on viimati muudetud 29. novembri 1996. aasta konventsiooniga Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemise kohta, artikli 6 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et seda ei kohaldata sellises Euroopa patendi rikkumise vaidluses, kus hagi on esitatud paljude erinevates osalisriikides asuvate äriühingute vastu, ning kui rikkumised on toime pandud ühe või mitme osalisriigi territooriumil, ja seda isegi mitte juhul, kui mainitud äriühingud, kes kuuluvad samasse kontserni, on toiminud samal või sarnasel viisil vastavalt ühisele tegutsemisviisile, mille on välja töötanud üks neist.


    (1)  ELT C 59, 6.3.2004.


    Top